Honeywell T6 Pro Programovatelný termostat – manuál

Honeywell T6 Pro

Balení obsahuje

  • Termostat T6 Pro
  • Montážní systém UWP™
  • Standardní instalační adaptér Honeywell (adaptér propojovací krabice)
  • Dekorativní krycí deska Honeywell – malá; rozměr 4-49/64 palců x 4-49/64 palců x 11/32 palců (121 mm x 121 mm x 9 mm)
  • Šrouby a kotvy
  • 2 baterie AA
  • Návod k instalaci a uživatelská příručka

Instalace volitelné krycí desky

POZNÁMKA: Pokud volitelná krycí deska není nutná, viz „Instalace montážního systému UWP“.

Volitelnou krycí desku použijte, pokud:

  • Montujete termostat na elektrickou propojovací krabici
  • Nebo pokud potřebujete zakrýt mezeru v nátěru po starém termostatu.
  1. Oddělte adaptér propojovací krabice od krycí desky. Viz obrázek 1.
    Instalace volitelné krycí desky – krok 1
  1. Namontujte adaptér propojovací krabice na stěnu nebo na elektrickou krabici pomocí kteréhokoli z osmi otvorů pro šrouby. Vložte a utáhněte montážní šrouby dodané se sadou krycí desky. Příliš neutahujte. Viz obrázek 2. Ujistěte se, že je deska adaptéru vodorovná.
    Instalace volitelné krycí desky – krok 2
  1. Připevněte UWP zavěšením na horní háček adaptéru propojovací krabice a poté zacvaknutím spodní části UWP na místo. Viz obrázek 3.
    Instalace volitelné krycí desky – krok 3
  1. Nacvakněte krycí desku na adaptér propojovací krabice. Viz obrázek 4.
    Instalace volitelné krycí desky – krok 4

Instalace montážního systému UWP

  1. Než začnete, vypněte napájení v jističi nebo spínači. Otevřete balíček a najděte UWP. Viz obrázek 5.
    Instalace montážního systému UWP – krok 1
  1. Umístěte UWP na stěnu. Vyrovnejte a označte polohy otvorů. Viz obrázek 6.
    Vyvrtejte otvory v označených polohách a poté lehce zatlučte dodané hmoždinky do zdi kladivem.
    ‒ Vyvrtejte otvory o průměru 7/32" pro sádrokarton.
    Instalace montážního systému UWP – krok 2
  1. Otevřete dvířka a zasuňte vodiče otvorem pro zapojení UWP. Viz obrázek 7.
    Instalace montážního systému UWP – krok 3
  1. Umístěte UWP přes hmoždinky. Vložte a utáhněte montážní šrouby dodané s UWP. Příliš neutahujte. Utáhněte, dokud se UWP nepřestane pohybovat. Zavřete dvířka. Viz obrázek 8.
    Instalace montážního systému UWP – krok 4
    Použijte 3 dodané šrouby č. 8 1-1/2"

Možnosti napájení

Možnosti napájení – krok 1
Vložte vodiče R a C do určených svorek pro primární napájení střídavým proudem (svorka C je volitelná, pokud jsou nainstalovány baterie, ale doporučuje se). Odpojte vodiče stisknutím jazýčků svorek.

Možnosti napájení – krok 2
Vložte baterie AA pro primární nebo záložní napájení.

Nastavení posuvných jazýčků

Nastavte posuvný jazýček R.

  • Použijte vestavěnou propojku (posuvný jazýček R) k rozlišení mezi systémy s jedním nebo dvěma transformátory.
  • Pokud je k dispozici pouze jeden vodič R a je připojen ke svorce R, Rc nebo RH, nastavte posuvník do horní polohy (1 vodič).
  • Pokud je jeden vodič připojen ke svorce R a jeden vodič připojen ke svorce Rc, nastavte posuvník do dolní polohy (2 vodiče).

POZNÁMKA: Posuvné jazýčky pro svorky U by měly být ponechány na místě u modelů T6 Pro.

Montážní systém UWP
Montážní systém UWP
Posuvný jazýček R/Rc

Označení svorek pro zapojení

Označení svorek pro zapojení
Poznámka: V závislosti na typu zapojovaného systému nemusí být všechny svorky použity. Nejčastěji používané svorky jsou stínované.

S Vstup pro drátové vnitřní nebo venkovní senzory
(pouze TH6320U a TH6220U)
S
Y Stykač kompresoru (stupeň 1)
Y2 Stykač kompresoru (stupeň 2)
G Relé ventilátoru
C 24VAC společný. Pro 2 transformátorové systémy
použijte společný vodič z chladicího transformátoru.
U Nepoužito
U
L/A-A Vstup poruchy tepelného čerpadla (společný vodič (C)
je vyžadován pro LA/A)
O/B Přepínací ventil
AUX - W2 Pomocné relé topení Relé topení (stupeň 2)
E Relé nouzového topení
W Relé topení (stupeň 1)
K Připojte ke K na modulu Wire Saver Module**
R 24VAC napájení z topného transformátoru*
Rc 24VAC napájení z chladicího transformátoru*

* Svorku lze propojit pomocí posuvného jazýčku. Viz výše „Nastavení posuvných jazýčků“.

** Modul THP9045A1023 Wire Saver Module se používá u systémů vytápění/chlazení, když máte u termostatu pouze čtyři vodiče a potřebujete pátý vodič pro společný vodič. Použijte svorku K místo svorek Y a G u konvenčních systémů nebo systémů s tepelným čerpadlem k zajištění ovládání ventilátoru a kompresoru pomocí jediného vodiče — nepoužitý vodič se pak stane vaším společným vodičem. Další informace naleznete v pokynech k THP9045.

Zapojení konvenčních systémů: nucené proudění vzduchu a hydraulické systémy

Níže uvedené stínované oblasti platí pouze pro TH6320U/TH6220U nebo jak je jinak uvedeno.

Systém 1H/1C (1 transformátor)
R Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru
C Společný vodič 24 V AC [3]
W
Relé topení
G Relé ventilátoru

Systém 1H/1C (2 transformátory)
R Napájení (topný transformátor) [1]
Rc
Napájení (chladicí transformátor) [1]
Y Stykač kompresoru
C Společný vodič 24 V AC [3, 4]
W Relé topení
G Relé ventilátoru

Pouze topný systém
R
Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
C Společný vodič 24 V AC [3]
W
Relé topení

Pouze topný systém s ventilátorem
R
Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
C Společný vodič 24 V AC [3]
W Relé topení
G Relé ventilátoru

Pouze topný systém (Series 20) [5]
R Svorka ventilu Series 20 "R" [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Svorka ventilu Series 20 "W"
C Společný vodič 24 V AC [3]
W
Svorka ventilu Series 20 "B"

Pouze chladicí systém
R
Napájení [1]
Rc [R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru
C Společný vodič 24 V AC [3]
G Relé ventilátoru

Pouze topný systém (zónový ventil s elektrickým otevíráním) [5]
R Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
W Ventil
C Společný vodič 24 V AC [3]

Systém 2H/2C (1 transformátor) [6]
R Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru (stupeň 1)
C Společný vodič 24 V AC [3]
W
Relé topení (stupeň 1)
G Relé ventilátoru
W2 Relé topení (stupeň 2)
Y2 Stykač kompresoru (stupeň 2)

POZNÁMKY
Specifikace vodičů: Používejte termostatový vodič o průměru 18–22. Stíněný kabel není nutný.
[1] Napájecí zdroj. Zajistěte odpojovací prostředky a ochranu proti přetížení podle potřeby.
[2] Přesuňte posuvný jazýček R na UWP do polohy R. Další informace naleznete v části "Nastavení posuvných jazýčků".
[3] Volitelné společné připojení 24 V AC.
[4] Společné připojení musí pocházet z chladicího transformátoru.
[5] V ISU nastavte typ topného systému na Sálavé topení. Nastavte počet chladicích stupňů na 0.
[6] V instalačním programu nastavte typ systému na 2Heat/2Cool Conventional (Konvenční 2 stupně topení/2 stupně chlazení).

Zapojení systémů tepelných čerpadel

Níže uvedené šedé oblasti platí pouze pro TH6320U/TH6220U nebo jak je uvedeno jinak.

Systém tepelného čerpadla 1H/1C
R
Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru
C Společný 24VAC [3]
O/B Přepínací ventil [7]
G Relé ventilátoru
W Nepoužívejte tuto svorku pro aplikace tepelného čerpadla!

Systém tepelného čerpadla 2H/1C [8]
R
Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru
C Společný 24VAC [3]
O/B Přepínací ventil [7]
G Relé ventilátoru
Aux Pomocné teplo
E Nouzové relé tepla
L Vstup poruchy tepelného čerpadla
W Nepoužívejte tuto svorku pro aplikace tepelného čerpadla!

Systém tepelného čerpadla 2H/2C (pouze TH6320U) [9]
R Napájení [1]
Rc [R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru (stupeň 1)
C Společný 24VAC [3]
O/B Přepínací ventil [7]
G Relé ventilátoru
Y2 Stykač kompresoru (stupeň 2)
L Vstup poruchy tepelného čerpadla
W Nepoužívejte tuto svorku pro aplikace tepelného čerpadla!

Systém tepelného čerpadla 3H/2C (pouze TH6320U) [10]
R Napájení [1]
Rc
[R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru (stupeň 1)
C Společný 24VAC [3]
O/B Přepínací ventil [7]
G Relé ventilátoru
Aux Pomocné teplo
E Nouzové relé tepla
Y2 Stykač kompresoru (stupeň 2)
L Vstup poruchy tepelného čerpadla
W Nepoužívejte tuto svorku pro aplikace tepelného čerpadla!

Systém s duálním palivem (pouze TH6320U / TH6220U)
R
Napájení [1]
Rc [R+Rc spojené posuvným jazýčkem] [2]
Y Stykač kompresoru (stupeň 1)
C Společný 24VAC [3]
O/B Přepínací ventil [7]
G Relé ventilátoru
Aux Pomocné teplo
E Nouzové relé tepla
Y2 Stykač kompresoru (stupeň 2 – v případě potřeby) [11]
L Vstup poruchy tepelného čerpadla
S Venkovní senzor
S Venkovní senzor
W Nepoužívejte tuto svorku pro aplikace tepelného čerpadla!

POZNÁMKY
Specifikace vodičů: Používejte termostatový vodič o průměru 18 až 22. Stíněný kabel není nutný.
[1] Napájecí zdroj. Zajistěte odpojovací prostředky a ochranu proti přetížení podle potřeby.
[2] Přesuňte posuvný jazýček R na UWP do polohy R. Další informace naleznete v části „Nastavení posuvných jazýčků“.
[3] Volitelné společné připojení 24VAC.
[6] V Nastavení pro instalatéry nastavte typ systému na Konvenční 2Heat/2Cool.
[7] V Nastavení pro instalatéry nastavte přepínací ventil na O (pro přepínání chlazení) nebo B (pro přepínání topení).
[8] V ISU nastavte typ systému vytápění na Tepelné čerpadlo. 1 kompresor a 1 stupeň záložního vytápění.
[9] V ISU nastavte typ systému vytápění na Tepelné čerpadlo. 2 kompresory a 0 stupňů záložního vytápění.
[10] V ISU nastavte typ systému vytápění na Tepelné čerpadlo. 2 kompresory a 1 stupeň záložního vytápění.
[11] Duální palivo s Y2 pouze pro TH6320U.

Montáž termostatu

  1. Zasuňte přebytečný vodič zpět do otvoru ve zdi.
  2. Zavřete dvířka UWP. Měla by zůstat zavřená bez vyboulení.
  3. Zarovnejte UWP s termostatem a jemně zatlačte, dokud termostat nezapadne na místo.
  4. Zapněte napájení v pojistkové skříni nebo vypínači.
    Montáž termostatu

Nastavení času a data

Čas

  1. Stiskněte Menu (Nabídka) na termostatu.
  2. Stisknutím + nebo - přejděte na TIME (ČAS). Stiskněte Select (Vybrat).
  3. Stisknutím + nebo - vyberte mezi 12 nebo 24 hodinami. Stiskněte Select (Vybrat).
  4. Použijte + nebo - pro nastavení hodiny. Stiskněte Select (Vybrat).
  5. Použijte + nebo - pro nastavení minut. Stiskněte Select (Vybrat) pro ukončení nabídky Čas.
    Nastavit čas

Datum

  1. Pokud jste dříve nastavovali čas, pokračujte krokem 2. Pokud jste na domovské obrazovce, stiskněte Menu (Nabídka) na svém termostatu.
  2. Stisknutím + nebo - přejděte na DATE (DATUM). Stiskněte Select (Vybrat).
  3. Použijte + nebo - pro nastavení roku. Stiskněte Select (Vybrat).
  4. Použijte + nebo - pro nastavení měsíce. Stiskněte Select (Vybrat).
  5. Použijte + nebo - pro nastavení dne. Stiskněte Select (Vybrat) pro uložení a ukončení nabídky Datum.
    Nastavit datum

Nastavení provozu systému

  1. Stiskněte tlačítko Mode (Režim) pro přepnutí na další dostupný režim systému.
  2. Přepínejte mezi režimy, dokud se nezobrazí požadovaný režim systému, a nechte jej aktivovat.
    Nastavení provozu systému

POZNÁMKA: Dostupné režimy systému se liší podle modelu a nastavení systému.

Režimy System (Systém):
Auto (Automaticky)
Heat (Topení)
Cool (Chlazení)
Em Heat (Nouzové topení)
Off (Vypnuto)

Nastavení provozu ventilátoru

  1. Stiskněte tlačítko Fan (Ventilátor) pro přepnutí na další dostupný režim ventilátoru.
  2. Přepínejte mezi režimy, dokud se nezobrazí požadovaný režim ventilátoru, a nechte jej aktivovat.
    Nastavení provozu ventilátoru

POZNÁMKA: Dostupné režimy ventilátoru se liší podle nastavení systému.

Režimy Fan (Ventilátor):
Auto: Ventilátor běží pouze tehdy, když je zapnutý systém vytápění nebo chlazení.
On: Ventilátor je vždy zapnutý.
Circ: Ventilátor běží náhodně přibližně 33 % času.

Upozornění nebo připomenutí*

  1. Stiskněte Menu a poté stiskněte +, dokud se na displeji nezobrazí ALRT.
  2. Stiskněte Select pro zobrazení, která upozornění jsou přítomna.
  3. Zobrazí se slovo SNZE (ODLOŽIT).
  4. Stiskněte znovu Select pro odložení připomenutí o 7 dní.
  5. Chcete-li upozornění zrušit, stiskněte Select a poté stiskněte +, abyste se dostali na CLER (Vymazat).
  6. Stiskněte Select pro vymazání připomenutí.
    Upozornění nebo připomenutí

* Některá upozornění nelze odložit nebo vymazat. Pokud k tomu dojde, zavolejte prosím svého místního odborníka na vytápění a chlazení. Systém vytápění a chlazení může vyžadovat servis.

Nastavení pro instalatéra (ISU)

  1. Stiskněte a podržte tlačítka CENTER a + po dobu přibližně 3 sekund pro vstup do rozšířeného menu.
  2. Stiskněte Select pro vstup do ISU.
  3. Stisknutím Select procházejte možnostmi nastavení menu.
  4. Stiskněte + nebo -, chcete-li změnit hodnoty nebo vybrat z dostupných možností.
  5. Stiskněte Select a potvrďte nastavení, nebo stiskněte Back pro ignorování změn a návrat na obrazovku menu ISU pro pokračování v úpravách jiné možnosti nastavení.
  6. Pro dokončení procesu nastavení a uložení nastavení stiskněte Home a vraťte se na domovskou obrazovku.
    Nastavení pro instalatéra – Krok 1
    Nastavení pro instalatéra – Krok 2

POZNÁMKA: Kompletní seznam všech parametrů a možností nastavení (ISU) začíná níže.

Pokročilé možnosti nastavení (ISU)

POZNÁMKA: V závislosti na nastavení systému nemusí být všechny možnosti dostupné.

#ISU Název ISU Možnosti ISU (výchozí nastavení z výroby tučně)
120 Možnosti plánování 0 = Neprogramovatelné
2 = 5-2 Programovatelné
3 = 5-1-1 Programovatelné
4 = 7denní programovatelné
125 Stupnice indikace teploty 0 = Fahrenheit
1 = Celsius
130 Venkovní senzor
(pouze TH6320U / TH6220U)
0 = Žádný
1 = Kabelový venkovní senzor
200 Typ topného systému 1 = Konvenční topení s nuceným oběhem vzduchu
2 = Tepelné čerpadlo
3 = Sálavé topení
5 = Žádné (pouze chlazení)
205 Typ topného zařízení Konvenční topení s nuceným oběhem vzduchu:
1 = Standardní účinnost plynového topení s nuceným oběhem vzduchu
2 = Vysoce účinné plynové topení s nuceným oběhem vzduchu
3 = Olejové topení s nuceným oběhem vzduchu
4 = Elektrické topení s nuceným oběhem vzduchu
5 = Ventilátorový konvektor s horkou vodou
Tepelné čerpadlo:
7 = Tepelné čerpadlo vzduch-vzduch
8 = Geotermální tepelné čerpadlo
Sálavé topení:
9 = Sálavé topení s horkou vodou
12 = Pára
218 Přepínací ventil O/B 0 = O (O/B v režimu chlazení)
1 = B (O/B v režimu topení)
220 Stupně chlazení / Stupně kompresoru 200=Conv / 200=HP 0, 1, 2
Poznámka: U modelu TH6210U je k dispozici pouze 1 stupeň kompresoru. U modelu TH6220U je k dispozici pouze 1 stupeň kompresoru, pokud je konfigurován pro tepelné čerpadlo.
221 Stupně topení / Záložní stupně topení Stupně topení: 1, 2
Záložní stupně topení: 0, 1
230 Ovládání ventilátoru v režimu topení 1 = Zařízení ovládá ventilátor
2 = Termostat ovládá ventilátor
253 Ovládání svorky Aux/E (U všech modelů kromě TH6320U pevně nastaveno na „0“) 0 = Ovládá Aux i E společně
1 = Aux a E nezávisle
255 Záložní zdroj tepla (pouze tepelné čerpadlo) (pouze TH6320U / TH6220U) 1 = Elektrické topení s nuceným oběhem vzduchu
2 = Plynové/olejové topení s nuceným oběhem vzduchu (nebo fosilní topení s nuceným oběhem vzduchu)
256 Nouzový zdroj tepla (pouze TH6320U) 1 = Elektrické topení s nuceným oběhem vzduchu
2 = Plynové/olejové topení s nuceným oběhem vzduchu (nebo fosilní topení s nuceným oběhem vzduchu)
260 Externí sada pro fosilní paliva (pouze TH6320U / TH6220U) 0 = Termostat ovládá záložní topení
1 = Externí sada pro fosilní paliva ovládá záložní topení
300 Přepínání systému 0 = Ruční
1 = Automatické
303 Diferenciál automatického přepínání 0°F až 5°F
0,0°C až 2,5°C
Poznámka: Diferenciál NENÍ mrtvé pásmo. Společnost Honeywell používá pokročilý algoritmus, který fixuje mrtvé pásmo na 0°F. Nastavení diferenciálu je minimální počet stupňů od nastavené hodnoty potřebný k přepnutí z posledního spuštěného režimu (topení nebo chlazení) do opačného režimu, když je termostat v režimu automatického přepínání. To je pokročilejší než u předchozích termostatů.
340 Pokles záložního tepla 0 = Komfort
2 = 2°F
3 = 3°F
4 = 4°F
5 = 5°F
6 = 6°F
7 = 7°F
8 = 8°F
9 = 9°F

10 = 10°F
11 = 11°F
12 = 12°F
13 = 13°F
14 = 14°F
15 = 15°F
Poznámka: Nastavení 0 (komfort) je k dispozici pouze v případě, že je záložní teplo (ISU 255) nastaveno na elektrické.
350 Časovač navýšení pro záložní teplo 0 = Vypnuto
1 = 30 minut
2 = 45 minut
3 = 60 minut
4 = 75 minut
5 = 90 minut
6 = 2 hodiny
7 = 3 hodiny
8 = 4 hodiny
9 = 5 hodin
10 = 6 hodin
11 = 8 hodin
12 = 10 hodin
13 = 12 hodin
14 = 14 hodin
16 = 16 hodin
355 Blokování kompresoru / Bod vyvážení -- = Vypnuto
5°F až 60°F (v krocích po 5°F)
-15,0°C až 15,5°C (v krocích po 2,5°C nebo 3,0°C)
Poznámka: Použijte kabelový senzor k nastavení blokování kompresoru / bodu vyvážení na TH6320U / TH6220U.
356 Venkovní blokování záložního tepla -- = Vypnuto
5°F až 65°F (v krocích po 5°F)
-15,0°C až 18,5°C (v krocích po 2,5°C nebo 3,0°C)
365 Frekvence cyklu kompresoru (stupeň 1) 1 - 6
366 Frekvence cyklu kompresoru (stupeň 1) 1 - 6
370 Frekvence topného cyklu (stupeň 1) 1 - 12
371 Frekvence topného cyklu (stupeň 2) 1 - 12
375 Frekvence topného cyklu pomocného tepla 1 - 12
378 Frekvence topného cyklu nouzového tepla (pouze TH6320U) 1 - 12
387 Ochrana kompresoru 0 = Vypnuto
1 - 5 minut
425 Adaptivní inteligentní obnova 0 = Ne
1 = Ano
Poznámka: Adaptivní inteligentní obnova (AIR) je nastavení komfortu. Zařízení pro topení nebo chlazení se zapne dříve, čímž zajistí, že vnitřní teplota bude v naplánovaný čas odpovídat nastavené hodnotě.
430 Minimální nastavená hodnota chlazení 50°F až 99°F (50°F)
10,0°C až 37,0°C (10,0°C)
431 Maximální nastavená hodnota tepla 40°F až 90°F (90°F)
4,5°C až 32,0°C (32,0°C)
435 Zámek klávesnice 0 = Žádný
1 = Částečný
2 = Plný
500 Je vnitřní teplotní senzor PŘIPOJENÝ KABELEM k vašemu systému? (pouze TH6320U / TH6220U) 0 = Ne
1 = Ano
515 Typ vnitřního senzoru (pouze TH6320U / TH6220U) 0 = 10k
1 = 20k
520 Které senzory se budou používat pro OVLÁDÁNÍ TEPLOTY? (Více senzorů se zprůměruje) Pouze TH6320U / TH6220U) 1 = Pouze termostat
2 = Pouze kabelové
3 = Průměr
702 Počet vzduchových filtrů 0 - 2
711 Připomenutí výměny vzduchového filtru 1 0 = Vypnuto
1 = 10 dní provozu
2 = 20 dní provozu
3 = 30 dní provozu
4 = 45 dní provozu
5 = 60 dní provozu
6 = 90 dní provozu
7 = 120 dní provozu
8 = 150 dní provozu
9 = 30 kalendářních dnů

10 = 45 kalendářních dnů
11 = 60 kalendářních dnů
12 = 75 kalendářních dnů
13 = 3 kalendářní měsíce
14 = 4 kalendářní měsíce
15 = 5 kalendářních měsíců
16 = 6 kalendářních měsíců
17 = 9 kalendářních měsíců
18 = 12 kalendářních měsíců
19 = 15 kalendářních měsíců
712 Připomenutí výměny vzduchového filtru 2 0 = Vypnuto
1 = 10 dní provozu
2 = 20 dní provozu
3 = 30 dní provozu
4 = 45 dní provozu
5 = 60 dní provozu
6 = 90 dní provozu
7 = 120 dní provozu
8 = 150 dní provozu
9 = 30 kalendářních dnů
10 = 45 kalendářních dnů
11 = 60 kalendářních dnů
12 = 75 kalendářních dnů
13 = 3 kalendářní měsíce
14 = 4 kalendářní měsíce
15 = 5 kalendářních měsíců
16 = 6 kalendářních měsíců
17 = 9 kalendářních měsíců
18 = 12 kalendářních měsíců
19 = 15 kalendářních měsíců
1400 Podsvícení 0 = Na vyžádání
1 = Nepřetržité
Poznámka: Pro nepřetržité podsvícení je potřeba běžný vodič.
1401 Jas podsvícení 1 - 5
Poznámka: Zobrazí se pouze v případě, že je vybráno nepřetržité podsvícení.
1410 Formát hodin 12 / 24
1415 Letní čas 0 = Vypnuto
1 = Zapnuto
1420 Offset zobrazení teploty -3 až 3F (0)
-1,5 až 1,5C (0)

Systémový test instalátora

Pro provedení systémového testu:

  1. Stiskněte a podržte tlačítka CENTER a + po dobu přibližně 3 sekund pro vstup do rozšířené nabídky.
  2. Pomocí + přejděte na TEST. Stiskněte Select (Vybrat) pro vstup do systémového testu.
  3. Pomocí + můžete přepínat mezi Heat (Topení), Cool (Chlazení), Fan (Ventilátor), Em Heat (Pomocné topení) nebo Ver (informace o verzi termostatu). Stiskněte Select (Vybrat).
  4. Stisknutím + zapínejte stupně postupně jeden po druhém a stisknutím - je vypínejte.
  5. Použijte tlačítko Home (Domů) pro ukončení systémového testu.
    Systémový test instalátora Krok 1
    Systémový test instalátora Krok 2
Systémový test Stav systému
Stínované oblasti níže platí pouze pro TH6320U/TH6220U nebo jak je jinak uvedeno.
Heat (Topení) 0 All Off (Vše vypnuto)
1 Heat Stage 1 on (Topení Stupeň 1 zapnuto)
2 Heat Stage 2 also on (Topení Stupeň 2 také zapnuto)
3 Heat Stage 3 also on (Topení Stupeň 3 také zapnuto)
Cool (Chlazení) 0 All Off (Vše vypnuto)
1 Cool Stage 1 on (Chlazení Stupeň 1 zapnuto)
2 Cool Stage 2 also on (Chlazení Stupeň 2 také zapnuto)
Em Heat (Pomocné topení) 0 All Off (Vše vypnuto)
1 Em Heat on (Pomocné topení zapnuto)
Fan (Ventilátor) 0 Fan Off (Ventilátor vypnutý)
1 Fan On (Ventilátor zapnutý)

Specifikace

Teplotní rozsahy
Heat (Topení): 40°F až 90°F (4.5°C až 32.0°C)
Cool (Chlazení): 50°F až 99°F (10.0°C až 37.0°C)

Pracovní teplota okolí
32°F až 120°F (0 C° až 48.9°C)

Provozní teplota okolí
37°F až 102°F (2.8°C až 38.9°C)

Přepravní teplota
-20°F až 120°F (-28.9°C až 48.9°C)

Provozní relativní vlhkost
5% až 90% (bez kondenzace)

Fyzické rozměry v palcích (mm) (V x Š x H)
4-1/16" V x 4-1/16" Š x 1-5/32" H
103.5 mm V x 103.5 mm Š x 29 mm H

Elektrické parametry

Terminál Napětí (50/60Hz) Provozní proud
W Heating (Topení) (Powerpile) 20-30 Vac
750 mV DC
0.02-1.0 A
100 mA DC
W2 (Aux) Heating (Topení) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
E Emergency Heat (Nouzové topení) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
Y Compressor Stage 1 (Kompresor Stupeň 1) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
Y2 Compressor Stage 2 (Kompresor Stupeň 2) 20-30 Vac 0.02-1.0 A
G Fan (Ventilátor) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
O/B Changeover (Přepínání) 20-30 Vac 0.02-0.5 A
L/A Input (Vstup) 20-30 Vac 0.02-0.5 A

Řešení problémů

Pokud máte s termostatem potíže, vyzkoušejte následující návrhy.
Většinu problémů lze vyřešit rychle a snadno.

Displej je prázdný

  • Zkontrolujte jistič a v případě potřeby jej resetujte.
  • Ujistěte se, že je zapnutý vypínač pro systém vytápění a chlazení.
  • Ujistěte se, že jsou dvířka pece bezpečně zavřená.
  • Ujistěte se, že jsou nové alkalické baterie AA správně nainstalovány.

Systém vytápění nebo chlazení nereaguje

  • Stisknutím tlačítka Mode (Režim) nastavte systém na Heat (Topení). Ujistěte se, že je požadovaná teplota nastavena výše, než je vnitřní teplota.
  • Stisknutím tlačítka Mode (Režim) nastavte systém na Cool (Chlazení). Ujistěte se, že je požadovaná teplota nastavena níže, než je vnitřní teplota.
  • Zkontrolujte jistič a v případě potřeby jej resetujte.
  • Ujistěte se, že je zapnutý vypínač pro systém vytápění a chlazení.
  • Ujistěte se, že jsou dvířka pece bezpečně zavřená.
  • Počkejte 5 minut, než systém zareaguje.

Nastavení teploty se nemění

Ujistěte se, že jsou teploty vytápění a chlazení nastaveny na přijatelné rozsahy:

  • Heat (Topení): 40°F až 90°F (4.5°C až 32.0°C)
  • Cool (Chlazení): 50°F až 99°F (10.0°C až 37.0°C)

"Cool On" (Chlazení zapnuto) nebo "Heat On" (Topení zapnuto) bliká

  • Je aktivována funkce ochrany kompresoru. Počkejte 5 minut, než se systém bezpečně restartuje, bez poškození kompresoru.

Pomocné topení běží při chlazení

  • U systémů s tepelným čerpadlem ověřte, zda není připojen vodič k W u systémů UWP. Viz "Zapojení systémů s tepelným čerpadlem".

Chlazení běží při požadavku na topení

  • U systémů s tepelným čerpadlem ověřte, zda není připojen vodič k W u systémů UWP. Viz "Zapojení systémů s tepelným čerpadlem".

POZOR
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Může způsobit úraz elektrickým proudem nebo poškození zařízení. Před zahájením instalace odpojte napájení.

POZOR
NEBEZPEČÍ POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ
Během testování je ochrana kompresoru vyřazena z provozu. Abyste zabránili poškození zařízení, vyhněte se rychlému cyklování kompresoru.

UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ RTUTI
UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ RTUTI
Pokud tento produkt nahrazuje ovládací prvek, který obsahuje rtuť v uzavřené trubici, nevkládejte starý ovládací prvek do koše. Obraťte se na místní úřad pro nakládání s odpady, kde vám sdělí pokyny týkající se recyklace a správné likvidace.

Zákaznická podpora

Pro pomoc s tímto produktem navštivte stránku customer.honeywell.com.

Nebo zavolejte na bezplatnou linku zákaznické péče Honeywell na čísle 1-800-468-1502.

Zatáhněte pro vyjmutí termostatu z UWP.
Zatáhněte pro vyjmutí termostatu z UWP.

Home and Building Technologies
V USA:
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com

Značka

® Registrovaná ochranná známka U.S.
© 2018 Honeywell International Inc.
33-00181EFS—11 M.S. Rev. 02-18
Vytištěno v U.S.A.

Odkazy

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Honeywell T6 Pro Programovatelný termostat – manuál

Dostupné jazyky

Obsah