


*Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams

Jabra Link 380 USB-A Bluetooth adapter

Jabra Link 380 USB-C Bluetooth adapter

USB-A to USB-C charging cable (кабель для зарядки USB-A на USB-C)

Carry case (чехол для переноски)

Charging Stand (зарядная подставка)

Charging Stand (зарядная подставка)

Ear cushions (амбушюры)
Mono variant (моно вариант)


Stereo variant (стерео вариант)


Stereo variant (стерео вариант)

Mono variant (моно вариант)

Отрегулируйте оголовье так, чтобы гарнитура удобно сидела на голове.
При использовании микрофона он должен располагаться близко ко рту.

Амбушюры можно сложить для удобства хранения.

Гарнитуру можно заряжать с помощью дополнительной зарядной подставки или с помощью USB-кабеля, подключенного непосредственно к гарнитуре.

Полная зарядка занимает около 2 часов 20 минут. При полной зарядке время работы от батареи составляет до 37 часов. Если батарея разряжена, 15-минутная зарядка гарнитуры обеспечит до 8 часов работы.
Подключите зарядную подставку к USB-порту компьютера с помощью прилагаемого USB-кабеля, а затем установите гарнитуру в зарядную подставку. В качестве альтернативы, зарядную подставку можно подключить к любому USB-источнику питания.

Подключите USB-кабель к порту зарядки USB-C на правой чашке наушника и к любому доступному USB-порту на вашем компьютере. Рекомендуется заряжать гарнитуру с помощью прилагаемого зарядного кабеля Jabra, однако можно использовать и совместимое зарядное устройство.

Когда гарнитура включена, но не воспроизводит музыку и не используется для разговора, она автоматически переходит в спящий режим через 8 часов для экономии заряда батареи. Чтобы выйти из спящего режима, просто нажмите любую кнопку.

Продолжительность времени, прежде чем гарнитура перейдет в спящий режим, можно настроить с помощью приложения Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.
После 24 часов в спящем режиме гарнитура полностью выключится. Чтобы включить гарнитуру, переведите переключатель On/Off (вкл/выкл) в положение Off (выкл), а затем в положение On (вкл).

LED (светодиод)
Power on (включено); Battery full (батарея полная)
Battery medium (батарея средняя)
Battery low (батарея разряжена)
Battery critically low (критически низкий заряд батареи)
Pairing mode (режим сопряжения)
Resetting/Firmware updating (сброс/обновление прошивки)
BUSYLIGHT/STATUS LED (индикатор занятости/состояния)
Busylight (индикатор занятости)
Active call (активный вызов)
Incoming call (входящий вызов)
(slow flash) Headset is trying to connect to Microsoft Teams. Will time out after 10 seconds* ((медленная вспышка) Гарнитура пытается подключиться к Microsoft Teams. Время ожидания истечет через 10 секунд*)
(fast flash) Microsoft Teams notification* ((быстрая вспышка) Уведомление Microsoft Teams*)
Jabra Link Bluetooth adapter LED (светодиодный индикатор Bluetooth-адаптера Jabra Link)

Mute (отключение звука)
Plugged into computer and signed into Microsoft Teams* (подключен к компьютеру и выполнен вход в Microsoft Teams*)
(slow flash) Headset is trying to connect to Microsoft Teams. Will time out after 10 seconds* ((медленная вспышка) Гарнитура пытается подключиться к Microsoft Teams. Время ожидания истечет через 10 секунд*)
(fast flash) Microsoft Teams notification* ((быстрая вспышка) Уведомление Microsoft Teams*)
Bluetooth connection (Bluetooth-соединение)
Incoming call/Active call (входящий вызов/активный вызов)
Streaming music/media (потоковая передача музыки/медиа)
*requires Microsoft Teams headset variant (*требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams)
Подключите прилагаемый Jabra Link 380 к USB-порту на вашем компьютере. Jabra Evolve2 65 и Jabra Link 380 предварительно сопряжены и готовы к использованию сразу после извлечения из коробки. Дальность действия Bluetooth составляет до 30 метров или 100 футов.

Чтобы слышать музыку в гарнитуре, вам может потребоваться выбрать Jabra Link 380 в качестве устройства воспроизведения в настройках звука вашей операционной системы.
Чтобы вручную выполнить сопряжение Jabra Evolve2 65 с Jabra Link 380, загрузите и используйте Jabra Direct.


*Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams
Передвиньте переключатель On/Off (Вкл./Выкл.) в положение On (Вкл.) или Off (Выкл.), чтобы включить или выключить гарнитуру.


| Справа | Звонки и музыка | |
![]() |
Ответить на звонок | Нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная) В качестве альтернативы, опустите микрофон вниз, чтобы ответить на звонок |
| Завершить звонок | Нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная) | |
| Отклонить звонок | Дважды нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная) | |
![]() |
Вывести Microsoft Teams на передний план на компьютере | Нажмите кнопку Microsoft Teams* (когда выполнен вход в Microsoft Teams) |
| Присоединиться к активной встрече Microsoft Teams | Нажмите кнопку Microsoft Teams* (когда выполнен вход в Microsoft Teams) | |
| Просмотреть пропущенные звонки и голосовые сообщения Microsoft Teams | Нажмите кнопку Microsoft Teams* (когда выполнен вход в Microsoft Teams) | |
![]() |
Воспроизведение/пауза музыки | Нажмите кнопку Play/Pause (Воспроизведение/Пауза) В качестве альтернативы, гарнитура приостановит воспроизведение музыки, когда она будет помещена на плоскую поверхность, и возобновит воспроизведение музыки, когда ее поднимут с плоской поверхности. |
![]() |
Регулировка громкости | Нажмите кнопку Volume up (Увеличение громкости) или Volume down (Уменьшение громкости) во время прослушивания музыки или во время разговора |
| Следующий трек | Нажмите и удерживайте (1 сек) кнопку Volume up (Увеличение громкости) | |
| Перезапустить трек или предыдущий трек | Нажмите и удерживайте (1 сек) кнопку Volume down (Уменьшение громкости), чтобы перезапустить текущий трек Нажмите и удерживайте дважды, чтобы воспроизвести предыдущий трек |
|
| Индикатор занятости вкл./выкл. | Нажмите кнопки Volume up (Увеличение громкости) и Volume down (Уменьшение громкости) одновременно | |
| Узнать состояние батареи | Нажмите кнопки Volume up (Увеличение громкости) или Volume down (Уменьшение громкости), когда не разговариваете по телефону и не слушаете музыку | |
![]() |
Активировать голосового помощника (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa) | Нажмите кнопку Voice (Голос), когда не разговариваете по телефону |
| Включить/выключить микрофон | Нажмите кнопку Voice (Голос), когда разговариваете по телефону В качестве альтернативы, поднимите штангу микрофона вверх, чтобы выключить звук, или опустите ее вниз, чтобы включить звук |
|
*Требуется вариант гарнитуры Microsoft Teams
Индикатор(ы) занятости на гарнитуре автоматически загораются красным цветом, когда вы разговариваете по телефону, чтобы указать коллегам, что вы заняты. Чтобы вручную включить/выключить индикатор(ы) занятости, нажмите кнопки Volume up (Увеличение громкости) и Volume down (Уменьшение громкости) одновременно.

Микрофон гарнитуры можно выключить, подняв штангу микрофона вверх, или включить, опустив ее вниз. Эта функция включена по умолчанию и может быть отключена с помощью Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

На входящий вызов можно ответить, опустив штангу микрофона вниз, близко ко рту. Эта функция включена по умолчанию и может быть отключена с помощью Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.

Jabra Evolve2 65 позволяет вам разговаривать с Siri, Google Assistant, Amazon Alexa на вашем смартфоне с помощью кнопки Voice (Голос).
| Справа | Голосовой помощник | |
![]() |
Активировать голосового помощника (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa) | Нажмите кнопку Voice (Голос), когда не разговариваете по телефону |
Гарнитуру можно подключить к 8 устройствам Bluetooth и одновременно подключить к двум устройствам Bluetooth (например, Jabra Link 380 и смартфону или двум смартфонам). Гарнитура может принимать несколько входящих вызовов с любого устройства.
Чтобы выполнить сопряжение с двумя смартфонами, используйте обычный процесс сопряжения отдельно для каждого смартфона (см. раздел 6).
Примечание: Голосовой помощник будет активирован на последнем подключенном смартфоне.
| Справа | Обработка нескольких вызовов | |
![]() |
Завершить текущий вызов и ответить на входящий вызов | Нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная) |
| Поставить текущий вызов на удержание и ответить на входящий вызов | Удерживайте (2 сек) кнопку Multi-function (Многофункциональная)* | |
| Переключение между удержанным вызовом и активным вызовом | Удерживайте (2 сек) кнопку Multi-function (Многофункциональная)* | |
| Отклонить входящий вызов во время разговора | Дважды нажмите кнопку Multi-function (Многофункциональная) | |
*Только для варианта гарнитуры, отличного от Microsoft Teams
Голосовые подсказки — это объявления, которые помогут вам в настройке или предоставят вам информацию об обновлении статуса наушников (например, о подключении и состоянии батареи).
Голосовые подсказки включены по умолчанию.
| Справа | Голосовые подсказки | |
![]() |
Включить/выключить голосовые подсказки | Нажмите и удерживайте (5 сек) кнопку Voice (Голос) и кнопку Volume up (Увеличение громкости), пока не услышите объявление в гарнитуре |
В качестве альтернативы используйте Jabra Direct на своем компьютере или Jabra Sound+ на своем смартфоне, чтобы включить или выключить голосовые подсказки.
Последний список поддерживаемых языков см. в приложении Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.
Sidetone позволяет вам лучше слышать свой собственный голос во время разговора.
Настройки Sidetone можно настроить с помощью приложения Jabra Sound+ на вашем смартфоне или Jabra Direct на вашем компьютере.
Сброс настроек гарнитуры очищает список сопряженных устройств и восстанавливает все настройки.
| Справа | Сброс настроек гарнитуры | |
![]() |
Сбросить список сопряжения и настройки | Убедитесь, что гарнитура включена и вы не разговариваете по телефону. Затем нажмите и удерживайте (3 сек) кнопку Multi-function (Многофункциональная) и кнопку Volume up (Увеличение громкости) одновременно, пока светодиод не загорится фиолетовым цветом и вы не услышите объявление в гарнитуре. Вам потребуется повторно подключить гарнитуру к Jabra Link 380. |

Персонализируйте свою музыку и звонки
Точная настройка музыки с помощью MySound


Jabra Direct — это компьютерное программное обеспечение, предназначенное для поддержки устройств Jabra, управления ими и обеспечения их оптимальной функциональности.
Загрузите последнюю бесплатную версию с jabra.com/direct
Обновления прошивки улучшают производительность или добавляют новые функции к устройствам Jabra.
Прошивку можно обновить с помощью Jabra Direct или приложения Jabra Sound+. Оба приложения уведомят вас, когда будет доступно обновление прошивки.
Посмотрите ответы на часто задаваемые вопросы на Jabra.com/help/evolve2-65

© 2020 GN Audio A /S. Все права защищены. Jabra® является товарным знаком GN Audio A/S. Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование таких знаков компанией GN Audio A/S осуществляется по лицензии.
Сделано в Китае
МОДЕЛЬ: HSC110W

Declaration of Conformity (Декларация соответствия) можно найти на
www.jabra.com/doc