Xiaomi Mi Smart Band 5 kasutusjuhend
Enne kasutamist lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alles.
Toote ülevaade
- Fitness Tracker (aktiivsusmonitor)
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Fitness Tracker Fitness Tracker]()
- Wristband (käepael)
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Wristband Wristband]()
- Charging Cable (laadimiskaabel)
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Charging Cable Charging Cable]()
Paigaldamine
- Sisestage aktiivsusmonitori üks ots käepaela esiküljel olevasse pessa.
- Vajutage pöidlaga teisele otsale, et suruda aktiivsusmonitor täielikult pessa.

Kandmine
- Pingutage käepael mugavalt ümber randme, umbes 1 sõrme laiuse kaugusel randmeluust.
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Wearing Kandmine]()
- Südame löögisageduse anduri optimaalse jõudluse saavutamiseks veenduge, et see puutuks kokku teie nahaga. Käepaela kandes ärge hoidke seda liiga pingul ega liiga lõdvalt, vaid jätke nahale hingamisruumi. Pingutage käepael enne treeningu alustamist ja lõdvendage seda pärast seda korralikult.
Liiga lõdvalt

Kui käepael saab randmel kergesti üles ja alla liikuda või südame löögisageduse andur ei suuda andmeid koguda, proovige käepaela pingutada.
Just parasjagu

Käepael sobib mugavalt ümber randme.
Ühendamine
- Laadige alla ja installige Mi Fit rakenduse uusim versioon, skannides QR-koodi või otsides seda Google Playst, App Store'ist või muudest kolmandate osapoolte rakenduste poodidest.
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Mi Fit app Mi Fit app]()
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Mi Fit app QR code Mi Fit app QR code]()
Mi Fit rakenduse QR-kood
(Android 5.0 ja iOS 10.0 või uuemad) - Logige Mi Fit rakenduses sisse oma Mi kontole ja järgige juhiseid, et ühendada ja siduda käepael oma telefoniga. Kui käepael vibreerib ja selle ekraanil kuvatakse sidumistaotlus, puudutage puutenuppu, et lõpetada sidumine oma telefoniga. Märkus: veenduge, et teie telefoni Bluetooth on sisse lülitatud. Hoidke telefoni ja käepaela sidumise ajal teineteise lähedal.
![Xiaomi - Mi Smart Band 5 - Connecting Ühendamine]()
Kasutamine
Pärast seadmega edukat sidumist hakkab käepael jälgima ja analüüsima teie igapäevaseid tegevusi ja magamisharjumusi.
Ekraani valgustamiseks puudutage nuppu. Pühkige üles või alla, et vaadata erinevaid funktsioone, nagu treeningu andmed ja südame löögisageduse mõõtmised. Eelmisele lehele naasmiseks pühkige paremale.
Funktsioonide vahel vahetamiseks pühkige üles/alla

Eelmisele lehele naasmiseks pühkige paremale

Lahtivõtmine
Eemaldage käepael randmelt, hoidke mõlemast otsast kinni ja tõmmake käepaela, kuni näete aktiivsusmonitori ja käepaela vahel väikest vahet. Kasutage sõrme, et suruda aktiivsusmonitor käepaela esiküljelt pesast välja.

Laadimine
Laadige käepael kohe, kui aku tase on madal.

Ettevaatusabinõud
Kui kasutate käepaela südame löögisageduse mõõtmiseks, hoidke oma randme liikumatult.
Mi Smart Band 5 on veekindel kuni 5 ATM. Seda saab kanda duši all, basseinis või ranna lähedal ujudes. Seda ei saa aga kasutada saunas ega sukeldumisel.
Puutenupp ja puuteekraan ei ole vee all kasutatavad. Kui teie käepael puutub kokku veega, kasutage enne selle kasutamist pehmet lappi, et eemaldada selle pinnalt liigne vesi. Igapäevasel kasutamisel vältige käepaela liiga pingul kandmist ja proovige hoida selle kontaktpinda kuivana. Palun puhastage käepaela regulaarselt veega.
Palun lõpetage toote kasutamine kohe ja pöörduge arsti poole, kui teie naha kontaktpinnal ilmnevad punetuse või turse tunnused.
Spetsifikatsioonid
Nimi: Mi Smart Band 5
Mudel: XMSH10HM
Aktiivsusmonitori netokaal: 11,9 g
Aktiivsusmonitori mõõtmed: 47,2 x 18,5 x 12,4 mm
Käepaela materjal: Termoplastne elastomeer (TPE)
Kinnituse materjal: Alumiiniumisulam
Reguleeritav pikkus: 155–219 mm
Ühildub: Android 5.0 ja iOS 10.0 või uuemad
Aku mahutavus: 125 mAh
Aku tüüp: Liitiumpolümeeraku
Sisendpinge: DC 5.0 V
Sisendvool: 250 mA Max.
Veekindlus: 5 ATM
Bluetoothi sagedus: 2402–2480 MHz
Max. väljundvõimsus: ≤13 dBm
Töötemperatuur: 0°C kuni 45°C
Traadita ühenduvus: Bluetooth 5.0 BLE
Kõrvaldamise ja ringlussevõtu teave
Kõik selle sümboliga tooted on elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmed (elektroonikaromud, nagu on sätestatud direktiivis 2012/19/EL), mida ei tohiks segada sorteerimata olmejäätmetega. Selle asemel peaksite kaitsma inimeste tervist ja keskkonda, andes oma jäätmeseadmed üle selleks ettenähtud kogumispunkti elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete ringlussevõtuks, mille on määranud valitsus või kohalikud omavalitsused. Nõuetekohane kõrvaldamine ja ringlussevõtt aitavad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele. Lisateabe saamiseks selliste kogumispunktide asukoha ning tingimuste kohta võtke ühendust paigaldaja või kohalike omavalitsustega.
Sertifikaadid ja ohutuskinnitused
Käesolevaga kinnitab Anhui Huami Information Technology Co., Ltd., et raadioseadme tüüp XMSH10HM vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel internetiaadressil: http://www.mi.com/global/service/support/
Mi Smart Band 5-ga seotud regulatiivse teabe, toote sertifitseerimise ja vastavuslogode jaoks minge jaotisse More (rohkem) > Settings (seaded) > Regulatory (regulatiivne).
Tootja: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Tootja: Anhui Huami Information
Technology Co., Ltd. (Mi ökosüsteemi ettevõte)
Aadress: Room 1201, Building A4, National Animation
Industry Base, No. 800 Wangjiang West Road, Gaoxin District, Hefei, Anhui, China
Lisateabe saamiseks minge aadressile www.mi.com
Importija:
Beryko s.r.o.
Na Roudné 1162/76, 301 00 Plzeň
www.beryko.cz
Garantiiteatis
Xiaomi tarbijana saate teatud tingimustel kasu täiendavatest garantiidest. Xiaomi pakub spetsiifilisi tarbijagarantiisoodustusi, mis on lisaks teie riikliku tarbijaseadusega ettenähtud juriidilistele garantiidele, mitte nende asemel. Juriidiliste garantiidega seotud kestuse ja tingimused on sätestatud vastavate kohalike seadustega. Lisateabe saamiseks tarbijagarantiisoodustuste kohta vaadake Xiaomi ametlikku veebisaiti https://www.mi.com/en/service/warranty/. Välja arvatud seadustega keelatud või Xiaomi poolt muul viisil lubatud juhtudel, piirduvad müügijärgsed teenused riigi või piirkonnaga, kus algne ost sooritati. Tarbijagarantii alusel parandab, asendab või tagastab Xiaomi seadusega lubatud ulatuses oma äranägemise järgi teie toote. Tavaline kulumine, vääramatu jõud, kuritarvitamine või kahjustused, mis on põhjustatud kasutaja hooletusest või süüst, ei ole garanteeritud. Müügijärgse teenuse kontaktisik võib olla iga isik Xiaomi volitatud teenindusvõrgus, Xiaomi volitatud edasimüüjad või lõplik müüja, kes teile tooted müüs. Kahtluse korral võtke ühendust asjaomase isikuga, nagu Xiaomi võib kindlaks teha.
Käesolevad garantiid ei kehti Hongkongis ja Taiwanis. Tooted, mida ei ole nõuetekohaselt imporditud ja/või mida Xiaomi ei ole nõuetekohaselt tootnud ja/või mida ei ole nõuetekohaselt omandatud Xiaomilt või Xiaomi ametlikult müüjalt, ei ole käesolevate garantiidega kaetud. Kohaldatava seaduse kohaselt võite saada garantiisid mitteametlikult jaemüüjalt, kes toote müüs. Seetõttu kutsub Xiaomi teid üles võtma ühendust jaemüüjaga, kellelt te toote ostsite.

Viited
Support - Warranty | Xiaomi GlobalMi Global Home
Stream TV | Purifier | Earbuds | Power Bank - Xiaomi United States
Beryko.cz
Laadi alla juhend
Siin saate alla laadida juhendi täieliku pdf-versiooni, mis võib sisaldada täiendavaid ohutusjuhiseid, garantiiteavet, FCC eeskirju jne.
Laadi alla Xiaomi Mi Smart Band 5 kasutusjuhend





