Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart Slow Cooker with Amazon Alexa Käyttöohje
HUOLTO-OHJEET
Lue ja säilytä nämä ohjeet
- ÄLÄ yritä korjata tai säätää mitään sähköisiä tai mekaanisia toimintoja tässä laitteessa. Se mitätöi takuun.
- Jos sinun on vaihdettava laite, palauta se alkuperäisessä pakkauksessaan, yhdessä ostokuitin kanssa, liikkeeseen, josta ostit sen. Jos palautat laitteen yli 30 päivän kuluttua ostopäivästä, katso mukana oleva takuu.
- Jos sinulla on kysymyksiä tai kommentteja tämän laitteen toiminnasta tai uskot, että korjaus on tarpeen, soita kuluttajapalveluosastollemme numeroon 1-800-323-9519 tai käy verkkosivustollamme osoitteessa www.crockpot.com.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Kun käytät sähkölaitteita, perusvarotoimenpiteitä on aina noudatettava tulipalon, sähköiskun ja/tai henkilövahinkojen riskin vähentämiseksi, mukaan lukien seuraavat:
- Lue kaikki ohjeet ennen tämän tuotteen käyttöä.
- Tämä laite tuottaa lämpöä käytön aikana. Älä koske kuumiin pintoihin. Käytä kahvoja tai nuppeja.
- Suojautuaksesi sähköiskulta, älä aseta johtoa, pistokkeita tai laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
- Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai henkilöiden, joilla on alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt, tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, käyttöön. Tiivistä valvontaa tarvitaan, kun laitetta käytetään lasten lähellä. Lapsia on valvottava sen varmistamiseksi, etteivät he leiki laitteella. Pidä laite ja sen johto poissa lasten ulottuvilta.
- Irrota pistoke pistorasiasta, kun sitä ei käytetä, ennen osien asettamista tai irrottamista ja ennen puhdistusta. Anna jäähtyä ennen osien asettamista tai irrottamista ja ennen puhdistusta. Katkaise virta kääntämällä kaikki säätimet OFF (pois) -asentoon ja irrottamalla sitten virtajohto pistorasiasta. Älä irrota vetämällä johdosta.
- Älä käytä mitään laitetta, jossa on vaurioitunut johto tai pistoke, tai sen jälkeen, kun laite on toiminut virheellisesti tai on vaurioitunut millään tavalla. Älä yritä vaihtaa tai jatkaa vaurioitunutta johtoa. Palauta laite valmistajalle (katso takuu) tarkastusta, korjausta tai säätöä varten.
- Laitteen valmistajan suosittelemien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa vammoja.
- Älä käytä ulkona tai kaupallisiin tarkoituksiin.
- Älä anna johdon roikkua pöydän tai tiskin reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja.
- Älä aseta märille pinnoille tai lähelle niitä, tai lämmönlähteitä, kuten kuumaa kaasu- tai sähköpoltinta, tai lämmitettyyn uuniin.
- Erittäin varovainen on oltava siirrettäessä laitetta, joka sisältää kuumaa öljyä tai muita kuumia nesteitä.
- Lämmitysalusta on altis ruoanlaittojaksosta jäävälle lämmölle. Älä koske lämmitysalustaan heti kivitavaran poistamisen jälkeen. Anna jäähtyä ennen käsittelyä.
- Ole varovainen avatessasi kantta ruoanlaittojaksossa tai sen jälkeen. Pakeneva höyry voi aiheuttaa palovammoja.
- Älä käytä laitetta muuhun kuin sen käyttötarkoitukseen. Väärinkäyttö voi aiheuttaa vammoja.
- Tarkoitettu vain kotitalouksien työtasokäyttöön. Pidä 6 tuumaa (152 mm) vapaata tilaa seinästä ja kaikilta sivuilta. Käytä laitetta aina kuivalla, vakaalla ja tasaisella pinnalla.
- Vältä äkillisiä lämpötilan muutoksia, kuten jäähdytettyjen ruokien tai kylmien nesteiden lisäämistä lämmitettyyn kattilaan.
- Haudutuskattilan kansi on valmistettu karkaistusta lasista. Kansi on hauras ja voi haljeta tai rikkoutua, jos se putoaa. Käsittele varoen. Tarkista aina kannen lohkeamat, halkeamat tai muut vauriot. Älä käytä lasikantta, jos se on vaurioitunut, koska se voi särkyä käytön aikana.
- Keraaminen kivitavara on hauras ja voi haljeta tai rikkoutua, jos se putoaa. Käsittele varoen ja tarkista vauriot ennen käyttöä. Älä käytä haudutuskattilaasi vaurioituneella kivitavaralla.
![]()
Suojautuaksesi sähköiskulta ja tuotevaurioilta, älä kypsennä suoraan lämmitysalustassa. Kypsennä vain mukana toimitetussa kivitavarassa. ![]()
Läikkynyt ruoka voi aiheuttaa vakavia palovammoja. Pidä laite ja johto poissa lasten ulottuvilta. Älä koskaan ripusta johtoa tiskin reunan yli, älä koskaan käytä pistorasiaa tiskin alla äläkä koskaan käytä jatkojohtoa.
Laitteille, joissa on lukittavat kannet (ei koske Cook and Carry -malleja): - Älä koskaan yritä nostaa tai kantaa tätä laitetta kannen kahvasta. Käytä aina laitteen pohjan kummallakin sivulla olevia kahvoja.
- Älä lukitse kantta ruoanlaiton aikana. Lasikannen lukitseminen ruoanlaiton aikana voi johtaa lasin rikkoutumiseen, mikä voi aiheuttaa vammoja.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN
POHJOIS-AMERIKKALAISET MALLIT, JOISSA ON POLARISOIDUT PISTOKKEET:
POLARISOITU PISTOKE
Tässä laitteessa on polarisoitu pistoke (toinen lapa on leveämpi kuin toinen). Sähköiskun riskin vähentämiseksi tämä pistoke on tarkoitettu sopimaan polarisoituun pistorasiaan vain yhdellä tavalla. Jos pistoke ei mahdu kokonaan pistorasiaan, käännä pistoke ympäri. Jos se ei vieläkään mahdu, ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan. Älä yritä muokata pistoketta millään tavalla. Jos pistoke sopii löysästi pistorasiaan tai jos pistorasia tuntuu lämpimältä, älä käytä sitä pistorasiaa.
VIRTALÄHTEEN JOHDON OHJEET:
Lyhyttä virtajohtoa käytetään vähentämään riskiä, joka aiheutuu siitä, että lapset tarttuvat siihen, sotkeutuvat siihen tai kompastuvat pidempään johtoon.
HUOMAUTUKSET:
- Joitakin työtaso- ja pöytäpintoja ei ole suunniteltu kestämään tiettyjen laitteiden tuottamaa pitkäaikaista lämpöä. Älä aseta lämmitettyä yksikköä viimeistellylle puupöydälle. Suosittelemme, että asetat kuuman alustan tai pannunalusen haudutuskattilan alle estääksesi mahdolliset vauriot pinnalle.
- Tämän laitteen ensimmäisen käytön aikana saattaa havaita lievää savua ja/tai hajua. Tämä on normaalia monissa lämmityslaitteissa, eikä toistu muutaman käyttökerran jälkeen.
- Ole varovainen asettaessasi kivitavaraasi keraamiselle tai sileälle lasikeraamiselle liedelle, työtasolle, pöydälle tai muulle pinnalle. Kivitavaran luonteesta johtuen sen karkea pohja voi naarmuttaa joitain pintoja, jos varovaisuutta ei noudateta. Aseta aina lämmönkestävä suojapehmuste kivitavaran alle ennen kuin asetat sen pöydälle, työtasolle tai muulle pinnalle.
FCC:N LAUSUNNOT
Sisältää FCC ID: COFMT-52
Tämä laite noudattaa FCC:n säteilyaltistusrajoja, jotka on asetettu valvomattomalle ympäristölle. Tämä laite on asennettava ja sitä on käytettävä vähintään 20 cm:n etäisyydellä säteilijän ja kehon välillä. Tätä lähetintä ei saa sijoittaa tai käyttää yhdessä minkään muun antennin tai lähettimen kanssa.
Tämä laite on FCC-sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on kahden seuraavan ehdon alaista:
- Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä, ja
- Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka voivat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa.
HUOMAUTUS:
Tämä laite on testattu ja sen on todettu noudattavan luokan B digitaalilaitteen rajoja FCC-sääntöjen osan 15 mukaisesti. Nämä rajat on suunniteltu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia häiriöitä vastaan asuinrakennuksissa. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi säteillä radiotaajuista energiaa, ja jos sitä ei asenneta ja käytetä ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä radioviestinnälle. Ei kuitenkaan ole takeita siitä, että häiriöitä ei esiinny tietyssä asennuksessa. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanotolle, mikä voidaan määrittää sammuttamalla ja käynnistämällä laite, käyttäjää kehotetaan yrittämään korjata häiriö yhdellä tai useammalla seuraavista toimenpiteistä:
- Suuntaa tai siirrä vastaanottoantenni uudelleen.
- Lisää laitteen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä.
- Kytke laite pistorasiaan, joka on eri piirissä kuin johon vastaanotin on kytketty.
- Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio-/TV-teknikolta.
Muutokset tai muokkaukset, joita vaatimustenmukaisuudesta vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voivat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta.
SINUN CROCK-POT® HAUDUTUSKATTILAN OSAT
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SINUN CROCK-POT® HAUDUTUSKATTILAN OSAT SINUN CROCK-POT® HAUDUTUSKATTILAN OSAT]()
CROCK-POT® HAUDUTUSKATTILAN VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN
Ennen kuin käytät haudutuskattilaasi, poista kaikki pakkausosat ja pese kansi ja kivitavara lämpimässä, saippuavedessä ja kuivaa huolellisesti.
ALEXA-SOVELLUKSEN LATAAMINEN JA ASENTAMINEN
Uuden Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cookerin avulla voit nyt säätää ateria-aikaasi ja pyytää Alexalta päivityksiä mistä tahansa, millä tahansa Alexa-laitteella tai mobiilisovelluksella. Laitteen asennuksen aloittamiseksi tarvitset:
- Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker
- Apple-älylaite, jossa on iOS 11 tai uudempi TAI Android-älylaite, jossa on versio 8.0 tai uudempi
- Ilmainen Alexa App (Alexa-sovellus), joka voi olla Apple App store, Google Play tai Amazon App store
- 2.4 GHZ Wi-Fi® ja internetyhteys (Varmista, että Wi-Fi®-reitittimesi on päällä ja että älylaitteesi (matkapuhelin tai Echo-laite) on yhdistetty kotisi Wi-Fi®-verkkoon)
- Kytke Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker pistorasiaan
- Käynnistä sovellus ja kirjaudu sisään Amazon-tilisi tunnistetiedoilla • Noudata näitä ohjeita yhdistääksesi laitteesi uuteen Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cookeriin.
- Amazon Help: http://www.amazon.com/alexasupport
HAUDUTUSKATTILAN AUTOMAATTINEN ASENNUS
Jos Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker on ostettu Amazon.comin kautta ja Wi-Fi®-tunnistetiedot on tallennettu Amazon Wi-Fi® -lokeroosi, haudutuskattilasi asennetaan automaattisesti. Katso alla olevat automaattisen asennuksen tiedot:
- Laite on päällä Wi-Fi®-verkon kantaman sisällä (sama Wi-Fi® kuin mobiililaitteessasi)
- Varmista, että Crock-Pot® on Echo-perheen laitteen kantaman sisällä
- Crock-Pot® -laitteen Wi-Fi®-ilmaisimen pitäisi vilkkua oranssina ja vihreänä, mikä tarkoittaa, että haudutuskattila on asennustilassa. Jos näin ei tapahdu, pidä palautuspainiketta ohjauspaneelin sivussa painettuna 5 sekunnin ajan.
- Sinun pitäisi saada ilmoitus, että laite on valmis käytettäväksi: (1) Alexa Mobile App (Alexa-mobiilisovellus) -ilmoitus tai Alexa-laitteen äänikehote, kun laite on yhdistetty; (2) Wi-Fi®-ilmaisin muuttuu tasaisen vihreäksi
- Voit nimetä Crock-Pot® -laitteesi uudelleen Alexa App (Alexa-sovellus) -sovelluksessa
SLOW COOKER MANUAL SETUP (Hidas liesi manuaalinen asennus)
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER MANUAL SETUP- Step 1 SLOW COOKER MANUAL SETUP- Vaihe 1]()
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER MANUAL SETUP- Step 2 SLOW COOKER MANUAL SETUP- Vaihe 2]()
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER MANUAL SETUP-Step 3 SLOW COOKER MANUAL SETUP-Vaihe 3]()
If the "Automatic Setup" (automaattinen asennus) fails, or the product was not purchased through Amazon.com, please follow the below "Manual Setup" (manuaalinen asennus) instructions:
- Download the free Alexa App from the Apple App store, Google Play, or Amazon App store
- Device is powered on within range of Wi-Fi® (same Wi-Fi® as connected to mobile device) (sama Wi-Fi® kuin mobiililaitteeseen yhdistettynä)
- Ensure the Crock-Pot® is in range of an Echo family device
- The Wi-Fi® indicator on the Crock-Pot® should be blinking orange and green, meaning the slow cooker is in setup mode. If this does not occur, please hold down the restore button on side of control panel for 5 seconds (Jos näin ei tapahdu, pidä palautuspainiketta painettuna ohjauspaneelin sivussa 5 sekunnin ajan)
- Open the Alexa mobile app, and ensure that you are signed in with your account credentials. Complete the "Manual Setup" (manuaalinen asennus) flow (refer to images below), including device maker privacy policy (mukaan lukien laitevalmistajan tietosuojakäytäntö)
- If you are unable to set up the Crock-Pot®with the bar code, then you can continue with manual setup mode by selecting "Don't Have Bar Code" (ei ole viivakoodia) and following the on-screen instructions. (ja seuraamalla näytön ohjeita)
- You should receive an alert that the device is ready to use by: (1) Alexa Mobile App notification or an Alexa device voice prompt, once the device is connected; (2) Wi-Fi® indicator will turn solid green (Sinun pitäisi saada ilmoitus, että laite on valmis käytettäväksi: (1) Alexa Mobile App -ilmoitus tai Alexa-laitteen äänikehote, kun laite on yhdistetty; (2) Wi-Fi® -merkkivalo muuttuu vihreäksi)
- You may rename your Crock-Pot® within the Alexa App (Voit nimetä Crock-Pot® -laitteesi uudelleen Alexa-sovelluksessa)
- Amazon Help: http://www.amazon.com/alexasupport
HOW TO COOK WITH ALEXA VOICE COMMANDS (Kuinka kokata Alexa-äänikomennoilla)
Cook by Time Examples: (Esimerkkejä ruoanlaitosta ajan mukaan:)
*Cook time cannot be set for longer than 20 hours (*Kypsennysaikaa ei voi asettaa yli 20 tunniksi)
User: "Alexa, set the Crock Pot to [Low/High] for 2 Hours"
Alexa: "2 Hours [Low/ High] Power"
User: "Alexa, Cook on [High/Low] for 3 hours and 20 minutes"
Alexa: "3 hours and 20 minutes [High/Low] Power"
User: "Alexa, Cook on [Low/High]"
Alexa: "For How long?" ("Kuinka kauan?")
User: "3 Hours"
Alexa: "3 Hours"
User: "Alexa, Add 2 Hours to the Crock Pot"
Alexa: "2 Hours added, [XX Hours/Minutes] remaining" ("2 tuntia lisätty, [XX tuntia/minuuttia] jäljellä")
Cook by Temperature Examples: (Esimerkkejä ruoanlaitosta lämpötilan mukaan:)
User: "Alexa, Set the Crock Pot to [Low/High/Warm]"
Alexa: "OK"
Power Examples: (Esimerkkejä virrankäytöstä:)
User: "Alexa, Turn Off the Crock Pot"
Alexa: "OK"
User: "Alexa, turn on the Crock Pot" or "Alexa, Start the Crock Pot"
Alexa: "For how long?" ("Kuinka kauan?")
User: "2 Hours"
Alexa: "2 Hours"
User: "Alexa, Stop the Crock Pot"
Alexa: "OK"
Query Examples: (Esimerkkejä kyselyistä:)
User: "Alexa, what is the setting on the Crock Pot?"
Alexa: "Crock Pot setting is [Warm/Low/High]"
User: "Alexa, when will the food be done in Crock-Pot?"
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" ("Ruoanlaitto päättyy klo 18.30")
User: "Alexa, when is the food done in the Crock Pot?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" ("Ruoanlaitto päättyy klo 18.30")
User: "Alexa, is the Crock-Pot done?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" ("Ruoanlaitto päättyy klo 18.30")
User: "Alexa, when will the food be done?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" ("Ruoanlaitto päättyy klo 18.30")
NOTE: (HUOM:)
The device may be disabled within the Device Settings in the Alexa App (Laite voidaan poistaa käytöstä Alexa-sovelluksen Laiteasetuksissa)
NOTE: (HUOM:)
The appliance can still be operated directly from the appliance control panel in case of a router/WifiTM outage. Any pre-programmed schedules will not function in the event there is a router outage. (Laitetta voidaan edelleen käyttää suoraan laitteen ohjauspaneelista reitittimen/WifiTM -katkoksen sattuessa. Mitkään valmiiksi ohjelmoidut aikataulut eivät toimi, jos reitittimessä on katkos.)
HOW TO USE YOUR SLOW COOKER WITHOUT THE ALEXA APP (Kuinka käyttää hidasta liettä ilman Alexa-sovellusta)
Your Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker does not need to be connected to a Wi-Fi® network to use. It can be used when not connected to your Wi-Fi® network, by using the Power button on the unit only. However, you will not be able to monitor or adjust the cook settings on the Alexa App or Echo device, if your slow cooker is not connected to a Wi-Fi® network. The following steps explain how to use your slow cooker with only the Power Button on the front of the unit. (Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker -laitettasi ei tarvitse yhdistää Wi-Fi® -verkkoon käyttääksesi sitä. Sitä voidaan käyttää, kun se ei ole yhdistetty Wi-Fi® -verkkoosi, käyttämällä vain laitteen virtapainiketta. Et kuitenkaan voi valvoa tai säätää kypsennysasetuksia Alexa-sovelluksessa tai Echo-laitteessa, jos hidas liesi ei ole yhdistetty Wi-Fi® -verkkoon. Seuraavat vaiheet selittävät, kuinka hidasta liettä käytetään vain laitteen etuosassa olevalla virtapainikkeella.)
- Place the stoneware into the heating base, add your ingredients to the stoneware, and cover with the lid. (Aseta kivitavara lämmitysalustaan, lisää ainekset kivitavaraan ja peitä kannella.)
- Plug in your Crock-Pot® slow cooker and select the temperature setting using the Power button on the base. Toggle the button to change the setting from LOW, HIGH, to WARM. LOW is recommended for slow "all-day" cooking. One hour on HIGH is equivalent to approximately 1½ to 2 hours on LOW. Refer to your specific recipe for more precise cook times. WARM is ONLY for keeping already cooked food at the perfect serving temperature until you are ready to eat. DO NOT cook on the WARM setting. NOTE: We do not recommend using the WARM setting for more than 4 hours. (Kytke Crock-Pot® -hidas liesi pistorasiaan ja valitse lämpötila-asetus pohjassa olevalla virtapainikkeella. Vaihda asetusta painikkeella LOW-, HIGH- ja WARM-asetusten välillä. LOW-asetusta suositellaan hitaaseen "koko päivän" ruoanlaittoon. Yksi tunti HIGH-asetuksella vastaa noin 1½ - 2 tuntia LOW-asetuksella. Katso tarkemmat kypsennysajat omasta reseptistäsi. WARM on tarkoitettu VAIN jo kypsennetyn ruoan pitämiseen täydellisessä tarjoilulämpötilassa, kunnes olet valmis syömään. ÄLÄ kypsennä WARM-asetuksella. HUOMAUTUS: Emme suosittele WARM-asetuksen käyttöä yli 4 tunnin ajan.)
- When cooking has been activated using the Power button on the base, the slow cooker will continue cooking on the selected temperature setting until you press the Power button again to select a different setting, or until you unplug the unit. Your slow cooker will automatically switch to WARM after 4 hours if set on HIGH, or after 8 hours if set on LOW. The slow cooker will shut off after 4 hours on WARM setting. However, you can activate cooking with the Power button and then adjust the temperature or cook time using the Alexa App or Echo device, if your slow cooker is connected to a Wi-Fi® network. In this case, the slow cooker will automatically switch to WARM when the cook time, selected or spoken on the Alexa App or Echo device, has completed. (Kun kypsennys on aktivoitu pohjassa olevalla virtapainikkeella, hidas liesi jatkaa kypsennystä valitulla lämpötila-asetuksella, kunnes painat virtapainiketta uudelleen valitaksesi toisen asetuksen tai kunnes irrotat laitteen pistorasiasta. Hidas liesi vaihtaa automaattisesti WARM-asetukseen 4 tunnin kuluttua, jos se on asetettu HIGH-asetukselle, tai 8 tunnin kuluttua, jos se on asetettu LOW-asetukselle. Hidas liesi sammuu 4 tunnin kuluttua WARM-asetuksella. Voit kuitenkin aktivoida kypsennyksen virtapainikkeella ja säätää sitten lämpötilaa tai kypsennysaikaa Alexa-sovelluksella tai Echo-laitteella, jos hidas liesi on yhdistetty Wi-Fi® -verkkoon. Tässä tapauksessa hidas liesi vaihtaa automaattisesti WARM-asetukseen, kun Alexa-sovelluksessa tai Echo-laitteessa valittu tai puhuttu kypsennysaika on päättynyt.)
USAGE NOTES: (KÄYTTÖHUOMAUTUKSET:)
- If there is a power outage or slow cooker is unplugged, all settings will be cleared and must be reset. As a result, the food may be unsafe to eat. If you are unaware of how long the power was out, we suggest you discard the food inside. (Jos sähkökatkos tai hidas liesi irrotetaan pistorasiasta, kaikki asetukset tyhjennetään ja ne on nollattava. Tämän seurauksena ruoka voi olla vaarallista syödä. Jos et tiedä, kuinka kauan sähkökatkos kesti, suosittelemme, että hävität sisällä olevan ruoan.)
- Once power is restored, slow cooker will automatically reconnect to the Wi-Fi® router. (Kun virta on palautettu, hidas liesi muodostaa automaattisesti yhteyden Wi-Fi® -reitittimeen.)
- For recipes that require a range of times, select the time closest to the setting on your slow cooker. For example, to cook a recipe calling for a cooking time of 7 to 9 hours on LOW, cook for 8 hours. (Jos reseptit edellyttävät tiettyä aikaa, valitse aika, joka on lähinnä hitaan liesi asetusta. Jos esimerkiksi haluat valmistaa reseptin, joka edellyttää 7–9 tunnin kypsennysaikaa LOW-asetuksella, kypsennä 8 tuntia.)
- To avoid over or under-cooking, always fill the stoneware ½ to ¾ full and conform to recommended cook times. (Ylikypsymisen tai alikypsymisen välttämiseksi täytä kivitavara aina ½ - ¾ täyteen ja noudata suositeltuja kypsennysaikoja.)
- Do not overfill stoneware. To prevent spillover, do not fill stoneware higher than ¾ full. (Älä ylitäytä kivitavaraa. Läikkymisen estämiseksi älä täytä kivitavaraa yli ¾ täyteen.)
- Always cook with the lid on for the recommended time. Do not remove the lid during the first two hours of cooking to allow the heat to build up efficiently. (Kypsennä aina kansi päällä suositellun ajan. Älä poista kantta kahden ensimmäisen kypsennystunnin aikana, jotta lämpö pääsee muodostumaan tehokkaasti.)
- Always wear oven mitts when handling the lid or stoneware. (Käytä aina uunikintaita, kun käsittelet kantta tai kivitavaraa.)
- Unplug when cooking is done and before cleaning. (Irrota pistoke, kun kypsennys on valmis ja ennen puhdistusta.)
- Removable stoneware is ovenproof and microwave safe. Do not use removable stoneware on gas or electric burner or under broiler. Refer to chart below. (Irrotettava kivitavara on uuninkestävää ja mikroaaltouunin kestävää. Älä käytä irrotettavaa kivitavaraa kaasu- tai sähköliedellä tai grillin alla. Katso alla olevaa taulukkoa.)
| Part (Osa) | Dishwasher Safe (Konepesun kestävä) | Oven Safe (Uuninkestävä) | Microwave Safe (Mikroaaltouunin kestävä) | Stovetop Safe (Lieden kestävä) |
| Lid (Kansi) | Yes (Kyllä) | No (Ei) | No (Ei) | No (Ei) |
| Stoneware (Kivitavara) | Yes (Kyllä) | Yes, but not in the broiler (Kyllä, mutta ei grillissä) | Yes (Kyllä) | No (Ei) |
HOW TO CLEAN YOUR SLOW COOKER (Kuinka puhdistaa hidas liesi)
- ALWAYS turn your slow cooker off, unplug it from the electrical outlet, and allow it to cool before cleaning. (Sammuta AINA hidas liesi, irrota se pistorasiasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistusta.)
- The lid and stoneware can be washed in the dishwasher or with hot, soapy water. Do not use abrasive cleaning compounds or scouring pads. A cloth, sponge, or rubber spatula will usually remove residue. To remove water spots and other stains, use a non-abrasive cleaner or vinegar. (Kansi ja kivitavara voidaan pestä astianpesukoneessa tai kuumalla, saippuavedellä. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai hankaustyynyjä. Kangas, sieni tai kumilasta poistaa yleensä jäämät. Vesitahrojen ja muiden tahrojen poistamiseen käytä hankaamatonta puhdistusainetta tai etikkaa.)
- As with any fine ceramic, the stoneware and lid will not withstand sudden temperature changes. Do not wash the stoneware or lid with cold water when they are hot. (Kuten mikä tahansa hieno keramiikka, kivitavara ja kansi eivät kestä äkillisiä lämpötilan muutoksia. Älä pese kivitavaraa tai kantta kylmällä vedellä, kun ne ovat kuumia.)
- The outside of the heating base may be cleaned with a soft cloth and warm, soapy water. Wipe dry. Do not use abrasive cleaners.
![]()
Never immerse the heating base in water or other liquid. (Lämmitysalustan ulkopuoli voidaan puhdistaa pehmeällä liinalla ja lämpimällä saippuavedellä. Pyyhi kuivaksi. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita.
Älä koskaan upota lämmitysalustaa veteen tai muuhun nesteeseen.) - No other servicing should be performed. (Muita huoltotoimenpiteitä ei saa suorittaa.)
- This appliance has no user serviceable parts. Any servicing beyond that described in the Cleaning Section should be performed by an Authorized Service Representative only. See warranty available online. (Tässä laitteessa ei ole käyttäjän huollettavia osia. Kaikki puhdistusosassa kuvattua laajemmat huoltotoimenpiteet saa suorittaa vain valtuutettu huoltoedustaja. Katso takuu saatavilla verkossa.)
TROUBLESHOOTING (VIANETSINTÄ)
| ISSUE (ONGELMA) | SOLUTION (RATKAISU) |
Slow cooker won't connect to router (Hidas liesi ei yhdisty reitittimeen) | Press and hold the "Restore Button" (palautuspainike), located on the side of the control panel for at least 5 seconds. Then follow one of the setup procedures listed in this manual. (Pidä ohjauspaneelin sivussa olevaa "Restore Button" (palautuspainike) painettuna vähintään 5 sekunnin ajan. Noudata sitten jotakin tässä käyttöoppaassa lueteltua asennusmenetelmää.) |
Alexa cannot identify your second Crock-Pot ® (Alexa ei tunnista toista Crock-Pot ® -laitettasi) | Create a unique name for the second Crock-Pot ® device. (Luo toiselle Crock-Pot ® -laitteelle yksilöllinen nimi.) |
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - TROUBLESHOOTING-Restore Button TROUBLESHOOTING-Restore Button]()
For more Troubleshooting information and help, please visit www.crock-pot.com (Lisätietoja vianetsinnästä ja apua on osoitteessa www.crock-pot.com)
WI-FI® CONNECTIVITY (WI-FI® -YHTEYS)
Each Connected Crock-Pot® has a Wi-Fi® indicator on the control panel to display connectivity status. (Jokaisessa Connected Crock-Pot® -laitteessa on ohjauspaneelissa Wi-Fi® -merkkivalo, joka näyttää yhteyden tilan.)
| Status (Tila) | Wifi Indicator (Wifi-merkkivalo) |
| OFF (POIS PÄÄLTÄ) | Off (Pois päältä) |
Not Registered (Ei rekisteröity) The device is not registered and the setup process has not begun. (Laitetta ei ole rekisteröity, eikä asennusprosessia ole aloitettu.) | On Solid Orange (Päällä, tasainen oranssi) |
Setup in Process (Asennus käynnissä) The device is engaged in end-user setup. (Laite on loppukäyttäjän asennuksessa.) | Blinking Green and Orange (Vilkkuu vihreänä ja oranssina) |
Not Connected to Alexa (Ei yhdistetty Alexaan) The device is setup but is not connected to Alexa, due to connectivity issues, such as Wi-Fi® being down. (Laite on asennettu, mutta se ei ole yhdistetty Alexaan yhteysongelmien vuoksi, kuten Wi-Fi® on poissa käytöstä.) | Blinking Orange (Vilkkuu oranssina) |
Connected to Alexa (Yhdistetty Alexaan) The device is setup and connected to Alexa. (Laite on asennettu ja yhdistetty Alexaan.) | Solid Green (Tasainen vihreä) |
VINKKEJÄ
PASTA JA RIISI
- Parhaan riisin saat käyttämällä pitkäjyväistä esikäsiteltyä riisiä tai reseptissä ehdotettua erikoisriisiä. Jos riisi ei ole täysin kypsää ehdotetun ajan kuluttua, lisää 1–1 1⁄2 kupillista nestettä kypsää riisiä kohden ja jatka kypsennystä 20–30 minuuttia.
- Parhaan pastan saat, kun kypsennät pastaa ensin osittain kiehuvassa vedessä, kunnes se on juuri ja juuri pehmeää. Lisää pasta Crock-Pot® -haudutuspataan viimeisten 30 minuutin aikana.
PAPUJA
- Pavut on pehmennettävä kokonaan ennen sokerin ja/tai happamien ruokien lisäämistä. Sokerilla ja hapolla on papuja kovettava vaikutus, ja ne estävät pehmenemisen.
- Kuivattuja papuja, erityisesti punaisia kidneypapuja, tulee keittää ennen reseptiin lisäämistä.
- Täysin kypsiä säilykepapuja voidaan käyttää kuivattujen papujen sijasta.
VIHANNEKSET
- Monet vihannekset hyötyvät hitaasta kypsennyksestä ja pystyvät kehittämään täyden makunsa. Ne eivät yleensä ylikypsy haudutuspannussa, kuten ne saattaisivat uunissa tai liedellä.
- Kun valmistat reseptejä, joissa on juureksia ja lihaa, aseta vihannekset haudutuspataan ennen lihaa. Vihannekset kypsyvät yleensä hitaammin kuin liha haudutuspannussa.
- Aseta juurekset kivitavaran sivuille tai pohjalle kypsymisen helpottamiseksi.
YRTEJÄ JA MAUSTEITA
- Tuoreet yrtit lisäävät makua ja väriä, mutta ne tulisi lisätä kypsennysjakson lopussa, koska maku haihtuu pitkien kypsennysaikojen aikana.
- Jauhetut ja/tai kuivatut yrtit ja mausteet sopivat hyvin hitaaseen kypsennykseen ja ne voidaan lisätä alussa.
- Kaikkien yrttien ja mausteiden makuteho voi vaihdella suuresti riippuen niiden erityisestä vahvuudesta ja säilyvyydestä. Käytä yrttejä säästeliäästi, maista kypsennysjakson lopussa ja säädä mausteita juuri ennen tarjoilua.
MAITO
- Maito, kerma ja smetana hajoavat pitkän kypsennyksen aikana. Lisää mahdollisuuksien mukaan viimeisten 15–30 minuutin aikana.
- Kondensoituja keittoja voidaan käyttää maidon sijasta, ja niitä voidaan kypsentää pitkiä aikoja.
KEITOT
- Jotkut keittoreseptit vaativat suuria määriä vettä. Lisää muut keiton ainekset ensin haudutuspataan ja lisää sitten vettä vain peittämään. Jos haluat ohuempaa keittoa, lisää nestettä tarjoilun yhteydessä.
LIHAT
- Leikkaa rasva pois, huuhtele hyvin ja taputtele liha kuivaksi talouspaperilla.
- Lihan ruskistaminen erillisessä paistinpannussa tai grillissä mahdollistaa rasvan poistamisen ennen hidasta kypsennystä ja lisää myös makua.
- Liha tulee sijoittaa siten, että se lepää kivitavarassa koskettamatta kantta.
- Pienempiä tai suurempia lihapaloja varten muuta vihannesten tai perunoiden määrää siten, että kivitavara on aina 1⁄2 - 3⁄4 täynnä.
- Lihan koko ja suositellut kypsennysajat ovat vain arvioita ja voivat vaihdella riippuen tietystä leikkauksesta, tyypistä ja luurakenteesta. Vähärasvaiset lihat, kuten kana tai porsaanfilee, kypsyvät yleensä nopeammin kuin lihat, joissa on enemmän sidekudosta ja rasvaa, kuten naudan chuck tai porsaanlapa. Lihan kypsentäminen luun kanssa verrattuna luuttomaan lisää vaadittavia kypsennysaikoja.
- Leikkaa liha pienempiin paloihin, kun kypsennät esikypsennettyjen ruokien, kuten papujen tai hedelmien, tai kevyiden vihannesten, kuten sienten, kuutioidun sipulin, munakoison tai hienoksi hienonnettujen vihannesten kanssa. Tämä mahdollistaa kaikkien ruokien kypsymisen samalla nopeudella.
- Kun kypsennät pakastettua lihaa, on ensin lisättävä vähintään 1 kuppi lämmintä nestettä. Neste toimii "pehmusteena" äkillisten lämpötilan muutosten estämiseksi. Yleensä tarvitaan vielä 4 tuntia LOW-asetuksella tai 2 tuntia HIGH-asetuksella. Suurempien pakastettujen lihapalojen sulaminen ja mureutuminen voi kestää paljon kauemmin.
KALA
- Kala kypsyy nopeasti ja se tulisi lisätä kypsennysjakson lopussa viimeisten viidentoista minuutin tai tunnin aikana.
NESTE
- Parhaan tuloksen saavuttamiseksi ja ruoan kuivumisen tai palamisen estämiseksi varmista aina, että reseptissä käytetään riittävästi nestettä.
- Varmista, että kivitavara on aina vähintään 1⁄2 täynnä ja enintään 3⁄4 täynnä, ja noudata suositeltuja kypsennysaikoja.
Vieraile Crock-Pot® -haudutuspannun verkkosivustolla osoitteessa www.crockpot.com saadaksesi lisävinkkejä, neuvoja ja reseptejä tai soita numeroon 1-800-323-9519.
RESEPTIT
BABY BACK -RIBSEJÄ
Annoksia 6-10
2–4 riviä baby back -ribsejä, leikattu 3–4 osaan
2–4 kuppia grillikastiketta
2–3 sipulia, pilkottuna
- Aseta ribsit Crock-Pot® -haudutuspataan. Lisää päälle sipuli ja grillikastike.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 7–9 tuntia tai HIGH-asetuksella 4–5 tuntia tai kunnes liha on mureaa.
- Tarjoa leikkaamalla ribsit luiden välistä ja kuorruttamalla ylimääräisellä kastikkeella halutessasi.
BBQ-REVITTYÄ POSSUA
Annoksia 6–8
2½–5 paunan porsaanfilee, rasva leikattu pois
2–4 kuppia grillikastiketta
2–3 sipulia, pilkottuna
6–8 hampurilaissämpylää tai kovaa sämpylää
- Aseta porsaanfilee Crock-Pot® -haudutuspataan. Lisää päälle sipuli ja grillikastike.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 7–9 tuntia tai HIGH-asetuksella 4–5 tuntia tai kunnes liha on mureaa.
- Poista porsaanliha Crock-Pot® -haudutuspannusta ja revi haarukalla. Lisää porsaanliha takaisin Crock-Pot® -haudutuspataan ja kuorruta kastikkeella.
- Tarjoile BBQ-revittyä possua hampurilaissämpylöissä tai kovissa sämpylöissä.
BEEF BOURGUIGNON
Annoksia 6-8
3 ruokalusikallista jauhoja
2 kuppia puna- tai Burgundinviiniä
Kosher-suolaa ja pippuria
1 ruokalusikallinen tomaattipyreetä
3 paunaa naudan chuckia, leikattu 1 tuuman kuutioiksi
2 valkosipulinkynttä, hienonnettuna
3 suurta porkkanaa, kuorittuna ja viipaloituna
1 keskikokoinen sipuli, viipaloituna
3 oksaa tuoretta timjamia, varsi poistettuna
1 laakerinlehti 1
10 unssin tölkki naudanlihaliemi
6 siivua kypsää pekonia, leikattu 1-2 tuuman paloiksi
1 pauna tuoreita sieniä, viipaloituna
2 suurta perunaa, leikattu 1 tuuman paloiksi
- Kuorruta naudanliha suolalla ja pippurilla maustetuissa jauhoissa. Paista naudanliha paistinpannussa liedellä (valinnainen).
- Aseta liha Crock-Pot® -haudutuspataan ja lisää loput ainekset.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 8-10 tuntia tai HIGH-asetuksella 5-7 tuntia tai kunnes liha on mureaa.
SITRUUNAINEN YRTTIKANANPOIKA
Annoksia 4-6
4-6 paunan paistokana
½ teelusikallista Kosher-suolaa
½ kuppia sipulia, pilkottuna
2 ruokalusikallista tuoretta persiljaa
1-2 ruokalusikallista voita
½ teelusikallista kuivattua timjamia
Yhden sitruunan mehu
⅓ teelusikallista paprikaa
- Aseta sipuli kananpojan sisään ja hiero iho voilla. Aseta kana Crock-Pot® -haudutuspataan.
- Purista sitruunamehu kananpojan päälle ja ripottele loput mausteet päälle. Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 8-10 tuntia tai HIGH-asetuksella 4-5 tuntia.
CHICKEN CACCIATORE
Annoksia 4-8
2-3 sipulia, ohuiksi viipaloituna
½ kuppia kuivaa valkoviiniä tai lientä
2-4 paunaa kanaa (rintoja tai reisiä), nyljettynä
20 kivetöntä Kalamata-oliivia, karkeasti pilkottuna
2 ruokalusikallista kapriksia
Kosher-suolaa ja pippuria
1 nippu tuoretta persiljaa tai basilikaa, varsi poistettuna ja karkeasti pilkottuna
5 valkosipulinkynttä, hienonnettuna
Keitettyä pastaa
1 28 unssin tölkki luumutomaatteja, pilkottuna
- Aseta viipaloitu sipuli Crock-Pot® -haudutuspataan ja peitä kanalla.
- Sekoita kulhossa tomaatit, suola, pippuri, valkosipuli ja valkoviini keskenään. Kaada kananpojan päälle.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 5-6 tuntia tai HIGH-asetuksella 3-4 tuntia tai kunnes kana on mureaa.
- Sekoita kaprikset, oliivit ja yrtit juuri ennen tarjoilua.
- Tarjoile keitetyn pastan kanssa.
Huomautus:
Kanan kypsentäminen luun kanssa verrattuna luuttomaan lisää kypsennysaikaa noin 30 minuutista 1 tuntiin.
CHILI
Annoksia 6-8
2 suurta sipulia, pilkottuna
1 14 unssin tölkki kuutioituja tomaatteja
5-6 valkosipulinkynttä, hienonnettuna
2 jalapeñoa, siemenet poistettuina ja hienonnettuna
2 vihreää paprikaa, pilkottuna
1 ruokalusikallinen juustokuminaa
1 teelusikallinen cayennepippuria
2-3 paunaa jauhelihaa, kypsennettynä ja valutettuna
½ kuppia naudanlihalientä
2 14 unssin tölkkiä punaisia, mustia tai valkoisia papuja,
huuhdeltuina ja valutettuina
- Lisää kaikki ainekset Crock-Pot® -haudutuspataan.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 8-9 tuntia tai HIGH-asetuksella 4-5 tuntia.
PATA PAISTI
Annoksia 6-10
3 sipulia, viipaloituna
2-4 paunan naudan chuck-pata paisti
½ kuppia jauhoja
2 varsiselleriä, viipaloituna
Kosher-suolaa ja pippuria
1 kuppi sieniä, viipaloituna
3 porkkanaa, viipaloituna
1 kuppi naudanlihalientä tai viiniä
3 perunaa, neljäsosina
- Kuorruta paisti ½ kupilla jauhoja, suolaa ja pippuria. Paista paisti paistinpannussa liedellä (valinnainen).
- Aseta kaikki vihannekset Crock-Pot® -haudutuspataan, paitsi sienet. Lisää paisti ja levitä sienet päälle. Kaada neste sisään.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 10-12 tuntia tai HIGH-asetuksella 6-8 tuntia tai kunnes se on mureaa.
MAKKARAA JA LIHAPULLIA
Annoksia 8-10
3-5 paunaa makkaraa ja lihapullia, raakana
1-2 28 unssin tölkkiä luumutomaatteja mehussa, karkeasti pilkottuna
6 valkosipulinkynttä, kuorittuna ja pilkottuna
1 nippu tuoretta basilikaa
1 28 unssin tölkki murskattuja tomaatteja
Keitettyä pastaa
Raastettua juustoa
- Ruskista makkara ja lihapullat paistinpannussa liedellä (valinnainen).
- Lisää kaikki ainekset Crock-Pot® -haudutuspataan paitsi pasta ja raastettu juusto.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 7-8 tuntia tai HIGH-asetuksella 4-5 tuntia.
- Tarjoile keitetyn pastan ja raastetun juuston kanssa.
NAUDANLIHAPATA
Annoksia 6-8
3 valkosipulinkynttä, hienonnettuna
2-4 paunaa naudan chuck-pata lihaa, leikattu 1 tuuman kuutioiksi
2 laakerinlehteä
½ kuppia jauhoja
6 pientä perunaa, neljäsosina
Kosher-suolaa ja pippuria
2-3 sipulia, pilkottuna
3 kuppia naudanlihalientä
1 ruokalusikallinen Worcestershire-kastiketta
3 sellerin vartta, viipaloituna
- Ripottele jauhot, suola ja pippuri lihan päälle. Aseta liha Crock-Pot® -haudutuspataan.
- Lisää loput ainekset ja sekoita hyvin.
- Peitä ja kypsennä LOW-asetuksella 8-10 tuntia tai HIGH-asetuksella 5-6 tuntia tai kunnes liha on mureaa. Sekoita huolellisesti ennen tarjoilua.
HELPPO, TERVEELLINEN KALAFILEE
Annoksia 4-6
Kosher-suolaa ja pippuria
Valmista salsaa tai oliivitapenadea koristeluun
2-3 sitruunaa, ohuiksi viipaloituna
Tuoreita yrttejä (litteälehtinen persilja, basilika, rakuuna, suolayrtti tai kaikkien yhdistelmä)
2-3 paunaa valkoista kalaa (turska, meribassi, tilapia tai monni), nyljettynä
- Suolaa ja pippuroi kalan molemmat puolet ja aseta Crock-Pot® -haudutuspataan. Peitä kalan päällinen yrteillä ja sitruunaviipaleilla ja työnnä joitain kalan alle.
- Peitä ja kypsennä HIGH-asetuksella noin 30-40 minuuttia tai kunnes se ei ole enää läpikuultavaa. Kypsennysajat vaihtelevat kalan paksuuden mukaan.
- Poista sitruunaviipaleet ja lisää päälle salsaa tai tapenadea.
1 VUODEN RAJOITETTU TAKUU
Sunbeam Products, Inc. tai Kanadassa Newell Brands Canada ULC (yhdessä "Sunbeam") takaa, että tällä tuotteella ei ole materiaali- ja valmistusvirheitä yhden vuoden ajan ostopäivästä. Sunbeam korjaa tai vaihtaa oman harkintansa mukaan tämän tuotteen tai minkä tahansa tuotteen osan, jonka havaitaan olevan viallinen takuuajan kuluessa. Vaihto tehdään uudella tai kunnostetulla tuotteella tai osalla. Jos tuotetta ei ole enää saatavana, se voidaan korvata samankaltaisella, yhtä arvokkaalla tai arvokkaammalla tuotteella. Tämä on ainoa takuusi. ÄLÄ yritä korjata tai säätää tämän tuotteen sähköisiä tai mekaanisia toimintoja. Se mitätöi tämän takuun.
Tämä takuu on voimassa alkuperäiselle vähittäiskaupan ostajalle alkuperäisestä vähittäiskaupan ostopäivästä, eikä sitä voi siirtää. Säilytä alkuperäinen ostokuitti. Ostotodistus vaaditaan takuun saamiseksi. Sunbeam-jälleenmyyjillä, huoltokeskuksilla tai vähittäiskaupoilla, jotka myyvät Sunbeam-tuotteita, ei ole oikeutta muuttaa, muokata tai millään tavalla muuttaa tämän takuun ehtoja.
Tämä takuu ei kata osien normaalia kulumista tai vahinkoja, jotka johtuvat jostakin seuraavista: tuotteen huolimattomasta käytöstä tai väärinkäytöstä, käytöstä väärällä jännitteellä tai virralla, käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä, purkamisesta, korjaamisesta tai muuttamisesta jonkun muun kuin Sunbeamin tai valtuutetun Sunbeam-huoltokeskuksen toimesta. Lisäksi takuu ei kata: Jumalan tekoja, kuten tulipaloa, tulvaa, hurrikaaneja ja tornadoja.
Mitkä ovat Sunbeamin vastuun rajat?
Sunbeam ei ole vastuussa mistään satunnaisista tai välillisistä vahingoista, jotka aiheutuvat minkä tahansa nimenomaisen, epäsuoran tai lakisääteisen takuun tai ehdon rikkomisesta.
Lukuun ottamatta sovellettavan lain kieltämää, kaikki epäsuorat takuut tai ehdot myyntikelpoisuudesta tai sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen on rajoitettu kestoltaan edellä mainitun takuun kestoon.
Sunbeam irtisanoutuu kaikista muista takuista, ehdoista tai vakuutuksista, nimenomaisista, epäsuorista, lakisääteisistä tai muista. Sunbeam ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka johtuvat tuotteen ostamisesta, käytöstä tai väärinkäytöstä tai kyvyttömyydestä käyttää tuotetta, mukaan lukien satunnaiset, erityiset, välilliset tai vastaavat vahingot tai voitonmenetykset, tai sopimusrikkomuksesta, olennaisesta tai muusta, tai mistään vaatimuksesta, jonka jokin muu osapuoli esittää ostajaa vastaan.
Jotkin provinssit, osavaltiot tai lainkäyttöalueet eivät salli satunnaisten tai välillisten vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista tai epäsuoran takuun keston rajoituksia, joten yllä olevat rajoitukset tai poissulkemiset eivät välttämättä koske sinua. Tämä takuu antaa sinulle tietyt lailliset oikeudet, ja sinulla voi olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat provinssista, osavaltiosta tai lainkäyttöalueesta toiseen.
Kuinka saada takuuhuoltoa
Yhdysvalloissa
Jos sinulla on kysyttävää tästä takuusta tai haluat saada takuuhuoltoa, soita numeroon 1-800-323-9519, niin sinulle annetaan sopiva huoltokeskuksen osoite.
Kanadassa
Jos sinulla on kysyttävää tästä takuusta tai haluat saada takuuhuoltoa, soita numeroon 1-800-323-9519, niin sinulle annetaan sopiva huoltokeskuksen osoite.
Yhdysvalloissa tämän takuun tarjoaa Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. Kanadassa tämän takuun tarjoaa Newell Brands Canada ULC Limited, jonka sijainti on 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Jos sinulla on muita ongelmia tai vaatimuksia tämän tuotteen yhteydessä, kirjoita Consumer Service Departmentille. ÄLÄ PALAUTA TÄTÄ TUOTETTA MIHINKÄÄN NÄISTÄ OSOITTEISTA TAI OSTOPAIKKAAN. Rekisteröidäksesi tuotteesi, käy meillä verkossa osoitteessa www.crockpot.com.
© 2019 Sunbeam Products, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Jakelija Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. Amazon, Alexa ja kaikki niihin liittyvät logot ovat Amazon.com, Inc:n tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä. WiFi on Wi-Fi Alliancen tavaramerkki.
![]()
Asiakirjat / Resurssit
Viitteet
Saatavilla olevat kielet