Руководство по винтовому компрессору CARRIER 30HXC/30GX

Содержание

Винтовой компрессор Carrier 30HXC/30GX

ВВЕДЕНИЕ

Перед первоначальным запуском установки 30HXC и 30GX лица, участвующие в запуске, эксплуатации и техническом обслуживании, должны быть тщательно ознакомлены с данными инструкциями и другими необходимыми рабочими данными. В этой книге представлен общий обзор, чтобы вы могли ознакомиться с системой управления перед выполнением процедур запуска. Процедуры в данном руководстве расположены в последовательности, необходимой для правильного запуска и эксплуатации машины.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Жидкостные охладители 30HXC и 30GX разработаны для обеспечения безопасной и надежной работы при эксплуатации в пределах проектных спецификаций. При эксплуатации данного оборудования проявляйте здравый смысл и соблюдайте меры предосторожности, чтобы избежать повреждения оборудования и имущества или травм персонала.

Обязательно усвойте и соблюдайте процедуры и меры предосторожности, содержащиеся в инструкциях к машине, а также перечисленные в данном руководстве.

Опасность
НЕ СБРАСЫВАЙТЕ хладагент из предохранительных клапанов внутри здания. Выходное отверстие предохранительного клапана должно быть выведено наружу. Скопление хладагента в замкнутом пространстве может вытеснить кислород и вызвать удушье или взрыв.
ОБЕСПЕЧЬТЕ надлежащую вентиляцию, особенно для закрытых помещений и помещений с низким потолком. Вдыхание высоких концентраций паров вредно и может вызвать нарушения сердечного ритма, потерю сознания или смерть. Пар тяжелее воздуха и уменьшает количество кислорода, доступного для дыхания. Продукт вызывает раздражение глаз и кожи. Продукты разложения опасны.

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КИСЛОРОД для продувки линий или для повышения давления в машине для каких-либо целей. Газообразный кислород бурно реагирует с маслом, смазкой и другими распространенными веществами.
НИКОГДА НЕ ПРЕВЫШАЙТЕ указанные испытательные давления, ПРОВЕРЬТЕ допустимое испытательное давление, проверив инструкцию и проектные давления на паспортной табличке оборудования.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ воздух для проверки герметичности. Используйте только хладагент или сухой азот.

НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ предохранительное устройство.
УБЕДИТЕСЬ, что все устройства сброса давления правильно установлены перед эксплуатацией любой машины.

Предупреждение
НЕ ВЫПОЛНЯЙТЕ СВАРКУ И ГАЗОВУЮ РЕЗКУ каких-либо линий или сосудов с хладагентом, пока весь хладагент (жидкий и газообразный) не будет удален из охладителя. Следы паров следует вытеснить сухим воздухом или азотом, а рабочая зона должна хорошо проветриваться. Хладагент при контакте с открытым пламенем выделяет токсичные газы.
НЕ работайте с оборудованием под напряжением, если вы не являетесь квалифицированным электриком.
НЕ РАБОТАЙТЕ с электрическими компонентами, включая панели управления, переключатели, реле и т. д., пока не убедитесь, что ВСЕ ПИТАНИЕ ОТКЛЮЧЕНО, и остаточное напряжение не может просочиться из конденсаторов или твердотельных компонентов.
БЛОКИРУЙТЕ И МЕЧАЙТЕ электрические цепи во время обслуживания. ЕСЛИ РАБОТА ПРЕРВАНА, убедитесь, что все цепи обесточены, прежде чем возобновить работу.
НЕ сливайте хладагент сифоном.
ИЗБЕГАЙТЕ ПОПАДАНИЯ жидкого хладагента на кожу или в глаза. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ. Смойте любые брызги с кожи водой с мылом. Если жидкий хладагент попал в глаза,
НЕМЕДЛЕННО ПРОМЫВАЙТЕ ГЛАЗА водой и обратитесь к врачу.
НИКОГДА НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ открытое пламя или острый пар к контейнеру с хладагентом. Это может привести к опасному избыточному давлению. Если необходимо нагреть хладагент, используйте только теплую воду.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОВТОРНО одноразовые (невозвратные) баллоны и не пытайтесь их заправлять. Это ОПАСНО И НЕЗАКОННО. Когда баллоны опустеют, выпустите оставшееся давление газа, ослабьте хомут, вывинтите и выбросьте шток клапана. НЕ СЖИГАЙТЕ.
ПРОВЕРЬТЕ ТИП ХЛАДАГЕНТА перед добавлением хладагента в машину. Попадание неподходящего хладагента может привести к повреждению или неисправности данной машины.

НЕ ПЫТАЙТЕСЬ СНИМАТЬ фитинги, компоненты и т. д., когда машина находится под давлением или во время ее работы. Убедитесь, что давление составляет 0 кПа, прежде чем разъединять соединение хладагента.
ТЩАТЕЛЬНО ПРОВЕРЯЙТЕ все предохранительные устройства НЕ РЕЖЕ ОДНОГО РАЗА В ГОД. Если машина работает в агрессивной среде, проверяйте устройства через более короткие промежутки времени.
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РЕМОНТИРОВАТЬ ИЛИ ВОССТАНАВЛИВАТЬ какое-либо предохранительное устройство при обнаружении коррозии или скопления инородного материала (ржавчины, грязи, окалины и т. д.) внутри корпуса клапана или механизма. Замените устройство.
НЕ устанавливайте предохранительные устройства последовательно или в обратном направлении.

Осторожно
НЕ НАСТУПАЙТЕ на линии хладагента. Поврежденные линии могут хлестать и выпускать хладагент, что может привести к травмам.
НЕ ПЕРЕЛАЗЬТЕ через машину. Используйте платформу или помост.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ МЕХАНИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ (кран, подъемник и т. д.) для подъема или перемещения тяжелых компонентов. Даже если компоненты легкие, используйте механическое оборудование, если есть риск поскользнуться или потерять равновесие.

ИМЕЙТЕ В ВИДУ, что некоторые автоматические схемы запуска МОГУТ ВКЛЮЧИТЬ ВЕНТИЛЯТОР ГРАДИРНИ ИЛИ НАСОСЫ. Откройте разъединитель перед вентиляторами градирни или насосами.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ только ремонтные или запасные части, соответствующие требованиям кодекса оригинального оборудования.
НЕ СБРАСЫВАЙТЕ И НЕ СЛИВАЙТЕ водяные коробки, содержащие промышленные рассолы, без разрешения компетентного органа.
НЕ ОТКРУЧИВАЙТЕ болты водяной коробки, пока водяная коробка не будет полностью слита.

НЕ ОСЛАБЛЯЙТЕ накидную гайку сальника, предварительно не убедившись, что гайка имеет положительное зацепление резьбы.
ПЕРИОДИЧЕСКИ ПРОВЕРЯЙТЕ все клапаны, фитинги и трубопроводы на предмет коррозии, ржавчины, утечек или повреждений.

ОБЕСПЕЧЬТЕ ДРЕНАЖНОЕ соединение в вентиляционной линии рядом с каждым предохранительным устройством для предотвращения скопления конденсата или дождевой воды.

РАЗМЕРЫ, ЗАЗОРЫ, РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА

30HXC 080-190

30HXC080
30HXC090
30HXC100
30HXC110

РАЗМЕРЫ, ЗАЗОРЫ, РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА - 30HXC 080-190

  1. Испаритель
  2. Конденсатор
  3. Зазоры, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания
  4. Зазоры, необходимые для извлечения трубок теплообменника. Зазоры D и E могут быть как с левой, так и с правой стороны.

Подвод воды

Отвод воды

Электропитание

кг: общий рабочий вес

A мм B мм C мм D мм E мм кг
30HXC080
30HXC090
30HXC100
2705 950 1850 2360 1000 2447
2462
2504
30HXC110 2705 950 1900 2360 1000 2650
30HXC120
30HXC130
30HXC140
30HXC155
3535 950 1875 3220 1000 2846
2861
2956
2971
30HXC175
30HXC190
3550 950 2000 3220 1000 3283
3438

ПРИМЕЧАНИЕ. При проектировании установки обращайтесь к сертифицированным чертежам с размерами, поставляемым с установкой.

30HXC 200-375

РАЗМЕРЫ, ЗАЗОРЫ, РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА - 30HXC 200-375

  1. Испаритель
  2. Конденсатор
  3. Зазоры, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания
  4. Зазоры, необходимые для извлечения трубок теплообменника. Зазоры D и E могут быть как с левой, так и с правой стороны.

Подвод воды

Отвод воды

Электропитание

кг: общий рабочий вес

A мм B мм C мм D мм E мм кг
30HXC200 3975 980 2035 3620 1000 4090
30HXC230
30HXC260
30HXC285
3995 980 2116 3620 1000 4705
4815
4985
30HXC310
30HXC345
30HXC375
4490 980 2163 4120 1000 5760
5870
6105

ПРИМЕЧАНИЕ. При проектировании установки обращайтесь к сертифицированным чертежам с размерами, поставляемым с установкой.

30GX 082-182

30GX-082
30GX-092
30GX-102
30GX-112
30GX-122
30GX-132
30GX-152
30GX-162
30GX-182

РАЗМЕРЫ, ЗАЗОРЫ, РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА - 30GX 082-182 Часть 1

РАЗМЕРЫ, ЗАЗОРЫ, РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА - 30GX 082-182 Часть 2

  1. Зазоры, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания
  2. Зазоры, необходимые для извлечения трубок теплообменника. Зазоры могут быть как с левой, так и с правой стороны.

Подвод воды

Отвод воды

Электропитание

Выход воздуха - не загромождать

кг: общий рабочий вес

A мм B мм кг
30GX082
30GX092
30GX102
2970 2215 3116
3157
3172
30GX112
30GX122
30GX132
3427 2045 3515
3531
3633
30GX152
30GX162
4342 2835 3920
3936
30GX182 5996 1820 4853

Установка нескольких чиллеров

Установка нескольких чиллеров Шаг 1Установка нескольких чиллеров Шаг 2

Примечания:

  1. Блок должен иметь зазоры для воздушного потока следующим образом:
    Верх: не ограничивайте каким-либо образом
  2. В случае нескольких чиллеров (до четырех блоков) соответствующий зазор между ними должен быть увеличен с 1830 до 2000 мм для требования бокового пространства.
  3. Требуются зазоры для извлечения трубок охладителя.

ПРИМЕЧАНИЕ. При проектировании установки обращайтесь к сертифицированным чертежам с размерами, поставляемым с установкой.

30GX 207-358

30GX-207
30GX-227
30GX-247
30GX-267
30GX-298
30GX-328
30GX-358

РАЗМЕРЫ, ЗАЗОРЫ, РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ВЕСА - 30GX 207-358

  1. Зазоры, необходимые для эксплуатации и технического обслуживания
  2. Зазоры, необходимые для извлечения трубок теплообменника. Зазоры могут быть как с левой, так и с правой стороны.

Подвод воды

Отвод воды

Электропитание

Выход воздуха - не загромождать

кг: общий рабочий вес

A мм B мм кг
30GX207
30GX227
5996 2895 5540
5570
30GX247
30GX267
6911 2470 6134
6365
30GX298 7826 2220 7354
30GX328
30GX358
8741 1250 7918
8124

Установка нескольких чиллеров

Установка нескольких чиллеров Шаг 3Установка нескольких чиллеров Шаг 4

Примечания:

  1. Блок должен иметь зазоры для воздушного потока следующим образом:
    Верх: не ограничивайте каким-либо образом
  2. В случае нескольких чиллеров (до четырех блоков) соответствующий зазор между ними должен быть увеличен с 1830 до 2000 мм для требования бокового пространства.
  3. Требуются зазоры для извлечения трубок охладителя.

ПРИМЕЧАНИЕ. При проектировании установки обращайтесь к сертифицированным чертежам с размерами, поставляемым с установкой.

ФИЗИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 30HXC

30HXC 080 090 100 110 120 130 140 155 175 190 200 230 260 285 310 345 375
Чистая холодопроизводительность kW 292 321 352 389 426 464 514 550 607 663 716 822 918 996 1119 1222 1326
Эксплуатационная масса kg 2447 2462 2504 2650 2846 2861 2956 2971 3283 3438 4090 4705 4815 4985 5760 5870 6105
Хладагент
Контур A/B
HFC-134a
kg 39/36 39/36 37/32 38/38 57/55 59/50 56/50 59/52 58/61 60/70 110/58 118/63 120/75 120/75 108/110 110/110 110/120
Масло
Контур A/B
Полиэфирное масло CARRIER SPEC: PP 47-32
l 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 15/15 30/15 30/15 30/15 30/15 30/30 30/30 30/30
Компрессоры Герметичный двухроторный Power3
Контур A, ном. размер на компрессор** 39 46 46 56 56 66 80 80 80 80+ 66/56 80/56 80/80 80+/80+ 80/66 80/80 80+/80+
Контур B, ном. размер на компрессор** 39 39 46 46 56 56 56 66 80 80+ 66 80 80 80+ 80/66 80/80 80+/80+
Тип управления PRO-DIALOG Plus control
Количество ступеней производительности 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 10 10 10
Минимальная производительность % 19 19 21 19 21 19 17 19 21 21 14 14 14 14 10 10 10
Испаритель Кожухотрубный, с внутренними оребренными медными трубами
Объем воды нетто l 65 65 73 87 81 81 91 91 109 109 140 165 181 181 203 229 229
Водяные соединения Плоский фланец заводской поставки, подлежащий приварке на месте
Вход и выход in. 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 8 8 8
Слив и вентиляция (NPT) in. 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8
Макс. рабочее давление со стороны воды kPa 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Конденсаторы Кожухотрубный, с внутренними оребренными медными трубами
Объем воды нетто l 58 58 58 58 92 92 110 110 132 132 162 208 208 208 251 251 251
Водяные соединения Плоский фланец заводской поставки, подлежащий приварке на месте
Вход и выход in. 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 8 8 8
Слив и вентиляция (NPT) in. 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8
Макс. рабочее давление со стороны воды kPa 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

* Стандартизированные условия Eurovent: температуры воды на входе/выходе из испарителя = 12°C/7°C, температуры воды на входе/выходе из конденсатора = 30°C/35°C. Чистая холодопроизводительность: Полная холодопроизводительность за вычетом тепла водяного насоса, противодействующего перепаду внутреннего давления в испарителе. ** Размер компрессора соответствует номинальной производительности в тоннах (1 тонна = 3,517 кВт).

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 30HXC

30HXC 080 090 100 110 120 130 140 155 175 190 200 230 260 285 310 345 375
Силовая цепь
Номинальное электропитание* V-ph-Hz 400-3-50
Диапазон напряжения V 360-440
Питание цепи управления Цепь управления питается через установленный на заводе трансформатор
Номинальная потребляемая мощность* kW 59 67 74 83 88 99 112 123 135 146 156 179 201 219 245 274 298
Номинальный потребляемый ток* A 98 111 124 139 148 166 186 204 226 242 259 291 335 367 408 456 498
Макс. потребляемая мощность** kW 76 83 91 101 111 121 135 145 158 181 187 214 237 272 290 316 362
Цепь A kW - - - - - - - - - - 121 135 158 181 145 158 181
Цепь B kW - - - - - - - - - - 66 79 79 91 145 158 181
Косинус фи, единица при полной нагрузке 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87 0.87
Макс. потребляемый ток (Un - 10%)*** A 138 152 166 184 202 221 245 264 288 330 341 389 432 495 528 576 660
Цепь A A - - - - - - - - - - 221 245 288 330 264 288 330
Цепь B A - - - - - - - - - - 120 144 144 165 264 288 330
Максимальный потребляемый ток (Un)*** A 125 138 151 167 184 201 223 240 262 300 310 354 393 450 480 524 600
Цепь A A - - - - - - - - - - 201 223 262 300 240 262 300
Цепь B A - - - - - - - - - - 109 131 131 150 240 262 300
Макс. пусковой ток, стандартный блок (Un)**** A 172 197 209 235 252 283 318 335 357 420 806 938 977 1156 1064 1108 1306
Цепь A A - - - - - - - - - - 697 807 846 1006 824 846 1006
Цепь B A - - - - - - - - - - 605 715 715 856 824 846 1006
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребления тока, блок 1.37 1.42 1.39 1.41 1.37 1.41 1.43 1.40 1.36 1.40 2.60 2.65 2.49 2.57 2.22 2.12 2.18
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребления тока, цепь A - - - - - - - - - - 3.47 3.62 3.23 3.35 3.43 3.23 3.35
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребления тока, цепь B - - - - - - - - - - 5.55 5.46 5.46 5.71 3.43 3.23 3.35
Макс. пусковой ток - пуск с пониженным током (Un) **** A std. std. std. std. std. std. std. std. std. std. 601 643 682 760 769 813 910
Цепь A A std. std. std. std. std. std. std. std. std. std. 492 512 551 610 529 551 610
Цепь B A std. std. std. std. std. std. std. std. std. std. 330 370 370 385 529 551 610
Макс. пусковой ток - пуск с пониженным током/макс. коэффициент потребления тока, блок std. std. std. std. std. std. std. std. std. std. 1.94 1.82 1.74 1.69 1.60 1.55 1.52
Цепь A std. std. std. std. std. std. std. std. std. std. 2.45 2.30 2.10 2.03 2.20 2.10 2.03
Цепь B std. std. std. std. std. std. std. std. std. std. 3.03 2.83 2.83 2.57 2.20 2.10 2.03
Трехфазный ток короткого замыкания kA 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
Цепь A kA - - - - - - - - - - 25 25 25 25 25 25 25
Цепь B kA - - - - - - - - - - 15 15 15 15 25 25 25
Резервная мощность для клиента, блок или цепь A, для подключения насосов испарителя† kW 8 8 8 11 11 11 15 15 15 15 15 18 18 30 30 30 30

* Стандартные условия Eurovent: температура воды на входе/выходе испарителя 12°C и 7°C. Температура воды на входе/выходе конденсатора 30°C/35°C.
** Потребляемая мощность компрессора при рабочих пределах блока (температура воды на входе/выходе испарителя = 15°C/10°C, температура воды на входе/выходе конденсатора = 40°C/45°C) и номинальном напряжении 400 В (данные указаны на табличке с наименованием блока).
*** Максимальный рабочий ток блока при максимальной потребляемой мощности блока.
**** Максимальный мгновенный пусковой ток (максимальный рабочий ток самого маленького(их) компрессора(ов) + ток заклинившего ротора или пониженный пусковой ток самого большого компрессора)
† Ток и потребляемая мощность не включены в указанные выше значения.
N/A Недоступно

Компрессоры

Эталон Размер I ном. MHA LRA LRA (Y) LRA (S) 1 cp. LRA (S) 2 cp.
06NW2146S7N 39 48 69 344 109 125 -
06NW2174S7N 46 58 83 423 134 154 -
06NW2209S7N 56 71 101 506 160 260 350
06NW2250S7N 66 87 120 605 191 330 400
06NW2300S5N 80 104 144 715 226 370 420
06NW2300S5E 80+ 111 165 856 270 385 460

Легенда:

06NW Компрессор для водоохлаждаемых блоков
N Компрессор без экономайзера
E Компрессор с экономайзером
INOM Средний ток потребления компрессора в условиях Eurovent
MHA Минимальный ток удержания (максимальный рабочий ток) при 360 В
LRA Ток заклинившего ротора при прямом пуске
LRA (Y) Ток заклинившего ротора при пониженном токе (режим пуска "звезда/треугольник")
LRA (S) 1 cp. Пуск с пониженным током с электронным стартером (максимальная продолжительность пуска 3 секунды) для одного компрессора на цепь
LRA (S) 2 cp. Пуск с пониженным током с электронным стартером (максимальная продолжительность пуска 3 секунды) для двух компрессоров на цепь

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ДЛЯ УСТАНОВОК С ВЫСОКИМИ ТЕМПЕРАТУРАМИ КОНДЕНСАЦИИ

О;пции 30HXC 150 и 150A

30HXC 080 090 100 110 120 130 140 155 175 190 200 230 260 285 310 345 375
Силовая цепь
Номинальное электропитание* V-ph-Hz 400-3-50
Диапазон напряжения V 360-440
Питание цепи управления Цепь управления питается через установленный на заводе трансформатор
Макс. потребляемая мощность** кВт 104 117 131 145 159 174 194 211 230 263 271 310 345 395 422 460 526
Цепь A кВт - - - - - - - - - - 175 195 230 263 211 230 263
Цепь B кВт - - - - - - - - - - 96 115 115 132 211 230 263
Макс. потребляемый ток (Un - 10%)*** A 190 215 240 265 290 320 355 385 420 480 495 564 630 720 770 840 960
Цепь A A - - - - - - - - - - 320 355 420 480 385 420 480
Цепь B A - - - - - - - - - - 175 210 210 240 385 420 480
Максимальный потребляемый ток (Un)*** A 173 195 218 241 264 291 323 350 382 436 450 514 573 655 700 764 873
Цепь A A - - - - - - - - - - 291 323 382 436 350 382 436
Цепь B A - - - - - - - - - - 159 191 191 218 350 382 436
Макс. пусковой ток, стандартная установка (Un)**** A 277 312 335 379 402 435 519 546 578 618 1251 1549 1608 1701 1735 1799 1920
Цепь A A - - - - - - - - - - 1092 1358 1417 1483 1385 1417 1483
Цепь B A - - - - - - - - - - 960 1226 1226 1265 1385 1417 1483
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребления тока, установка 1.61 1.60 1.54 1.57 1.52 1.49 1.61 1.56 1.51 1.42 2.78 3.02 2.81 2.60 2.48 2.36 2.20
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребления тока, цепь A - - - - - - - - - - 3.75 4.21 3.71 3.40 3.96 3.71 3.40
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребления тока, цепь B - - - - - - - - - - 6.03 6.42 6.42 5.80 3.96 3.71 3.40
Макс. пусковой ток - пуск с пониженным током (Un) **** A станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д
Трехфазный ток короткого замыкания кА 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д
Цепь A кА - - - - - - - - - - 25 25 25 25 25 25 25
Цепь B кА - - - - - - - - - - 15 15 15 15 25 25 25
Резервная мощность для потребителя, установка или цепь A, для подключения насосов испарителя† кВт 8 8 8 11 11 11 15 15 15 15 15 18 18 30 30 30 30

** Потребляемая мощность, компрессор, при рабочих пределах установки (температура воды на входе/выходе испарителя = 15°C/10°C, температура воды на входе/выходе конденсатора = 40°C/45°C) и номинальном напряжении 400 В (данные указаны на паспортной табличке установки).
*** Максимальный рабочий ток установки при максимальной потребляемой мощности установки.
**** Максимальный мгновенный пусковой ток (максимальный рабочий ток самого маленького компрессора(ов) + ток заклинившего ротора или пониженный пусковой ток самого большого компрессора)
† Значения тока и потребляемой мощности не включены в указанные выше значения.
Н/Д Нет в наличии

Установки 30HXC 080-375 для высоких температур конденсации напрямую основаны на стандартных моделях. Диапазон их применения такой же, как и у стандартных установок, но допускает работу при температуре воды на выходе из конденсатора до 63°C. Система управления PRO-DIALOG предлагает все преимущества стандартных установок, а также контроль температуры воды на выходе из конденсатора.

Основные изменения:

  • Использование компрессоров 30GX
  • Модификация электрических компонентов для работы с компрессорами для высоких температур конденсации.
  • Модификация теплообменников для соответствия требованиям стандарта по давлению (при необходимости).

Опция 150

Эти установки предназначены для традиционных применений для установок с водяным охлаждением, но для более высоких температур воды на выходе из конденсатора, чем 45°C.

Как и стандартные установки, они оснащены датчиками температуры воды на входе и выходе конденсатора, установленными на трубопроводе.

Можно управлять машиной на выходе воды из конденсатора, что требует изменения конфигурации на заводе и использования реверсивного устройства входа нагрева/охлаждения.

Опция 150A

Эти установки предназначены для водяных тепловых насосов.

Они сконфигурированы на заводе как тепловые насосы (управление нагревом/охлаждением в зависимости от дистанционного реверсивного устройства). Конденсатор имеет теплоизоляцию, идентичную теплоизоляции испарителя.

Техническая информация

Вся информация идентична информации для стандартных установок 30HXC, за исключением следующих параграфов.

Выбор

Для этого типа установок не существует номинальных условий. Выбор осуществляется с помощью текущего электронного каталога.

Размеры

Они идентичны размерам стандартных установок 30HXC. Единственное отличие заключается в диаметре входящего полевого проводного соединения, описанном в главе "Рекомендуемый выбор". Прежде чем приступить к подключению, обратитесь к габаритным чертежам этих установок.

Компрессор

См. таблицу компрессоров 30GX.

Опции и аксессуары

Все опции, доступные для стандартных установок 30HXC, совместимы, за исключением:

Опция 5, установка для рассола Специальная установка
Опция 25, плавный пуск, установки 30HXC 200-375 Недоступно

Предупреждение
Внимание:
Если установки имеют два различных режима работы - один с высокой температурой конденсации, а другой с низкой температурой конденсации - и переход осуществляется во время работы установки, температура не должна изменяться более чем на 3 K в минуту. В тех случаях, когда это невозможно, рекомендуется использовать переключатель пуска/останова установки (дистанционный пуск/останов доступен для стандартных установок).

ФИЗИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 30GX

30GX 082 092 102 112 122 132 152 162 182 207 227 247 267 298 328 358
Чистая холодопроизводительность кВт 285 309 332 388 417 450 505 536 602 687 744 810 910 1003 1103 1207
Рабочий вес кг 3116 3157 3172 3515 3531 3633 3920 3936 4853 5540 5570 6134 6365 7354 7918 8124
Заправка хладагентом HFC-134a
Контур A/B кг 55/55 58/50 54/53 55/53 60/57 63/60 75/69 75/75 80/80 130/85 130/85 155/98 170/104 162/150 162/165 175/175
Масло Полиэфирное масло CARRIER SPEC: PP 47-32
Контур A/B л 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 20/20 40/20 40/20 40/20 40/20 40/40 40/40 40/40
Компрессоры Герметичный двухвинтовой Power3
Контур A, ном. размер на компрессор** 46 46 56 56 66 66 80 80 80+ 66/56 80/66 80/80 80+/80+ 80/80 80/80 80+/80+
Контур B, ном. размер на компрессор** 39 46 46 56 56 66 66 80 80+ 80 80 80 80+ 66/66 80/802 80+/80+
Тип управления Система управления PRO-DIALOG Plus
Количество ступеней производительности 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 8 8 10 10 10
Минимальная производительность % 19 21 19 21 19 21 19 21 21 16 14 14 14 9 10 10
Испаритель Кожухотрубный, с медными трубами с внутренним оребрением
Чистый объем воды л 65 73 73 87 87 101 91 91 109 140 140 165 181 203 229 229
Водяные соединения Плоский фланец, поставляемый с завода, для приварки на месте
Вход и выход дюйм 4 4 4 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 8 8 8
Слив и вентиляция (NPT) дюйм 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8
Макс. рабочее давление со стороны воды кПа 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Конденсаторы Медные трубы и алюминиевые ребра
Вентиляторы Осевой вентилятор FLYING BIRD 2 с вращающимся кожухом
Количество 4 4 4 6 6 6 8 8 8 10 10 12 12 14 16 16
Скорость об/с 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8 15.8
Общий расход воздуха л/с 21110 21110 21110 31660 31660 31660 42220 42220 42220 52770 52770 63330 63330 73880 84440 84440

* Стандартизированные условия Eurovent: температура воды на входе/выходе испарителя = 12°C/7°C, температура наружного воздуха = 35°C Чистая холодопроизводительность: Полная холодопроизводительность минус тепло от водяного насоса против внутреннего перепада давления в испарителе.
** Размер компрессора соответствует номинальной производительности в тоннах (1 тонна = 3,517 кВт).

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 30GX

30HXC 082 092 102 112 122 132 152 162 182 207 227 247 267 298 328 358
Силовая цепь
Номинальное электропитание* V-ph-Hz 400-3-50
Диапазон напряжения V 360-440
Питание цепи управления Цепь управления питается через установленный на заводе трансформатор
Номинальная потребляемая мощность* кВт 98 109 123 133 150 166 179 196 214 246 281 292 332 364 394 449
Номинальный потребляемый ток* A 180 200 223 256 273 290 326 352 388 449 492 528 582 642 704 776
Макс. потребляемая мощность** кВт 127 141 154 175 191 207 234 253 286 319 355 380 429 462 506 572
Цепь A кВт - - - - - - - - - 193 228 253 286 253 253 286
Цепь B кВт - - - - - - - - - 127 127 127 143 209 253 286
Косинус фи, единица при полной нагрузке 0.85 0.85 0.85 0.85 0.85 0.85 0.86 0.86 0.86 0.86 0.86 0.86 0.86 0.86 0.86 0.86
Макс. потребляемый ток (Un - 10%)*** A 237 262 287 323 353 383 429 464 524 585 650 696 786 847 928 1048
Цепь A A - - - - - - - - - 353 418 464 524 464 464 524
Цепь B A - - - - - - - - - 232 232 232 262 383 464 524
Максимальный потребляемый ток (Un)*** A 217 240 263 297 324 351 394 426 480 537 596 639 721 777 852 961
Цепь A A - - - - - - - - - 324 383 426 480 426 426 480
Цепь B A - - - - - - - - - 213 213 213 240 351 426 480
Макс. пусковой ток, стандартный блок**** (Un) A 334 357 401 435 468 495 590 622 662 1338 1631 1674 1767 1812 1887 2008
Цепь A*** A - - - - - - - - - 1125 1418 1461 1527 1461 1461 1527
Цепь B*** A - - - - - - - - - 1248 1248 1248 1287 1152 1461 1527
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребляемого тока, блок 1.54 1.49 1.53 1.47 1.44 1.41 1.50 1.46 1.38 2.49 2.74 2.62 2.45 2.33 2.22 2.09
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребляемого тока, цепь A - - - - - - - - - 3.47 3.70 3.43 3.18 3.43 3.43 3.18
Макс. пусковой ток/макс. коэффициент потребляемого тока, цепь B - - - - - - - - - 5.86 5.86 5.86 5.36 3.28 3.43 3.18
Макс. пусковой ток — пуск с пониженным током (Un) **** A станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. 878 955 998 1102 1136 1211 1343
Цепь A A станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. 665 742 785 862 785 785 862
Цепь B A станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. 572 572 572 622 692 785 862
Макс. пусковой ток — снижение пускового тока/макс. коэффициент потребляемого тока, блок станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. 1.64 1.60 1.56 1.53 1.46 1.42 1.40
Цепь A станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. 2.05 1.94 1.84 1.79 1.84 1.84 1.79
Цепь B станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. станд. 2.69 2.69 2.69 2.39 1.97 1.84 1.79
Ток трехфазного короткого замыкания kA 25 25 25 25 25 25 25 25 25 Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д Н/Д
Цепь A kA - - - - - - - - - 25 25 25 25 25 25 25
Цепь B kA - - - - - - - - - 25 25 25 25 25 25 25
Потребляемая мощность в режиме ожидания, блок или цепь A, для подключения водяного насоса испарителя† кВт 4 4 4 5.5 5.5 5.5 7.5 7.5 7.5 7.5 9 9 9 15 15 15

* Стандартные условия Eurovent: температура воды на входе/выходе испарителя 12°C и 7°C. Температура наружного воздуха 35°C.
** Потребляемая мощность, компрессор и вентилятор, при рабочих пределах агрегата (температура воды на входе/выходе испарителя = 15°C/10°C, температура наружного воздуха = 46°C) и номинальном напряжении 400 В (данные указаны на паспортной табличке агрегата).
*** Максимальный рабочий ток агрегата при максимальной потребляемой мощности агрегата.
**** Максимальный мгновенный пусковой ток (максимальный рабочий ток самого маленького компрессора(ов) + ток вентилятора + ток заблокированного ротора или пониженный пусковой ток самого большого компрессора).
† Ток и потребляемая мощность не включены в указанные выше значения
Н/Д Нет данных

Компрессоры

Артикул Размер I ном. MHA LRA LRA (Y) LRA (S) 1 компр. LRA (S) 2 компр.
06NA2146S7N 39 70 95 605 191 220 -
06NA2174S7N 46 90 120 715 226 260 -
06NA2209S7N 56 113 145 856 270 330 420
06NA2250S7N 66 130 175 960 303 380 500
06NA2300S5N 80 156 210 1226 387 445 550
06NA2300S5E 80+ 174 240 1265 400 460 600

Обозначения:

06NA Компрессор для установок с воздушным охлаждением
N Компрессор без экономайзера
E Компрессор с экономайзером
INOM Средний ток, потребляемый компрессором в условиях Eurovent
MHA Обязательный удерживаемый ток (максимальный рабочий ток) при 360 В
LRA Ток заблокированного ротора при прямом пуске
LRA (Y) Ток заблокированного ротора при пониженном токе (режим пуска «звезда/треугольник»)
LRA (S) 1 компр. Пуск с пониженным током с электронным стартером (максимальная продолжительность пуска 3 секунды) для одного компрессора на контур
LRA (S) 2 компр. Пуск с пониженным током с электронным стартером (максимальная продолжительность пуска 3 секунды) для двух компрессоров на контур

ДАННЫЕ О ПРИМЕНЕНИИ

Диапазон рабочих параметров установки

Испаритель Минимум Максимум
Температура воды на входе в испаритель °C 6.8* 21
Температура воды на выходе из испарителя °C 4** 15
Конденсатор (с водяным охлаждением) Минимум Максимум
Температура воды на входе в конденсатор °C 20*** 42
Температура воды на выходе из конденсатора °C 25 45
Наружная температура окружающей среды при работе 30HXC °C 6 40
Конденсатор (с воздушным охлаждением) Минимум Максимум
Наружная температура окружающей среды при работе °C 0 46
Доступное статическое давление kPa 0

Примечания:
* Для применения, требующего работы при температуре менее 6,8°C, обратитесь в Carrier s.a. для выбора установки с помощью электронного каталога Carrier.
** Для применения, требующего работы при температуре менее 4°C, в установках требуется использование антифриза.
*** Установки с водяным охлаждением (30HXC), работающие на полной нагрузке и при температуре воды на входе в конденсатор ниже 20°C, требуют использования регулятора давления нагнетания с аналоговыми водяными регулирующими клапанами (см. параграф о регулировании давления нагнетания).

Во временных режимах работы (запуск и частичная нагрузка) установка может работать с температурой входящего воздуха в конденсатор 13°C.

Минимальный расход охлажденной воды

Минимальный расход охлажденной воды указан в таблице на следующей странице. Если расход меньше этого значения, поток испарителя можно рециркулировать, как показано на схеме. Температура смеси, выходящей из испарителя, ни в коем случае не должна быть менее чем на 2,8 K ниже температуры входящей охлажденной воды.

Минимальный расход охлажденной воды
ДЛЯ МИНИМАЛЬНОГО РАСХОДА ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДЫ

Максимальный расход охлажденной воды

Максимальный расход охлажденной воды ограничивается максимально допустимым перепадом давления в испарителе. Он указан в таблице на следующей странице. Если расход превышает максимальное значение, возможны два решения:

  1. Выберите нестандартный испаритель с одним меньшим проходом воды, что позволит увеличить максимальный расход воды.
  2. Организуйте байпас испарителя, как показано на схеме, чтобы получить более высокую разницу температур при меньшем расходе испарителя.

Максимальный расход охлажденной воды
ДЛЯ МАКСИМАЛЬНОГО РАСХОДА ОХЛАЖДЕННОЙ ВОДЫ

Испаритель с переменным расходом

Переменный расход испарителя можно использовать в стандартных чиллерах 30HXC и 30GX. Чиллеры поддерживают постоянную температуру воды на выходе при любых условиях расхода. Для этого минимальный расход должен быть выше минимального расхода, указанного в таблице допустимых расходов, и не должен изменяться более чем на 10% в минуту. Если расход изменяется быстрее, система должна содержать не менее 6,5 литров воды на кВт вместо 3,25 л/кВт.

Минимальный объем воды в системе

Независимо от системы, минимальная емкость водяного контура определяется по формуле:

Емкость = Мощность (кВт) x N Литров

Применение N
Обычное кондиционирование воздуха 3.25
Охлаждение технологического типа 6.5

Где Cap — номинальная холодопроизводительность системы (кВт) при номинальных рабочих условиях установки.

Этот объем необходим для стабильной работы и точного контроля температуры.

Часто для достижения необходимого объема необходимо добавить буферный резервуар для воды в контур. Сам резервуар должен быть оснащен внутренними перегородками для обеспечения надлежащего перемешивания жидкости (воды или рассола). См. примеры ниже.

ПРИМЕЧАНИЕ: Компрессор не должен перезапускаться чаще 6 раз в час.

Добавление буферного резервуара для воды Пример 1Добавление буферного резервуара для воды Пример 2

Расход хладагента (л/с)

30HXC Min.* Max.**
080-090 5.7 22.7
100 6.0 24.1
110 6.9 27.5
120-130 8.3 33.0
140-155 10.0 39.5
175-190 10.7 42.7
200 13.4 53.7
230 13.4 60.6
260-285 17.0 68.1
310 19.4 77.8
345-375 21.3 85.3
30GX Min.* Max.**
082 5.7 22.7
092-102 6.0 24.1
112-122 6.9 27.5
132 8.4 33.7
152-162 10.0 39.9
182 10.7 42.7
207-227 13.4 53.7
247 15.1 60.6
267 17.0 68.1
298 19.4 77.8
328-358 21.3 85.3

* На основе скорости воды 0,9 м/с.
** На основе скорости воды 3,6 м/с.

Расход конденсатора (л/с)

30HXC Min.* Closed loop Open loop Max.**
080-110 2.5 7.5 29.9
120-130 3.1 9.3 37.3
140-155 3.8 11.4 45.5
175-190 4.6 13.8 55.2
200 5.0 14.9 59.6
230-285 6.7 20.1 80.3
310-375 7.3 22.0 88.0

* На основе скорости воды 0,3 м/с в замкнутом контуре и 0,9 м/с в открытом контуре.
** На основе скорости воды 3,6 м/с

Кривая падения давления в испарителе

Кривая падения давления в испарителе

  1. 30HXC 080-090/30GX 082
  2. 30HXC 100/30GX 092-102
  3. 30HXC 110/30GX 112-122
  4. 30GX 132
  5. 30HXC 120-130
  6. 30HXC 140-155/30GX 152-162
  7. 30HXC 175-190/30GX 182
  8. 30HXC 200/30GX 207-227
  9. 30HXC 230/30GX 247
  10. 30HXC 260-285/30GX 267
  11. 30HXC 310/30GX 298
  12. 30HXC 345-375/30GX 328-358

Кривая падения давления в конденсаторе

Кривая падения давления в конденсаторе

  1. 30HXC 080-090-100-110
  2. 30HXC 120-130
  3. 30HXC 140-155
  4. 30HXC 175-190
  5. 30HXC 200
  6. 30HXC 230-260-285
  7. 30HXC 310-345-375

Контроллеры потока

Реле протока охладителя и блокировка насоса охлажденной воды

Важная информация
Обязательно установите реле протока охладителя, а также подключите блокировку насоса охлажденной воды на 30HXC и 30GX. Несоблюдение этой инструкции аннулирует гарантию Carrier.

Контроллер реле протока охладителя поставляется и подключается на заводах 30HXC и 30GX.
Следуйте инструкциям производителя по установке.
Реле протока может быть установлено в горизонтальной или вертикальной трубе с восходящим потоком жидкости. Его не следует использовать, когда поток жидкости направлен вниз.

Установите в секции трубы, где есть прямой участок не менее пяти диаметров трубы с каждой стороны реле протока. Не располагайте рядом с клапанами, отводами или отверстиями. Лопасть никогда не должна касаться трубы или каких-либо ограничений в трубе. Вкрутите реле протока в положение, чтобы плоская часть лопасти находилась под прямым углом к потоку. Стрелки на крышке и внизу, внутри корпуса, должны указывать направление потока. Выключатель должен быть установлен таким образом, чтобы к клеммам был обеспечен доступ для облегчения электромонтажа.

Клеммы 34 и 35 предназначены для установки на месте блокировки насоса охлажденной воды (вспомогательный контакт контактора насоса охлажденной воды).

(Подключение к трубе: 1" NPT)

Контроллер потока

Реле протока конденсатора (30HXC)

Реле протока конденсатора — это устройство, устанавливаемое на месте эксплуатации.

УСТАНОВКА

Проверка полученного оборудования

  • Осмотрите устройство на предмет повреждений или отсутствующих частей. При обнаружении повреждений или неполной поставке немедленно подайте претензию в транспортную компанию.
  • Убедитесь, что полученное устройство соответствует заказанному. Сравните данные на заводской табличке с заказом.
  • Убедитесь, что все аксессуары, заказанные для установки на месте, доставлены в полном объеме и не повреждены.
  • Не храните устройства в местах, подверженных воздействию погодных условий, из-за чувствительных механизмов управления и электронных устройств.

Перемещение и размещение устройства

Перемещение

Не снимайте салазки, поддоны или защитную упаковку до тех пор, пока устройство не окажется в конечном положении. Перемещайте чиллер с помощью труб или роликов, или поднимайте его, используя стропы соответствующей грузоподъемности.

Осторожно
(30HXC)
Используйте стропы только в обозначенных точках подъема, отмеченных на устройстве, в верхней части теплообменника охладителя. Подъем с нижней части теплообменника приведет к небезопасному подъему устройства. Это может привести к травмам или повреждению устройства. Следуйте инструкциям по такелажу, приведенным на сертифицированном габаритном чертеже, поставляемом с устройством.

Размещение

Всегда обращайтесь к главе "Размеры и зазоры", чтобы убедиться в наличии достаточного места для всех подключений и сервисных операций. Координаты центра тяжести, положение монтажных отверстий устройства и точки распределения веса указаны на сертифицированном габаритном чертеже, поставляемом с устройством.

Мы рекомендуем устанавливать эти чиллеры в подвале или на уровне земли. Если его необходимо установить над уровнем земли, сначала убедитесь, что допустимая нагрузка на пол является достаточной и что пол достаточно прочный и ровный. При необходимости укрепите и выровняйте пол.

После установки чиллера в конечное место снимите салазки и другие приспособления, используемые для облегчения его перемещения. Выровняйте устройство с помощью спиртового уровня и прикрутите устройство к полу или цоколю. Работа этих устройств может быть нарушена, если они не выровнены и не закреплены на опорах. При необходимости используйте изоляционные прокладки под устройством для улучшения виброизоляции.

ИНСТРУКЦИИ ПО ПОДЪЕМУ

30HXC 080-190

Эта схема приведена только для информации. Обратитесь к "сертифицированным чертежам".

30HXC 080-190 Инструкции по подъему Шаг 1

  1. КРОМЕ 30HXC 190
    X мм Y мм Z мм
    30HXC080
    30HXC090
    30HXC100
    1345 402 903
    30HXC110 1368 397 935
    30HXC120
    30HXC130
    30HXC140
    30HXC155
    1731 392 879
    30HXC175 1703 386 947
    30HXC190 1705 398 955

30HXC 080-190 Инструкции по подъему Шаг 230HXC 080-190 Инструкции по подъему Шаг 3

ПРИМЕЧАНИЕ
После завершения всех операций по подъему и позиционированию рекомендуется подкрасить все поверхности, на которых была удалена краска на подъемных проушинах.

30HXC 200-285

Эта схема приведена только для информации. Обратитесь к "сертифицированным чертежам".

30HXC 200-285 Инструкции по подъему Шаг 130HXC 200-285 Инструкции по подъему Шаг 2

30HXC 310-375

30HXC 310-375 Инструкции по подъему Шаг 130HXC 310-375 Инструкции по подъему Шаг 2

X мм Y мм Z мм
30HXC310 2195 425 1085
30HXC345 2195 425 1085
30HXC375 2205 435 1025

ПРИМЕЧАНИЕ
После завершения всех операций по подъему и позиционированию рекомендуется подкрасить все поверхности, на которых была удалена краска на подъемных проушинах.

30GX 082-162

Эта схема приведена только для информации. Обратитесь к "сертифицированным чертежам".

30GX 082-162 Инструкции по подъему Шаг 130GX 082-162 Инструкции по подъему Шаг 230GX 082-162 Инструкции по подъему Шаг 3

X мм Y мм Z мм PTkg
30GX082 1440 1460 900 3115
30GX092 1440 1460 900 3156
30GX102 1440 1460 900 3170
30GX112 1650 1460 900 3574
30GX122 1650 1460 900 3527
30GX132 1650 1460 900 3634
30GX152 2155 1430 900 3938
30GX162 2155 1430 900 3954

30GX 182

30GX 182 Инструкции по подъему Шаг 130GX 182 Инструкции по подъему Шаг 230GX 182 Инструкции по подъему Шаг 3

X мм Y мм Z мм PTkg
30GX182 3030 1370 875 4853

ПРИМЕЧАНИЕ
После завершения всех операций по подъему и позиционированию рекомендуется подкрасить все поверхности, на которых была удалена краска на подъемной проушине.

30GX 207-267

Эта схема приведена только для информации. Обратитесь к "сертифицированным чертежам".

30GX 207-267 Инструкции по подъему Шаг 130GX 207-267 Инструкции по подъему Шаг 230GX 207-267 Инструкции по подъему Шаг 3

X мм Y мм Z мм PTkg
30GX207 2870 1440 890 5536
30GX227 2870 1440 890 5572
30GX247 3320 1430 927 6131
30GX267 3300 1420 886 6363

30GX 298-358

30GX 298-358 Инструкции по подъему Шаг 130GX 298-358 Инструкции по подъему Шаг 2
30GX 298-358 Инструкции по подъему Шаг 3

X мм Y мм Z мм PTkg
30GX298 3630 1420 890 7353
30GX328 4360 1455 920 7840
30GX358 4360 1445 930 8045

ПРИМЕЧАНИЕ
После завершения всех операций по подъему и позиционированию рекомендуется подкрасить все поверхности, на которых была удалена краска на подъемных проушинах.

Подсоединения труб

Размеры и расположение всех соединений для входа и выхода воды указаны на сертифицированных габаритных чертежах. Водопроводные трубы не должны передавать радиальную или осевую силу на теплообменники или какую-либо вибрацию на трубопровод или здание.

Необходимо провести анализ водопроводной воды и предусмотреть необходимые фильтры, систему очистки, устройства управления, запорные и дренажные клапаны и контуры. Проконсультируйтесь со специалистом по водоподготовке или с соответствующей литературой по этому вопросу.

Меры предосторожности при эксплуатации

Водяной контур должен быть спроектирован с наименьшим количеством колен и горизонтальных участков труб на разных уровнях. Следует провести следующие основные проверки (см. также иллюстрацию типовой гидравлической схемы ниже).

  • Обратите внимание на входы и выходы воды из теплообменников.
  • Установите ручные или автоматические клапаны выпуска воздуха во всех верхних точках водяного контура.
  • Используйте расширительную камеру или расширительный/предохранительный клапан для поддержания давления в системе.
  • Установите водяные термометры и манометры на входе и выходе воды рядом с испарителем.
  • Установите дренажные клапаны во всех нижних точках, чтобы можно было слить воду из всего контура. Подсоедините запорный клапан к дренажной линии перед началом эксплуатации чиллера.
  • Установите запорные клапаны и манометры рядом с испарителем на линиях входа и выхода воды.
  • Установите реле протока охладителя.
  • Используйте гибкие соединения, чтобы уменьшить передачу вибрации на трубопровод.
  • Изолируйте весь трубопровод после проверки на герметичность, чтобы уменьшить тепловые потери и предотвратить образование конденсата.
  • Покройте изоляцию пароизоляцией.

Подсоединения испарителя и конденсатора

Испаритель и конденсатор представляют собой многотрубный кожухотрубный тип со съемными водяными камерами для облегчения очистки труб.

Перед выполнением водяных соединений затяните болты в обеих головках с меньшим моментом, как показано на рисунке, следуя описанному методу. Затягивайте парами и в последовательности, указанной в соответствии с размером болта (см. таблицу), используя значение крутящего момента в нижнем диапазоне.

Осторожно
Снимите плоский фланец, поставляемый с завода, с водяной камеры перед приваркой трубопровода к фланцу. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению датчиков и изоляции.

ПРИМЕЧАНИЕ
Мы рекомендуем слить воду из системы и отсоединить трубопровод, чтобы убедиться в том, что болты головок, к которым подсоединен трубопровод, правильно и равномерно затянуты.

Защита от замерзания

Защита испарителя и конденсатора с водяным охлаждением
Если чиллер или водопровод находятся в зоне, где температура окружающей среды может опуститься ниже 0°C, рекомендуется добавить антифриз, чтобы защитить устройство и водопровод до температуры на 8 K ниже самой низкой температуры. Используйте только антифризы, одобренные для теплообменников. Если система не защищена антифризом и не будет использоваться в морозную погоду, обязателен слив воды из охладителя и наружного трубопровода. Повреждения, вызванные замерзанием, не покрываются гарантией.

Последовательность затяжки водяной камеры

Последовательность затяжки водяной камеры

Легенда

  1. Последовательность 1: 1 2 3 4
    Последовательность 2: 5 6 7 8
    Последовательность 3: 9 10 11 12
  2. Момент затяжки
    Размер болта M16 - 171 - 210 Нм

Типовая схема гидравлического контура

Схема гидравлического контура

Легенда

  1. Регулирующий клапан
  2. Воздушный клапан
  3. Реле протока
  4. Гибкое соединение
  5. Теплообменник
  6. Штуцер для измерения давления
  7. Гильза термостата
  8. Дренаж
  9. Буферный резервуар
  10. Фильтр
  11. Расширительный бак
  12. Заправочный клапан

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

  • 30HXC 080-190 и 30GX 082-182 имеют только один выключатель/изолирующий выключатель питания.
  • 30HXC 200-375 и 30GX 207-358 имеют два выключателя/изолирующих выключателя питания.
  • В стандартную комплектацию блока управления входят следующие элементы:
    • Пускатели и устройства защиты двигателя для каждого компрессора и вентиляторов
    • Компоненты управления
  • Подключения на объекте:
    Все подключения к сети и электромонтаж должны выполняться в соответствии с директивами, применимыми к объекту.
  • 30HXC и 30GX разработаны для облегчения соблюдения этих директив. Конструкция электрооборудования для 30HXC и 30GX учитывает европейский стандарт EN 60204-1 (безопасность машин - электрооборудование машин - Часть 1: общие правила).

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Стандарт EN 60204-1 является хорошим средством реагирования на требования Директивы по машинному оборудованию § 1.5.1. Нормативная рекомендация IEC 364, как правило, признается соответствующей требованиям правил установки.

Приложение B стандарта EN 60204-1 может быть использовано для описания электрических характеристик, при которых работают машины.

30HXC

  1. Условия эксплуатации стандартного 30HXC описаны ниже:
    • Условия окружающей среды(1). Классификация окружающей среды описана в стандарте IEC 364 § 3:
      • Диапазон температуры окружающей среды: от + 6°C до + 40°C, классификация AA4
      • Диапазон влажности (без конденсации)
        50% относительной влажности при 40°C
        90% относительной влажности при 20°C
      • Высота - 2000 м(1)
      • Для установки в помещении
      • Наличие воды: классификация AD2(1) (возможность попадания капель воды)
      • Наличие твердых частиц: классификация AE2(1) (наличие незначительных твердых частиц)
      • Наличие коррозионных веществ и загрязнителей, классификация AF1 (незначительное)
      • Вибрация, удар: классификация AG2, AH2 Компетентность персонала: классификация BA4(1) (персонал, квалифицированный в соответствии с IEC 364).

(1) Стандарт защиты, требуемый в отношении этой классификации, - IP21B (в соответствии со справочным документом IEC 529). Все 30HXC имеют стандарт защиты IP23C и, следовательно, соответствуют этому требованию защиты.

30GX

  1. Условия эксплуатации 30GX описаны ниже:
    • Условия окружающей среды(2). Классификация окружающей среды описана в стандарте EN 60721:
      • Для наружной установки(2)
      • Диапазон температуры окружающей среды: от - 18°C до + 46°C, классификация 4K3(2)
      • Высота 2000 м(2)
      • Наличие твердых частиц: классификация 4S2 (наличие незначительных твердых частиц)
      • Наличие коррозионных веществ и загрязнителей, классификация 4C2 (незначительное)
      • Вибрация, удар: классификация 4M2

Компетентность персонала: классификация BA4(2) (персонал, квалифицированный в соответствии с IEC 364).

(2) Стандарт защиты, требуемый в отношении этой классификации, - IP43BW (в соответствии со справочным документом IEC 529). Все 30GX имеют стандарт защиты IP45CW и, следовательно, соответствуют этому требованию защиты.

30HXC/GX

  1. Колебание частоты электропитания: ± 2 Гц
  2. Защита от перегрузки по току для проводников питания не поставляется с устройством.
  3. Установленный на заводе выключатель/изолятор является изолятором типа "a". (EN60204-1 § 5.3.2).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если конкретные аспекты установки требуют характеристик, отличных от перечисленных выше (или характеристик, не указанных здесь), обратитесь к своему представителю Carrier.

Источник питания

Источник питания должен соответствовать спецификации на заводской табличке чиллера. Напряжение питания должно находиться в пределах диапазона, указанного в таблице электрических данных.
Для подключений обратитесь к электрическим схемам.

Предупреждение
Эксплуатация чиллера с неправильным напряжением питания или чрезмерным дисбалансом фаз является нарушением правил эксплуатации, что приведет к аннулированию гарантии Carrier. Если дисбаланс фаз превышает 2% по напряжению или 10% по току, немедленно обратитесь в местную электроснабжающую организацию и убедитесь, что чиллер не включается до принятия корректирующих мер.

Дисбаланс фаз напряжения (%):

100 x макс. отклонение от среднего напряжения
Среднее напряжение

Пример:

В сети 400 В - 3 фазы - 50 Гц были измерены следующие напряжения по фазам:

AB = 406 В; BC = 399; AC = 394 В

Среднее напряжение = (406 + 399 + 394)/3 = 1199/3
= 399,7, скажем, 400 В

Рассчитайте максимальное отклонение от среднего значения 400 В:

(AB) = 406 - 400 = 6
(BC) = 400 - 399 = 1
(CA) = 400 - 394 = 6

Дисбаланс напряжения

Максимальное отклонение от среднего значения составляет 6 В. Наибольшее процентное отклонение составляет:

100 x 6/400 = 1,5 %

Это меньше допустимых 2% и поэтому является приемлемым.

Определение размера проводов является обязанностью установщика и зависит от характеристик и правил, применимых к каждому месту установки. Следующее следует использовать только в качестве руководства, и оно никоим образом не делает Carrier ответственным. После определения размера проводов с использованием сертифицированного размерного чертежа установщик должен обеспечить простоту подключения и определить любые модификации, необходимые на месте.

Соединения, предоставляемые в стандартной комплектации для поставляемых на объект силовых вводных кабелей к общему разъединителю/изолятору, предназначены для количества и типа проводов, указанных в таблице ниже.

Расчеты основаны на максимальном токе машины (см. таблицы электрических данных).

При проектировании используются следующие стандартизированные методы установки в соответствии с IEC 364, таблица 52C:

  • Для установок 30HX внутри здания: №13: перфорированный горизонтальный кабельный канал и № 41: закрытый канал.
  • Для установок 30GX вне здания: №17: подвесные воздушные линии и № 61: заглубленный канал с понижающим коэффициентом 20.

Расчет основан на кабелях с изоляцией из ПВХ или сшитого полиэтилена с медной или алюминиевой жилой. Максимальная температура составляет 40°C для установок 30HX и 46°C для установок 30GX.

Указанная длина провода ограничивает падение напряжения до < 5%.

Узел Мин. (мм2) по фазе Тип провода L (м) Макс. (мм2) по фазе Тип провода L (м)
30HX 080 1 x 35 XLPE Cu 140 1 x 120 PVC Al 260
30HX 090 1 x 50 XLPE Cu 160 1 x 120 PVC Al 260
30HX 100 1 x 50 XLPE Cu 160 1 x 95 XLPE Al 195
30HX 110 1 x 70 XLPE Cu 170 1 x 120 XLPE Al 205
30HX 120/130 1 x 70 XLPE Cu 170 1 x 150 XLPE Al 210
30HX 140 1 x 95 XLPE Cu 180 1 x 185 XLPE Al 220
30HX 155 1 x 95 XLPE Cu 180 1 x 240 XLPE Al 225
30HX 175 1 x 120 XLPE Cu 185 1 x 240 XLPE Al 225
30HX 190 1 x150 XLPE Cu 190 2 x 95 XLPE Al 195
30HX 200 ckt A 1 x 70 XLPE Cu 170 2 x120 PVC Al 325
30HX 230 ckt A 1 x 95 XLPE Cu 180 2 x 120 PVC Al 325
30HX 260 ckt A 1 x 120 XLPE Cu 185 1 x 240 XLPE Al 225
30HX 285 ckt A 1 x 150 XLPE Cu 190 2 x 150 XLPE Al 265
30HX 200 ckt B 1 x 35 XLPE Cu 140 1 x 95 PVC Al 250
30HX 230 ckt B 1 x 35 XLPE Cu 140 1 x 120 PVC Al 260
30HX 260 ckt B 1 x 35 XLPE Cu 140 1 x 120 PVC Al 260
30HX 285 ckt B 1 x 50 XLPE Cu 160 2 x 70 PVC Al 285
30HX 310 ckt A & B 1 x 95 XLPE Cu 180 1 x 240 XLPE Al 225
30HX 345 ckt A & B 1 x 120 XLPE Cu 185 1 x 240 XLPE Al 225
30HX 375 ckt A & B 1 x 150 XLPE Cu 190 2 x 150 XLPE Al 265
30GX 082 1 x 95 XLPE Cu 190 2 x 185 PVC Al 420
30GX 092 1 x 120 XLPE Cu 195 2 x 185 PVC Al 420
30GX 102 1 x 120 XLPE Cu 195 2 x 240 PVC Al 450
30GX 112 1 x 150 XLPE Cu 200 2 x 150 XLPE Al 300
30GX 122 1 x 185 XLPE Cu 205 2 x 185 XLPE Al 315
30GX 132 1 x 185 XLPE Cu 205 2 x 240 XLPE Al 330
30GX 152 1 x 240 XLPE Cu 205 3x 185 XLPE CU 430
30GX 162 2 x 95 XLPE Cu 190 3x 240 XLPE CU 440
30GX 182 2 x 120 XLPE Cu 200 3x 240 XLPE CU 440
30GX 207 ckt A 1 x 185 XLPE Cu 205 3x 185 XLPE Al 445
30GX 227 ckt A 1 x 240 XLPE Cu 205 3x 240 XLPE Al 470
30GX 247/298/328 ckt A 2 x 120 XLPE Cu 225 3x 185 XLPE CU 490
30HX 267/358 ckt A 2 x 150 XLPE Cu 230 3x 240 XLPE CU 505
30GX 207/227/247 ckt B 1 x 95 XLPE Cu 190 2 x 240 PVC Al 560
30HX 267 ckt B 1 x 120 XLPE Cu 200 2 x 185 XLPE AL 395
30GX 298 ckt B 1 x 185 XLPE Cu 205 3x 240 XLPE AL 470
30GX 328 ckt B 2 x 120 XLPE Cu 225 3x 185 XLPE CU 490
30GX 358 ckt B 2 x 150 XLPE Cu 230 3x 240 XLPE CU 505


Перед подключением силовых кабелей (L1 - L2 - L3) к клеммной колодке необходимо проверить правильность порядка 3 фаз, прежде чем приступать к подключению к клеммной колодке или главному разъединителю/изолирующему выключателю.

Полевая схема управления

Обратитесь к Controls IOM и сертифицированной схеме подключения, поставляемой с устройством, для полевой схемы управления следующих функций:

  • Блокировка насоса испарителя (обязательно)
  • Удаленный выключатель/включатель
  • Датчик потока конденсатора (поставляется на месте, только для 30HXC)
  • Удаленный переключатель нагрева/охлаждения
  • Внешний переключатель ограничения нагрузки 1
  • Удаленная двойная уставка
  • Отчет о тревоге по цепи
  • Управление насосом испарителя
  • Управление насосом конденсатора (только для 30HXC)
  • Удаленный сброс уставки или сброс датчика температуры наружного воздуха (0-10 В)

Рекомендуемые сечения проводов для устройств с высокой температурой конденсации (400 В - 3 фазы - 50 Гц)

Установка, опции 150 + 150A 400 В - 3 фазы - 50 Гц Мин. (мм2) на фазу Тип провода L (м) Макс. (мм2) на фазу Тип провода L (м)
30HXC 080 OPT. 150 1 x 50 XLPE Cu 150 2 x 70 PVC Al 230
30HXC 090 OPT. 150 1 x 70 XLPE Cu 160 2 x 95 PVC Al 260
30HXC 100 OPT. 150 1 x 70 XLPE Cu 160 2 x 95 PVC Al 250
30HXC 110 OPT. 150 1 x 95 XLPE Cu 170 2 x 120 PVC Al 265
30HXC 120 OPT. 150 1 x 120 XLPE Cu 180 2 x 120 XLPE Al 205
30HXC 130 OPT. 150 1 x 120 XLPE Cu 160 2 x 120 XLPE Al 210
30HXC 140 OPT. 150 1 x 150 XLPE Cu 175 2 x 120 XLPE Al 205
30HXC 155 OPT. 150 1 x 185 XLPE Cu 185 2 x 150 XLPE Al 215
30HXC 175 OPT. 150 1 x 240 XLPE Cu 185 2 x 150 XLPE Al 210
30HXC 190 OPT. 150 2 x 95 XLPE Cu 175 2 x 240 XLPE Al 220
30HXC 200 OPT. 150 circ. A 1 x 120 XLPE Cu 170 2 x 150 XLPE Al 270
30HXC 230 OPT. 150 circ. A 1 x 150 XLPE Cu 180 2 x 185 XLPE Al 270
30HXC 260 OPT. 150 circ. A 1 x 185 XLPE Cu 180 2 x 240 XLPE Al 295
30HXC 285 OPT. 150 circ. A 1 x 240 XLPE Cu 170 2 x 185 XLPE Cu 265
30HXC 310 OPT. 150 circ. A 1 x 185 XLPE Cu 180 2 x 240 XLPE Al 300
30HXC 345 OPT. 150 circ. A 1 x 185 XLPE Cu 170 2 x 240 XLPE Al 280
30HXC 375 OPT. 150 circ. A 1 x 240 XLPE Cu 170 2 x 185 XLPE Cu 265
30HXC 200 OPT. 150 circ. B 1 x 35 XLPE Cu 125 2 x 95 PVC Al 320
30HXC 230 OPT. 150 circ. B 1 x 50 XLPE Cu 140 2 x 95 PVC Al 310
30HXC 260 OPT. 150 circ. B 1 x 50 XLPE Cu 140 2 x 95 PVC Al 310
30HXC 285 OPT. 150 circ. B 1 x 70 XLPE Cu 160 2 x 120 PVC Al 325
30HXC 310 OPT. 150 circ. B 1 x 150 XLPE Cu 180 2 x 185 XLPE Al 275
30HXC 345 OPT. 150 circ. B 1 x 185 XLPE Cu 185 2 x 240 XLPE Al 305
30HXC 375 OPT. 150 circ. B 1 x 185 XLPE Cu 160 2 x 240 XLPE Al 280

ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ СИСТЕМЫ И ДАННЫЕ О РАБОТЕ

Двухвинтовой компрессор с редуктором

  • В установках 30HXC и 30GX используются двухвинтовые компрессоры 06N с редуктором.
  • 06NA используются в 30GX (применение с воздушным охлаждением конденсатора)
  • 06NW используются в 30HXC (применение с водяным охлаждением конденсатора)
  • Номинальная производительность варьируется от 39 до 80 тонн. Модели с экономайзером или без него используются в зависимости от размера установки 30HXC и 30GX.

Масляный фильтр

В винтовом компрессоре 06N масляный фильтр встроен в корпус компрессора. Этот фильтр можно заменить в полевых условиях.

Хладагент

Винтовой компрессор 06N специально разработан для использования только в системе R134 a.

Смазочный материал

Винтовой компрессор 06N одобрен для использования со следующим смазочным материалом.
CARRIER MATERIAL SPEC PP 47-32

Электромагнитный клапан подачи масла

Электромагнитный клапан подачи масла является стандартным для компрессора, чтобы изолировать компрессор от потока масла, когда компрессор не работает.
Масляный электромагнитный клапан можно заменить в полевых условиях.

Фильтры на всасывании и экономайзере

Чтобы повысить надежность компрессора, в качестве стандартной функции в компрессор были встроены фильтры на всасывании и впускном отверстии экономайзера.

Система разгрузки

Винтовой компрессор 06N имеет систему разгрузки, которая является стандартной для всех компрессоров. Эта система разгрузки состоит из двух ступеней разгрузки, которые уменьшают производительность компрессора, перенаправляя частично сжатый газ обратно на всасывание.

Испаритель

В чиллерах 30HXC и 30GX используется затопленный испаритель. Вода циркулирует в трубах, а хладагент находится снаружи в корпусе. Один сосуд используется для обслуживания обоих контуров хладагента. Имеется центральная трубная решетка, которая разделяет два контура хладагента. Трубы представляют собой медные трубы диаметром 3/4 дюйма с улучшенной поверхностью внутри и снаружи. Имеется только один водяной контур, и в зависимости от размера чиллера может быть два или три прохода воды. Датчик уровня более холодного хладагента обеспечивает оптимизированное управление потоком.
В верхней части охладителя находятся две всасывающие трубы, по одной в каждом контуре. К каждой из них приварен фланец, и на фланец устанавливается компрессор.

Конденсатор и маслоотделитель (30HXC)

В чиллере 30HXC используется сосуд, представляющий собой комбинацию конденсатора и маслоотделителя. Он установлен под охладителем. Газ нагнетания выходит из компрессора и проходит через внешний глушитель в маслоотделитель, который является верхней частью сосуда. Он входит в верхнюю часть сепаратора, где удаляется масло, а затем поступает в нижнюю часть сосуда, где газ конденсируется и переохлаждается. Один сосуд используется для обслуживания обоих контуров хладагента. Имеется центральная трубная решетка, которая разделяет два контура хладагента. Трубы представляют собой медные трубы диаметром 3/4" или 1" с улучшенной поверхностью внутри и снаружи. Имеется только один водяной контур с двумя проходами воды.

Маслоотделитель (30GX)

В установках с воздушным охлаждением маслоотделитель представляет собой сосуд под давлением, который установлен под наружными вертикальными змеевиками конденсатора. Газ нагнетания поступает в верхнюю часть сепаратора, где большая часть масла отделяется и стекает вниз. Затем газ проходит через сетчатый экран, где оставшееся масло отделяется и стекает вниз.

Электронное расширительное устройство (EXD)

Микропроцессор управляет EXD через модуль управления EXV. EXD может быть либо EXV, либо экономайзером. Внутри обоих этих устройств находится линейный шаговый двигатель привода. Жидкий хладагент высокого давления поступает в клапан через нижнюю часть. Внутри узла отверстия расположены калиброванные прорези. Когда хладагент проходит через отверстие, давление падает, и хладагент переходит в двухфазное состояние (жидкость и пар). Для управления потоком хладагента в различных рабочих условиях гильза перемещается вверх и вниз по отверстию, тем самым изменяя эффективную площадь потока расширительного устройства. Гильза приводится в движение линейным шаговым двигателем. Шаговый двигатель перемещается с шагом и управляется непосредственно модулем процессора. Когда шаговый двигатель вращается, движение передается в линейное движение с помощью ходового винта. Благодаря шаговому двигателю и ходовым винтам достигается 1500 дискретных шагов движения. Большое количество шагов и длинный ход обеспечивают очень точное управление потоком хладагента. Каждый контур имеет датчик уровня жидкости, установленный вертикально в верхней части корпуса охладителя. Датчик уровня состоит из небольшого электрического нагревателя сопротивления и трех термисторов, соединенных последовательно и расположенных на разной высоте внутри корпуса скважины. Нагреватель рассчитан таким образом, что термисторы показывают приблизительно 93,3°C в сухом воздухе. Когда уровень хладагента в охладителе повышается, сопротивление ближайшего термистора (термисторов) сильно изменяется. Эта большая разница сопротивлений позволяет системе управления точно поддерживать заданный уровень. Датчик уровня контролирует уровень жидкого хладагента в охладителе и отправляет эту информацию в PSIO-1. При первоначальном запуске положение EXV равно нулю. После этого микропроцессор точно отслеживает положение клапана, чтобы использовать эту информацию в качестве входных данных для других функций управления. Он делает это, инициализируя EXV при запуске. Процессор отправляет достаточное количество закрывающих импульсов на клапан, чтобы переместить его из полностью открытого положения в полностью закрытое, а затем сбрасывает счетчик положения на ноль. С этого момента и до инициализации процессор подсчитывает общее количество открытых и закрытых шагов, которые он отправил на каждый клапан.

Экономайзер

Экономайзеры установлены на 30HXC 190, 285 и 375 и 30GX 182, 267 и 358.
Экономайзер улучшает как производительность, так и эффективность чиллера, а также обеспечивает охлаждение двигателя компрессора. Внутри экономайзера находятся как линейный шаговый двигатель EXV, так и поплавковый клапан. EXV управляется PIC для поддержания желаемого уровня жидкости в охладителе (как это делается для чиллеров без экономайзера). Поплавковый клапан поддерживает уровень жидкости в нижней части экономайзера. Жидкий хладагент подается из конденсатора в нижнюю часть экономайзера. Когда хладагент проходит через EXV, его давление снижается до промежуточного уровня около 500 кПа. Это давление поддерживается внутри корпуса экономайзера. Затем хладагент проходит через поплавковый клапан, его давление дополнительно снижается до значения, немного превышающего давление в охладителе. Увеличение производительности достигается, когда часть хладагента, проходящего через EXV, превращается в пар, дополнительно переохлаждая жидкость, которая поддерживается в нижней части экономайзера. Это увеличение переохлаждения обеспечивает дополнительную производительность. Поскольку для этого не требуется никакой дополнительной мощности, эффективность машины также повышается. Пар, который превращается в пар, поднимется к экономайзеру, откуда он пройдет к компрессору и будет использоваться по мере необходимости для обеспечения охлаждения двигателя. После прохождения над обмотками двигателя хладагент повторно поступает в цикл через промежуточный порт в цикле сжатия.

Масляные насосы

В винтовых чиллерах 30GX/HXC используется один внешний маслонасос предварительной смазки на каждый контур. Этот насос работает как часть последовательности запуска.

предупреждение
ВНИМАНИЕ:
Рабочая температура змеевика может достигать 80°C. В определенных временных условиях (особенно во время запуска при низкой внешней температуре или низкой температуре контура конденсатора) масляный насос может быть повторно активирован.

На установках 30GX насосы крепятся к базовым направляющим со стороны маслоотделителя установки. На установках 30HXC насосы крепятся к кронштейну на конденсаторах. Когда требуется запустить контур, элементы управления сначала включают масляный насос, чтобы компрессор запустился с правильной смазкой. Если насос создал достаточное давление масла, компрессору будет разрешено запуститься. После запуска компрессора масляный насос будет выключен. Если насос не смог создать достаточное давление масла, система управления сгенерирует сигнал тревоги.

Клапаны охлаждения двигателя

Температура обмотки двигателя компрессора контролируется до оптимальной заданной точки. Система управления выполняет это, циклически переключая электромагнитный клапан охлаждения двигателя, чтобы при необходимости жидкий хладагент проходил через обмотки двигателя. На установках, оснащенных экономайзерами, пар от мгновенного испарения выходит из верхней части экономайзера и постоянно поступает к обмоткам двигателя. Весь хладагент, используемый для охлаждения двигателя, повторно поступает в роторы через порт, расположенный посередине цикла сжатия, и сжимается до давления нагнетания.

Датчики

В установках используются термисторы (включая два термистора температуры двигателя) и два термистора уровня, а также датчики давления для контроля и управления работой системы.

Термисторы

Выходящая жидкость из испарителя

Эта температура используется для измерения температуры выходящей жидкости из испарителя (воды или рассола). Температура используется для контроля температуры выходящей жидкости и для защиты от замерзания охладителя. Он расположен в сопле жидкости испарителя.

Входящая жидкость в испаритель

Этот датчик используется для измерения температуры входящей жидкости в испаритель. Он расположен в сопле входящего испарителя. Он используется для обеспечения автоматической температурной компенсации для контроля температуры выходящей жидкости с компенсацией входящей жидкости.

Температура газа нагнетания (контуры A и B)

Этот датчик используется для измерения температуры газа нагнетания и контроля перегрева температуры нагнетания. Он расположен на трубе нагнетания каждого контура (30HXC) или на верхней части маслоотделителя (30GX).

предупреждение
ВНИМАНИЕ: Нет термостатной гильзы.

Температура двигателя

Модуль защиты компрессора (CPM) контролирует температуру двигателя. Клеммы термистора расположены в распределительной коробке компрессора.

Уровень жидкости в испарителе (контуры A и B)

Термистор уровня жидкости в испарителе используется для обеспечения оптимизированного управления потоком в испарителе. Он установлен в верхней части испарителя.

Входящая жидкость в конденсатор (30HXC)

Этот датчик используется для измерения температуры жидкости, входящей в конденсаторы с водяным охлаждением. Он расположен в общей линии жидкости, входящей в конденсаторы (устанавливается в полевых условиях). На тепловых машинах он используется программой управления производительностью. На конденсаторах с водяным охлаждением он используется только для контроля температуры жидкости конденсатора.

Выходящая жидкость из конденсатора (опция на 30HXC)

Этот датчик используется для измерения температуры жидкости, выходящей из конденсаторов с водяным охлаждением. Он расположен в общей линии жидкости, выходящей из конденсаторов (устанавливается в полевых условиях). На тепловых машинах он используется программой управления производительностью. На конденсаторах с водяным охлаждением он используется только для контроля температуры жидкости конденсатора.

Расположение вентиляторов 30GX

Расположение вентиляторов 30GX082/102
GX082/102

Расположение вентиляторов 30GX112/132
GX112/132

Расположение вентиляторов 30GX152/162
GX152/162

Расположение вентиляторов 30GX182
GX182

Расположение вентиляторов 30GX207/227
GX207/227

Расположение вентиляторов 30GX207/227
GX247/267

Расположение вентиляторов 30GX298
GX298

Расположение вентиляторов 30GX328/358
GX328/358

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Заправка хладагентом – добавление хладагента

Важная информация
Эти установки предназначены для использования ТОЛЬКО с R-134a.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДРУГИЕ хладагенты в этих установках.

Внимание
При добавлении или удалении хладагента постоянно прокачивайте воду через конденсатор (теплообменник) и охладитель, чтобы предотвратить замерзание. Повреждение в результате замерзания считается неправильным использованием и может привести к аннулированию гарантии Carrier.

Внимание
НЕ ПЕРЕЗАПРАВЛЯЙТЕ систему. Перезаправка приводит к повышению давления нагнетания, увеличению расхода охлаждающей жидкости, возможному повреждению компрессора и увеличению энергопотребления.

Признаки низкого заряда в системе 30HXC

ПРИМЕЧАНИЕ
Для проверки низкого заряда хладагента в 30HXC необходимо учитывать несколько факторов. Мигающее смотровое стекло жидкостной линии не обязательно является признаком недостаточного заряда. Существует множество системных условий, при которых мигающее смотровое стекло возникает при нормальной работе. Дозирующее устройство 30HXC предназначено для правильной работы в этих условиях.

  1. Убедитесь, что контур работает в режиме полной нагрузки. Чтобы проверить, полностью ли загружен контур A, выполните процедуру, описанную в руководстве по управлению.
  2. Может потребоваться использовать функцию ручного управления, чтобы принудительно перевести контур в режим полной нагрузки. В этом случае см. инструкции по использованию функции Manual Control (Ручное управление) в руководстве по управлению.
  3. Когда контур работает в режиме полной нагрузки, убедитесь, что температура жидкости на выходе из охладителя находится в диапазоне 6°C ± 1,5.
  4. В этом состоянии осмотрите хладагент в смотровом стекле жидкостной линии. Если смотровое стекло чистое и нет признаков мигания, то контур достаточно заправлен. Пропустите оставшиеся шаги.
  5. Если хладагент мигает, то, вероятно, в контуре низкий заряд. Убедитесь в этом, проверив положение EXV (см. Controls IOM).
  6. Если положение открытия EXD превышает 60%, а смотровое стекло жидкостной линии мигает, то в контуре низкий заряд. Выполните процедуру добавления хладагента.

Чтобы добавить хладагент в системы 30HXC

  1. Убедитесь, что установка работает в режиме полной нагрузки и что температура жидкости на выходе из охладителя находится в диапазоне 5,6–7,8 °C.
  2. В этих рабочих условиях проверьте смотровое стекло жидкостной линии. Если смотровое стекло чистое, то в установке достаточно хладагента. Если смотровое стекло мигает, то проверьте процент открытия EXD. Если он превышает 60%, начните добавлять хладагент.

ПРИМЕЧАНИЕ
Мигающее смотровое стекло жидкостной линии при рабочих условиях, отличных от указанных выше, не обязательно является признаком низкого заряда хладагента.

  1. Добавьте 2,5 кг жидкого хладагента в испаритель через заправочный клапан, расположенный в верхней части испарителя.
  2. Обратите внимание на значение EXD Percent Open (Процент открытия EXD). EXD должен начать закрываться по мере добавления хладагента. Дайте установке стабилизироваться. Если EXD Percent Open (Процент открытия EXD) остается выше 60% и в смотровом стекле все еще есть пузырьки, добавьте еще 2,5 кг жидкого хладагента.
  3. Дайте установке стабилизироваться и снова проверьте EXD Percent Open (Процент открытия EXD). Продолжайте добавлять 2,5 кг жидкого хладагента за раз и дайте установке стабилизироваться, прежде чем проверять положение EXD.
  4. Когда EXD Percent Open (Процент открытия EXD) находится в диапазоне 40–60%, проверьте смотровое стекло жидкостной линии. Медленно добавляйте достаточное количество жидкого хладагента, чтобы обеспечить чистое смотровое стекло. Это следует делать медленно, чтобы не переполнить установку.
  5. Убедитесь в достаточном заряде, продолжая работать в режиме полной нагрузки с температурой жидкости на выходе из испарителя 6 °C ± 1,5. Убедитесь, что хладагент не мигает в смотровом стекле жидкостной линии. EXD Percent Open (Процент открытия EXD) должен быть между 40 и 60%. Индикатор уровня охладителя должен находиться в диапазоне 1,5–2,5.

Признаки низкого заряда в системах 30GX

  1. Убедитесь, что контур работает в режиме полной нагрузки и что температура конденсации составляет 50 °C ± 1,5. Чтобы проверить, полностью ли загружен контур A, выполните процедуру, описанную в Controls IOM.
  2. Может потребоваться использовать функцию Manual Control (Ручное управление), чтобы принудительно перевести контур в режим полной нагрузки. В этом случае см. инструкции по использованию функции Manual Control (Ручное управление) (процедура в Controls IOM).
  3. Когда контур работает в режиме полной нагрузки, убедитесь, что температура жидкости на выходе из охладителя находится в диапазоне 6 °C ± 1,5.
  4. Измерьте температуру воздуха, поступающего в змеевики конденсатора. Измерьте температуру жидкости после тройника, где соединяются две жидкостные линии змеевика. Температура жидкости должна быть на 8,3 °C выше температуры воздуха, поступающего в змеевики. Если разница больше, чем эта, и смотровое стекло мигает, контур не заправлен. Перейдите к шагу 5.
  5. Добавьте 2,5 кг жидкого хладагента в охладитель через заправочный клапан, расположенный в верхней части охладителя.
  6. Дайте системе стабилизироваться, а затем повторно проверьте температуру жидкости. Повторите шаг 5 по мере необходимости, давая системе стабилизироваться между каждым добавлением хладагента. Медленно добавляйте хладагент, когда смотровое стекло начнет очищаться, чтобы избежать переполнения.

Температура в помещении, температура наружного воздуха (опционально)

Эти температуры используются для измерения температуры в помещении или температуры наружного воздуха соответственно для управления сбросом на основе параметров Outside Air (Наружный воздух) или Space Temperature (Температура в помещении).

Датчики давления

Давление нагнетания (контуры A и B)

Этот вход используется для измерения давления на стороне высокого давления каждого контура установки.
Он используется для обеспечения давления для замены манометра давления нагнетания и для контроля давления нагнетания.

Давление всасывания (контуры A и B)

Этот вход используется для измерения давления на стороне низкого давления установки. Он используется для обеспечения давления для замены манометра давления всасывания.

Давление масла (каждый компрессор)

Этот вход используется для измерения давления масла каждого компрессора установки. Он расположен на порту давления масла каждого компрессора.

Давление экономайзера (контуры A и B)

Этот вход используется для контроля перепада давления масла, подаваемого на компрессор.

Заправка маслом – дозаправка при низком уровне масла

Добавление масла в системы 30HX/GX

  1. Если установка 30HXC/GX неоднократно отключается из-за Low oilLevel (Низкий уровень масла), это может быть признаком недостаточного количества масла. Это также может означать, что масло находится в процессе извлечения из стороны низкого давления системы.
  2. Начните с запуска установки в режиме полной нагрузки в течение часа с половиной.
  3. После работы в течение 1–1/2 часов дайте установке перезапуститься и работать в нормальном режиме. Если сигналы Low Oil Level (Низкий уровень масла) сохраняются, в установке низкий уровень масла. Добавьте масло в маслоотделитель, используя клапан заправки маслом в нижней части конденсатора (30HXC) или в нижней части маслоотделителя (30GX).

Внимание
НЕ добавляйте масло в каком-либо другом месте, так как это может привести к неправильной работе установки.

  1. Убедитесь, что установка не работает при добавлении масла, так как это облегчит процесс заправки маслом. Поскольку система находится под давлением, даже когда установка не работает, необходимо использовать подходящий насос (ручной или электрический), чтобы добавить масло в систему.
  2. С помощью подходящего насоса добавьте 2 литра полиэфирного масла в систему (CARRIER SPEC: PP47-32). Убедитесь, что предохранительный выключатель уровня масла НЕ замкнут перемычкой, и дайте установке перезапуститься и работать в нормальном режиме.
  3. Если проблемы с низким уровнем масла сохраняются, добавьте еще 1 или 2 литра масла. Если необходимо добавить более 4 литров масла в систему, обратитесь в сервисный отдел дистрибьютора Carrier.

Внимание
При перекачке хладагента в блок хранения масло может выноситься вместе с ним, когда установка не работает. В первую очередь повторно используйте перекачанное количество хладагента. После слива масла долейте только слитое количество (избыточный заряд масла может ухудшить правильную работу установки).

Замена встроенного масляного фильтра

Встроенный масляный фильтр в винтовом компрессоре 06N предназначен для обеспечения высокого уровня фильтрации (3 мкм), необходимого для длительного срока службы подшипников. Поскольку чистота системы имеет решающее значение для надежной работы системы, в маслопроводе на выходе маслоотделителя также имеется предварительный фильтр (7 мкм).

Номер детали сменного встроенного масляного фильтра:

Номер детали Carrier (включая фильтр и уплотнительное кольцо): 06NA 660016S

График замены фильтра

Фильтр следует проверять после первых 500 часов работы и каждые последующие 2000 часов. Фильтр следует заменять в любое время, когда перепад давления на фильтре превышает 2,1 бар.

Падение давления на фильтре можно определить, измерив давление на сервисном порту фильтра и порту давления масла. Разница между этими двумя давлениями будет представлять собой падение давления на фильтре, обратном клапане и электромагнитном клапане. Падение давления на обратном клапане и электромагнитном клапане составляет примерно 0,4 бар, которое следует вычесть из двух измерений давления масла, чтобы получить падение давления на масляном фильтре. Падение давления на масляном фильтре следует проверять после каждого случая остановки компрессора из-за срабатывания защиты по низкому давлению масла.

Процедура замены фильтра

  1. Следующие шаги описывают правильный метод замены встроенного масляного фильтра.
  2. Выключите и заблокируйте компрессор.
  3. Вручную принудительно включите электромагнитный масляный клапан, чтобы прижать внутреннюю заслонку клапана к седлу.
  4. Закройте сервисный клапан масляного фильтра. Сбросьте давление из полости фильтра через сервисный порт фильтра.
  5. Снимите заглушку масляного фильтра. Снимите старый масляный фильтр.
  6. Перед установкой нового масляного фильтра "смажьте" уплотнительное кольцо маслом. Установите фильтр и замените заглушку.
    Перед закрытием системы смазки воспользуйтесь возможностью заменить и предварительный фильтр.
  7. По завершении откачайте воздух из полости фильтра через сервисный порт фильтра. Откройте сервисный клапан фильтра. Снимите все блокировочные устройства компрессора, и компрессор готов к возврату в эксплуатацию.

Замена компрессора

Контроль вращения компрессора

Правильное вращение компрессора является одним из наиболее важных факторов применения. Обратное вращение, даже в течение очень короткого времени, повреждает компрессор.

Схема защиты от обратного вращения должна быть способна определять направление вращения и останавливать компрессор в течение 300 миллисекунд. Обратное вращение наиболее вероятно происходит всякий раз, когда нарушается проводка к клеммам компрессора.

Чтобы свести к минимуму вероятность обратного вращения, необходимо выполнить следующую процедуру. Переподключите силовые кабели к клеммному штырю компрессора так, как они были подключены изначально.

Для замены компрессора в комплект поставки компрессора входит реле низкого давления. Это реле низкого давления должно быть временно установлено в качестве жесткой защиты на стороне высокого давления компрессора. Целью этого реле является защита компрессора от любых ошибок проводки на клеммном штыре компрессора. Электрический контакт реле должен быть подключен последовательно с реле высокого давления. Реле остается на месте до тех пор, пока компрессор не будет запущен и не будет проверено направление вращения; после этого реле снимается.

Реле, выбранное для обнаружения обратного вращения, имеет номер детали Carrier HK01CB001. Оно доступно как часть "Compressor installation package" (Комплект для установки компрессора) (номер детали 06NA 660 013). Это реле размыкает контакты, когда давление падает ниже 50 мм рт. ст. вакуума. Это реле с ручным сбросом, которое можно сбросить после того, как давление снова поднимется выше 70 кПа. Крайне важно, чтобы реле было реле с ручным сбросом, чтобы предотвратить короткие циклы компрессора в обратном направлении.

Поиск и устранение неисправностей

Выполните следующие шаги для диагностики и устранения проблем с EXD/экономайзером.

На установках 30HXC/GX с экономайзерами убедитесь, что клапан для трубки барботера (нижняя часть экономайзера) открыт. Сначала проверьте работу двигателя EXD (см. процедуру в Controls IOM). Вы должны почувствовать движение привода, приложив руку к корпусу EXD или экономайзера (привод расположен примерно на одной второй или две трети высоты от нижней части корпуса экономайзера). Вы должны почувствовать сильный стук от привода, когда он достигнет верхней точки своего хода (его можно услышать, если вокруг относительно тихо). Привод должен стучать, когда он достигнет нижней точки своего хода. Если есть подозрение, что клапан работает неправильно, обратитесь в сервисный отдел Carrier для дальнейших проверок:

  • выходных сигналов на модуле EXD
  • соединений проводов (непрерывность и надежное соединение на всех клеммных контактах)
  • сопротивления обмоток двигателя EXD.


Утверждение системы экологического менеджмента

Номер заказа: 13173-76, 03 1999 г. – Заменяет номер: 13173-76, март 1998 г.
Производитель оставляет за собой право изменять любые технические характеристики продукта без предварительного уведомления.

Производитель: Carrier s.a., Montluel, France.
Напечатано в Нидерландах на бумаге, не содержащей хлора.

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Руководство по винтовому компрессору CARRIER 30HXC/30GX

Доступные языки

Оглавление