Оглавление
Содержание
Руководство пользователя Jabra Evolve2 65

Evolve2 65

Особенности Jabra Evolve2 65

  • Удобная конструкция с шумоизоляцией
  • Технология вызовов с 3 микрофонами
  • До 37 часов работы от беспроводной батареи
  • 40-мм динамики для исключительного звучания музыки
  • Беспроводной диапазон до 30 м/100 футов со значительно улучшенным покрытием и меньшим количеством обрывов связи
  • Работает со всеми ведущими платформами UC/доступны варианты, сертифицированные для Microsoft Teams

Обзор Jabra Evolve2 65

Jabra Evolve2 65 overview Step 1
Jabra Evolve2 65 overview Step 2

*Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams

Входящие в комплект аксессуары

Jabra Link 380 USB-A Bluetooth adapter
Jabra Link 380 USB-A Bluetooth adapter

Jabra Link 380 USB-C Bluetooth adapter
Jabra Link 380 USB-C Bluetooth adapter

USB-A to USB-C charging cable
USB-A to USB-C charging cable (кабель для зарядки USB-A на USB-C)

Carry case
Carry case (чехол для переноски)

Дополнительные аксессуары

Charging Stand
Charging Stand (зарядная подставка)

Charging Stand
Charging Stand (зарядная подставка)

Ear cushions
Ear cushions (амбушюры)

Как носить

Стили ношения

Mono variant (моно вариант)


Wearing styles mono variant Step 1Wearing styles mono variant Step 2

Stereo variant (стерео вариант)

Wearing styles stereo variant Step 1Wearing styles stereo variant Step 2

Регулировка гарнитуры

Stereo variant (стерео вариант)
Adjusting the headset stereo variant

Mono variant (моно вариант)
Adjusting the headset mono variant

Отрегулируйте оголовье так, чтобы гарнитура удобно сидела на голове.

При использовании микрофона он должен располагаться близко ко рту.

When using the microphone, it should be positioned close to your mouth.

Складывание для хранения

Амбушюры можно сложить для удобства хранения.

Fold flat for storage

Как заряжать

Гарнитуру можно заряжать с помощью дополнительной зарядной подставки или с помощью USB-кабеля, подключенного непосредственно к гарнитуре.

How to charge

Полная зарядка занимает около 2 часов 20 минут. При полной зарядке время работы от батареи составляет до 37 часов. Если батарея разряжена, 15-минутная зарядка гарнитуры обеспечит до 8 часов работы.

Зарядка с помощью зарядной подставки (дополнительный аксессуар)

Подключите зарядную подставку к USB-порту компьютера с помощью прилагаемого USB-кабеля, а затем установите гарнитуру в зарядную подставку. В качестве альтернативы, зарядную подставку можно подключить к любому USB-источнику питания.

Charge using the charging stand (optional accessory)

Зарядка с помощью USB-кабеля

Подключите USB-кабель к порту зарядки USB-C на правой чашке наушника и к любому доступному USB-порту на вашем компьютере. Рекомендуется заряжать гарнитуру с помощью прилагаемого зарядного кабеля Jabra, однако можно использовать и совместимое зарядное устройство.

Charge using USB charging cable

Спящий режим

Когда гарнитура включена, но не воспроизводит музыку и не используется для разговора, она автоматически переходит в спящий режим через 8 часов для экономии заряда батареи. Чтобы выйти из спящего режима, просто нажмите любую кнопку.

Sleep mode

Продолжительность времени, прежде чем гарнитура перейдет в спящий режим, можно настроить с помощью приложения Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

После 24 часов в спящем режиме гарнитура полностью выключится. Чтобы включить гарнитуру, переведите переключатель On/Off (вкл/выкл) в положение Off (выкл), а затем в положение On (вкл).

Что означают светодиодные индикаторы

What the LEDS means

LED (светодиод)
Power on (включено); Battery full (батарея полная)
Battery medium (батарея средняя)
Battery low (батарея разряжена)
Battery critically low (критически низкий заряд батареи)
Pairing mode (режим сопряжения)
Resetting/Firmware updating (сброс/обновление прошивки)

BUSYLIGHT/STATUS LED (индикатор занятости/состояния)
Busylight (индикатор занятости)
Active call (активный вызов)
Incoming call (входящий вызов)
(slow flash) Headset is trying to connect to Microsoft Teams. Will time out after 10 seconds* ((медленная вспышка) Гарнитура пытается подключиться к Microsoft Teams. Время ожидания истечет через 10 секунд*)
(fast flash) Microsoft Teams notification* ((быстрая вспышка) Уведомление Microsoft Teams*)

Jabra Link Bluetooth adapter LED (светодиодный индикатор Bluetooth-адаптера Jabra Link)
LED

Mute (отключение звука)
Plugged into computer and signed into Microsoft Teams* (подключен к компьютеру и выполнен вход в Microsoft Teams*)
(slow flash) Headset is trying to connect to Microsoft Teams. Will time out after 10 seconds* ((медленная вспышка) Гарнитура пытается подключиться к Microsoft Teams. Время ожидания истечет через 10 секунд*)
(fast flash) Microsoft Teams notification* ((быстрая вспышка) Уведомление Microsoft Teams*)
Bluetooth connection (Bluetooth-соединение)
Incoming call/Active call (входящий вызов/активный вызов)
Streaming music/media (потоковая передача музыки/медиа)

*requires Microsoft Teams headset variant (*требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams)

Как подключить

Подключение к компьютеру

Подключите прилагаемый Jabra Link 380 к USB-порту на вашем компьютере. Jabra Evolve2 65 и Jabra Link 380 предварительно сопряжены и готовы к использованию сразу после извлечения из коробки. Дальность действия Bluetooth составляет до 30 метров или 100 футов.

Connect to computer

Чтобы слышать музыку в гарнитуре, вам может потребоваться выбрать Jabra Link 380 в качестве устройства воспроизведения в настройках звука вашей операционной системы.

Чтобы вручную выполнить сопряжение Jabra Evolve2 65 с Jabra Link 380, загрузите и используйте Jabra Direct.

Сопряжение со смартфоном

  1. Переведите переключатель On/Off (вкл/выкл) в положение Bluetooth и удерживайте его там, пока светодиодный индикатор не начнет мигать синим цветом, и вы не услышите объявление в гарнитуре.

Pair with a smartphone

  1. Перейдите в меню Bluetooth на своем смартфоне и выберите Jabra Evolve2 65 из списка доступных устройств.

Как использовать

Как использовать

*Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams

Включение/выключение

Передвиньте переключатель On/Off (Вкл./Выкл.) в положение On (Вкл.) или Off (Выкл.), чтобы включить или выключить гарнитуру.

Power onPower off

Звонки и музыка

Справа Звонки и музыка
Ответить на звонок Нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная)

В качестве альтернативы, опустите микрофон вниз, чтобы ответить на звонок
Завершить звонок Нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная)
Отклонить звонок Дважды нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная)
Вывести Microsoft Teams на передний план на компьютере Нажмите кнопку Microsoft Teams* (когда выполнен вход в Microsoft Teams)
Присоединиться к активной встрече Microsoft Teams Нажмите кнопку Microsoft Teams* (когда выполнен вход в Microsoft Teams)
Просмотреть пропущенные звонки и голосовые сообщения Microsoft Teams Нажмите кнопку Microsoft Teams* (когда выполнен вход в Microsoft Teams)
Воспроизведение/пауза музыки Нажмите кнопку Play/Pause (Воспроизведение/Пауза)

В качестве альтернативы, гарнитура приостановит воспроизведение музыки, когда она будет помещена на плоскую поверхность, и возобновит воспроизведение музыки, когда ее поднимут с плоской поверхности.
Регулировка громкости Нажмите кнопку Volume up (Увеличение громкости) или Volume down (Уменьшение громкости) во время прослушивания музыки или во время разговора
Следующий трек Нажмите и удерживайте (1 сек) кнопку Volume up (Увеличение громкости)
Перезапустить трек или предыдущий трек Нажмите и удерживайте (1 сек) кнопку Volume down (Уменьшение громкости), чтобы перезапустить текущий трек

Нажмите и удерживайте дважды, чтобы воспроизвести предыдущий трек
Индикатор занятости вкл./выкл. Нажмите кнопки Volume up (Увеличение громкости) и Volume down (Уменьшение громкости) одновременно
Узнать состояние батареи Нажмите кнопки Volume up (Увеличение громкости) или Volume down (Уменьшение громкости), когда не разговариваете по телефону и не слушаете музыку
Активировать голосового помощника (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa) Нажмите кнопку Voice (Голос), когда не разговариваете по телефону
Включить/выключить микрофон Нажмите кнопку Voice (Голос), когда разговариваете по телефону

В качестве альтернативы, поднимите штангу микрофона вверх, чтобы выключить звук, или опустите ее вниз, чтобы включить звук

*Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams

Индикатор(ы) занятости

Индикатор(ы) занятости на гарнитуре автоматически загораются красным цветом, когда вы разговариваете по телефону, чтобы указать коллегам, что вы заняты. Чтобы вручную включить/выключить индикатор(ы) занятости, нажмите кнопки Volume up (Увеличение громкости) и Volume down (Уменьшение громкости) одновременно.

Индикатор(ы) занятости

Включение/выключение звука с помощью штанги микрофона

Микрофон гарнитуры можно выключить, подняв штангу микрофона вверх, или включить, опустив ее вниз. Эта функция включена по умолчанию и может быть отключена с помощью Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

Включение/выключение звука с помощью штанги микрофона

Ответить на звонок с помощью штанги микрофона

На входящий вызов можно ответить, опустив штангу микрофона вниз, близко ко рту. Эта функция включена по умолчанию и может быть отключена с помощью Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

Ответить на звонок с помощью штанги микрофона

Голосовой помощник

Jabra Evolve2 65 позволяет вам разговаривать с Siri, Google Assistant, Amazon Alexa на вашем смартфоне с помощью кнопки Voice (Голос).

Справа Голосовой помощник
Активировать голосового помощника (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa) Нажмите кнопку Voice (Голос), когда не разговариваете по телефону

Multiuse

Гарнитуру можно подключить к 8 устройствам Bluetooth и одновременно подключить к двум устройствам Bluetooth (например, Jabra Link 380 и смартфону или двум смартфонам). Гарнитура может принимать несколько входящих вызовов с любого устройства.

Чтобы выполнить сопряжение с двумя смартфонами, используйте обычный процесс сопряжения отдельно для каждого смартфона (см. раздел 6).

Примечание: Голосовой помощник будет активирован на последнем подключенном смартфоне.

Обработка нескольких вызовов

Справа Обработка нескольких вызовов



Завершить текущий вызов и ответить на входящий вызов Нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная)
Поставить текущий вызов на удержание и ответить на входящий вызов Удерживайте (2 сек) кнопку Multi-function (Многофункциональная)*
Переключение между удержанным вызовом и активным вызовом Удерживайте (2 сек) кнопку Multi-function (Многофункциональная)*
Отклонить входящий вызов во время разговора Дважды нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная)

*Только для варианта гарнитуры, отличного от Microsoft Teams

Голосовые подсказки

Голосовые подсказки — это объявления, которые помогут вам в настройке или предоставят вам информацию об обновлении статуса наушников (например, о подключении и состоянии батареи).

Голосовые подсказки включены по умолчанию.

Справа Голосовые подсказки
Включить/выключить голосовые подсказки Нажмите и удерживайте (5 сек) кнопку Voice (Голос) и кнопку Volume up (Увеличение громкости), пока не услышите объявление в гарнитуре

В качестве альтернативы используйте Jabra Direct на своем компьютере или Jabra Sound+ на своем смартфоне, чтобы включить или выключить голосовые подсказки.

Последний список поддерживаемых языков см. в приложении Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

Sidetone

Sidetone позволяет вам лучше слышать свой собственный голос во время разговора.

Настройки Sidetone можно настроить с помощью приложения Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

Как сбросить настройки

Сброс настроек гарнитуры очищает список сопряженных устройств и восстанавливает все настройки.

Справа Сброс настроек гарнитуры
Сбросить список сопряжения и настройки Убедитесь, что гарнитура включена и вы не разговариваете по телефону. Затем нажмите и удерживайте (3 сек) кнопку Multi-function (Многофункциональная) и кнопку Volume up (Увеличение громкости) одновременно, пока светодиод не загорится фиолетовым цветом и вы не услышите объявление в гарнитуре.
Вам потребуется повторно подключить гарнитуру к Jabra Link 380.

Программное обеспечение и прошивка

Jabra Sound+

Приложение Jabra Sound+
Персонализируйте свою музыку и звонки
Точная настройка музыки с помощью MySound

App store
Google Play

Jabra Direct

Jabra Direct — это компьютерное программное обеспечение, предназначенное для поддержки устройств Jabra, управления ими и обеспечения их оптимальной функциональности.

Загрузите последнюю бесплатную версию с jabra.com/direct

Обновление прошивки

Обновления прошивки улучшают производительность или добавляют новые функции к устройствам Jabra.

Прошивку можно обновить с помощью Jabra Direct или приложения Jabra Sound+. Оба приложения уведомят вас, когда будет доступно обновление прошивки.

Поддержка

FAQ (Часто задаваемые вопросы)

Посмотрите ответы на часто задаваемые вопросы на Jabra.com/help/evolve2-65

Как ухаживать за гарнитурой

  • Всегда храните гарнитуру в прилагаемом чехле.
  • Чтобы предотвратить сокращение срока службы или емкости аккумулятора, избегайте хранения гарнитуры в жарких или холодных условиях, например, в закрытой машине летом или зимой.
  • Рекомендуется хранить гарнитуру при температуре от -20°C до 55°C (от -4°F до 131°F).
  • Не храните гарнитуру в течение длительного времени без подзарядки (максимум три месяца).

jabra.com/evolve2-65

Бренд

© 2020 GN Audio A /S. Все права защищены. Jabra® является товарным знаком GN Audio A/S. Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией GN Audio A/S осуществляется по лицензии.

Сделано в Китае
МОДЕЛЬ: HSC110W

Declaration of Conformity (Декларация соответствия) можно найти на
www.jabra.com/doc

Документы / Ресурсы

Ссылки

Доступные языки

Оглавление