Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart aeglase toiduvalmistaja koos Amazon Alexa kasutusjuhendiga
HOOLDUSJUHEND
Lugege need juhised läbi ja hoidke need alles
- ÄRGE proovige seadme elektrilisi või mehaanilisi funktsioone parandada ega reguleerida. See tühistab garantii.
- Kui teil on vaja seade välja vahetada, tagastage see originaalpakendis koos müügitšekiga poodi, kust selle ostsite. Kui tagastate seadme rohkem kui 30 päeva pärast ostukuupäeva, vaadake kaasasolevat garantiid.
- Kui teil on selle seadme töö kohta küsimusi või kommentaare või arvate, et on vaja remonti, helistage meie klienditeeninduse osakonda numbril 1-800-323-9519 või külastage meie veebisaiti www.crockpot.com.
OLULISED OHUTUSABINÕUD
Elektriseadmete kasutamisel tuleb alati järgida põhilisi ohutusabinõusid, et vähendada tulekahju, elektrilöögi ja/või inimvigastuste ohtu, sealhulgas järgmisi:
- Enne toote kasutamist lugege läbi kõik juhised.
- See seade tekitab kasutamise ajal soojust. Ärge puudutage kuumi pindu. Kasutage käepidemeid või nuppe.
- Elektrilöögi eest kaitsmiseks ärge asetage juhet, pistikuid ega seadet vette või muusse vedelikku. Ärge kastke neid vedelikesse.
- See seade ei ole mõeldud kasutamiseks lastele ega isikutele, kellel on piiratud füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised. Hoolikas järelevalve on vajalik, kui seadet kasutatakse laste läheduses. Lapsi tuleb jälgida, et nad seadmega ei mängiks. Hoidke seade ja selle juhe lastele kättesaamatus kohas.
- Eemaldage pistik pistikupesast, kui te seda ei kasuta, enne osade paigaldamist või eemaldamist ja enne puhastamist. Enne osade paigaldamist või eemaldamist ja enne puhastamist laske seadmel jahtuda. Ühenduse katkestamiseks keerake mis tahes juhtnupp asendisse OFF (väljas) ja seejärel eemaldage toitejuhe pistikupesast. Ärge ühendage lahti juhtmest tõmmates.
- Ärge kasutage seadet, mille juhe või pistik on kahjustatud, või pärast seadme riket või mis tahes viisil kahjustamist. Ärge proovige kahjustatud juhet asendada ega ühendada. Tagastage seade tootjale (vt garantiid) kontrollimiseks, parandamiseks või reguleerimiseks.
- Seadme tootja poolt soovitamata lisaseadmete kasutamine võib põhjustada vigastusi.
- Ärge kasutage õues ega ärilistel eesmärkidel.
- Ärge laske juhtmel rippuda üle laua või leti serva ega puutuda kuumade pindadega.
- Ärge asetage niisketele pindadele ega kuuma gaasi- või elektripõleti lähedusse ega kuumutatud ahju.
- Äärmiselt ettevaatlik tuleb olla seadme liigutamisel, mis sisaldab kuuma õli või muid kuumi vedelikke.
- Küttealusel võib olla toiduvalmistamistsüklist järelejäänud soojust. Ärge puudutage küttealust kohe pärast kivikera eemaldamist. Enne käsitsemist laske jahtuda.
- Olge ettevaatlik kaane avamisel toiduvalmistamistsükli ajal või pärast seda. Väljuv aur võib põhjustada põletusi.
- Ärge kasutage seadet muuks kui ettenähtud otstarbeks. Väärkasutus võib põhjustada vigastusi.
- Mõeldud ainult majapidamises kasutamiseks tööpinnal. Hoidke 6 tolli (152 mm) kaugusel seinast ja kõigist külgedest. Kasutage seadet alati kuival, stabiilsel ja tasasel pinnal.
- Vältige järske temperatuurimuutusi, näiteks külmutatud toiduainete või külmade vedelike lisamist kuumutatud potti.
- Aeglase toiduvalmistaja kaas on valmistatud karastatud klaasist. Kaas on habras ja võib kukkumisel praguneda või puruneda. Käsitsege ettevaatlikult. Kontrollige alati kaant, et sellel ei oleks mõrasid, pragusid ega muid kahjustusi. Ärge kasutage klaasist kaant, kui see on kahjustatud, kuna see võib kasutamise ajal puruneda.
- Keraamiline kivikera on habras ja võib kukkumisel praguneda või puruneda. Käsitsege ettevaatlikult ja kontrollige enne kasutamist kahjustuste suhtes. Ärge kasutage oma aeglast toiduvalmistajat kahjustatud kivikeraga.
![]()
Elektrilöögi ja toote kahjustamise vältimiseks ärge küpseta otse küttealusel. Küpseta ainult kaasasolevas kivikeras. ![]()
Mahavoolanud toit võib põhjustada tõsiseid põletusi. Hoidke seade ja juhe lastest eemal. Ärge kunagi riputage juhet üle leti serva, ärge kunagi kasutage pistikupesa leti all ja ärge kunagi kasutage pikendusjuhtmega.
Lukustatavate kaantega seadmete puhul (ei kehti Cook and Carry mudelitele): - Ärge kunagi proovige seda seadet kaane käepidemest tõsta ega kanda. Kasutage alati seadme aluse mõlemal küljel asuvaid käepidemeid.
- Ärge lukustage kaant küpsetamise ajal. Klaasist kaane lukustamine küpsetamise ajal võib põhjustada klaasi purunemist, mis võib põhjustada vigastusi.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES AINULT KODUSEKS KASUTAMISEKS
PÕHJA-AMEERIKA MUDELID POLARISEERITUD PISTIKUTEGA:
POLARISEERITUD PISTIK
Sellel seadmel on polariseeritud pistik (üks tera on teisest laiem). Elektrilöögi ohu vähendamiseks on see pistik mõeldud sobima polariseeritud pistikupessa ainult ühel viisil. Kui pistik ei mahu täielikult pistikupessa, keerake pistik ümber. Kui see ikka ei mahu, võtke ühendust kvalifitseeritud elektrikuga. Ärge proovige pistikut mingil viisil muuta. Kui pistik sobib vahelduvvoolu pistikupessa lõdvalt või kui vahelduvvoolu pistikupesa tundub soe, ärge kasutage seda pistikupesa.
TOITEJUHTME JUHISED:
Lühikest toitejuhet kasutatakse selleks, et vähendada ohtu, mis tuleneb sellest, et lapsed selle kinni haaravad, sellesse takerduma või selle otsa komistama.
MÄRKUSED:
- Mõned tööpinna- ja lauapinnad ei ole mõeldud taluma teatud seadmete tekitatavat pikaajalist kuumust. Ärge asetage kuumutatud seadet viimistletud puidust lauale. Soovitame asetada aeglase toiduvalmistaja alla kuumaaluse või triveti, et vältida pinna võimalikku kahjustamist.
- Selle seadme esmakordsel kasutamisel võib tekkida kerget suitsu ja/või lõhna. See on paljude kütteseadmete puhul normaalne ja ei kordu pärast mõnda kasutuskorda.
- Olge ettevaatlik, kui asetate oma kivikera keraamilisele või siledale klaasist pliidiplaadile, tööpinna-, laua- või muule pinnale. Kivikera olemuse tõttu võib selle kare põhi mõningaid pindu kriimustada, kui ei olda ettevaatlik. Asetage alati kuumakindel kaitsepolster kivikera alla, enne kui asetate selle lauale, tööpinna- või muule pinnale.
FCC AVALDUSED
Sisaldab FCC ID: COFMT-52
See seade vastab FCC kiirguse kokkupuute piirnormidele, mis on kehtestatud kontrollimatu keskkonna jaoks. See seade tuleb paigaldada ja kasutada nii, et radiaatori ja teie keha vaheline kaugus oleks vähemalt 20 cm. See saatja ei tohi asuda koos ühegi teise antenni või saatjaga ega töötada koos nendega.
See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Kasutamine on allutatud järgmistele kahele tingimusele:
- See seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja
- see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd.
MÄRKUS:
Seda seadet on testitud ja leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osa B-klassi digitaalseadme piirnormidele. Need piirnormid on loodud selleks, et pakkuda mõistlikku kaitset kahjulike häirete eest elamupaigaldises. See seade genereerib, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt juhistele, võib see põhjustada kahjulikke häireid raadiosides. Siiski ei ole garantiid, et konkreetses paigaldises häireid ei teki. Kui see seade põhjustab raadio- või televisioonivastuvõtule kahjulikke häireid, mida saab kindlaks teha seadme välja- ja sisselülitamisega, soovitatakse kasutajal proovida häireid kõrvaldada ühe või mitme järgmise meetmega:
- Suunake vastuvõtuantenn ümber või paigutage see ümber.
- Suurendage seadme ja vastuvõtja vahelist kaugust.
- Ühendage seade pistikupessa, mis asub erinevas vooluringis kui see, millega vastuvõtja on ühendatud.
- Pöörduge abi saamiseks edasimüüja või kogenud raadio-/teletehniku poole.
Muudatused või modifikatsioonid, mida vastavuse eest vastutav osapool ei ole sõnaselgelt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja õiguse seadet kasutada.
TEIE CROCK-POT® AEGLASE TOIDUVALMISTAJA KOMPONENDID
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - TEIE CROCK-POT® AEGLASE TOIDUVALMISTAJA KOMPONENDID TEIE CROCK-POT® AEGLASE TOIDUVALMISTAJA KOMPONENDID]()
OMA CROCK-POT® AEGLASE TOIDUVALMISTAJA KASUTAMISEKS ETTEVALMISTAMINE
Enne aeglase toiduvalmistaja kasutamist eemaldage kõik pakendikomponendid ning peske kaas ja kivikera soojas seebivees ning kuivatage hoolikalt.
ALEXA RAKENDUSE ALLALAADIMINE JA SEADISTAMINE
Uue Crock-Pot® 6 Quart ühendatud aeglase toiduvalmistajaga saate nüüd oma söögiaega reguleerida ja küsida Alexalt värskendusi kõikjal, kasutades mis tahes Alexa seadet või mobiilirakendust. Seadme seadistamisega alustamiseks vajate:
- Crock-Pot® 6 Quart ühendatud aeglane toiduvalmistaja
- Apple nutiseade, mis kasutab iOS 11 või uuemat versiooni VÕI Android nutiseade, mis kasutab versiooni 8.0 või uuemat versiooni
- Tasuta Alexa App, mis võib olla Apple App Store, Google Play või Amazon App Store
- 2,4 GHZ Wi-Fi® ja internetiühendus (veenduge, et teie Wi-Fi® ruuter on sisse lülitatud ja et teie nutiseade (mobiiltelefon või Echo seade) on ühendatud teie kodu Wi-Fi® võrguga)
- Ühendage Crock-Pot® 6 Quart ühendatud aeglane toiduvalmistaja pistikupessa
- Käivitage rakendus ja logige sisse oma Amazoni konto andmetega • Seadme uue Crock-Pot® 6 Quart ühendatud aeglase toiduvalmistajaga ühendamiseks järgige neid juhiseid.
- Amazoni abi: http://www.amazon.com/alexasupport
AEGLASE TOIDUVALMISTAJA AUTOMAATNE SEADISTAMINE
Kui Crock-Pot® 6 Quart ühendatud aeglane toiduvalmistaja osteti Amazon.com kaudu ja Wi-Fi® mandaadid on salvestatud teie Amazoni Wi-Fi® hoidlasse, seadistatakse teie aeglane toiduvalmistaja automaatselt. Automaatse seadistamise üksikasju vaadake allpool:
- Seade on sisse lülitatud Wi-Fi® levialas (sama Wi-Fi®, mis on ühendatud teie mobiilseadmes)
- Veenduge, et Crock-Pot® on Echo perekonna seadme levialas
- Crock-Pot® Wi-Fi® indikaator peaks vilkuma oranži ja rohelisega, mis tähendab, et aeglane toiduvalmistaja on seadistusrežiimis. Kui seda ei juhtu, hoidke juhtpaneeli küljel asuvat taastamisnuppu 5 sekundit all.
- Peaksite saama hoiatuse, et seade on kasutamiseks valmis: (1) Alexa Mobile App teatis või Alexa seadme hääljuhis, kui seade on ühendatud; (2) Wi-Fi® indikaator muutub pidevalt roheliseks
- Saate oma Crock-Pot® Alexa Appis ümber nimetada
SLOW COOKER MANUAL SETUP (SLOW COOKER'I KÄSITSI SEADISTAMINE)
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER MANUAL SETUP- Step 1 SLOW COOKER MANUAL SETUP- Step 1]()
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER MANUAL SETUP- Step 2 SLOW COOKER MANUAL SETUP- Step 2]()
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER MANUAL SETUP-Step 3 SLOW COOKER MANUAL SETUP-Step 3]()
If the "Automatic Setup" (automaatne seadistamine) fails, or the product was not purchased through Amazon.com, please follow the below "Manual Setup" (käsitsi seadistamine) instructions:
- Download the free Alexa App from the Apple App store, Google Play, or Amazon App store
- Device is powered on within range of Wi-Fi® (same Wi-Fi® as connected to mobile device)
- Ensure the Crock-Pot® is in range of an Echo family device
- The Wi-Fi® indicator on the Crock-Pot® should be blinking orange and green, meaning the slow cooker is in setup mode. If this does not occur, please hold down the restore button on side of control panel for 5 seconds
- Open the Alexa mobile app, and ensure that you are signed in with your account credentials. Complete the "Manual Setup" (käsitsi seadistamine) flow (refer to images below), including device maker privacy policy
- If you are unable to set up the Crock-Pot®with the bar code, then you can continue with manual setup mode by selecting "Don't Have Bar Code" ("Mul pole vöötkoodi") and following the on-screen instructions.
- You should receive an alert that the device is ready to use by: (1) Alexa Mobile App notification or an Alexa device voice prompt, once the device is connected; (2) Wi-Fi® indicator will turn solid green
- You may rename your Crock-Pot® within the Alexa App
- Amazon Help: http://www.amazon.com/alexasupport
HOW TO COOK WITH ALEXA VOICE COMMANDS (KUIDAS ALEXA HÄÄLKÄSKUDEGA KOKATA)
Cook by Time Examples (Küpseta aja järgi näited):
*Cook time cannot be set for longer than 20 hours (*Küpsetusaega ei saa määrata kauemaks kui 20 tundi)
User: "Alexa, set the Crock Pot to [Low/High] for 2 Hours"
Alexa: "2 Hours [Low/ High] Power"
User: "Alexa, Cook on [High/Low] for 3 hours and 20 minutes"
Alexa: "3 hours and 20 minutes [High/Low] Power"
User: "Alexa, Cook on [Low/High]"
Alexa: "For How long?" ("Kui kauaks?")
User: "3 Hours"
Alexa: "3 Hours"
User: "Alexa, Add 2 Hours to the Crock Pot"
Alexa: "2 Hours added, [XX Hours/Minutes] remaining"
Cook by Temperature Examples (Küpseta temperatuuri järgi näited):
User: "Alexa, Set the Crock Pot to [Low/High/Warm]"
Alexa: "OK"
Power Examples (Võimsuse näited):
User: "Alexa, Turn Off the Crock Pot"
Alexa: "OK"
User: "Alexa, turn on the Crock Pot" or "Alexa, Start the Crock Pot"
Alexa: "For how long?" ("Kui kauaks?")
User: "2 Hours"
Alexa: "2 Hours"
User: "Alexa, Stop the Crock Pot"
Alexa: "OK"
Query Examples (Päringu näited):
User: "Alexa, what is the setting on the Crock Pot?"
Alexa: "Crock Pot setting is [Warm/Low/High]"
User: "Alexa, when will the food be done in Crock-Pot?"
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM"
User: "Alexa, when is the food done in the Crock Pot?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM"
User: "Alexa, is the Crock-Pot done?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM"
User: "Alexa, when will the food be done?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM"
NOTE:
The device may be disabled within the Device Settings in the Alexa App
NOTE:
The appliance can still be operated directly from the appliance control panel in case of a router/WifiTM outage. Any pre-programmed schedules will not function in the event there is a router outage.
HOW TO USE YOUR SLOW COOKER WITHOUT THE ALEXA APP (KUIDAS KASUTADA OMA SLOW COOKER'IT ILMA ALEXA RAKENDUSETA)
Your Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker does not need to be connected to a Wi-Fi® network to use. It can be used when not connected to your Wi-Fi® network, by using the Power button (toitenupp) on the unit only. However, you will not be able to monitor or adjust the cook settings on the Alexa App or Echo device, if your slow cooker is not connected to a Wi-Fi® network. The following steps explain how to use your slow cooker with only the Power Button (toitenupp) on the front of the unit.
- Place the stoneware into the heating base, add your ingredients to the stoneware, and cover with the lid.
- Plug in your Crock-Pot® slow cooker and select the temperature setting using the Power button (toitenupp) on the base. Toggle the button to change the setting from LOW, HIGH, to WARM. LOW is recommended for slow "all-day" cooking. One hour on HIGH is equivalent to approximately 1½ to 2 hours on LOW. Refer to your specific recipe for more precise cook times. WARM is ONLY for keeping already cooked food at the perfect serving temperature until you are ready to eat. DO NOT cook on the WARM setting. NOTE: We do not recommend using the WARM setting for more than 4 hours.
- When cooking has been activated using the Power button (toitenupp) on the base, the slow cooker will continue cooking on the selected temperature setting until you press the Power button (toitenupp) again to select a different setting, or until you unplug the unit. Your slow cooker will automatically switch to WARM after 4 hours if set on HIGH, or after 8 hours if set on LOW. The slow cooker will shut off after 4 hours on WARM setting. However, you can activate cooking with the Power button (toitenupp) and then adjust the temperature or cook time using the Alexa App or Echo device, if your slow cooker is connected to a Wi-Fi® network. In this case, the slow cooker will automatically switch to WARM when the cook time, selected or spoken on the Alexa App or Echo device, has completed.
USAGE NOTES (KASUTUSMÄRKUSED):
- If there is a power outage or slow cooker is unplugged, all settings will be cleared and must be reset. As a result, the food may be unsafe to eat. If you are unaware of how long the power was out, we suggest you discard the food inside.
- Once power is restored, slow cooker will automatically reconnect to the Wi-Fi® router.
- For recipes that require a range of times, select the time closest to the setting on your slow cooker. For example, to cook a recipe calling for a cooking time of 7 to 9 hours on LOW, cook for 8 hours.
- To avoid over or under-cooking, always fill the stoneware ½ to ¾ full and conform to recommended cook times.
- Do not overfill stoneware. To prevent spillover, do not fill stoneware higher than ¾ full.
- Always cook with the lid on for the recommended time. Do not remove the lid during the first two hours of cooking to allow the heat to build up efficiently.
- Always wear oven mitts when handling the lid or stoneware.
- Unplug when cooking is done and before cleaning.
- Removable stoneware is ovenproof and microwave safe. Do not use removable stoneware on gas or electric burner or under broiler. Refer to chart below.
| Part (Osa) | Dishwasher Safe (Nõudepesumasinas pestav) | Oven Safe (Ahjus kasutatav) | Microwave Safe (Mikrolaineahjus kasutatav) | Stovetop Safe (Pliidil kasutatav) |
| Lid (Kaas) | Yes (Jah) | No (Ei) | No (Ei) | No (Ei) |
| Stoneware (Keraamiline sisu) | Yes (Jah) | Yes, but not in the broiler (Jah, aga mitte grillrežiimis) | Yes (Jah) | No (Ei) |
HOW TO CLEAN YOUR SLOW COOKER (KUIDAS OMA SLOW COOKER'IT PUHASTADA)
- ALWAYS turn your slow cooker off, unplug it from the electrical outlet, and allow it to cool before cleaning.
- The lid and stoneware can be washed in the dishwasher or with hot, soapy water. Do not use abrasive cleaning compounds or scouring pads. A cloth, sponge, or rubber spatula will usually remove residue. To remove water spots and other stains, use a non-abrasive cleaner or vinegar.
- As with any fine ceramic, the stoneware and lid will not withstand sudden temperature changes. Do not wash the stoneware or lid with cold water when they are hot.
- The outside of the heating base may be cleaned with a soft cloth and warm, soapy water. Wipe dry. Do not use abrasive cleaners.
![Ettevaatust Ettevaatust]()
Never immerse the heating base in water or other liquid. - No other servicing should be performed.
- This appliance has no user serviceable parts. Any servicing beyond that described in the Cleaning Section should be performed by an Authorized Service Representative only. See warranty available online.
TROUBLESHOOTING (PROBLEEMIDE LAHENDAMINE)
| ISSUE (PROBLEEM) | SOLUTION (LAHENDUS) |
Slow cooker won't connect to router (Slow cooker ei ühendu ruuteriga) | Press and hold the "Restore Button" (taaste nupp), located on the side of the control panel for at least 5 seconds. Then follow one of the setup procedures listed in this manual. |
Alexa cannot identify your second Crock-Pot ® (Alexa ei suuda tuvastada teie teist Crock-Pot ®) | Create a unique name for the second Crock-Pot ® device. |
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - TROUBLESHOOTING-Restore Button Veaotsing - taastamisnupp]()
For more Troubleshooting information and help, please visit www.crock-pot.com
WI-FI® CONNECTIVITY (WI-FI® ÜHENDUVUS)
Each Connected Crock-Pot® has a Wi-Fi® indicator on the control panel to display connectivity status.
| Status (Olek) | Wifi Indicator (Wifi indikaator) |
| OFF (VÄLJAS) | Off (Väljas) |
Not Registered (Registreerimata) The device is not registered and the setup process has not begun. | On Solid Orange (Pidev oranž) |
Setup in Process (Seadistamine käimas) The device is engaged in end-user setup. | Blinking Green and Orange (Vilkuv roheline ja oranž) |
Not Connected to Alexa (Alexaga ühendamata) The device is setup but is not connected to Alexa, due to connectivity issues, such as Wi-Fi® being down. | Blinking Orange (Vilkuv oranž) |
Connected to Alexa (Alexaga ühendatud) The device is setup and connected to Alexa. | Solid Green (Pidev roheline) |
NÄPUNÄITED
PASTA JA RIIS
- Parimate riisitulemuste saavutamiseks kasutage pikateralist keedetud riisi või spetsiaalset riisi, nagu retseptis soovitatud. Kui riis ei ole pärast soovitatud aega täielikult küpsenud, lisage iga küpsetatud riisi tassi kohta 1 kuni 11⁄2 tassi vedelikku ja jätkake küpsetamist 20 kuni 30 minutit.
- Parimate pastatulemuste saavutamiseks keetke pasta kõigepealt osaliselt keevas vees potis, kuni see on pehme. Lisage pasta Crock-Pot® aeglasele pliidile viimase 30 minuti jooksul.
OAD
- Oad tuleb täielikult pehmendada enne suhkru ja/või happeliste toitudega kombineerimist. Suhkur ja hape mõjuvad ubadele kõvendavalt ja takistavad pehmenemist.
- Kuivatatud oad, eriti punased aedoad, tuleks enne retsepti lisamist keeta.
- Täielikult küpsetatud konserveeritud ube võib kasutada kuivatatud ubade asemel.
KÖÖGIVILJAD
- Paljud köögiviljad saavad aeglasest küpsetamisest kasu ja suudavad arendada oma täielikku maitset. Need ei kipu teie aeglases pliidis üle küpsema, nagu nad võivad teie ahjus või pliidil.
- Juureköögiviljade ja lihaga retseptide valmistamisel asetage köögiviljad enne liha aeglasesse pliiti. Köögiviljad küpsevad aeglases pliidis tavaliselt aeglasemalt kui liha.
- Asetage juurviljad küpsetamise hõlbustamiseks kivinõu külgede või põhja lähedale.
MAITSETAIMED JA VÜRTSID
- Värsked ürdid lisavad maitset ja värvi, kuid need tuleks lisada küpsetustsükli lõpus, kuna maitse hajub pikkade küpsetusaegade jooksul.
- Jahvatatud ja/või kuivatatud ürdid ja vürtsid sobivad hästi aeglaseks küpsetamiseks ja neid võib lisada alguses.
- Kõigi ürtide ja vürtside maitsetugevus võib oluliselt erineda sõltuvalt nende konkreetsest tugevusest ja säilivusajast. Kasutage ürte säästlikult, maitsege küpsetustsükli lõpus ja kohandage maitseaineid vahetult enne serveerimist.
PIIM
- Piim, koor ja hapukoor lagunevad pikaajalise küpsetamise käigus. Võimalusel lisage küpsetamise viimase 15 kuni 30 minuti jooksul.
- Kondenssupid võib asendada piimaga ja neid saab küpsetada pikema aja jooksul.
SUPID
- Mõned supi retseptid nõuavad suures koguses vett. Lisage teised supi koostisosad kõigepealt aeglasesse pliiti ja seejärel lisage vett ainult katmiseks. Kui soovitakse vedelamat suppi, lisage serveerimisel rohkem vedelikku.
LIHA
- Lõigake rasv ära, loputage hästi ja patsutage liha paberrätikutega kuivaks.
- Liha pruunistamine eraldi pannil või broileris võimaldab rasva enne aeglast küpsetamist ära nõrutada ja lisab ka suuremat maitset.
- Liha tuleks paigutada nii, et see toetuks kivinõusse ilma kaant puudutamata.
- Väiksemate või suuremate lihatükkide puhul muutke köögiviljade või kartulite kogust nii, et kivinõu oleks alati 1⁄2 kuni 3⁄4 täis.
- Liha suurus ja soovitatavad küpsetusajad on vaid hinnangulised ja võivad varieeruda sõltuvalt konkreetsest lõikest, tüübist ja luustruktuurist. Lahjad lihad, nagu kana või sealiha sisefilee, kipuvad küpsema kiiremini kui suurema sidekoe ja rasvaga lihad, nagu veise abatükk või seakoot. Liha küpsetamine luuga võrreldes kondita suurendab vajalikku küpsetusaega.
- Lõigake liha väiksemateks tükkideks, kui küpsetate eelküpsetatud toitudega, nagu oad või puuviljad, või kergete köögiviljadega, nagu seened, tükeldatud sibul, baklažaan või peeneks hakitud köögiviljad. See võimaldab kõigil toitudel küpseda sama kiirusega.
- Külmutatud liha küpsetamisel tuleb kõigepealt lisada vähemalt 1 tass sooja vedelikku. Vedelik toimib "padjana", et vältida äkilisi temperatuurimuutusi. Tavaliselt on vaja täiendavalt 4 tundi LOW (madalal) või 2 tundi HIGH (kõrgel). Suuremate külmutatud lihatükkide puhul võib sulamine ja pehmendamine võtta palju kauem aega.
KALA
- Kala küpseb kiiresti ja see tuleks lisada küpsetustsükli lõpus viimase viieteistkümne minuti kuni tunni jooksul.
VEDELIK
- Parimate tulemuste saavutamiseks ja toidu kuivamise või kõrbemise vältimiseks veenduge alati, et retseptis kasutatakse piisavat kogust vedelikku.
- Veenduge, et kivinõu oleks alati täidetud vähemalt 1⁄2 täis ja maksimaalselt 3⁄4 täis ning järgige soovitatud küpsetusaegu.
Külastage Crock-Pot® aeglase pliidi veebisaiti aadressil www.crockpot.com, et saada täiendavaid näpunäiteid, soovitusi ja retsepte või helistage 1-800-323-9519.
RETSEPTID
BABY BACK RIBID
Serveerib 6-10
2–4 ribi, lõigatud 3–4 tükiks
2–4 tassi grillkastet
2–3 sibulat, hakitud
- Asetage ribid Crock-Pot® aeglasesse pliiti. Katke sibula ja grillkastmega.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 7–9 tundi või High (kõrgel) 4–5 tundi või kuni liha on pehme.
- Serveerimiseks lõigake ribid luude vahelt ja katke soovi korral lisakastmega.
BBQ REBITUD SEALIHA
Serveerib 6–8
2½–5 naela sealiha sisefileed, rasv eemaldatud
2–4 tassi grillkastet
2–3 sibulat, hakitud
6–8 hamburgerikuklit või kõva saia
- Asetage sealiha sisefilee Crock-Pot® aeglasesse pliiti. Katke sibula ja grillkastmega.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 7–9 tundi või High (kõrgel) 4–5 tundi või kuni liha on pehme.
- Eemaldage sealiha Crock-Pot® aeglasest pliidist ja rebitage kahvliga. Lisage sealiha tagasi Crock-Pot® aeglasesse pliiti ja katke kastmega.
- Serveerige BBQ rebitud sealiha hamburgerikuklitel või kõval saial.
VEISELIHA BOURGUIGNON
Serveerib 6-8
3 supilusikatäit jahu
2 tassi punast või Burgundia veini
Koššersool ja pipar
1 supilusikatäis tomatipastat
3 naela veise abatükki, lõigatud 1-tollisteks kuubikuteks
2 küüslauguküünt, hakitud
3 suurt porgandit, kooritud ja viilutatud
1 keskmine sibul, viilutatud
3 oksa värsket tüümiani, varred eemaldatud
1 loorberileht 1
10-untsi purk veiseliha puljongit
6 riba küpsetatud peekonit, lõigatud 1-2 tollisteks tükkideks
1 nael värskeid seeni, viilutatud
2 suurt kartulit, lõigatud 1-tollisteks tükkideks
- Katke veiseliha soola ja pipraga maitsestatud jahuga. Pruunistage veiseliha pliidil pannil (valikuline).
- Asetage liha Crock-Pot® aeglasesse pliiti ja lisage ülejäänud koostisosad.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 8-10 tundi või High (kõrgel) 5-7 tundi või kuni liha on pehme.
SIDRUNI-ÜRDIGA RÖSTITUD KANA
Serveerib 4-6
4-6 naela röstitud kana
½ teelusikatäit koššersoola
½ tassi sibulat, hakitud
2 supilusikatäit värsket peterselli
1-2 supilusikatäit võid
½ teelusikatäit kuivatatud tüümiani
Ühe sidruni mahl
⅓ teelusikatäit paprikat
- Asetage sibul kana sisse ja hõõruge nahka võiga. Asetage kana Crock-Pot® aeglasesse pliiti.
- Pigistage sidrunimahl kana peale ja puistake peale ülejäänud maitseained. Katke ja küpseta Low (madalal) 8-10 tundi või High (kõrgel) 4-5 tundi.
KANA CACCIATORE
Serveerib 4-8
2-3 sibulat, õhukeselt viilutatud
½ tassi kuiva valget veini või puljongit
2-4 naela kana (rinna- või kintsuliha), nahata
20 kivideta Kalamata oliivi, jämedalt hakitud
2 supilusikatäit kappareid
Koššersool ja pipar
1 kimp värsket peterselli või basiilikut, varred eemaldatud ja jämedalt hakitud
5 küüslauguküünt, hakitud
Keedetud pasta
1 28-untsi purk ploomtomateid, hakitud
- Asetage viilutatud sibul Crock-Pot® aeglasesse pliiti ja katke kanaga.
- Segage kausis tomatid, sool, pipar, küüslauk ja valge vein kokku. Valage kanale.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 5-6 tundi või High (kõrgel) 3-4 tundi või kuni kana on pehme.
- Segage vahetult enne serveerimist juurde kapparid, oliivid ja ürdid.
- Serveerige keedetud pastaga.
Märkus:
Kana küpsetamine luuga võrreldes kondita suurendab küpsetusaega umbes 30 minutit kuni 1 tund.
CHILI
Serveerib 6-8
2 suurt sibulat, hakitud
1 14-untsi purk tükeldatud tomateid
5-6 küüslauguküünt, hakitud
2 jalapeñot, seemned eemaldatud ja hakitud
2 rohelist paprikat, hakitud
1 supilusikatäis köömneid
1 teelusikatäis cayenne'i pipart
2-3 naela veisehakkliha, küpsetatud ja nõrutatud
½ tassi veiseliha puljongit
2 14-untsi purki punaseid, musti või valgeid ube,
loputatud ja nõrutatud
- Lisage kõik koostisosad Crock-Pot® aeglasesse pliiti.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 8-9 tundi või High (kõrgel) 4-5 tundi.
PADA PRAAD
Serveerib 6-10
3 sibulat, viilutatud
2-4 naela veise abatükki pada praad
½ tassi jahu
2 sellerivart, viilutatud
Koššersool ja pipar
1 tass seeni, viilutatud
3 porgandit, viilutatud
1 tass veiseliha puljongit või veini
3 kartulit, neljaks lõigatud
- Katke praad ½ tassi jahu, soola ja pipraga. Pruunistage praad pliidil pannil (valikuline).
- Asetage kõik köögiviljad Crock-Pot® aeglasesse pliiti, välja arvatud seened. Lisage praad ja laotage seened peale. Valage vedelik sisse.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 10-12 tundi või High (kõrgel) 6-8 tundi või kuni see on pehme.
VORST JA LIHAPALLID
Serveerib 8-10
3-5 naela vorsti ja lihapalle, toored
1-2 28-untsi purki ploomtomateid mahlas, jämedalt hakitud
6 küüslauguküünt, kooritud ja hakitud
1 kimp värsket basiilikut
1 28-untsi purk purustatud tomateid
Keedetud pasta
Riivitud juust
- Pruunistage vorst ja lihapallid pliidil pannil (valikuline).
- Lisage kõik koostisosad Crock-Pot® aeglasesse pliiti, välja arvatud pasta ja riivitud juust.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 7-8 tundi või High (kõrgel) 4-5 tundi.
- Serveerige keedetud pasta ja riivitud juustuga.
VEISELIHAHAUTIS
Serveerib 6-8
3 küüslauguküünt, hakitud
2-4 naela veise abatükki hautiseliha, lõigatud 1-tollisteks kuubikuteks
2 loorberilehte
½ tassi jahu
6 väikest kartulit, neljaks lõigatud
Koššersool ja pipar
2-3 sibulat, hakitud
3 tassi veiseliha puljongit
1 supilusikatäis Worcestershire'i kastet
3 sellerivart, viilutatud
- Puistake lihale jahu, sool ja pipar. Asetage liha Crock-Pot® aeglasesse pliiti.
- Lisage ülejäänud koostisosad ja segage hästi.
- Katke ja küpseta Low (madalal) 8-10 tundi või High (kõrgel) 5-6 tundi või kuni liha on pehme. Segage enne serveerimist hoolikalt.
LIHTNE, TERVISLIK KALAFILEE
Serveerib 4-6
Koššersool ja pipar
Valmis salsa või oliivi tapenade kaunistamiseks
2-3 sidrunit, õhukeselt viilutatud
Värsked ürdid (laialeheline petersell, basiilik, estragon, piparrohi või kõigi kombinatsioon)
2-3 naela valget kala (tursk, meriahven, tilapia või säga), nahata
- Soolake ja pipardage kala mõlemalt poolt ning asetage Crock-Pot® aeglasesse pliiti. Katke kala pealt ürtide ja sidruniviiludega ning pistke osa kala alla.
- Katke ja küpseta High (kõrgel) umbes 30-40 minutit või kuni see pole enam läbipaistev. Küpsetusajad varieeruvad sõltuvalt kala paksusest.
- Eemaldage sidruniviilud ja katke salsa või tapenade'iga.
1 AASTANE PIIRATUD GARANTII
Sunbeam Products, Inc. või kui Kanadas, siis Newell Brands Canada ULC (ühiselt "Sunbeam") garanteerib, et sellel tootel ei esine materjali- ega tootmisdefekte ühe aasta jooksul alates ostukuupäevast. Sunbeam parandab või asendab omal valikul selle toote või selle toote mis tahes komponendi, millel on garantiiajal defekte. Asendamine toimub uue või taastatud toote või komponendiga. Kui toodet pole enam saadaval, võidakse see asendada sarnase võrdse või suurema väärtusega tootega. See on teie eksklusiivne garantii. ÄRGE proovige selle toote elektrilisi ega mehaanilisi funktsioone parandada ega reguleerida. See tühistab selle garantii.
See garantii kehtib algsele jaemüüjale alates esialgse jaemüügi kuupäevast ja seda ei saa edasi anda. Hoidke alles originaalmüügi kviitung. Garantiiteenuse saamiseks on vaja ostutõendit. Sunbeami edasimüüjatel, teeninduskeskustel või jaekauplustel, mis müüvad Sunbeami tooteid, ei ole õigust seda garantiid muuta, modifitseerida ega mingil viisil muuta selle tingimusi.
See garantii ei kata osade normaalset kulumist ega kahjustusi, mis on põhjustatud järgmistest asjaoludest: toote hooletu kasutamine või väärkasutamine, kasutamine vale pinge või vooluga, kasutamine vastuolus kasutusjuhendiga, lahtivõtmine, parandamine või muutmine kellegi muu kui Sunbeami või volitatud Sunbeami teeninduskeskuse poolt. Lisaks ei kata garantii: Jumala tegusid, nagu tulekahju, üleujutus, orkaanid ja tornaadod.
Millised on Sunbeami vastutuse piirid?
Sunbeam ei vastuta juhuslike või kaudsete kahjude eest, mis on põhjustatud mis tahes otsese, kaudse või seadusjärgse garantii või tingimuse rikkumisest.
Välja arvatud kohaldatava õigusega keelatud ulatuses, on mis tahes kaudne garantii või müügikõlblikkuse või konkreetseks otstarbeks sobivuse tingimus piiratud kestusega ülaltoodud garantii kestusega.
Sunbeam loobub kõigist muudest garantiidest, tingimustest või kinnitustest, olgu need otsesed, kaudsed, seadusjärgsed või muud. Sunbeam ei vastuta mis tahes kahjude eest, mis tulenevad toote ostmisest, kasutamisest või väärkasutamisest või võimetusest toodet kasutada, sealhulgas juhuslikud, erilised, kaudsed või sarnased kahjud või saamata jäänud kasum, või mis tahes lepingu rikkumise, põhilise või muu rikkumise eest, või mis tahes nõude eest, mille ostja esitab mis tahes muu osapoole poolt.
Mõned provintsid, osariigid või jurisdiktsioonid ei luba juhuslike või kaudsete kahjude välistamist või piiramist või kaudse garantii kestuse piiranguid, seega ei pruugi ülaltoodud piirangud või välistamine teie puhul kehtida. See garantii annab teile konkreetsed juriidilised õigused ja teil võivad olla ka muud õigused, mis on provintsiti, osariigiti või jurisdiktsiooniti erinevad.
Kuidas saada garantiiteenust
USA-s
Kui teil on selle garantii kohta küsimusi või soovite saada garantiiteenust, helistage palun numbril 1-800-323-9519 ja teile antakse sobiva teeninduskeskuse aadress.
Kanadas
Kui teil on selle garantii kohta küsimusi või soovite saada garantiiteenust, helistage palun numbril 1-800-323-9519 ja teile antakse sobiva teeninduskeskuse aadress.
USA-s pakub seda garantiid Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. Kanadas pakub seda garantiid Newell Brands Canada ULC Limited, mis asub aadressil 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Kui teil on selle tootega seoses muid probleeme või nõudeid, kirjutage palun klienditeeninduse osakonda. PALUN ÄRGE TAGASTAGE SEDA TOODET ÜHELEGI NEIST AADRESSIDEST EGA OSTUKOHTA. Toote registreerimiseks külastage meid veebis aadressil www.crockpot.com.
© 2019 Sunbeam Products, Inc. Kõik õigused kaitstud. Levitanud Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. Amazon, Alexa ja kõik seotud logod on Amazon.com, Inc. või selle sidusettevõtete kaubamärgid. WiFi on Wi-Fi Alliance'i kaubamärk.
![]()
Dokumendid / Ressursid
Viited
Saadaolevad keeled