Allen-Bradley PowerFlex 525 - Instrukcja obsługi napędu AC o regulowanej częstotliwości

Wskazówki dotyczące montażu
- Zamontuj napęd pionowo na płaskiej, pionowej i poziomej powierzchni.
Rama Rozmiar śruby Moment obrotowy śruby A M5 (#10...24) 1,56...1,96 N•m (14...17 lb•in) B M5 (#10...24) 1,56...1,96 N•m (14...17 lb•in) C M5 (#10...24) 1,56...1,96 N•m (14...17 lb•in) D M5 (#10...24) 2,45...2,94 N•m (22...26 lb•in) E M8 (5/16 cala) 6,0...7,4 N•m (53...65 lb•in) - Chroń wentylator przed kurzem lub metalicznymi cząsteczkami.
- Nie narażaj na działanie atmosfery korozyjnej.
- Chroń przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
Minimalne odstępy montażowe
Przedstawiono montaż pionowy. W przypadku montażu poziomego należy zastosować te same odstępy plus 50 mm (2,0 cale) odstępu od górnej i dolnej części obudowy, aby zapewnić prawidłowy przepływ powietrza.

- W przypadku ramy E tylko z zestawem wentylatora wymagany jest odstęp 95 mm (3,7 cala).
- W przypadku ramy E tylko z zestawem wentylatora wymagany jest odstęp 12 mm (0,5 cala).
Temperatury robocze otoczenia
| Montaż | Stopień ochrony obudowy(1) | Temperatura otoczenia | |||
| Min. | Maks. (Bez obniżania parametrów) | Maks. (Obniżanie parametrów)(2) | Maks. z zestawem wentylatora (Obniżanie parametrów)(3)(5) | ||
| Pionowy | IP 20/Typ otwarty | -20°C (-4°F) | 50°C (122°F) | 60°C (140°F) | 70°C (158°F) |
| IP 30/NEMA 1/UL Typ 1 | 45°C (113°F) | 55°C (131°F) | – | ||
| Pionowy, bez układania w stos | IP 20/Typ otwarty | 45°C (113°F) | 55°C (131°F) | 65°C (149°F) | |
| IP 30/NEMA 1/UL Typ 1 | 40°C (104°F) | 50°C (122°F) | – | ||
| Poziomy z zestawem wentylatora modułu sterującego(4)(5) | IP 20/Typ otwarty | 50°C (122°F) | – | 70°C (158°F) | |
| Poziomy, bez układania w stos z zestawem wentylatora modułu sterującego(4)(5) | IP 20/Typ otwarty | 45°C (113°F) | – | 65°C (149°F) | |
- Stopień ochrony IP 30/NEMA 1/UL Typ 1 wymaga instalacji zestawu opcji PowerFlex serii 520 IP 30/NEMA 1/UL Typ 1, numer katalogowy 25-JBAx.
- W przypadku katalogów 25B-D1P4N104 i 25B-E0P9N104 temperatura wymieniona w kolumnie Maks. (Obniżanie parametrów) jest obniżana o 5°C (9°F) dla wszystkich metod montażu.
- W przypadku katalogów 25B-D1P4N104 i 25B-E0P9N104 temperatura wymieniona w kolumnie Maks. z zestawem wentylatora (Obniżanie parametrów) jest obniżana o 10°C (18°F) tylko dla pionowych i pionowych metod montażu bez układania w stos.
- Katalogów 25B-D1P4N104 i 25B-E0P9N104 nie można montować przy użyciu żadnej z poziomych metod montażu.
- Wymaga instalacji zestawu wentylatora modułu sterującego PowerFlex serii 520, numer katalogowy 25-FANx-70C.
Wymiary napędu
Ramy PowerFlex 525
Parametry podane są w kW i (KM).
| Rama | 1-fazowy 100...120 V | 1-fazowy 200...240 V | 1-fazowy 200...240 V z filtrem | 3-fazowy 200...240 V | 3-fazowy 380...480 V | 3-fazowy 380...480 V z filtrem | 3-fazowy 525...600 V |
| A | 0,4 (0,5) | 0,4...0,75 (0,5...1,0) | 0,4...0,75 (0,5...1,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) |
| B | 0,75...1,1 (1,0...1,5) | 1,5...2,2 (2,0...3,0) | 1,5...2,2 (2,0...3,0) | 3,7 (5,0) | 4,0 (5,0) | 4,0 (5,0) | 3,70 (5,00) |
| C | – | – | – | 5,5 (7,5) | 5,5...7,5 (7,5...10,0) | 5,5...7,5 (7,5...10,0) | 5,5...7,5 (7,5...10,0) |
| D | – | – | – | 7,5 (10,0) | 11,0...15,0 (15,0...20,0) | 11,0...15,0 (15,0...20,0) | 11,0...15,0 (15,0...20,0) |
| E | – | – | – | 11,0...15,0 (15,0...20,0) | – | 18,5...22,0 (25,0...30,0) | 18,5...22,0 (25,0...30,0) |
IP20/Typ otwarty
Wymiary podane są w mm i (calach). Wagi podane są w kg i (lb).

| Rama | A | B | C | D | E | Waga transportowa |
| A | 72 (2,83) | 152 (5,98) | 172 (6,77) | 57,5 (2,26) | 140 (5,51) | 1,1 (2,4) |
| B | 87 (3,43) | 180 (7,09) | 172 (6,77) | 72,5 (2,85) | 168 (6,61) | 1,6 (3,5) |
| C | 109 (4,29) | 220 (8,66) | 184 (7,24) | 90,5 (3,56) | 207 (8,15) | 2,3 (5,0) |
| D | 130 (5,12) | 260 (10,24) | 212 (8,35) | 116 (4,57) | 247 (9,72) | 3,9 (8,6) |
| E | 185 (7,28) | 300 (11,81) | 279 (10,98) | 160 (6,30) | 280 (11,02) | 12,9 (28,4) |
Filtry EMC
Zapoznaj się z instrukcją obsługi PowerFlex 525, aby uzyskać instrukcje dotyczące zgodności z dyrektywą EMC.
Wymiary podane są w mm i (calach).

| Rama | A | B | C | D | E | F | G | H | I |
| A | 55,0 (2,17) | 72,0 (2,83) | 234,0 (9,21) | 30,0 (1,18) | 223,0 (8,78) | 54,0 (2,13) | 20,0 (0,79) | 23,0 (0,91) | 5,5 (0,22) |
| B | 70,0 (2,76) | 87,0 (3,43) | 270,0 (10,63) | 35,0 (1,38) | 258,0 (10,16) | 58,0 (2,28) | 25,0 (0,98) | 24,0 (0,94) | 5,5 (0,22) |
| C | 70,0 (2,76) | 109,0 (4,29) | 275,0 (10,83) | 37,0 (1,46) | 263,0 (10,35) | 76,0 (2,99) | 25,0 (0,98) | 28,0 (1,10) | 5,5 (0,22) |
| D | 80,0 (3,15) | 130,0 (5,12) | 310,0 (12,20) | 33,0 (1,30) | 298,0 (11,73) | 90,0 (3,54) | 33,0 (1,30) | 28,0 (1,10) | 5,5 (0,22) |
| E | 80,0 (3,15) | 155,0 (6,10) | 390,0 (15,35) | 32,0 (1,26) | 375,0 (14,76) | 110,0 (4,33) | 33,0 (1,30) | 28,0 (1,10) | 5,5 (0,22) |
Bezpieczniki i wyłączniki

Dostępne są parametry znamionowe Normal i Heavy duty dla tego napędu.- Gdy napęd steruje silnikami o niższych wartościach prądu, należy zapoznać się z tabliczką znamionową napędu, aby uzyskać informacje o znamionowym prądzie wejściowym napędu.
- Wartości znamionowe AIC wyłączników silnikowych serii Bulletin 140M mogą się różnić. Zobacz Bulletin 140M Motor Protection Circuit Breakers Application Ratings (Parametry znamionowe zastosowań wyłączników silnikowych serii Bulletin 140M).
- Bulletin 140M z regulowanym zakresem prądu powinien mieć ustawiony wyzwalacz prądowy na minimalny zakres, w którym urządzenie nie zadziała.
- Ręczny, samoczynnie zabezpieczony (typ E) kombinowany sterownik silnikowy, z listą UL dla 208 Wye lub Delta, 240 Wye lub Delta, 480Y/277 lub 600Y/347. Nie jest umieszczony na liście UL do użytku w systemach 480 V lub 600 V Delta/Delta, z uziemieniem w rogu lub systemach z uziemieniem o wysokiej rezystancji.
Okablowanie zasilania
Zalecany przewód ekranowany
| Lokalizacja | Parametry/Typ |
| Standardowe (opcja 1) | 600V, 90°C (194°F) XHHW2/RHW-2 Anixter B209500-B209507, Belden 29501-29507 lub odpowiednik |
| Standardowe (opcja 2) | Przewód do układania w korytach kablowych o napięciu znamionowym 600V, 90°C (194°F) RHH/RHW-2 Anixter OLF-7xxxxx lub odpowiednik |
| Klasa I i II; Dywizja I i II | Przewód do układania w korytach kablowych o napięciu znamionowym 600V, 90°C (194°F) RHH/RHW-2 Anixter 7V-7xxxx-3G lub odpowiednik |
Blok zacisków zasilania

| Zacisk | Opis |
| L1/R, L2/S, L3/T | Podłączenie napięcia linii wejściowej |
| T1/U, T2/V, T3/W | Podłączenie faz silnika = Zamień dowolne dwa przewody silnika, aby zmienić kierunek obrotów.![]() |
| DC+, DC- | Podłączenie magistrali DC |
| BR+, BR- | Podłączenie rezystora hamowania dynamicznego |
![]() | Uziemienie ochronne – PE |
Śruby zacisków mogą się poluzować podczas transportu. Upewnij się, że wszystkie śruby zacisków są dokręcone z zalecanym momentem obrotowym przed podłączeniem zasilania do napędu.
Specyfikacje bloku zacisków zasilania
| Rama | Maksymalny przekrój przewodu(1) | Minimalny przekrój przewodu(1) | Moment obrotowy |
| A | 5,3 mm2 (10 AWG) | 0,8 mm2 (18 AWG) | 1,76...2,16 Nm (15,6...19,1 lb-in.) |
| B | 8,4 mm2 (8 AWG) | 2,1 mm2 (14 AWG) | 1,76...2,16 Nm (15,6...19,1 lb-in.) |
| C | 8,4 mm2 (8 AWG) | 2,1 mm2 (14 AWG) | 1,76...2,16 Nm (15,6...19,1 lb-in.) |
| D | 13,3 mm2 (6 AWG) | 5,3 mm2 (10 AWG) | 1,76...2,16 Nm (15,6...19,1 lb-in.) |
| E | 26,7 mm2 (3 AWG) | 8,4 mm2 (8 AWG) | 3,09...3,77 Nm (27,3...33,4 lb-in.) |
- Maksymalne/minimalne rozmiary, które akceptuje blok zacisków – nie są to zalecenia.
Blok zacisków sterowania
Schemat blokowy okablowania wejść/wyjść sterowania

Zacisk we/wy 01 jest zawsze wejściem zatrzymania. Tryb zatrzymania jest określany przez ustawienie napędu. Napęd jest dostarczany ze zworką zainstalowaną między zaciskami we/wy 01 i 11. Zdejmij tę zworkę, jeśli używasz zacisku we/wy 01 jako wejścia zatrzymania lub włączenia.- Przedstawiono sterowanie dwuprzewodowe. W przypadku sterowania trójprzewodowego użyj chwilowego wejścia
na zacisku we/wy 02, aby wydać polecenie startu. Użyj wejścia podtrzymywanego
dla zacisku we/wy 03, aby zmienić kierunek. - W przypadku korzystania z wyjścia opto z obciążeniem indukcyjnym, takim jak przekaźnik, należy zainstalować diodę odzyskiwania równolegle do przekaźnika, jak pokazano na rysunku, aby zapobiec uszkodzeniu wyjścia.
Ogólne wymagania dotyczące uziemienia

Zworka MOV do uziemienia musi zostać usunięta, jeśli napęd jest zainstalowany w nieuziemionym (sieć IT) lub rezystancyjnym systemie dystrybucji uziemienia. Dokręć śrubę po usunięciu zworki.
Przygotowanie do uruchomienia napędu
UWAGA: Aby wykonać poniższe procedury uruchomieniowe, należy doprowadzić zasilanie do napędu. Niektóre z obecnych napięć mają potencjał napięcia zasilającego. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia sprzętu, poniższą procedurę powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisowy. Przed rozpoczęciem należy dokładnie przeczytać i zrozumieć procedurę. Jeśli podczas wykonywania tej procedury nie wystąpi dane zdarzenie, nie należy kontynuować. Odłączyć całe zasilanie, w tym napięcia sterujące dostarczane przez użytkownika. Napięcia dostarczane przez użytkownika mogą występować nawet wtedy, gdy główne zasilanie AC nie jest doprowadzone do napędu. Przed kontynuowaniem usunąć usterkę.
Wyświetlacz LCD z technologią QuickView
Technologia QuickView® umożliwia przewijanie tekstu na wyświetlaczu LCD napędu PowerFlex serii 520. Umożliwia to łatwą konfigurację parametrów, rozwiązywanie problemów z usterkami i wyświetlanie elementów diagnostycznych bez użycia oddzielnego urządzenia.

| Menu | Grupa parametrów i opis |
![]() | Podstawowy wyświetlacz Powszechnie wyświetlane warunki pracy napędu. |
![]() | Podstawowy program Powszechnie używane funkcje programowalne. |
![]() | Złącza listwowe Programowalne funkcje zacisków. |
![]() | Komunikacja Programowalne funkcje komunikacyjne. |
![]() | Logika Programowalne funkcje logiczne. |
![]() | Wyświetlacz zaawansowany Zaawansowane warunki pracy napędu. |
![]() | Program zaawansowany Pozostałe funkcje programowalne. |
![]() | Usterki i diagnostyka Zawiera listę kodów dla określonych stanów usterek. |
![]() | Zmodyfikowane Funkcje z innych grup, których wartości zostały zmienione w stosunku do domyślnych. |
![]() | Sieć Funkcje sieciowe, które są wyświetlane tylko wtedy, gdy używana jest karta komunikacyjna. |
![]() | AppView i CustomView Funkcje z innych grup zorganizowane dla konkretnych aplikacji. |
| Nr | Wyświetlacz/dioda LED (kolor) |
![]() | ENET (Świeci światłem ciągłym) – Adapter podłączony do sieci, a napęd sterowany przez Ethernet. ENET (Miga) – Adapter podłączony do sieci, ale napęd nie jest sterowany przez Ethernet. |
| LINK (Świeci światłem ciągłym) – Adapter podłączony do sieci, ale nie przesyła danych. LINK (Miga) – Adapter podłączony do sieci i przesyła dane. | |
![]() | Stan usterki (czerwony) |
| Klawisz | Nazwa |
![]() | Escape |
![]() | Strzałka w górę Strzałka w dół |
![]() | Wybierz |
![]() | Enter |
![]() | Stop |
![]() | Start |
![]() | Wsteczny |
![]() | Potencjometr |
Grupy parametrów AppView
Parametry w grupach parametrów AppView® można szybko dodać do grupy parametrów CustomView™, wykonując następujące czynności:
| Krok | Klawisze | Przykładowe wyświetlacze | |
| 1 | Naciskaj Strzałkę w górę lub Strzałkę w dół, aby przewinąć do grupy AppView (G1...G8). | ![]() lub ![]() | |
| 2 | Naciśnij Enter lub Sel, aby wejść do grupy. Będzie migać skrajna prawa cyfra ostatnio przeglądanego parametru w tej grupie. | ![]() lub ![]() | |
| 3 | Naciskaj Strzałkę w górę lub Strzałkę w dół, aby przewinąć do polecenia G1 → GC. | ![]() lub ![]() | ![]() |
| 4 | Naciśnij Enter lub Sel, aby dodać wszystkie parametry w tej grupie AppView do grupy CustomView. Na wyświetlaczu LCD pojawi się potwierdzenie. | ![]() lub | ![]() |
Grupa parametrów CustomView
Możesz skopiować całą grupę parametrów AppView do grupy parametrów CustomView, jak pokazano powyżej, lub dodać pojedyncze parametry, jak pokazano poniżej.
| Krok | Klawisz(e) | Przykładowe ekrany | |
| 1 | Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby przewinąć do grupy CustomView (GC). | ![]() lub ![]() | ![]() |
| 2 | Naciśnij Enter, aby wyświetlić parametry, które można dodać do grupy CustomView. | ![]() | ![]() |
| 3 | Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby przewijać listę parametrów. | ![]() lub ![]() | ![]() |
| 4 | Naciśnij Enter, aby dodać parametr do grupy CustomView. Na wyświetlaczu LCD pojawi się potwierdzenie. | ![]() | ![]() |
Aby usunąć parametry z grupy parametrów CustomView:
| Krok | Klawisz(e) | Przykładowe ekrany | |
| 1 | Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby przewinąć do grupy CustomView (GC). | ![]() lub ![]() | ![]() |
| 2 | Naciśnij Enter, aby wyświetlić parametry, które znajdują się w grupie CustomView. | ![]() | ![]() |
| 3 | Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby przewinąć do polecenia GC---. | ![]() lub | ![]() |
| 4 | Naciśnij Enter lub Sel, aby wyświetlić parametry, które są przechowywane w grupie CustomView. | ![]() lub | ![]() |
| 5 | Naciśnij strzałkę w górę lub strzałkę w dół, aby przewijać listę parametrów. | ![]() lub ![]() | ![]() |
| 6 | Naciśnij Enter, aby usunąć parametr z grupy CustomView. Na wyświetlaczu LCD pojawi się potwierdzenie. | ![]() | ![]() |
Kody błędów
Aby usunąć błąd – naciśnij klawisz Stop, jeśli parametr P045 [Tryb Stop] jest ustawiony na wartość z zakresu 0...3, wyłącz i włącz zasilanie, ustaw A551 [Usuwanie błędów] na 1 lub 2, lub wyłącz i włącz wejście cyfrowe, jeśli t062, t063, t065...t068 [Blok zacisków DigIn xx] jest ustawiony na 13.
| Nr | Błąd | Opis |
| F000 | Brak błędu | – |
| F002(1) | Wejście pomocnicze | Sprawdź zdalne okablowanie. Sprawdź programowanie komunikacji pod kątem zamierzonego błędu. |
| F003 | Utrata zasilania | Monitoruj przychodzącą linię AC pod kątem niskiego napięcia lub przerwy w zasilaniu. Sprawdź bezpieczniki wejściowe. Zmniejsz obciążenie. |
| F004(1) | Zbyt niskie napięcie | Monitoruj przychodzącą linię AC pod kątem niskiego napięcia lub przerwy w zasilaniu. |
| F005(1) | Zbyt wysokie napięcie | Monitoruj linię AC pod kątem wysokiego napięcia lub stanów przejściowych. Przepięcie magistrali może być również spowodowane regeneracją silnika. Wydłuż czas zwalniania lub zainstaluj rezystor hamowania dynamicznego. |
| F006(1) | Zablokowany silnik | Zwiększ P041, A442, A444 lub A446 [Czas przyspieszania x] lub zmniejsz obciążenie, aby prąd wyjściowy napędu nie przekraczał prądu ustawionego przez parametr A484 lub A485 [Ograniczenie prądu x]. Sprawdź, czy nie występuje obciążenie wyprzedzające. |
| F007(1) | Przeciążenie silnika | Występuje nadmierne obciążenie silnika. Zmniejsz obciążenie, aby prąd wyjściowy napędu nie przekraczał prądu ustawionego przez parametr P033 [Prąd przeciążeniowy silnika]. Sprawdź ustawienie A530 [Wybór wzmocnienia]. |
| F008(1) | Przegrzanie radiatora | Sprawdź, czy żebra radiatora nie są zablokowane lub zabrudzone. Sprawdź, czy temperatura otoczenia nie przekroczyła wartości znamionowej. Sprawdź wentylator. |
| F009(1) | Przegrzanie CC | Sprawdź temperaturę otoczenia produktu. Sprawdź, czy nie ma przeszkód w przepływie powietrza. Sprawdź, czy nie ma brudu lub zanieczyszczeń. Sprawdź wentylator. |
| F012 | Przeciążenie HW | Sprawdź programowanie. Sprawdź, czy nie występuje nadmierne obciążenie, nieprawidłowe ustawienie A531 [Wybór wzmocnienia], zbyt wysokie napięcie hamowania DC lub inne przyczyny nadmiernego prądu. |
| F013(2) | Zwarcie doziemne | Sprawdź silnik i okablowanie zewnętrzne do zacisków wyjściowych napędu pod kątem stanu uziemienia. |
| F015 | Utrata obciążenia | Sprawdź połączenia między silnikiem a obciążeniem. Sprawdź wymagania dotyczące poziomu i czasu. |
| F021(1) | Utrata fazy wyjściowej | Sprawdź okablowanie i silnik. |
| F029(1) | Utrata wejścia analogowego | Wejście analogowe jest skonfigurowane do zgłaszania błędu w przypadku utraty sygnału. Wystąpiła utrata sygnału. Sprawdź, czy nie ma przerwanych/luźnych połączeń na wejściach. Sprawdź parametry. |
| F033 | Próby automatycznego ponownego uruchomienia | Usuń przyczynę błędu i wyczyść ręcznie. |
| F038 | Faza U do uziemienia | Sprawdź okablowanie między napędem a silnikiem. Sprawdź silnik pod kątem uziemionej fazy. Wymień napęd, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F039 | Faza V do uziemienia | |
| F040 | Faza W do uziemienia | |
| F041 | Zwarcie faz UV | Sprawdź silnik i okablowanie zacisków wyjściowych napędu pod kątem zwarcia. Wymień napęd, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F042 | Zwarcie faz UW | |
| F043 | Zwarcie faz VW | |
| F048(1) | Przywrócono parametry domyślne | Wydano polecenie zapisania wartości domyślnych w pamięci EEPROM. Usuń błąd lub wyłącz i włącz zasilanie napędu. Zaprogramuj parametry napędu zgodnie z potrzebami. |
| F059(1) | Bezpieczeństwo otwarte | Oba wejścia bezpieczeństwa (Bezpieczeństwo 1, Bezpieczeństwo 2) nie są włączone. Sprawdź sygnały wejściowe bezpieczeństwa. Jeśli nie używasz bezpieczeństwa, sprawdź i dokręć zworkę dla zacisków I/O S1, S2 i S+. |
| F063(1) | Przeciążenie SW | Sprawdź połączenia między silnikiem a obciążeniem. Sprawdź wymagania dotyczące poziomu i czasu. |
| F064 | Przeciążenie napędu | Zmniejsz obciążenie lub wydłuż czas przyspieszania. |
| F070 | Moduł zasilania | Sprawdź, czy nie przekroczono maksymalnej temperatury otoczenia. Wyłącz i włącz zasilanie. Wymień napęd, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F071 | Utrata sieci DSI | Wyłącz i włącz zasilanie. Sprawdź okablowanie komunikacyjne. Sprawdź ustawienie Modbus lub DSI. Sprawdź stan Modbus lub DSI. |
| F072 | Utrata sieci optycznej | Wyłącz i włącz zasilanie. Sprawdź okablowanie komunikacyjne. Sprawdź ustawienie karty sieciowej. Sprawdź stan sieci zewnętrznej. |
| F073 | Utrata sieci EN | Wyłącz i włącz zasilanie. Sprawdź okablowanie komunikacyjne. Sprawdź ustawienie EtherNet/IP™. Sprawdź stan sieci zewnętrznej. |
| F080 | Nieudane autostrojenie | Funkcja autostrojenia została anulowana przez użytkownika lub nie powiodła się. Uruchom ponownie procedurę. |
| F081 | Utrata komunikacji DSI | Wyłącz i włącz zasilanie. Sprawdź okablowanie komunikacyjne. Sprawdź ustawienie Modbus lub DSI. Sprawdź stan Modbus lub DSI. Zmodyfikuj za pomocą C125 [Działanie w przypadku utraty komunikacji]. Podłączenie zacisków I/O C1 i C2 do uziemienia może poprawić odporność na zakłócenia. Wymień okablowanie, urządzenie główne Modbus lub moduł sterujący. |
| F082 | Utrata komunikacji optycznej | Wyłącz i włącz zasilanie. Zainstaluj ponownie kartę opcji w napędzie. Zmodyfikuj za pomocą C125 [Działanie w przypadku utraty komunikacji]. Wymień okablowanie, ekspander portów, kartę opcji lub moduł sterujący. |
| F083 | Utrata komunikacji EN | Wyłącz i włącz zasilanie. Sprawdź ustawienie EtherNet/IP. Sprawdź ustawienia Ethernet i parametry diagnostyczne napędu. Zmodyfikuj za pomocą C125 [Działanie w przypadku utraty komunikacji]. Wymień okablowanie, przełącznik Ethernet lub moduł sterujący. |
| F091 | Utrata enkodera | Sprawdź okablowanie. Jeśli P047, P049 lub P051 [Odniesienie prędkości x] = 16 "Pozycjonowanie", a A535 [Typ sprzężenia zwrotnego silnika] = 5 "Sprawdzanie kwadraturowe", zamień wejścia kanału enkodera lub zamień dowolne dwa przewody silnika. Wymień enkoder. |
| F094 | Utrata funkcji | Zamknij wejście do zacisku i wyłącz i włącz zasilanie. |
| F100 | Suma kontrolna parametru | Ustaw P053 [Reset do ustawień domyślnych] na 2 "Przywracanie ustawień fabrycznych". |
| F101 | Pamięć zewnętrzna | Ustaw P053 [Reset do ustawień domyślnych] na 2 "Przywracanie ustawień fabrycznych". |
| F105 | Błąd połączenia C | Usuń błąd i sprawdź wszystkie ustawienia parametrów. Nie wyjmuj ani nie instaluj modułu sterującego przy włączonym zasilaniu. |
| F106 | Niekompatybilność C-P | Moduł sterujący nie mógł rozpoznać modułu zasilania. Wyłącz i włącz zasilanie. Wgraj nowszą wersję oprogramowania układowego. Wymień napęd, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F107 | Wymieniono C-P | Moduł sterujący został zamontowany na module zasilania o innej mocy znamionowej. Ustaw P053 [Reset do ustawień domyślnych] na dowolną z opcji resetowania. |
| F109 | Niedopasowanie C-P | Moduł sterujący został zamontowany na module zasilania innego typu napędu. Ustaw P053 [Reset do ustawień domyślnych] na dowolną z opcji resetowania. |
| F110 | Membrana klawiatury | Awaria/odłączenie membrany klawiatury. Wyłącz i włącz zasilanie. Wymień moduł sterujący, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F111 | Sprzęt bezpieczeństwa | Usterka sprzętu włączającego wejście bezpieczeństwa. Jedno z wejść bezpieczeństwa nie jest włączone. Sprawdź sygnały wejściowe bezpieczeństwa. Jeśli nie używasz bezpieczeństwa, sprawdź i dokręć zworkę dla zacisków I/O S1, S2 i S+. Wymień moduł sterujący, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F114 | Awaria uC | Wyłącz i włącz zasilanie. Wymień moduł sterujący, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F122 | Awaria płyty I/O | Wyłącz i włącz zasilanie. Wymień napęd lub moduł sterujący, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F125 | Wymagana aktualizacja Flash | Wykonaj operację aktualizacji oprogramowania układowego, aby spróbować załadować prawidłowy zestaw oprogramowania układowego. |
| F126 | Błąd nie do odzyskania | Usuń błąd lub wyłącz i włącz zasilanie napędu. Wymień napęd lub moduł sterujący, jeśli nie można usunąć błędu. |
| F127 | Wymagana aktualizacja DSIFlash | Wykonaj operację aktualizacji oprogramowania układowego za pomocą komunikacji DSI, aby spróbować załadować prawidłowy zestaw oprogramowania układowego. |
- Ten błąd może zostać usunięty przez procedurę automatycznego ponownego uruchamiania i będzie ponawiany kilka razy na podstawie wartości ustawionej w parametrze A541 [Próby automatycznego ponownego uruchomienia].
- Ten błąd może zostać usunięty przez procedurę automatycznego ponownego uruchamiania i zostanie podjęta tylko jedna próba. Ignoruje wartość ustawioną w parametrze A541 [Próby automatycznego ponownego uruchomienia].
Specyfikacje
| Oceny wejść/wyjść | Częstotliwość wyjściowa: 0...500 Hz (programowalna) Sprawność: 97,5% (typowo) |
| Cyfrowe wejścia sterujące (prąd wejściowy = 6 mA) | Tryb SRC (źródło): 18...24V = WŁ. 0...6V = WYŁ. |
| Tryb SNK (pochłaniacz): 0...6V = WŁ. 18...24V = WYŁ. | |
| Analogowe wejścia sterujące | Analogowe 4-20 mA: impedancja wejściowa 250 Ω Analogowe 0-10V DC: impedancja wejściowa 100 kΩ Potencjometr zewnętrzny: 1...10 kΩ, min. 2 W |
| Wyjście sterujące | Programowalne wyjście, Form A i Form B Rezystancyjna ocena: 3,0 A @ 30V DC, 125V AC i 240V AC Indukcyjna ocena: 0,5 A @ 30V DC, 125V AC i 240V AC |
| Wyjścia opto 30V DC, 50 mA Nieindukcyjne | |
| Wyjścia analogowe (10-bitowe) 0-10V: min. 1 kΩ 4-20 mA: maks. 525 Ω | |
| Bezpieczniki i wyłączniki obwodów | Zalecany typ bezpiecznika: UL Class J, T lub Type BS88; 600V (550V) lub równoważny. Zalecane wyłączniki obwodów: HMCP lub równoważne. |
| Funkcje ochronne | Ochrona silnika: Ochrona przed przeciążeniem I2t – 150% przez 60 s, 200% przez 3 s (zapewnia ochronę klasy 10) |
| Nadprądowe: limit sprzętowy 200%, błąd natychmiastowy 300% | |
| Przepięcie: Wejście 100...120V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 405V DC (równoważne z linią przychodzącą 150V AC) Wejście 200...240V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 405V DC (równoważne z linią przychodzącą 290V AC) Wejście 380...480V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 810V DC (równoważne z linią przychodzącą 575V AC) Wejście 525...600V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 1005V DC (równoważne z linią przychodzącą 711V AC) | |
| Podnapięcie: Wejście 100...120V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 190V DC (równoważne z linią przychodzącą 75V AC) Wejście 200...240V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 190V DC (równoważne z linią przychodzącą 150V AC) Wejście 380...480V AC – Wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 390V DC (równoważne z linią przychodzącą 275V AC) Wejście 525...600V AC – Jeśli P038 = 3 "600V" (600V) wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 487V DC (linia przychodząca 344V AC); – Jeśli P038 = 2 "480V" (480V) wyzwolenie następuje przy napięciu magistrali 390V DC (linia przychodząca 275V AC) | |
| Utrzymanie sterowania: Minimalne utrzymanie to 0,5 s - typowa wartość 2 s | |
| Utrzymanie zasilania bez awarii: 100 ms |
Wsparcie Rockwell Automation
Skorzystaj z tych zasobów, aby uzyskać dostęp do informacji o wsparciu.
| Centrum wsparcia technicznego | Znajdź pomoc w postaci filmów instruktażowych, FAQ, czatu, forów użytkowników i aktualizacji powiadomień o produktach. | rok.auto/support |
| Baza wiedzy | Uzyskaj dostęp do artykułów z bazy wiedzy. | rok.auto/knowledgebase |
| Lokalne numery telefonów wsparcia technicznego | Znajdź numer telefonu dla swojego kraju. | rok.auto/phonesupport |
| Biblioteka literatury Znajdź instrukcje instalacji, podręczniki, | broszury i publikacje z danymi technicznymi. | rok.auto/literature |
| Centrum kompatybilności i pobierania produktów (PCDC) | Pobierz oprogramowanie układowe, powiązane pliki (takie jak AOP, EDS i DTM) i uzyskaj dostęp do informacji o wydaniu produktu. | rok.auto/pcdc |
Opinie na temat dokumentacji
Twoje komentarze pomagają nam lepiej zaspokajać Twoje potrzeby w zakresie dokumentacji. Jeśli masz jakieś sugestie dotyczące ulepszenia naszych treści, wypełnij formularz na stronie rok.auto/docfeedback.
Referencje
Wsparcie | Rockwell Automation
Wsparcie techniczne Rockwell Automation ... 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu na całym świecie!
Wsparcie telefoniczne/na miejscu
Biblioteka literatury | Rockwell AutomationCentrum kompatybilności i pobierania produktów firmy Rockwell Automation
Formularz opinii o publikacji | Rockwell Automation
Pobierz instrukcję
Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.
Pobierz Allen-Bradley PowerFlex 525 - Instrukcja obsługi napędu AC o regulowanej częstotliwości
Dostępne są parametry znamionowe Normal i Heavy duty dla tego napędu.

na zacisku we/wy 02, aby wydać polecenie startu. Użyj wejścia podtrzymywanego
dla zacisku we/wy 03, aby zmienić kierunek.


































