Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart Slow Cooker with Amazon Alexa Manual (Crock-Pot SCCPAC608-P 6 Quart Slow Cooker Amazon Alexa-val - Kézikönyv)
SERVICE INSTRUCTIONS (SZERVIZ UTASÍTÁSOK)
Read and Keep These Instructions (Olvassa el és őrizze meg ezeket az utasításokat)
- Do NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this unit. Doing so will void the Warranty. (NE kísérelje meg a készülék elektromos vagy mechanikai funkcióinak javítását vagy beállítását. Ez a garancia érvényét veszti.)
- If you need to exchange the unit, please return it in its original carton, with a sales receipt, to the store where you purchased it. If you are returning the unit more than 30 days after the date of purchase, please see the enclosed Warranty. (Ha ki kell cserélnie a készüléket, kérjük, vigye vissza az eredeti dobozában, a vásárlási bizonylattal együtt abba az üzletbe, ahol vásárolta. Ha a vásárlás dátumától számított 30 napon túl küldi vissza a készüléket, kérjük, tekintse meg a mellékelt garanciát.)
- If you have any questions or comments regarding this unit's operation or believe any repair is necessary, please call our Consumer Service Department at 1-800-323-9519 or visit our website at www.crockpot.com. (Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülék működésével kapcsolatban, vagy úgy gondolja, hogy javításra van szükség, kérjük, hívja ügyfélszolgálatunkat az 1-800-323-9519-es telefonszámon, vagy látogasson el weboldalunkra a www.crockpot.com címen.)
IMPORTANT SAFEGUARDS (FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK)
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: (Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat a tűz, az áramütés és/vagy a személyi sérülés kockázatának csökkentése érdekében, beleértve a következőket:)
- Read all instructions before using this product. (A termék használata előtt olvassa el az összes utasítást.)
- This appliance generates heat during use. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. (Ez a készülék használat közben hőt termel. Ne érintse meg a forró felületeket. Használja a fogantyúkat vagy a gombokat.)
- To protect against electric shock, do not place or immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. (Az áramütés elleni védelem érdekében ne helyezze a vezetéket, a dugókat vagy a készüléket vízbe vagy más folyadékba.)
- This appliance is not intended for use by children or by persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep the appliance and its cord out of reach of children. (Ez a készülék nem használható gyermekek vagy csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve tapasztalat és tudás hiányában. Szoros felügyelet szükséges, ha bármilyen készüléket gyermekek közelében használnak. A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játsszanak a készülékkel. Tartsa a készüléket és annak vezetékét gyermekek számára elérhetetlen helyen.)
- Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning. To disconnect, turn any control to OFF (KI), then unplug power cord from outlet. Do not disconnect by pulling on cord. (Húzza ki a konnektorból, ha nem használja, mielőtt alkatrészeket helyez fel vagy távolít el, és tisztítás előtt. Hagyja kihűlni, mielőtt alkatrészeket helyez fel vagy távolít el, és tisztítás előtt. A leválasztáshoz állítson bármilyen vezérlőt OFF (KI) állásba, majd húzza ki a tápkábelt a konnektorból. Ne húzza ki a vezetéknél fogva.)
- Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Do not attempt to replace or splice a damaged cord. Return appliance to the manufacturer (see warranty) for examination, repair or adjustment. (Ne üzemeltessen olyan készüléket, amelynek sérült a vezetéke vagy a dugója, vagy ha a készülék meghibásodott, vagy bármilyen módon megsérült. Ne kísérelje meg a sérült vezeték cseréjét vagy toldását. A készüléket vizsgálat, javítás vagy beállítás céljából küldje vissza a gyártónak (lásd a garanciát).)
- The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. (A készülék gyártója által nem ajánlott tartozékok használata sérüléseket okozhat.)
- Do not use outdoors or for commercial purposes. (Ne használja a szabadban vagy kereskedelmi célokra.)
- Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. (Ne hagyja, hogy a vezeték az asztal vagy a pult szélén lógjon, vagy forró felületekhez érjen.)
- Do not place on or near wet surfaces, or heat sources such as a hot gas or electric burner, or in a heated oven. (Ne helyezze nedves felületre vagy annak közelébe, vagy hőforrások, például forró gáz- vagy elektromos égő közelébe, vagy fűtött sütőbe.)
- Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. (Rendkívüli óvatossággal kell eljárni, ha forró olajat vagy más forró folyadékot tartalmazó készüléket mozgat.)
- The heating base is subject to residual heat from cooking cycle. Do not touch heating base immediately after removing stoneware. Allow to cool before handling. (A fűtőalap a főzési ciklusból származó maradékhőnek van kitéve. Ne érintse meg a fűtőalapot közvetlenül a kerámiaedény eltávolítása után. Hagyja kihűlni, mielőtt megérinti.)
- Use caution when opening the lid during or after a cooking cycle. Escaping steam can cause burns. (Legyen óvatos a fedél kinyitásakor a főzési ciklus alatt vagy után. A távozó gőz égési sérüléseket okozhat.)
- Do not use appliance for other than intended use. Misuse can cause injuries. (Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra. A helytelen használat sérüléseket okozhat.)
- Intended for household countertop use only. Keep 6 inches (152 mm) clear from the wall and on all sides. Always use appliance on a dry, stable, level surface. (Kizárólag háztartási pulton való használatra tervezték. Tartson 6 hüvelyk (152 mm) távolságot a faltól és minden oldaltól. A készüléket mindig száraz, stabil, vízszintes felületen használja.)
- Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods or cold liquids into a heated pot. (Kerülje a hirtelen hőmérsékletváltozásokat, például hűtött ételek vagy hideg folyadékok hozzáadását egy felmelegített edényhez.)
- The slow cooker lid is made of tempered glass. The lid is fragile and may crack or break if dropped. Handle with care. Always inspect the lid for chips, cracks or any other damage. Do not use the glass lid if it is damaged, as it may shatter during use. (A lassúfőző fedele edzett üvegből készült. A fedél törékeny, és leeséskor megrepedhet vagy eltörhet. Óvatosan kezelje. Mindig ellenőrizze a fedelet, hogy nincs-e rajta repedés, törés vagy egyéb sérülés. Ne használja az üvegfedelet, ha sérült, mert használat közben széttörhet.)
- The ceramic stoneware is fragile and may crack or break if dropped. Handle with care and inspect for damage before using. Do not use your slow cooker with a damaged stoneware. (A kerámiaedény törékeny, és leeséskor megrepedhet vagy eltörhet. Óvatosan kezelje, és használat előtt ellenőrizze, hogy nincs-e rajta sérülés. Ne használja a lassúfőzőt sérült kerámiaedénnyel.)
![]()
To protect again electrical shock and product damage, do not cook directly in the heating base. Cook only in the stoneware provided. (Az áramütés és a termék károsodásának elkerülése érdekében ne főzzön közvetlenül a fűtőalapban. Csak a mellékelt kerámiaedényben főzzön.) ![]()
Spilled food can cause serious burns. Keep appliance and cord away from children. Never drape cord over edge of counter, never use outlet below counter, and never use with an extension cord. (A kiömlött étel súlyos égési sérüléseket okozhat. Tartsa távol a készüléket és a vezetéket a gyermekektől. Soha ne tekerje a vezetéket a pult szélére, soha ne használjon pult alatti konnektort, és soha ne használja hosszabbító kábellel.)
For appliances with locking lids (does not apply to Cook and Carry models): (Zárható fedéllel rendelkező készülékekhez (nem vonatkozik a Cook and Carry modellekre): - Never attempt to lift or carry this appliance by the lid handle. Always use the handles located at each side on the base of the appliance. (Soha ne kísérelje meg a készüléket a fedél fogantyújával felemelni vagy hordozni. Mindig a készülék alján, mindkét oldalon található fogantyúkat használja.)
- Do not lock the lid while cooking. Locking the glass lid while cooking may lead to glass breakage, which can cause injuries. (Ne zárja le a fedelet főzés közben. Az üvegfedél lezárása főzés közben üvegtöréshez vezethet, ami sérüléseket okozhat.)
SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY (ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA)
NORTH AMERICAN MODELS WITH POLARIZED PLUGS: (ÉSZAK-AMERIKAI MODELLEK POLARIZÁLT DUGÓKKAL:)
POLARIZED PLUG (POLARIZÁLT DUGÓ)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. If the plug fits loosely into the AC outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet. (Ez a készülék polarizált dugóval rendelkezik (az egyik penge szélesebb, mint a másik). Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a polarizált aljzatba. Ha a dugó nem illeszkedik teljesen az aljzatba, fordítsa meg a dugót. Ha továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Semmilyen módon ne kísérelje meg a dugó módosítását. Ha a dugó lazán illeszkedik a váltóáramú aljzatba, vagy ha a váltóáramú aljzat melegnek tűnik, ne használja azt az aljzatot.)
POWER CORD INSTRUCTIONS: (TÁPKÁBEL UTASÍTÁSOK:)
A short power-supply cord is used to reduce the risk resulting from it being grabbed by children, becoming entangled in, or tripping over a longer cord. (Rövid tápkábelt használnak annak a kockázatnak a csökkentésére, hogy a gyerekek megragadják, belegabalyodnak vagy megbotlanak egy hosszabb kábelben.)
NOTICES: (ÉRTESÍTÉSEK:)
- Some countertop and table surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by certain appliances. Do not set the heated unit on a finished wood table. We recommend placing a hot pad or trivet under your slow cooker to prevent possible damage to the surface. (Egyes pult- és asztalfelületek nem arra vannak tervezve, hogy ellenálljanak bizonyos készülékek által generált tartós hőnek. Ne helyezze a fűtött egységet kész fafelületre. Javasoljuk, hogy helyezzen egy forró alátétet vagy edényalátétet a lassúfőző alá, hogy elkerülje a felület esetleges károsodását.)
- During initial use of this appliance, some slight smoke and/or odor may be detected. This is normal with many heating appliances and will not recur after a few uses. (A készülék első használatakor enyhe füst és/vagy szag észlelhető. Ez sok fűtőberendezésnél normális, és néhány használat után nem ismétlődik meg.)
- Please use caution when placing your stoneware on a ceramic or smooth glass cook top stove, countertop, table or other surface. Due to the nature of the stoneware, its rough bottom may scratch some surfaces if caution is not used. Always place heat resistant protective padding under the stoneware before setting on a table, countertop or other surface. (Kérjük, legyen óvatos, amikor a kerámiaedényt kerámia vagy sima üveg főzőlapra, pultra, asztalra vagy más felületre helyezi. A kerámiaedény jellege miatt a durva alja megkarcolhat néhány felületet, ha nem figyelnek oda. Mindig helyezzen hőálló védőpárnát a kerámiaedény alá, mielőtt asztalra, pultra vagy más felületre helyezi.)
FCC STATEMENTS (FCC NYILATKOZATOK)
Contains FCC ID: COFMT-52
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance of 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. (Ez a berendezés megfelel az ellenőrizetlen környezetre vonatkozóan meghatározott FCC sugárterhelési határértékeknek. Ezt a berendezést úgy kell felszerelni és üzemeltetni, hogy a radiátor és a teste között legalább 20 cm távolság legyen. Ez az adó nem helyezhető el együtt, és nem működhet együtt más antennával vagy adóval.)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (Ez az eszköz megfelel az FCC-szabályok 15. részének. A működés a következő két feltételhez kötött:)
- This device may not cause harmful interference, and (Ez az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és)
- this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. (ennek az eszköznek el kell fogadnia minden beérkező interferenciát, beleértve azokat is, amelyek nem kívánt működést okozhatnak.)
NOTE: (MEGJEGYZÉS:)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: (Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel az FCC-szabályok 15. része szerinti B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezeket a határértékeket úgy tervezték, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés esetén. Ez a berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugározhat, és ha nem az utasításoknak megfelelően telepítik és használják, káros interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Mindazonáltal nincs garancia arra, hogy egy adott telepítés során nem fordul elő interferencia. Ha ez a berendezés káros interferenciát okoz a rádió- vagy televízióvételben, ami a berendezés ki- és bekapcsolásával állapítható meg, a felhasználót arra ösztönzik, hogy próbálja meg kijavítani az interferenciát az alábbi intézkedések közül egy vagy több segítségével:)
- Reorient or relocate the receiving antenna. (Forgassa el vagy helyezze át a vevőantennát.)
- Increase the separation between the equipment and receiver. (Növelje a távolságot a berendezés és a vevő között.)
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (Csatlakoztassa a berendezést egy olyan áramkör aljzatába, amely eltér attól, amelyhez a vevő csatlakozik.)
- Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help. (Kérjen segítséget a kereskedőtől vagy egy tapasztalt rádió-/TV-szerelőtől.)
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. (A megfelelőségért felelős fél által kifejezetten jóvá nem hagyott változtatások vagy módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére.)
YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER COMPONENTS (A CROCK-POT® LASSÚFŐZŐ ALKATRÉSZEI)
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER COMPONENTS (A CROCK-POT® LASSÚFŐZŐ ALKATRÉSZEI) YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER COMPONENTS (A CROCK-POT® LASSÚFŐZŐ ALKATRÉSZEI)]()
PREPARING YOUR CROCK-POT® SLOW COOKER FOR USE (A CROCK-POT® LASSÚFŐZŐ HASZNÁLATRA VALÓ ELŐKÉSZÍTÉSE)
Before you use your slow cooker, remove all packaging components and wash the lid and stoneware in warm, soapy water and dry thoroughly. (A lassúfőző használata előtt távolítsa el az összes csomagolóelemet, és mossa el a fedelet és a kerámiaedényt meleg, szappanos vízben, majd alaposan szárítsa meg.)
HOW TO DOWNLOAD AND SETUP THE ALEXA APP (AZ ALEXA APP LETÖLTÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA)
With the new Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker, you can now adjust your mealtime and ask Alexa for updates from anywhere, using any Alexa device or the mobile app. To get started with device setup, you'll need: (Az új Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cookerrel mostantól bárhonnan beállíthatja az étkezési időt, és frissítéseket kérhet Alexától, bármilyen Alexa-eszközzel vagy a mobilalkalmazással. Az eszköz beállításának megkezdéséhez a következőkre lesz szüksége:)
- Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker
- Apple smart device using iOS 11 or higher OR Android smart device using version 8.0 or higher (Apple okoseszköz iOS 11 vagy újabb verzióval VAGY Android okoseszköz 8.0 vagy újabb verzióval)
- The free Alexa App, which can be the Apple App store, Google Play, or Amazon App store (Az ingyenes Alexa App, amely lehet az Apple App store, a Google Play vagy az Amazon App store)
- 2.4 GHZ Wi-Fi® and internet connection (Confirm your Wi-Fi® router is on and that your smart device (mobile phone or Echo device) is connected to your home Wi-Fi® network) (2,4 GHZ Wi-Fi® és internetkapcsolat (Ellenőrizze, hogy a Wi-Fi® router be van-e kapcsolva, és hogy okoseszköze (mobiltelefon vagy Echo eszköz) csatlakozik-e az otthoni Wi-Fi® hálózathoz))
- Plug Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker into electrical outlet (Dugja be a Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cookert a konnektorba)
- Launch the app and login using your Amazon account credentials • Follow these instructions to connect your device to your new Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker. (Indítsa el az alkalmazást, és jelentkezzen be Amazon-fiókja hitelesítő adataival • Kövesse ezeket az utasításokat, hogy csatlakoztassa eszközét az új Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cookerhez.)
- Amazon Help: http://www.amazon.com/alexasupport
SLOW COOKER AUTOMATIC SETUP (LASSÚFŐZŐ AUTOMATIKUS BEÁLLÍTÁSA)
If the Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker was purchased through Amazon.com, and Wi-Fi® credentials are stored in your Amazon Wi-Fi® locker, your slow cooker will setup automatically. See below for automatic setup details: (Ha a Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cookert az Amazon.com-on keresztül vásárolta, és a Wi-Fi® hitelesítő adatok az Amazon Wi-Fi® tárolójában vannak tárolva, a lassúfőző automatikusan beáll. Az automatikus beállítás részleteit lásd alább:)
- Device is powered on within range of Wi-Fi® (same Wi-Fi® as connected on your mobile device) (Az eszköz be van kapcsolva a Wi-Fi® hatótávolságán belül (ugyanaz a Wi-Fi®, mint ami a mobileszközén csatlakozik))
- Ensure the Crock-Pot® is in range of an Echo family device (Győződjön meg arról, hogy a Crock-Pot® egy Echo családi eszköz hatótávolságán belül van)
- The Wi-Fi® indicator on the Crock-Pot® should be blinking orange and green, meaning the slow cooker is in setup mode. If this does not occur, please hold down the restore button on the side of control panel for 5 seconds. (A Crock-Pot® Wi-Fi® jelzőjének narancssárgán és zölden kell villognia, ami azt jelenti, hogy a lassúfőző beállítási módban van. Ha ez nem történik meg, kérjük, tartsa lenyomva a vezérlőpanel oldalán található visszaállítás gombot 5 másodpercig.)
- You should receive an alert that the device is ready to use by: (1) Alexa Mobile App notification or an Alexa device voice prompt, once the device is connected; (2) Wi-Fi® indicator will turn solid green (Értesítést kell kapnia arról, hogy az eszköz használatra kész: (1) Alexa Mobile App értesítés vagy Alexa eszköz hangüzenet, amint az eszköz csatlakozik; (2) A Wi-Fi® jelző folyamatosan zöldre vált)
- You may rename your Crock-Pot® within the Alexa App (Átnevezheti a Crock-Pot® készülékét az Alexa App alkalmazásban)
SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA - 1. lépés SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA - 1. lépés]()
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA - 2. lépés SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA - 2. lépés]()
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA - 3. lépés SLOW COOKER KÉZI BEÁLLÍTÁSA - 3. lépés]()
Ha az "Automatic Setup" (Automatikus beállítás) sikertelen, vagy a terméket nem az Amazon.com-on keresztül vásárolta, kérjük, kövesse az alábbi "Manual Setup" (Kézi beállítás) utasításokat:
- Töltse le az ingyenes Alexa App-ot az Apple App store-ból, a Google Play-ből vagy az Amazon App store-ból
- Az eszköz be van kapcsolva a Wi-Fi® hatótávolságán belül (ugyanazon a Wi-Fi® hálózaton, mint a mobil eszköz)
- Győződjön meg arról, hogy a Crock-Pot® egy Echo családi eszköz hatótávolságán belül van
- A Crock-Pot® Wi-Fi® jelzőjének narancssárgán és zölden kell villognia, ami azt jelenti, hogy a slow cooker beállítási módban van. Ha ez nem történik meg, kérjük, tartsa lenyomva a visszaállítás gombot a vezérlőpanel oldalán 5 másodpercig
- Nyissa meg az Alexa mobilalkalmazást, és győződjön meg arról, hogy be van jelentkezve a fiókjához tartozó hitelesítő adatokkal. Végezze el a "Manual Setup" (Kézi beállítás) folyamatot (lásd az alábbi képeket), beleértve az eszközgyártó adatvédelmi szabályzatát
- Ha nem tudja beállítani a Crock-Pot®-ot a vonalkóddal, akkor folytathatja a kézi beállítási módot a "Don't Have Bar Code" (Nincs vonalkódom) kiválasztásával, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
- Értesítést kell kapnia arról, hogy az eszköz használatra kész: (1) Alexa Mobile App értesítés vagy egy Alexa eszköz hangutasítás, amint az eszköz csatlakozik; (2) A Wi-Fi® jelző folyamatosan zölden világít
- Átnevezheti a Crock-Pot®-ot az Alexa App-on belül
- Amazon Súgó: http://www.amazon.com/alexasupport
HOGYAN FŐZZÜNK ALEXA HANGPARANCSOKKAL
Főzés idő alapján - Példák:
*A főzési idő nem állítható be 20 óránál hosszabb időre
Felhasználó: "Alexa, állítsd a Crock Pot-ot [Low/High] (Alacsony/Magas)-ra 2 órára"
Alexa: "2 Hours [Low/ High] Power" (2 óra [Alacsony/Magas] teljesítmény)
Felhasználó: "Alexa, Cook on [High/Low] (Főzz [Magas/Alacsony] fokozaton) 3 hours and 20 minutes (3 óra 20 percig)"
Alexa: "3 hours and 20 minutes [High/Low] Power" (3 óra 20 perc [Magas/Alacsony] teljesítmény)
Felhasználó: "Alexa, Cook on [Low/High] (Főzz [Alacsony/Magas] fokozaton)"
Alexa: "For How long?" (Mennyi ideig?)
Felhasználó: "3 Hours" (3 óra)
Alexa: "3 Hours" (3 óra)
Felhasználó: "Alexa, Add 2 Hours to the Crock Pot" (Alexa, adj hozzá 2 órát a Crock Pot-hoz)
Alexa: "2 Hours added, [XX Hours/Minutes] remaining" (2 óra hozzáadva, [XX óra/perc] hátra)
Főzés hőmérséklet alapján - Példák:
Felhasználó: "Alexa, Set the Crock Pot to [Low/High/Warm] (Állítsd a Crock Pot-ot [Alacsony/Magas/Melegen tartás]-ra)"
Alexa: "OK"
Teljesítmény - Példák:
Felhasználó: "Alexa, Turn Off the Crock Pot" (Alexa, kapcsold ki a Crock Pot-ot)
Alexa: "OK"
Felhasználó: "Alexa, turn on the Crock Pot" (Alexa, kapcsold be a Crock Pot-ot) vagy "Alexa, Start the Crock Pot" (Alexa, indítsd el a Crock Pot-ot)
Alexa: "For how long?" (Mennyi ideig?)
Felhasználó: "2 Hours" (2 óra)
Alexa: "2 Hours" (2 óra)
Felhasználó: "Alexa, Stop the Crock Pot" (Alexa, állítsd le a Crock Pot-ot)
Alexa: "OK"
Lekérdezés - Példák:
Felhasználó: "Alexa, what is the setting on the Crock Pot?" (Alexa, mi a beállítás a Crock Pot-on?)
Alexa: "Crock Pot setting is [Warm/Low/High]" (A Crock Pot beállítása [Melegen tartás/Alacsony/Magas])
Felhasználó: "Alexa, when will the food be done in Crock-Pot?" (Alexa, mikor lesz kész az étel a Crock-Pot-ban?)
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" (A főzés 18:30-kor fejeződik be)
Felhasználó: "Alexa, when is the food done in the Crock Pot?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" (A főzés 18:30-kor fejeződik be)
Felhasználó: "Alexa, is the Crock-Pot done?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" (A főzés 18:30-kor fejeződik be)
Felhasználó: "Alexa, when will the food be done?
Alexa: "Cooking will end at 6:30 PM" (A főzés 18:30-kor fejeződik be)
MEGJEGYZÉS:
Az eszköz letiltható az Alexa App eszközbeállításain belül
MEGJEGYZÉS:
A készülék továbbra is működtethető közvetlenül a készülék vezérlőpaneljéről router/WifiTM kiesés esetén. A router kiesése esetén a programozott ütemezések nem fognak működni.
HOGYAN HASZNÁLJUK A SLOW COOKER-T AZ ALEXA APP NÉLKÜL
A Crock-Pot® 6 Quart Connected Slow Cooker nem igényel Wi-Fi® hálózathoz való csatlakozást a használathoz. Használható akkor is, ha nincs csatlakoztatva a Wi-Fi® hálózathoz, csak az egységen található Power (Bekapcsoló) gomb használatával. Azonban nem fogja tudni figyelni vagy beállítani a főzési beállításokat az Alexa App-on vagy az Echo eszközön, ha a slow cooker nincs csatlakoztatva Wi-Fi® hálózathoz. A következő lépések elmagyarázzák, hogyan használhatja a slow cooker-t csak az egység elején található Power (Bekapcsoló) gombbal.
- Helyezze a kerámia edényt a fűtőalapba, adja hozzá az összetevőket a kerámia edényhez, és fedje le a fedővel.
- Dugja be a Crock-Pot® slow cooker-t, és válassza ki a hőmérséklet beállítását az alapon található Power (Bekapcsoló) gombbal. A gombbal válthat a LOW (ALACSONY), HIGH (MAGAS) és WARM (MELEGEN TARTÁS) beállítások között. A LOW (ALACSONY) ajánlott a lassú "egész napos" főzéshez. Egy óra HIGH (MAGAS) fokozaton körülbelül 1½ - 2 órának felel meg LOW (ALACSONY) fokozaton. A pontosabb főzési időkért tekintse meg a konkrét receptet. A WARM (MELEGEN TARTÁS) CSAK a már megfőtt ételek tökéletes tálalási hőmérsékleten tartására szolgál, amíg készen nem áll az evésre. NE főzzön a WARM (MELEGEN TARTÁS) beállításon. MEGJEGYZÉS: Nem javasoljuk a WARM (MELEGEN TARTÁS) beállítás használatát 4 óránál tovább.
- Amikor a főzés a Power (Bekapcsoló) gombbal aktiválódott az alapon, a slow cooker a kiválasztott hőmérséklet beállításon folytatja a főzést, amíg újra meg nem nyomja a Power (Bekapcsoló) gombot egy másik beállítás kiválasztásához, vagy amíg ki nem húzza az egységet. A slow cooker automatikusan WARM (MELEGEN TARTÁS) fokozatra vált 4 óra elteltével, ha HIGH (MAGAS) fokozatra van állítva, vagy 8 óra elteltével, ha LOW (ALACSONY) fokozatra van állítva. A slow cooker 4 óra elteltével kikapcsol WARM (MELEGEN TARTÁS) beállításon. Azonban aktiválhatja a főzést a Power (Bekapcsoló) gombbal, majd beállíthatja a hőmérsékletet vagy a főzési időt az Alexa App-on vagy az Echo eszközön, ha a slow cooker csatlakoztatva van egy Wi-Fi® hálózathoz. Ebben az esetben a slow cooker automatikusan WARM (MELEGEN TARTÁS) fokozatra vált, amikor az Alexa App-on vagy az Echo eszközön kiválasztott vagy kimondott főzési idő lejárt.
HASZNÁLATI MEGJEGYZÉSEK:
- Ha áramszünet van, vagy a slow cooker ki van húzva, minden beállítás törlődik, és újra be kell állítani. Ennek eredményeként az étel nem biztos, hogy biztonságosan fogyasztható. Ha nem tudja, mennyi ideig volt áramszünet, javasoljuk, hogy dobja ki a benne lévő ételt.
- Az áramszolgáltatás helyreállítása után a slow cooker automatikusan újracsatlakozik a Wi-Fi® routerhez.
- Azokhoz a receptekhez, amelyekhez időtartam szükséges, válassza ki a slow cooker beállításához legközelebb eső időt. Például, ha egy recept 7-9 órás főzési időt ír elő LOW (ALACSONY) fokozaton, főzze 8 órán át.
- A túlfőzés vagy az alulfőzés elkerülése érdekében mindig töltse meg a kerámia edényt ½ és ¾ között, és tartsa be az ajánlott főzési időket.
- Ne töltse túl a kerámia edényt. A kifolyás elkerülése érdekében ne töltse a kerámia edényt ¾ fölé.
- Mindig fedővel főzzön a javasolt ideig. Ne vegye le a fedőt a főzés első két órájában, hogy a hő hatékonyan felhalmozódjon.
- A fedő vagy a kerámia edény kezelésekor mindig viseljen sütőkesztyűt.
- A főzés befejezése után és tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból.
- A kivehető kerámia edény sütő- és mikrohullámú sütőben használható. Ne használja a kivehető kerámia edényt gáz- vagy elektromos tűzhelyen vagy grill alatt. Tekintse meg az alábbi táblázatot.
| Alkatrész | Mosogatógépben mosható | Sütőben használható | Mikrohullámú sütőben használható | Tűzhelyen használható |
| Fedő | Igen | Nem | Nem | Nem |
| Kerámia edény | Igen | Igen, de nem grillben | Igen | Nem |
HOGYAN TISZTÍTSUK MEG A SLOW COOKER-T
- MINDIG kapcsolja ki a slow cooker-t, húzza ki a konnektorból, és hagyja kihűlni tisztítás előtt.
- A fedő és a kerámia edény mosogatógépben vagy forró, szappanos vízben mosható. Ne használjon súroló hatású tisztítószereket vagy súrolópárnákat. A maradványokat általában egy rongy, szivacs vagy gumispatula eltávolítja. A vízkőfoltok és egyéb foltok eltávolításához használjon nem súroló hatású tisztítószert vagy ecetet.
- Mint minden finom kerámiánál, a kerámia edény és a fedő sem bírja a hirtelen hőmérsékletváltozásokat. Ne mossa a kerámia edényt vagy a fedőt hideg vízzel, amikor forró.
- A fűtőalap külsejét puha ruhával és meleg, szappanos vízzel lehet tisztítani. Törölje szárazra. Ne használjon súroló hatású tisztítószereket.
![]()
Soha ne merítse a fűtőalapot vízbe vagy más folyadékba. - Más karbantartást nem szabad végezni.
- Ez a készülék nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket. A tisztítási szakaszban leírtakon túli bármilyen karbantartást csak egy hivatalos szervizképviselő végezhet. Tekintse meg az online elérhető garanciát.
HIBAELHÁRÍTÁS
| PROBLÉMA | MEGOLDÁS |
A slow cooker nem csatlakozik a routerhez | Tartsa lenyomva a "Restore Button" (Visszaállítás gombot), amely a vezérlőpanel oldalán található, legalább 5 másodpercig. Ezután kövesse a kézikönyvben felsorolt egyik beállítási eljárást. |
Alexa nem tudja azonosítani a második Crock-Pot ®-ot | Hozzon létre egyedi nevet a második Crock-Pot ® eszközhöz. |
![Crock-Pot - SCCPAC608-P - HIBAELHÁRÍTÁS - Visszaállítás gomb HIBAELHÁRÍTÁS - Visszaállítás gomb]()
További hibaelhárítási információkért és segítségért látogasson el a www.crock-pot.com oldalra
WI-FI® CSATLAKOZÁS
Minden Connected Crock-Pot® rendelkezik egy Wi-Fi® jelzővel a vezérlőpanelen, amely a csatlakozási állapotot mutatja.
| Állapot | Wifi jelző |
| KI | Ki |
Nincs regisztrálva Az eszköz nincs regisztrálva, és a beállítási folyamat nem kezdődött el. | Folyamatosan narancssárga |
Beállítás folyamatban Az eszköz végfelhasználói beállítással van elfoglalva. | Zölden és narancssárgán villog |
Nincs csatlakoztatva az Alexához Az eszköz be van állítva, de nincs csatlakoztatva az Alexához, csatlakozási problémák miatt, például a Wi-Fi® leállása miatt. | Narancssárgán villog |
Csatlakoztatva az Alexához Az eszköz be van állítva és csatlakoztatva van az Alexához. | Folyamatosan zöld |
TIPPek ÉS TANÁCSOK
TÉSZTA ÉS RIZS
- A legjobb rizs eredmények érdekében használjon hosszú szemű átalakított rizst vagy speciális rizst, ahogy a recept javasolja. Ha a rizs a javasolt idő után nem főtt meg teljesen, adjon hozzá még 1-11⁄2 csésze folyadékot csészénként a főtt rizshez, és folytassa a főzést 20-30 percig.
- A legjobb tészta eredmények érdekében először részlegesen főzze meg a tésztát egy forrásban lévő vízben lévő edényben, amíg éppen csak megpuhul. Adja hozzá a tésztát a Crock-Pot® slow cookerhez a főzési idő utolsó 30 percében.
BAB
- A babot teljesen meg kell puhítani, mielőtt cukorral és/vagy savas ételekkel kombinálná. A cukor és a sav keményítő hatással van a babra, és megakadályozza a puhulást.
- A szárított babot, különösen a vörös vesebabot, forralni kell, mielőtt hozzáadná egy recepthez.
- A teljesen főtt konzerv bab használható a szárított bab helyettesítésére.
ZÖLDSÉGEK
- Sok zöldség profitál a lassú főzésből, és képes teljes ízüket kifejleszteni. Általában nem főnek túl a slow cookerben, mint a sütőben vagy a tűzhelyen.
- Amikor gyökérzöldségekkel és hússal készít recepteket, tegye a zöldségeket a slow cookerbe a hús elé. A zöldségek általában lassabban főnek, mint a hús a slow cookerben.
- Helyezze a gyökérzöldségeket a kerámiaedény oldalaihoz vagy aljára, hogy elősegítse a főzést.
FŰSZERNÖVÉNYEK ÉS FŰSZEREK
- A friss fűszernövények ízt és színt adnak, de a főzési ciklus végén kell hozzáadni őket, mivel az íz hosszú főzési idő alatt elillan.
- Az őrölt és/vagy szárított fűszernövények és fűszerek jól működnek a lassú főzésben, és a kezdetekkor hozzáadhatók.
- Az összes fűszernövény és fűszer ízereje nagymértékben változhat a sajátos erősségüktől és eltarthatóságuktól függően. Használjon takarékosan fűszernövényeket, kóstolja meg a főzési ciklus végén, és állítsa be a fűszerezést közvetlenül a tálalás előtt.
TEJ
- A tej, a tejszín és a tejföl lebomlik a hosszabb főzés során. Ha lehetséges, adja hozzá a főzés utolsó 15-30 percében.
- A sűrített levesek helyettesíthetők tejjel, és hosszabb ideig főzhetők.
LEVESEK
- Néhány leves recept nagy mennyiségű vizet igényel. Először adja hozzá a többi leves összetevőjét a slow cookerhez, majd csak annyi vizet adjon hozzá, hogy ellepje. Ha hígabb levest szeretne, adjon hozzá több folyadékot a tálaláskor.
HÚSOK
- Vágja le a zsírt, öblítse le jól, és papírtörlővel itassa fel a húst.
- A hús külön serpenyőben vagy grillben történő barnítása lehetővé teszi a zsír lecsöpögtetését a lassú főzés előtt, és nagyobb ízmélységet is ad.
- A húst úgy kell elhelyezni, hogy a kerámiaedényben feküdjön anélkül, hogy hozzáérne a fedőhöz.
- Kisebb vagy nagyobb húsdarabok esetén változtassa meg a zöldségek vagy a burgonya mennyiségét úgy, hogy a kerámiaedény mindig 1⁄2 és 3⁄4 között legyen tele.
- A hús mérete és az ajánlott főzési idők csak becslések, és a konkrét darabtól, típustól és csontszerkezettől függően változhatnak. A sovány húsok, mint például a csirke vagy a sertésszűz, általában gyorsabban főnek, mint a több kötőszövettel és zsírral rendelkező húsok, mint például a marhahús vagy a sertéslapocka. A csontos hús főzése a csont nélkülihez képest megnöveli a szükséges főzési időt.
- Vágja a húst kisebb darabokra, ha előfőzött ételekkel, például babbal vagy gyümölccsel, vagy könnyű zöldségekkel, például gombával, kockára vágott hagymával, padlizsánnal vagy finomra aprított zöldségekkel főzi. Ez lehetővé teszi, hogy minden étel azonos ütemben főjön meg.
- Fagyasztott húsok főzésekor először legalább 1 csésze meleg folyadékot kell hozzáadni. A folyadék "párnaként" fog működni, hogy megakadályozza a hirtelen hőmérsékletváltozásokat. Általában további 4 óra LOW-n vagy 2 óra HIGH-n szükséges. Nagyobb fagyasztott húsdarabok esetén sokkal több időbe telhet a kiolvasztás és a puhítás.
HAL
- A hal gyorsan fő, és a főzési ciklus végén, a főzés utolsó tizenöt percében vagy órájában kell hozzáadni.
FOLYADÉK
- A legjobb eredmények elérése és az ételek kiszáradásának vagy égésének megakadályozása érdekében mindig győződjön meg arról, hogy megfelelő mennyiségű folyadékot használ a receptben.
- Győződjön meg arról, hogy a kerámiaedény mindig legalább 1⁄2 és legfeljebb 3⁄4 között van tele, és tartsa be az ajánlott főzési időket.
Látogassa meg a Crock-Pot® slow cooker weboldalát a www.crockpot.com címen további tippekért, tanácsokért és receptekért, vagy hívja az 1-800-323-9519-es telefonszámot.
RECEPTEK
BABY BACK OLDALAS
6-10 adag
2–4 sor baby back oldalas, 3–4 darabra vágva
2–4 csésze barbecue szósz
2–3 hagyma, apróra vágva
- Helyezze az oldalast a Crock-Pot® slow cookerbe. Fedje be hagymával és barbecue szósszal.
- Fedje le, és főzze Low-n 7–9 órán át vagy High-n 4–5 órán át, vagy amíg a hús megpuhul.
- Tálaláshoz vágja az oldalast a csontok között, és kenje meg extra szósszal, ha kívánja.
BBQ TÉPETT SERTÉS
6–8 adag
2½–5 font sertéskaraj, zsírtól megtisztítva
2–4 csésze barbecue szósz
2–3 hagyma, apróra vágva
6–8 hamburgerzsemle vagy kemény zsemle
- Helyezze a sertéskarajt a Crock-Pot® slow cookerbe. Fedje be hagymával és barbecue szósszal.
- Fedje le, és főzze Low-n 7–9 órán át vagy High-n 4–5 órán át, vagy amíg a hús megpuhul.
- Vegye ki a sertést a Crock-Pot® slow cookerből, és villával tépje szét. Tegye vissza a sertést a Crock-Pot® slow cookerbe, és kenje meg szósszal.
- Tálalja a BBQ tépett sertést hamburgerzsemlén vagy kemény zsemlén.
MARHA BOURGUIGNON
6-8 adag
3 evőkanál liszt
2 csésze vörös vagy burgundi bor
Kóser só és bors
1 evőkanál paradicsompüré
3 font marhahús, 1 hüvelykes kockákra vágva
2 gerezd fokhagyma, apróra vágva
3 nagy sárgarépa, meghámozva és szeletelve
1 közepes hagyma, szeletelve
3 szál friss kakukkfű, szár nélkül
1 babérlevél 1
10 unciás doboz marhahúsleves
6 szelet főtt szalonna, 1-2 hüvelykes darabokra vágva
1 font friss gomba, szeletelve
2 nagy burgonya, 1 hüvelykes darabokra vágva
- Forgassa meg a marhahúst sóval és borssal ízesített lisztben. Pirítsa meg a marhahúst egy serpenyőben a tűzhelyen (opcionális).
- Helyezze a húst a Crock-Pot® slow cookerbe, és adja hozzá a többi hozzávalót.
- Fedje le, és főzze Low-n 8-10 órán át vagy High-n 5-7 órán át, vagy amíg a hús megpuhul.
CITROMOS FŰSZERNÖVÉNYES SÜLT CSIRKE
4-6 adag
4-6 font sült csirke
½ teáskanál kóser só
½ csésze hagyma, apróra vágva
2 evőkanál friss petrezselyem
1-2 evőkanál vaj
½ teáskanál szárított kakukkfű
Egy citrom leve
⅓ teáskanál paprika
- Helyezze a hagymát a csirke üregébe, és dörzsölje be a bőrét vajjal. Helyezze a csirkét a Crock-Pot® slow cookerbe.
- Nyomja rá a citromlevet a csirkére, és szórja meg a többi fűszerrel. Fedje le, és főzze Low-n 8-10 órán át vagy High-n 4-5 órán át.
CSIRKE CACCIATORE
4-8 adag
2-3 hagyma, vékonyra szeletelve
½ csésze száraz fehérbor vagy leves
2-4 font csirke (mell vagy comb), bőr nélkül
20 magozott Kalamata olajbogyó, durvára aprítva
2 evőkanál kapribogyó
Kóser só és bors
1 csokor friss petrezselyem vagy bazsalikom, szár nélkül és durvára aprítva
5 gerezd fokhagyma, apróra vágva
Főtt tészta
1 28 unciás doboz szilvatömény, apróra vágva
- Helyezze a szeletelt hagymát a Crock-Pot® slow cookerbe, és fedje le csirkével.
- Egy tálban keverje össze a paradicsomot, a sót, a borsot, a fokhagymát és a fehérbort. Öntse a csirkére.
- Fedje le, és főzze Low-n 5-6 órán át vagy High-n 3-4 órán át, vagy amíg a csirke megpuhul.
- Keverje bele a kapribogyót, az olajbogyót és a fűszernövényeket közvetlenül a tálalás előtt.
- Tálalja főtt tésztával.
Megjegyzés:
A csontos csirke főzése a csont nélkülihez képest körülbelül 30 perccel vagy 1 órával megnöveli a főzési időt.
CHILI
6-8 adag
2 nagy hagyma, apróra vágva
1 14 unciás doboz kockára vágott paradicsom
5-6 gerezd fokhagyma, apróra vágva
2 jalapeño, kimagozva és apróra vágva
2 zöldpaprika, apróra vágva
1 evőkanál kömény
1 teáskanál cayenne bors
2-3 font darált marhahús, megfőzve és lecsöpögtetve
½ csésze marhahúsleves
2 14 unciás doboz vörös, fekete vagy fehér bab,
leöblítve és lecsöpögtetve
- Adja hozzá az összes hozzávalót a Crock-Pot® slow cookerbe.
- Fedje le, és főzze Low-n 8-9 órán át vagy High-n 4-5 órán át.
MARHASÜLT
6-10 adag
3 hagyma, szeletelve
2-4 font marhahús, sült
½ csésze liszt
2 szár zeller, szeletelve
Kóser só és bors
1 csésze gomba, szeletelve
3 sárgarépa, szeletelve
1 csésze marhahúsleves vagy bor
3 burgonya, negyedelve
- Forgassa meg a sültet ½ csésze lisztben, sóban és borsban. Pirítsa meg a sültet egy serpenyőben a tűzhelyen (opcionális).
- Helyezze az összes zöldséget a Crock-Pot® slow cookerbe, kivéve a gombát. Adja hozzá a sültet, és terítse rá a gombát. Öntse bele a folyadékot.
- Fedje le, és főzze Low-n 10-12 órán át vagy High-n 6-8 órán át, vagy amíg megpuhul.
KOLBÁSZ ÉS HÚSGOLYÓK
8-10 adag
3-5 font kolbász és húsgolyó, nyersen
1-2 28 unciás doboz szilvatömény lében, durvára aprítva
6 gerezd fokhagyma, meghámozva és apróra vágva
1 csokor friss bazsalikom
1 28 unciás doboz tört paradicsom
Főtt tészta
Reszelt sajt
- Pirítsa meg a kolbászt és a húsgolyókat egy serpenyőben a tűzhelyen (opcionális).
- Adja hozzá az összes hozzávalót a Crock-Pot® slow cookerbe, kivéve a tésztát és a reszelt sajtot.
- Fedje le, és főzze Low-n 7-8 órán át vagy High-n 4-5 órán át.
- Tálalja főtt tésztával és reszelt sajttal.
MARHAPÖRKÖLT
6-8 adag
3 gerezd fokhagyma, apróra vágva
2-4 font marhahús pörkölt, 1 hüvelykes kockákra vágva
2 babérlevél
½ csésze liszt
6 kis burgonya, negyedelve
Kóser só és bors
2-3 hagyma, apróra vágva
3 csésze marhahúsleves
1 evőkanál Worcestershire szósz
3 szár zeller, szeletelve
- Szórja meg a húst liszttel, sóval és borssal. Helyezze a húst a Crock-Pot® slow cookerbe.
- Adja hozzá a többi hozzávalót, és keverje össze jól.
- Fedje le, és főzze Low-n 8-10 órán át vagy High-n 5-6 órán át, vagy amíg a hús megpuhul. Tálalás előtt alaposan keverje össze.
KÖNNYŰ, EGÉSZSÉGES HALFILÉ
4-6 adag
Kóser só és bors
Elkészített salsa vagy olívatapenade a díszítéshez
2-3 citrom, vékonyra szeletelve
Friss fűszernövények (laposlevelű petrezselyem, bazsalikom, tárkony, borsfű vagy ezek kombinációja)
2-3 font fehér hal (tőkehal, tengeri sügér, tilápia vagy harcsa), bőr nélkül
- Sózza és borsozza meg a hal mindkét oldalát, és helyezze a Crock-Pot® slow cookerbe. Fedje le a hal tetejét fűszernövényekkel és citromszeletekkel, és tűzzön néhányat a hal alá.
- Fedje le, és főzze High-n körülbelül 30-40 percig, vagy amíg már nem áttetsző. A főzési idő a hal vastagságától függően változik.
- Távolítsa el a citromszeleteket, és tegye rá a salsát vagy a tapenade-ot.
1 ÉV KORLÁTOZOTT GARANCIA
A Sunbeam Products, Inc. vagy, ha Kanadában van, a Newell Brands Canada ULC (együttesen: "Sunbeam") szavatolja, hogy a vásárlás dátumától számított egy évig ez a termék anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz. A Sunbeam saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli ezt a terméket vagy a termék bármely olyan alkatrészét, amely a garanciális időszak alatt hibásnak bizonyul. A csere új vagy felújított termékkel vagy alkatrésszel történik. Ha a termék már nem kapható, a csere hasonló, egyenértékű vagy nagyobb értékű termékkel történhet. Ez az Ön kizárólagos garanciája. NE kísérelje meg a termék elektromos vagy mechanikai funkcióinak javítását vagy beállítását. Ez a garancia érvényét veszti.
Ez a garancia az eredeti kiskereskedelmi vásárlóra érvényes az eredeti kiskereskedelmi vásárlás dátumától, és nem ruházható át. Őrizze meg az eredeti vásárlási bizonylatot. A garanciális szolgáltatás igénybevételéhez a vásárlást igazoló dokumentum szükséges. A Sunbeam termékeket forgalmazó Sunbeam kereskedők, szervizek vagy kiskereskedelmi üzletek nem jogosultak a garancia feltételeinek megváltoztatására, módosítására vagy bármilyen módon történő módosítására.
Ez a garancia nem vonatkozik az alkatrészek normál kopására vagy az alábbiakból eredő károkra: a termék gondatlan használata vagy helytelen használata, nem megfelelő feszültségen vagy áramerősségen történő használata, a használati utasításokkal ellentétes használat, szétszerelés, javítás vagy módosítás a Sunbeam vagy egy felhatalmazott Sunbeam szervizközpont által. Ezenkívül a garancia nem terjed ki: Isten cselekedeteire, például tűzre, árvízre, hurrikánokra és tornádókra.
Milyen korlátozások vonatkoznak a Sunbeam felelősségére?
A Sunbeam nem vállal felelősséget semmilyen véletlen vagy következményes kárért, amelyet bármely kifejezett, hallgatólagos vagy törvényi garancia vagy feltétel megszegése okoz.
A vonatkozó jogszabályok által tiltott mérték kivételével a forgalmazhatóságra vagy egy adott célra való alkalmasságra vonatkozó bármely hallgatólagos garancia vagy feltétel időtartama a fenti garancia időtartamára korlátozódik.
A Sunbeam elhárít minden egyéb garanciát, feltételt vagy nyilatkozatot, legyen az kifejezett, hallgatólagos, törvényi vagy egyéb. A Sunbeam nem vállal felelősséget semmilyen kárért, amely a termék megvásárlásából, használatából vagy helytelen használatából, illetve a termék használatának képtelenségéből ered, beleértve a véletlen, különleges, következményes vagy hasonló károkat vagy elmaradt hasznot, vagy bármilyen szerződésszegésért, alapvető vagy egyéb, vagy bármilyen követelésért, amelyet bármely más fél terjeszt a vásárló ellen.
Egyes tartományok, államok vagy joghatóságok nem engedélyezik a véletlen vagy következményes károk kizárását vagy korlátozását, illetve a hallgatólagos garancia időtartamának korlátozását, ezért a fenti korlátozások vagy kizárások nem vonatkozhatnak Önre. Ez a garancia meghatározott törvényes jogokat biztosít Önnek, és egyéb jogai is lehetnek, amelyek tartományonként, államonként vagy joghatóságonként eltérőek.
Hogyan lehet garanciális szolgáltatást igénybe venni
Az USA-ban
Ha bármilyen kérdése van ezzel a garanciával kapcsolatban, vagy garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, kérjük, hívja az 1-800-323-9519 telefonszámot, és megadjuk Önnek egy kényelmes szervizközpont címét.
Kanadában
Ha bármilyen kérdése van ezzel a garanciával kapcsolatban, vagy garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, kérjük, hívja az 1-800-323-9519 telefonszámot, és megadjuk Önnek egy kényelmes szervizközpont címét.
Az USA-ban ezt a garanciát a Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431 nyújtja. Kanadában ezt a garanciát a Newell Brands Canada ULC Limited nyújtja, amelynek székhelye: 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Ha bármilyen egyéb problémája vagy követelése van ezzel a termékkel kapcsolatban, kérjük, írjon a Fogyasztói Szolgálat Osztályának. KÉRJÜK, NE KÜLDJE VISSZA EZT A TERMÉKET EZEKRE A CÍMEKRE VAGY A VÁSÁRLÁS HELYÉRE. A termék regisztrálásához kérjük, látogasson el online a www.crockpot.com címre.
© 2019 Sunbeam Products, Inc. Minden jog fenntartva. Forgalmazza: Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, Florida 33431. Amazon, Alexa és az összes kapcsolódó logó az Amazon.com, Inc. vagy leányvállalatainak védjegye. A WiFi a Wi-Fi Alliance védjegye.
![]()
Dokumentumok / Erőforrások
Hivatkozások
Elérhető nyelvek