Allen-Bradley PowerFlex 525 - Manual do Inversor de Frequência CA Ajustável

Considerações sobre a Montagem
- Monte o inversor verticalmente numa superfície plana, vertical e nivelada.
Tamanho Tamanho do Parafuso Torque do Parafuso A M5 (#10...24) 1,56...1,96 N•m (14...17 lb•in) B M5 (#10...24) 1,56...1,96 N•m (14...17 lb•in) C M5 (#10...24) 1,56...1,96 N•m (14...17 lb•in) D M5 (#10...24) 2,45...2,94 N•m (22...26 lb•in) E M8 (5/16 in.) 6,0...7,4 N•m (53...65 lb•in) - Proteja a ventoinha de arrefecimento, evitando pó ou partículas metálicas.
- Não exponha a uma atmosfera corrosiva.
- Proteja da humidade e da luz solar direta.
Folgas Mínimas de Montagem
A montagem vertical é mostrada. Se montar horizontalmente, aplique as mesmas folgas mais 50 mm (2,0 in.) de folga da parte superior e inferior do invólucro para permitir o fluxo de ar adequado.

- Para o Tamanho E apenas com o Kit de Ventoinha, é necessária uma folga de 95 mm (3,7 in.).
- Para o Tamanho E apenas com o Kit de Ventoinha, é necessária uma folga de 12 mm (0,5 in.).
Temperaturas Ambiente de Funcionamento
| Montagem | Classificação do Invólucro(1) | Temperatura Ambiente | |||
| Mín. | Máx. (Sem Redução) | Máx. (Redução)(2) | Máx. com Kit de Ventoinha (Redução)(3)(5) | ||
| Vertical | IP 20/Tipo Aberto | -20°C (-4°F) | 50°C (122°F) | 60°C (140°F) | 70°C (158°F) |
| IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 | 45°C (113°F) | 55°C (131°F) | – | ||
| Vertical, Empilhamento Zero | IP 20/Tipo Aberto | 45°C (113°F) | 55°C (131°F) | 65°C (149°F) | |
| IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 | 40°C (104°F) | 50°C (122°F) | – | ||
| Horizontal com Kit de Ventoinha do Módulo de Controlo(4)(5) | IP 20/Tipo Aberto | 50°C (122°F) | – | 70°C (158°F) | |
| Horizontal, Empilhamento Zero com Kit de Ventoinha do Módulo de Controlo(4)(5) | IP 20/Tipo Aberto | 45°C (113°F) | – | 65°C (149°F) | |
- A classificação IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1 requer a instalação do kit de opção PowerFlex 520-Series IP 30/NEMA 1/UL Tipo 1, número de catálogo 25-JBAx.
- Para os catálogos 25B-D1P4N104 e 25B-E0P9N104, a temperatura listada na coluna Máx. (Redução) é reduzida em 5°C (9°F) para todos os métodos de montagem.
- Para os catálogos 25B-D1P4N104 e 25B-E0P9N104, a temperatura listada na coluna Máx. com Kit de Ventoinha (Redução) é reduzida em 10°C (18°F) apenas para métodos de montagem vertical e vertical com empilhamento zero.
- Os catálogos 25B-D1P4N104 e 25B-E0P9N104 não podem ser montados usando nenhum dos métodos de montagem horizontal.
- Requer a instalação do Kit de Ventoinha do Módulo de Controlo PowerFlex 520-Series, número de catálogo 25-FANx-70C.
Dimensões do Inversor
Tamanhos do PowerFlex 525
As classificações estão em kW e (HP).
| Tamanho | Monofásico 100...120V | Monofásico 200...240V | Monofásico 200...240V c/Filtro | Trifásico 200...240V | Trifásico 380...480V | Trifásico 380...480V c/Filtro | Trifásico 525...600V |
| A | 0,4 (0,5) | 0,4...0,75 (0,5...1,0) | 0,4...0,75 (0,5...1,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) | 0,4...2,2 (0,5...3,0) |
| B | 0,75...1,1 (1,0...1,5) | 1,5...2,2 (2,0...3,0) | 1,5...2,2 (2,0...3,0) | 3,7 (5,0) | 4,0 (5,0) | 4,0 (5,0) | 3,70 (5,00) |
| C | – | – | – | 5,5 (7,5) | 5,5...7,5 (7,5...10,0) | 5,5...7,5 (7,5...10,0) | 5,5...7,5 (7,5...10,0) |
| D | – | – | – | 7,5 (10,0) | 11,0...15,0 (15,0...20,0) | 11,0...15,0 (15,0...20,0) | 11,0...15,0 (15,0...20,0) |
| E | – | – | – | 11,0...15,0 (15,0...20,0) | – | 18,5...22,0 (25,0...30,0) | 18,5...22,0 (25,0...30,0) |
IP20/Tipo Aberto
As dimensões estão em mm e (in.). Os pesos estão em kg e (lb).

| Tamanho | A | B | C | D | E | Peso de Envio |
| A | 72 (2,83) | 152 (5,98) | 172 (6,77) | 57,5 (2,26) | 140 (5,51) | 1,1 (2,4) |
| B | 87 (3,43) | 180 (7,09) | 172 (6,77) | 72,5 (2,85) | 168 (6,61) | 1,6 (3,5) |
| C | 109 (4,29) | 220 (8,66) | 184 (7,24) | 90,5 (3,56) | 207 (8,15) | 2,3 (5,0) |
| D | 130 (5,12) | 260 (10,24) | 212 (8,35) | 116 (4,57) | 247 (9,72) | 3,9 (8,6) |
| E | 185 (7,28) | 300 (11,81) | 279 (10,98) | 160 (6,30) | 280 (11,02) | 12,9 (28,4) |
Filtros EMC
Consulte o Manual do Utilizador do PowerFlex 525 para obter instruções sobre como cumprir a Diretiva EMC.
As dimensões estão em mm e (in.).

| Tamanho | A | B | C | D | E | F | G | H | I |
| A | 55,0 (2,17) | 72,0 (2,83) | 234,0 (9,21) | 30,0 (1,18) | 223,0 (8,78) | 54,0 (2,13) | 20,0 (0,79) | 23,0 (0,91) | 5,5 (0,22) |
| B | 70,0 (2,76) | 87,0 (3,43) | 270,0 (10,63) | 35,0 (1,38) | 258,0 (10,16) | 58,0 (2,28) | 25,0 (0,98) | 24,0 (0,94) | 5,5 (0,22) |
| C | 70,0 (2,76) | 109,0 (4,29) | 275,0 (10,83) | 37,0 (1,46) | 263,0 (10,35) | 76,0 (2,99) | 25,0 (0,98) | 28,0 (1,10) | 5,5 (0,22) |
| D | 80,0 (3,15) | 130,0 (5,12) | 310,0 (12,20) | 33,0 (1,30) | 298,0 (11,73) | 90,0 (3,54) | 33,0 (1,30) | 28,0 (1,10) | 5,5 (0,22) |
| E | 80,0 (3,15) | 155,0 (6,10) | 390,0 (15,35) | 32,0 (1,26) | 375,0 (14,76) | 110,0 (4,33) | 33,0 (1,30) | 28,0 (1,10) | 5,5 (0,22) |
Fusíveis e Disjuntores

As classificações de serviço normal e pesado estão disponíveis para este inversor.- Quando o inversor está a controlar motores com classificações de corrente mais baixas, consulte a placa de identificação do inversor para obter a classificação da corrente de entrada do inversor.
- As classificações AIC dos Disjuntores de Proteção do Motor Bulletin 140M podem variar. Consulte as Classificações de Aplicação dos Disjuntores de Proteção do Motor Bulletin 140M.
- O Bulletin 140M com faixa de corrente ajustável deve ter o disparo de corrente definido para a faixa mínima em que o dispositivo não disparará.
- Controlador de Motor de Combinação Autoprotegido Manual (Tipo E), listado pela UL para 208 Wye ou Delta, 240 Wye ou Delta, 480Y/277 ou 600Y/347. Não listado pela UL para uso em sistemas 480V ou 600V Delta/Delta, terra de canto ou sistemas de terra de alta resistência.
Cablagem de Alimentação
Fio Blindado Recomendado
| Localização | Classificação/Tipo |
| Padrão (Opção 1) | 600V, 90°C (194°F) XHHW2/RHW-2 Anixter B209500-B209507, Belden 29501-29507, ou equivalente |
| Padrão (Opção 2) | Bandeja classificada 600V, 90°C (194°F) RHH/RHW-2 Anixter OLF-7xxxxx ou equivalente |
| Classe I & II; Divisão I & II | Bandeja classificada 600V, 90°C (194°F) RHH/RHW-2 Anixter 7V-7xxxx-3G ou equivalente |
Bloco de Terminais de Alimentação

| Terminal | Descrição |
| L1/R, L2/S, L3/T | Conexão da Tensão de Linha de Entrada |
| T1/U, T2/V, T3/W | Conexão da Fase do Motor = Troque quaisquer dois cabos do motor para alterar a direção para frente.![]() |
| DC+, DC- | Conexão do Barramento DC |
| BR+, BR- | Conexão do Resistor de Frenagem Dinâmica |
![]() | Terra de Segurança – PE |
Os parafusos dos terminais podem soltar-se durante o transporte. Certifique-se de que todos os parafusos dos terminais estão apertados com o torque recomendado antes de aplicar energia à unidade.
Especificações do Bloco de Terminais de Alimentação
| Estrutura | Tamanho Máximo do Fio(1) | Tamanho Mínimo do Fio(1) | Torque |
| A | 5.3 mm2 (10 AWG) | 0.8 mm2 (18 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| B | 8.4 mm2 (8 AWG) | 2.1 mm2 (14 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| C | 8.4 mm2 (8 AWG) | 2.1 mm2 (14 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| D | 13.3 mm2 (6 AWG) | 5.3 mm2 (10 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| E | 26.7 mm2 (3 AWG) | 8.4 mm2 (8 AWG) | 3.09...3.77 Nm (27.3...33.4 lb-in.) |
- Tamanhos máximos/mínimos que o bloco de terminais aceitará – estas não são recomendações.
Bloco de Terminais de Controlo
Diagrama de Blocos da Cablagem de E/S de Controlo

O Terminal de E/S 01 é sempre uma entrada de paragem. O modo de paragem é determinado pela configuração da unidade. A unidade é enviada com um jumper instalado entre os Terminais de E/S 01 e 11. Remova este jumper ao usar o Terminal de E/S 01 como uma entrada de paragem ou ativação.- Controlo de dois fios mostrado. Para controlo de três fios, use uma entrada momentânea
no Terminal de E/S 02 para comandar um arranque. Use uma entrada mantida
para o Terminal de E/S 03 para mudar a direção. - Ao usar uma saída opto com uma carga indutiva, como um relé, instale um díodo de recuperação paralelo ao relé, conforme mostrado, para evitar danos à saída.
Requisitos Gerais de Aterramento

O jumper MOV para terra deve ser removido se a unidade for instalada num sistema de distribuição não aterrado (redes IT) ou aterrado resistivamente. Aperte o parafuso após a remoção do jumper.
Preparar para o arranque do variador
ATENÇÃO: É necessário aplicar energia ao variador para realizar os seguintes procedimentos de arranque. Algumas das tensões presentes estão no potencial da linha de entrada. Para evitar o risco de choque elétrico ou danos ao equipamento, apenas pessoal de serviço qualificado deve realizar o seguinte procedimento. Leia e compreenda completamente o procedimento antes de começar. Se um evento não ocorrer durante a realização deste procedimento, Não avance. Remova toda a energia, incluindo as tensões de controlo fornecidas pelo utilizador. As tensões fornecidas pelo utilizador podem existir mesmo quando a alimentação CA principal não é aplicada ao variador. Corrija o mau funcionamento antes de continuar.
Visor LCD com tecnologia QuickView
A tecnologia QuickView® permite que o texto percorra o visor LCD do variador PowerFlex série 520. Isto permite-lhe configurar facilmente os parâmetros, solucionar problemas de falhas e visualizar itens de diagnóstico sem usar um dispositivo separado.

| Menu | Grupo de parâmetros e descrição |
![]() | Visor básico Condições de funcionamento do variador visualizadas com frequência. |
![]() | Programa básico Funções programáveis usadas com frequência. |
![]() | Blocos de terminais Funções de terminal programáveis. |
![]() | Comunicações Funções de comunicação programáveis. |
![]() | Lógica Funções lógicas programáveis. |
![]() | Visor avançado Condições de funcionamento avançadas do variador. |
![]() | Programa avançado Funções programáveis restantes. |
![]() | Falha e diagnóstico Consiste numa lista de códigos para condições de falha específicas. |
![]() | Modificado Funções dos outros grupos com valores alterados em relação ao padrão. |
![]() | Rede Funções de rede que são mostradas apenas quando um cartão de comunicação é usado. |
![]() | AppView e CustomView Funções dos outros grupos organizadas para aplicações específicas. |
| N.º | Visor/LED (cor) |
![]() | ENET (Constante) – Adaptador conectado à rede e variador controlado via Ethernet. ENET (A piscar) – Adaptador conectado à rede, mas o variador não é controlado via Ethernet. |
| LINK (Constante) – Adaptador conectado à rede, mas não transmite dados. LINK (A piscar) – Adaptador conectado à rede e a transmitir dados. | |
![]() | Estado de falha (vermelho) |
| Tecla | Nome |
![]() | Escape |
![]() | Seta para cima Seta para baixo |
![]() | Selecionar |
![]() | Enter |
![]() | Stop (Parar) |
![]() | Start (Iniciar) |
![]() | Inverter |
![]() | Potenciómetro |
Grupos de parâmetros AppView
Os parâmetros nos grupos de parâmetros AppView® podem ser rapidamente adicionados ao grupo de parâmetros CustomView™ fazendo o seguinte:
| Passo | Tecla(s) | Exemplos de visores | |
| 1 | Pressione a Seta para cima ou Seta para baixo para percorrer um grupo AppView (G1...G8). | ![]() ou ![]() | |
| 2 | Pressione Enter ou Sel (Selecionar) para entrar num grupo. O dígito mais à direita do último parâmetro visualizado nesse grupo irá piscar. | ![]() ou ![]() | |
| 3 | Pressione a Seta para cima ou Seta para baixo para percorrer o comando G1 → GC. | ![]() ou ![]() | ![]() |
| 4 | Pressione Enter ou Sel (Selecionar) para adicionar todos os parâmetros neste grupo AppView ao grupo CustomView. O visor LCD mostrará uma confirmação. | ![]() ou | ![]() |
Grupo de Parâmetros CustomView
Pode copiar um grupo de parâmetros AppView inteiro para o grupo de parâmetros CustomView, como mostrado acima, ou adicionar parâmetros individuais, como mostrado abaixo.
| Passo | Tecla(s) | Exibições de Exemplo | |
| 1 | Pressione a Seta para Cima ou a Seta para Baixo para percorrer até o grupo CustomView (GC). | ![]() ou ![]() | ![]() |
| 2 | Pressione Enter para visualizar os parâmetros que podem ser adicionados ao grupo CustomView. | ![]() | ![]() |
| 3 | Pressione a Seta para Cima ou a Seta para Baixo para percorrer a lista de parâmetros. | ![]() ou ![]() | ![]() |
| 4 | Pressione Enter para adicionar o parâmetro ao grupo CustomView. O visor LCD mostrará uma confirmação. | ![]() | ![]() |
Para eliminar parâmetros do grupo de parâmetros CustomView:
| Passo | Tecla(s) | Exibições de Exemplo | |
| 1 | Pressione a Seta para Cima ou a Seta para Baixo para percorrer até o grupo CustomView (GC). | ![]() ou ![]() | ![]() |
| 2 | Pressione Enter para visualizar os parâmetros que estão no grupo CustomView. | ![]() | ![]() |
| 3 | Pressione a Seta para Cima ou a Seta para Baixo para percorrer até o comando GC---. | ![]() ou | ![]() |
| 4 | Pressione Enter ou Sel para visualizar os parâmetros que estão armazenados no grupo CustomView. | ![]() ou | ![]() |
| 5 | Pressione a Seta para Cima ou a Seta para Baixo para percorrer a lista de parâmetros. | ![]() ou ![]() | ![]() |
| 6 | Pressione Enter para eliminar o parâmetro do grupo CustomView. O visor LCD mostrará uma confirmação. | ![]() | ![]() |
Códigos de Falha
Para limpar uma falha – pressione a tecla Stop (Parar) se P045 [Stop Mode (Modo Parar)] estiver definido para um valor entre 0...3, desligue e ligue a alimentação, defina A551 [Fault Clear (Limpar Falha)] para 1 ou 2, ou desligue e ligue a entrada digital se t062, t063, t065...t068 [DigIn TermBlk xx] estiver definido para 13.
| Nº | Falha | Descrição |
| F000 | Sem Falha | – |
| F002(1) | Entrada Auxiliar | Verifique a cablagem remota. Verifique a programação de comunicações para falha intencional. |
| F003 | Perda de Energia | Monitore a linha AC de entrada para baixa tensão ou interrupção de energia da linha. Verifique os fusíveis de entrada. Reduza a carga. |
| F004(1) | Subtensão | Monitore a linha AC de entrada para baixa tensão ou interrupção de energia da linha. |
| F005(1) | Sobretensão | Monitore a linha AC para alta tensão de linha ou condições transitórias. A sobretensão do barramento também pode ser causada pela regeneração do motor. Aumente o tempo de desaceleração ou instale um resistor de frenagem dinâmico. |
| F006(1) | Motor Bloqueado | Aumente P041, A442, A444 ou A446 [Accel Time x (Tempo de Aceleração x)] ou reduza a carga para que a corrente de saída do inversor não exceda a corrente definida pelo parâmetro A484 ou A485 [Current Limit x (Limite de Corrente x)]. Verifique se há carga de revisão. |
| F007(1) | Sobrecarga do Motor | Existe uma carga excessiva do motor. Reduza a carga para que a corrente de saída do inversor não exceda a corrente definida pelo parâmetro P033 [Motor OL Current (Corrente de Sobrecarga do Motor)]. Verifique a configuração de A530 [Boost Select (Seleção de Reforço)]. |
| F008(1) | Sobretemp. Dissipador | Verifique se há aletas do dissipador de calor bloqueadas ou sujas. Verifique se a temperatura ambiente não excedeu a temperatura ambiente nominal. Verifique a ventoinha. |
| F009(1) | Sobretemp. CC | Verifique a temperatura ambiente do produto. Verifique se há obstrução do fluxo de ar. Verifique se há sujidade ou detritos. Verifique a ventoinha. |
| F012 | Sobrecorrente HW | Verifique a programação. Verifique se há carga excessiva, configuração inadequada de A531 [Boost Select (Seleção de Reforço)], volts de frenagem DC definidos muito altos ou outras causas de corrente excessiva. |
| F013(2) | Falha de Terra | Verifique o motor e a cablagem externa para os terminais de saída do inversor para uma condição de aterramento. |
| F015 | Perda de Carga | Verifique as conexões entre o motor e a carga. Verifique os requisitos de nível e tempo. |
| F021(1) | Perda de Fase de Saída | Verifique a cablagem do motor e o motor. |
| F029(1) | Perda de Entrada Analógica | Uma entrada analógica está configurada para falhar em caso de perda de sinal. Ocorreu uma perda de sinal. Verifique se há conexões partidas/soltas nas entradas. Verifique os parâmetros. |
| F033 | Tentativas Reinício Autom. | Corrija a causa da falha e limpe manualmente. |
| F038 | Fase U para Terra | Verifique a cablagem entre o inversor e o motor. Verifique se o motor tem fase aterrada. Substitua o inversor se a falha não puder ser limpa. |
| F039 | Fase V para Terra | |
| F040 | Fase W para Terra | |
| F041 | Curto UV Fase | Verifique o motor e a cablagem do terminal de saída do inversor para uma condição de curto-circuito. Substitua o inversor se a falha não puder ser limpa. |
| F042 | Curto UW Fase | |
| F043 | Curto VW Fase | |
| F048(1) | Parâmetros Predefinidos | O inversor foi comandado para gravar valores predefinidos na EEPROM. Limpe a falha ou desligue e ligue o inversor. Programe os parâmetros do inversor conforme necessário. |
| F059(1) | Segurança Aberta | Ambas as entradas de segurança (Segurança 1, Segurança 2) não estão ativadas. Verifique os sinais de entrada de segurança. Se não estiver a usar segurança, verifique e aperte o jumper para os terminais de E/S S1, S2 e S+. |
| F063(1) | Sobrecorrente SW | Verifique as conexões entre o motor e a carga. Verifique os requisitos de nível e tempo. |
| F064 | Sobrecarga do Inversor | Reduza a carga ou aumente o Tempo de Aceleração. |
| F070 | Unidade de Alimentação | Verifique se a temperatura ambiente máxima não foi excedida. Desligue e ligue a alimentação. Substitua o inversor se a falha não puder ser limpa. |
| F071 | Perda Rede DSI | Desligue e ligue a alimentação. Verifique a cablagem de comunicações. Verifique a configuração Modbus ou DSI. Verifique o estado Modbus ou DSI. |
| F072 | Perda Rede Ótica | Desligue e ligue a alimentação. Verifique a cablagem de comunicações. Verifique a configuração do adaptador de rede. Verifique o estado da rede externa. |
| F073 | Perda Rede EN | Desligue e ligue a alimentação. Verifique a cablagem de comunicações. Verifique a configuração EtherNet/IP™. Verifique o estado da rede externa. |
| F080 | Falha Autotune | A função de autotune foi cancelada pelo utilizador ou falhou. Reinicie o procedimento. |
| F081 | Perda Comm DSI | Desligue e ligue a alimentação. Verifique a cablagem de comunicações. Verifique a configuração Modbus ou DSI. Verifique o estado Modbus ou DSI. Modifique usando C125 [Comm Loss Action (Ação de Perda de Comm)]. Ligar os terminais de E/S C1 e C2 ao terra pode melhorar a imunidade ao ruído. Substitua a cablagem, o dispositivo mestre Modbus ou o módulo de controlo. |
| F082 | Perda Comm Ótica | Desligue e ligue a alimentação. Reinstale a placa de opção no inversor. Modifique usando C125 [Comm Loss Action (Ação de Perda de Comm)]. Substitua a cablagem, o expansor de porta, a placa de opção ou o módulo de controlo. |
| F083 | Perda Comm EN | Desligue e ligue a alimentação. Verifique a configuração EtherNet/IP. Verifique as configurações Ethernet do inversor e os parâmetros de diagnóstico. Modifique usando C125 [Comm Loss Action (Ação de Perda de Comm)]. Substitua a cablagem, o switch Ethernet ou o módulo de controlo. |
| F091 | Perda Encoder | Verifique a cablagem. Se P047, P049 ou P051 [Speed Referencex (Referência de Velocidade x)] = 16 "Positioning (Posicionamento)" e A535 [Motor Fdbk Type (Tipo de Fdbk do Motor)] = 5 "Quad Check (Verificação Quádrupla)", troque as entradas do canal do Encoder ou troque quaisquer dois cabos do motor. Substitua o encoder. |
| F094 | Perda de Função | Feche a entrada para o terminal e desligue e ligue a alimentação. |
| F100 | Soma Verificação Parâmetro | Defina P053 [Reset to Defalts (Repor para Predefinições)] para 2 "Factory Rset (Reposição de Fábrica)". |
| F101 | Armazenamento Externo | Defina P053 [Reset to Defalts (Repor para Predefinições)] para 2 "Factory Rset (Reposição de Fábrica)". |
| F105 | Erro Conexão C | Limpe a falha e verifique todas as configurações de parâmetros. Não remova ou instale o módulo de controlo enquanto a alimentação está ligada. |
| F106 | C-P Incompatível | O módulo de controlo não conseguiu reconhecer o módulo de alimentação. Desligue e ligue a alimentação. Atualize com uma versão de firmware mais recente. Substitua o inversor se a falha não puder ser limpa. |
| F107 | C-P Substituído | O módulo de controlo foi montado num módulo de alimentação com uma potência nominal diferente. Defina P053 [Reset to Defalts (Repor para Predefinições)] para qualquer uma das opções de reposição. |
| F109 | C-P Incompatível | O módulo de controlo foi montado num módulo de alimentação de tipo de inversor diferente. Defina P053 [Reset to Defalts (Repor para Predefinições)] para qualquer uma das opções de reposição. |
| F110 | Membrana Teclado | Falha/desconexão da membrana do teclado. Desligue e ligue a alimentação. Substitua o módulo de controlo se a falha não puder ser limpa. |
| F111 | Hardware Segurança | Mau funcionamento do hardware de ativação da entrada de segurança. Uma das entradas de segurança não está ativada. Verifique os sinais de entrada de segurança. Se não estiver a usar segurança, verifique e aperte o jumper para os terminais de E/S S1, S2 e S+. Substitua o módulo de controlo se a falha não puder ser limpa. |
| F114 | Falha uC | Desligue e ligue a alimentação. Substitua o módulo de controlo se a falha não puder ser limpa. |
| F122 | Falha Placa E/S | Desligue e ligue a alimentação. Substitua o inversor ou o módulo de controlo se a falha não puder ser limpa. |
| F125 | Atualização Flash Necessária | Execute uma operação de atualização de flash de firmware para tentar carregar um conjunto válido de firmware. |
| F126 | Erro Não Recuperável | Limpe a falha ou desligue e ligue o inversor. Substitua o inversor ou o módulo de controlo se a falha não puder ser limpa. |
| F127 | Atualização DSIFlash Necessária | Execute uma operação de atualização de flash de firmware usando comunicações DSI para tentar carregar um conjunto válido de firmware. |
- Esta falha pode ser limpa pela rotina de reinício automático e será tentada várias vezes com base no valor definido no parâmetro A541 [Auto Rstrt Tries (Tentativas de Reinício Autom.)].
- Esta falha pode ser limpa pela rotina de reinício automático e será tentada apenas uma vez. Ignora o valor definido no parâmetro A541 [Auto Rstrt Tries (Tentativas de Reinício Autom.)].
Especificações
| Classificações de Entrada/Saída | Frequência de Saída: 0...500 Hz (Programável) Eficiência: 97,5% (Típica) |
| Entradas de Controlo Digital (Corrente de Entrada = 6 mA) | Modo SRC (Fonte): 18...24V = LIGADO 0...6V = DESLIGADO |
| Modo SNK (Dreno): 0...6V = LIGADO 18...24V = DESLIGADO | |
| Entradas de Controlo Analógico | Analógico de 4-20 mA: impedância de entrada de 250 Ω Analógico de 0-10V DC: impedância de entrada de 100 kΩ Potenciómetro Externo: 1...10 kΩ, 2 W mín. |
| Saída de Controlo | Saída Programável, Forma A e Forma B Classificação Resistiva: 3,0 A @ 30V DC, 125V AC e 240V AC Classificação Indutiva: 0,5 A @ 30V DC, 125V AC e 240V AC |
| Saídas Opto 30V DC, 50 mA Não indutiva | |
| Saídas Analógicas (10-bit) 0-10V: 1 kΩ mín. 4-20 mA: 525 Ω máx. | |
| Fusíveis e Disjuntores | Tipo de Fusível Recomendado: UL Classe J, T ou Tipo BS88; 600V (550V) ou equivalente. Disjuntores Recomendados: HMCP ou equivalente. |
| Características de Proteção | Proteção do Motor: Proteção contra sobrecarga I2t – 150% durante 60 s, 200% durante 3 s (Fornece proteção Classe 10) |
| Sobrecarga de Corrente: Limite de hardware de 200%, falha instantânea de 300% | |
| Sobretensão: Entrada de 100...120V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 405V DC (equivalente a linha de entrada de 150V AC) Entrada de 200...240V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 405V DC (equivalente a linha de entrada de 290V AC) Entrada de 380...480V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 810V DC (equivalente a linha de entrada de 575V AC) Entrada de 525...600V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 1005V DC (equivalente a linha de entrada de 711V AC) | |
| Subtensão: Entrada de 100...120V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 190V DC (equivalente a linha de entrada de 75V AC) Entrada de 200...240V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 190V DC (equivalente a linha de entrada de 150V AC) Entrada de 380...480V AC – O disparo ocorre @ tensão do barramento de 390V DC (equivalente a linha de entrada de 275V AC) Entrada de 525...600V AC – Se P038 = 3 "600V" o disparo ocorre @ tensão do barramento de 487V DC (linha de entrada de 344V AC); – Se P038 = 2 "480V" o disparo ocorre @ tensão do barramento de 390V DC (linha de entrada de 275V AC) | |
| Resistência ao Controlo: A resistência mínima é de 0,5 s - valor típico de 2 s | |
| Resistência à Energia Sem Falhas: 100 ms |
Suporte da Rockwell Automation
Utilize estes recursos para aceder a informações de suporte.
| Centro de Suporte Técnico | Encontre ajuda com vídeos de instruções, FAQs (perguntas frequentes), chat (bate-papo), fóruns de utilizadores e atualizações de notificações de produtos. | rok.auto/support |
| Base de Conhecimento | Aceda a artigos da Base de Conhecimento. | rok.auto/knowledgebase |
| Números de Telefone de Suporte Técnico Local | Localize o número de telefone do seu país. | rok.auto/phonesupport |
| Biblioteca de Literatura Encontre instruções de instalação, manuais, | folhetos e publicações de dados técnicos. | rok.auto/literature |
| Centro de Compatibilidade e Download de Produtos (PCDC) | Faça download do firmware, ficheiros associados (como AOP, EDS e DTM) e aceda às notas de lançamento do produto. | rok.auto/pcdc |
Feedback da Documentação
Os seus comentários ajudam-nos a atender melhor às suas necessidades de documentação. Se tiver alguma sugestão sobre como melhorar o nosso conteúdo, preencha o formulário em rok.auto/docfeedback.
Referências
Support | Rockwell Automation
Rockwell Automation Tech Support ... 24 x 7 around the globe!
Phone/Onsite Support
Literature Library | Rockwell AutomationProduct Compatibility & Download Center from Rockwell Automation
Publication Feedback Form | Rockwell Automation
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Allen-Bradley PowerFlex 525 - Manual do Inversor de Frequência CA Ajustável
As classificações de serviço normal e pesado estão disponíveis para este inversor.

no Terminal de E/S 02 para comandar um arranque. Use uma entrada mantida
para o Terminal de E/S 03 para mudar a direção.


































