Allen-Bradley PowerFlex 525 - Manuál pre AC menič s nastaviteľnou frekvenciou

Úvahy o montáži
- Namontujte menič zvisle na rovný, vertikálny a vodorovný povrch.
Rám Veľkosť skrutky Uťahovací moment skrutky A M5 (#10...24) 1.56...1.96 N•m (14...17 lb•in) B M5 (#10...24) 1.56...1.96 N•m (14...17 lb•in) C M5 (#10...24) 1.56...1.96 N•m (14...17 lb•in) D M5 (#10...24) 2.45...2.94 N•m (22...26 lb•in) E M8 (5/16 in.) 6.0...7.4 N•m (53...65 lb•in) - Chráňte chladiaci ventilátor pred prachom alebo kovovými časticami.
- Nevystavujte korozívnemu prostrediu.
- Chráňte pred vlhkosťou a priamym slnečným žiarením.
Minimálne montážne vzdialenosti
Zobrazená je vertikálna montáž. Ak montujete horizontálne, dodržujte rovnaké vzdialenosti plus 50 mm (2.0 in.) vzdialenosť od hornej a dolnej časti krytu, aby sa zabezpečilo správne prúdenie vzduchu.

- Pre rám E iba so súpravou ventilátora je potrebná vzdialenosť 95 mm (3.7 in.).
- Pre rám E iba so súpravou ventilátora je potrebná vzdialenosť 12 mm (0.5 in.).
Teploty okolitého prostredia počas prevádzky
| Montáž | Krytie krytu(1) | Teplota okolia | |||
| Min. | Max. (Bez zníženia výkonu) | Max. (Zníženie výkonu)(2) | Max. so súpravou ventilátora (Zníženie výkonu)(3)(5) | ||
| Vertikálna | IP 20/Otvorený typ | -20°C (-4°F) | 50°C (122°F) | 60°C (140°F) | 70°C (158°F) |
| IP 30/NEMA 1/UL Typ 1 | 45°C (113°F) | 55°C (131°F) | – | ||
| Vertikálna, nulové stohovanie | IP 20/Otvorený typ | 45°C (113°F) | 55°C (131°F) | 65°C (149°F) | |
| IP 30/NEMA 1/UL Typ 1 | 40°C (104°F) | 50°C (122°F) | – | ||
| Horizontálna so súpravou ventilátora riadiaceho modulu(4)(5) | IP 20/Otvorený typ | 50°C (122°F) | – | 70°C (158°F) | |
| Horizontálna, nulové stohovanie so súpravou ventilátora riadiaceho modulu(4)(5) | IP 20/Otvorený typ | 45°C (113°F) | – | 65°C (149°F) | |
- Krytie IP 30/NEMA 1/UL Typ 1 vyžaduje inštaláciu voliteľnej súpravy PowerFlex 520-Series IP 30/NEMA 1/UL Typ 1, katalógové číslo 25-JBAx.
- Pre katalógy 25B-D1P4N104 a 25B-E0P9N104 je teplota uvedená v stĺpci Max. (Zníženie výkonu) znížená o 5°C (9°F) pre všetky spôsoby montáže.
- Pre katalógy 25B-D1P4N104 a 25B-E0P9N104 je teplota uvedená v stĺpci Max. so súpravou ventilátora (Zníženie výkonu) znížená o 10°C (18°F) iba pre vertikálne a vertikálne spôsoby montáže s nulovým stohovaním.
- Katalógy 25B-D1P4N104 a 25B-E0P9N104 sa nedajú namontovať pomocou žiadneho z horizontálnych spôsobov montáže.
- Vyžaduje inštaláciu súpravy ventilátora riadiaceho modulu PowerFlex 520-Series, katalógové číslo 25-FANx-70C.
Rozmery meniča
Rámy PowerFlex 525
Výkony sú v kW a (HP).
| Rám | 1-fázový 100...120V | 1-fázový 200...240V | 1-fázový 200...240V s filtrom | 3-fázový 200...240V | 3-fázový 380...480V | 3-fázový 380...480V s filtrom | 3-fázový 525...600V |
| A | 0.4 (0.5) | 0.4...0.75 (0.5...1.0) | 0.4...0.75 (0.5...1.0) | 0.4...2.2 (0.5...3.0) | 0.4...2.2 (0.5...3.0) | 0.4...2.2 (0.5...3.0) | 0.4...2.2 (0.5...3.0) |
| B | 0.75...1.1 (1.0...1.5) | 1.5...2.2 (2.0...3.0) | 1.5...2.2 (2.0...3.0) | 3.7 (5.0) | 4.0 (5.0) | 4.0 (5.0) | 3.70 (5.00) |
| C | – | – | – | 5.5 (7.5) | 5.5...7.5 (7.5...10.0) | 5.5...7.5 (7.5...10.0) | 5.5...7.5 (7.5...10.0) |
| D | – | – | – | 7.5 (10.0) | 11.0...15.0 (15.0...20.0) | 11.0...15.0 (15.0...20.0) | 11.0...15.0 (15.0...20.0) |
| E | – | – | – | 11.0...15.0 (15.0...20.0) | – | 18.5...22.0 (25.0...30.0) | 18.5...22.0 (25.0...30.0) |
IP20/Otvorený typ
Rozmery sú v mm a (in.). Hmotnosti sú v kg a (lb).

| Rám | A | B | C | D | E | Prepravná hmotnosť |
| A | 72 (2.83) | 152 (5.98) | 172 (6.77) | 57.5 (2.26) | 140 (5.51) | 1.1 (2.4) |
| B | 87 (3.43) | 180 (7.09) | 172 (6.77) | 72.5 (2.85) | 168 (6.61) | 1.6 (3.5) |
| C | 109 (4.29) | 220 (8.66) | 184 (7.24) | 90.5 (3.56) | 207 (8.15) | 2.3 (5.0) |
| D | 130 (5.12) | 260 (10.24) | 212 (8.35) | 116 (4.57) | 247 (9.72) | 3.9 (8.6) |
| E | 185 (7.28) | 300 (11.81) | 279 (10.98) | 160 (6.30) | 280 (11.02) | 12.9 (28.4) |
EMC filtre
Pokyny na dodržiavanie smernice EMC nájdete v používateľskej príručke PowerFlex 525.
Rozmery sú v mm a (in.).

| Rám | A | B | C | D | E | F | G | H | I |
| A | 55.0 (2.17) | 72.0 (2.83) | 234.0 (9.21) | 30.0 (1.18) | 223.0 (8.78) | 54.0 (2.13) | 20.0 (0.79) | 23.0 (0.91) | 5.5 (0.22) |
| B | 70.0 (2.76) | 87.0 (3.43) | 270.0 (10.63) | 35.0 (1.38) | 258.0 (10.16) | 58.0 (2.28) | 25.0 (0.98) | 24.0 (0.94) | 5.5 (0.22) |
| C | 70.0 (2.76) | 109.0 (4.29) | 275.0 (10.83) | 37.0 (1.46) | 263.0 (10.35) | 76.0 (2.99) | 25.0 (0.98) | 28.0 (1.10) | 5.5 (0.22) |
| D | 80.0 (3.15) | 130.0 (5.12) | 310.0 (12.20) | 33.0 (1.30) | 298.0 (11.73) | 90.0 (3.54) | 33.0 (1.30) | 28.0 (1.10) | 5.5 (0.22) |
| E | 80.0 (3.15) | 155.0 (6.10) | 390.0 (15.35) | 32.0 (1.26) | 375.0 (14.76) | 110.0 (4.33) | 33.0 (1.30) | 28.0 (1.10) | 5.5 (0.22) |
Poistky a ističe

Pre tento menič sú k dispozícii hodnotenia pre normálnu a ťažkú prevádzku.- Ak menič riadi motory s nižšími prúdovými hodnotami, pozrite si štítok meniča, kde nájdete hodnotu vstupného prúdu meniča.
- Hodnoty AIC ističov Bulletin 140M Motor Protector sa môžu líšiť. Pozrite si aplikačné hodnotenia ističov Bulletin 140M Motor Protection.
- Bulletin 140M s nastaviteľným prúdovým rozsahom by mal mať nastavený prúdový spúšť na minimálny rozsah, pri ktorom zariadenie nevypne.
- Manuálny kombinovaný motorový ovládač so samočinnou ochranou (typ E), uvedený v zozname UL pre 208 Wye alebo Delta, 240 Wye alebo Delta, 480Y/277 alebo 600Y/347. Nie je uvedený v zozname UL na použitie v systémoch 480V alebo 600V Delta/Delta, uzemnenie rohu alebo systémy s vysokým odporovým uzemnením.
Zapojenie napájania
Odporúčaný tienený kábel
| Umiestnenie | Hodnotenie/Typ |
| Štandardné (Možnosť 1) | 600V, 90°C (194°F) XHHW2/RHW-2 Anixter B209500-B209507, Belden 29501-29507, alebo ekvivalent |
| Štandardné (Možnosť 2) | Kábel do žľabu 600V, 90°C (194°F) RHH/RHW-2 Anixter OLF-7xxxxx alebo ekvivalent |
| Trieda I & II; Divízia I & II | Kábel do žľabu 600V, 90°C (194°F) RHH/RHW-2 Anixter 7V-7xxxx-3G alebo ekvivalent |
Napájacia svorkovnica

| Svorka | Popis |
| L1/R, L2/S, L3/T | Pripojenie vstupného sieťového napätia |
| T1/U, T2/V, T3/W | Pripojenie fáz motora = Prepnite ľubovoľné dva vodiče motora na zmenu smeru dopredu.![]() |
| DC+, DC- | Pripojenie DC zbernice |
| BR+, BR- | Pripojenie dynamického brzdného rezistora |
![]() | Ochranné uzemnenie – PE |
Skrutky svoriek sa môžu počas prepravy uvoľniť. Pred pripojením napájania k meniču sa uistite, že sú všetky skrutky svoriek dotiahnuté na odporúčaný krútiaci moment.
Špecifikácie napájacej svorkovnice
| Rám | Maximálna veľkosť vodiča(1) | Minimálna veľkosť vodiča(1) | Krútiaci moment |
| A | 5.3 mm2 (10 AWG) | 0.8 mm2 (18 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| B | 8.4 mm2 (8 AWG) | 2.1 mm2 (14 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| C | 8.4 mm2 (8 AWG) | 2.1 mm2 (14 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| D | 13.3 mm2 (6 AWG) | 5.3 mm2 (10 AWG) | 1.76...2.16 Nm (15.6...19.1 lb-in.) |
| E | 26.7 mm2 (3 AWG) | 8.4 mm2 (8 AWG) | 3.09...3.77 Nm (27.3...33.4 lb-in.) |
- Maximálne/minimálne veľkosti, ktoré svorkovnica akceptuje – toto nie sú odporúčania.
Ovládacia svorkovnica
Bloková schéma zapojenia ovládacích I/O

I/O svorka 01 je vždy vstup pre zastavenie. Režim zastavenia je určený nastavením meniča. Menič sa dodáva s prepojkou nainštalovanou medzi I/O svorkami 01 a 11. Odstráňte túto prepojku, ak používate I/O svorku 01 ako vstup pre zastavenie alebo povolenie.- Zobrazené dvojvodičové ovládanie. Pre trojvodičové ovládanie použite momentálny vstup
na I/O svorke 02 na spustenie príkazu. Použite udržiavaný vstup
pre I/O svorku 03 na zmenu smeru. - Ak používate opto výstup s indukčnou záťažou, ako je relé, nainštalujte obnovovaciu diódu paralelne s relé, ako je znázornené, aby ste predišli poškodeniu výstupu.
Všeobecné požiadavky na uzemnenie

Prepojka MOV na uzemnenie musí byť odstránená, ak je menič nainštalovaný na neuzemnenom (IT sieť) alebo odporovo uzemnenom distribučnom systéme. Po odstránení prepojky dotiahnite skrutku.
Príprava na spustenie pohonu
POZOR: Na vykonanie nasledujúcich postupov spustenia musí byť pohon napájaný. Niektoré z prítomných napätí sú na úrovni vstupného sieťového napätia. Aby sa predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu zariadenia, nasledujúci postup by mal vykonávať iba kvalifikovaný servisný personál. Pred začatím si dôkladne prečítajte a pochopte postup. Ak sa počas vykonávania tohto postupu nevyskytne žiadna udalosť, Nepokračujte. Odpojte všetko napájanie vrátane používateľom dodávaných riadiacich napätí. Napätia dodávané používateľom môžu existovať, aj keď hlavné striedavé napájanie nie je pripojené k pohonu. Pred pokračovaním odstráňte poruchu.
LCD displej s technológiou QuickView
Technológia QuickView® umožňuje posúvanie textu po LCD displeji pohonu série PowerFlex 520. To vám umožní jednoducho konfigurovať parametre, riešiť problémy s poruchami a prezerať diagnostické položky bez použitia samostatného zariadenia.

| Menu | Skupina parametrov a popis |
![]() | Základný displej Bežne zobrazované prevádzkové podmienky pohonu. |
![]() | Základný program Bežne používané programovateľné funkcie. |
![]() | Svorkovnice Programovateľné funkcie svoriek. |
![]() | Komunikácia Programovateľné komunikačné funkcie. |
![]() | Logika Programovateľné logické funkcie. |
![]() | Rozšírený displej Rozšírené prevádzkové podmienky pohonu. |
![]() | Rozšírený program Zostávajúce programovateľné funkcie. |
![]() | Porucha a diagnostika Pozostáva zo zoznamu kódov pre špecifické poruchové stavy. |
![]() | Upravené Funkcie z ostatných skupín s hodnotami zmenenými z predvolených. |
![]() | Sieť Sieťové funkcie, ktoré sa zobrazujú iba pri použití komunikačnej karty. |
![]() | AppView a CustomView Funkcie z ostatných skupín usporiadané pre špecifické aplikácie. |
| Č. | Displej/LED (Farba) |
![]() | ENET (Svieti) – Adaptér pripojený k sieti a pohon riadený cez Ethernet. ENET (Bliká) – Adaptér pripojený k sieti, ale pohon nie je riadený cez Ethernet. |
| LINK (Svieti) – Adaptér pripojený k sieti, ale neprenáša dáta. LINK (Bliká) – Adaptér pripojený k sieti a prenáša dáta. | |
![]() | Stav poruchy (Červená) |
| Kľúč | Názov |
![]() | Escape |
![]() | Šípka nahor Šípka nadol |
![]() | Select (Vybrať) |
![]() | Enter (Vstúpiť) |
![]() | Stop (Zastaviť) |
![]() | Start (Štart) |
![]() | Reverse (Reverzný) |
![]() | Potenciometer |
Skupiny parametrov AppView
Parametre v skupinách parametrov AppView® je možné rýchlo pridať do skupiny parametrov CustomView™ nasledujúcim spôsobom:
| Krok | Kláves(y) | Príklady zobrazení | |
| 1 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prejdite na skupinu AppView (G1...G8). | ![]() alebo ![]() | |
| 2 | Stlačením klávesu Enter (Vstúpiť) alebo Sel (Vybrať) vstúpte do skupiny. Najpravejšia číslica posledného zobrazeného parametra v tejto skupine bude blikať. | ![]() alebo ![]() | |
| 3 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prejdite na príkaz G1 → GC. | ![]() alebo ![]() | ![]() |
| 4 | Stlačením klávesu Enter (Vstúpiť) alebo Sel (Vybrať) pridáte všetky parametre v tejto skupine AppView do skupiny CustomView. Na LCD displeji sa zobrazí potvrdenie. | ![]() alebo | ![]() |
Skupina parametrov CustomView
Môžete skopírovať celú skupinu parametrov AppView do skupiny parametrov CustomView, ako je znázornené vyššie, alebo pridať jednotlivé parametre, ako je znázornené nižšie.
| Krok | Kláves(y) | Príklady zobrazení | |
| 1 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prejdite na skupinu CustomView (GC). | ![]() alebo ![]() | ![]() |
| 2 | Stlačením klávesu Enter zobrazíte parametre, ktoré je možné pridať do skupiny CustomView. | ![]() | ![]() |
| 3 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prechádzajte zoznamom parametrov. | ![]() alebo ![]() | ![]() |
| 4 | Stlačením klávesu Enter pridáte parameter do skupiny CustomView. Na LCD displeji sa zobrazí potvrdenie. | ![]() | ![]() |
Ak chcete odstrániť parametre zo skupiny parametrov CustomView:
| Krok | Kláves(y) | Príklady zobrazení | |
| 1 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prejdite na skupinu CustomView (GC). | ![]() alebo ![]() | ![]() |
| 2 | Stlačením klávesu Enter zobrazíte parametre, ktoré sú v skupine CustomView. | ![]() | ![]() |
| 3 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prejdite na príkaz GC---. | ![]() alebo | ![]() |
| 4 | Stlačením klávesu Enter alebo Sel zobrazíte parametre, ktoré sú uložené v skupine CustomView. | ![]() alebo | ![]() |
| 5 | Stlačením šípky nahor alebo šípky nadol prechádzajte zoznamom parametrov. | ![]() alebo ![]() | ![]() |
| 6 | Stlačením klávesu Enter odstránite parameter zo skupiny CustomView. Na LCD displeji sa zobrazí potvrdenie. | ![]() | ![]() |
Chybové kódy
Na vymazanie chyby – stlačte tlačidlo Stop, ak je P045 [Stop Mode] nastavený na hodnotu medzi 0...3, vypnite a zapnite napájanie, nastavte A551 [Fault Clear] na 1 alebo 2, alebo cyklicky prepínajte digitálny vstup, ak je t062, t063, t065...t068 [DigIn TermBlk xx] nastavený na 13.
| No. | Chyba | Popis |
| F000 | Žiadna chyba | – |
| F002(1) | Pomocný vstup (Auxiliary Input) | Skontrolujte vzdialené zapojenie. Overte komunikačné programovanie pre zámernú chybu. |
| F003 | Strata napájania (Power Loss) | Monitorujte prichádzajúce striedavé napätie pre nízke napätie alebo prerušenie napájania. Skontrolujte vstupné poistky. Znížte zaťaženie. |
| F004(1) | Podpätie (UnderVoltage) | Monitorujte prichádzajúce striedavé napätie pre nízke napätie alebo prerušenie napájania. |
| F005(1) | Prepätie (OverVoltage) | Monitorujte striedavé napätie pre vysoké napätie alebo prechodné stavy. Prepätie zbernice môže byť tiež spôsobené regeneráciou motora. Predĺžte čas spomalenia alebo nainštalujte dynamický brzdný odpor. |
| F006(1) | Zablokovaný motor (Motor Stalled) | Zvýšte P041, A442, A444 alebo A446 [Accel Time x] alebo znížte zaťaženie, aby výstupný prúd meniča neprekročil prúd nastavený parametrom A484 alebo A485 [Current Limit x]. Skontrolujte preťaženie. |
| F007(1) | Preťaženie motora (Motor Overload) | Existuje nadmerné zaťaženie motora. Znížte zaťaženie, aby výstupný prúd meniča neprekročil prúd nastavený parametrom P033 [Motor OL Current]. Overte nastavenie A530 [Boost Select]. |
| F008(1) | Prehriatie chladiča (Heatsink OvrTmp) | Skontrolujte, či nie sú blokované alebo znečistené rebrá chladiča. Overte, či okolitá teplota neprekročila menovitú okolitú teplotu. Skontrolujte ventilátor. |
| F009(1) | Prehriatie CC (CC OvrTmp) | Skontrolujte okolitú teplotu produktu. Skontrolujte, či nie je obmedzený prietok vzduchu. Skontrolujte, či nie sú nečistoty alebo úlomky. Skontrolujte ventilátor. |
| F012 | HW Nadprúd (HW OverCurrent) | Skontrolujte programovanie. Skontrolujte nadmerné zaťaženie, nesprávne nastavenie A531 [Boost Select], príliš vysoké nastavenie jednosmerného brzdného napätia alebo iné príčiny nadmerného prúdu. |
| F013(2) | Zemný skrat (Ground Fault) | Skontrolujte motor a externé zapojenie k výstupným svorkám meniča, či nie sú uzemnené. |
| F015 | Strata zaťaženia (Load Loss) | Overte pripojenia medzi motorom a záťažou. Overte požiadavky na úroveň a čas. |
| F021(1) | Strata výstupnej fázy (Output Ph Loss) | Overte zapojenie motora a motor. |
| F029(1) | Strata analógového vstupu (Analog In Loss) | Analógový vstup je nakonfigurovaný tak, aby pri strate signálu hlásil chybu. Došlo k strate signálu. Skontrolujte prerušené/uvoľnené pripojenia na vstupoch. Skontrolujte parametre. |
| F033 | Pokusy o automatický reštart (Auto Rstrt Tries) | Opravte príčinu chyby a manuálne ju vymažte. |
| F038 | Fáza U na zem (Phase U to Gnd) | Skontrolujte zapojenie medzi meničom a motorom. Skontrolujte motor, či nie je uzemnená fáza. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte menič. |
| F039 | Fáza V na zem (Phase V to Gnd) | |
| F040 | Fáza W na zem (Phase W to Gnd) | |
| F041 | Skrat fázy UV (Phase UV Short) | Skontrolujte motor a zapojenie výstupných svoriek meniča, či nie sú skratované. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte menič. |
| F042 | Skrat fázy UW (Phase UW Short) | |
| F043 | Skrat fázy VW (Phase VW Short) | |
| F048(1) | Parametre predvolené (Params Defaulted) | Menič bol príkazom nastavený na zápis predvolených hodnôt do EEPROM. Vymažte chybu alebo vypnite a zapnite napájanie meniča. Naprogramujte parametre meniča podľa potreby. |
| F059(1) | Bezpečnostné otvorené (Safety Open) | Oba bezpečnostné vstupy (Safety 1, Safety 2) nie sú povolené. Skontrolujte bezpečnostné vstupné signály. Ak nepoužívate bezpečnosť, overte a dotiahnite prepojku pre I/O terminály S1, S2 a S+. |
| F063(1) | SW Nadprúd (SW OverCurrent) | Overte pripojenia medzi motorom a záťažou. Overte požiadavky na úroveň a čas. |
| F064 | Preťaženie meniča (Drive Overload) | Znížte zaťaženie alebo predĺžte čas zrýchlenia (Accel Time). |
| F070 | Napájacia jednotka (Power Unit) | Skontrolujte, či nebola prekročená maximálna okolitá teplota. Vypnite a zapnite napájanie. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte menič. |
| F071 | Strata siete DSI (DSI Net Loss) | Vypnite a zapnite napájanie. Skontrolujte komunikačnú kabeláž. Skontrolujte nastavenie Modbus alebo DSI. Skontrolujte stav Modbus alebo DSI. |
| F072 | Strata siete Opt (Opt Net Loss) | Vypnite a zapnite napájanie. Skontrolujte komunikačnú kabeláž. Skontrolujte nastavenie sieťového adaptéra. Skontrolujte stav externej siete. |
| F073 | Strata siete EN (EN Net Loss) | Vypnite a zapnite napájanie. Skontrolujte komunikačnú kabeláž. Skontrolujte nastavenie EtherNet/IP™. Skontrolujte stav externej siete. |
| F080 | Zlyhanie automatického ladenia (Autotune Failure) | Funkcia automatického ladenia bola buď zrušená používateľom, alebo zlyhala. Reštartujte postup. |
| F081 | Strata komunikácie DSI (DSI Comm Loss) | Vypnite a zapnite napájanie. Skontrolujte komunikačnú kabeláž. Skontrolujte nastavenie Modbus alebo DSI. Skontrolujte stav Modbus alebo DSI. Upravte pomocou C125 [Comm Loss Action]. Pripojenie I/O terminálov C1 a C2 k zemi môže zlepšiť odolnosť voči šumu. Vymeňte kabeláž, hlavné zariadenie Modbus alebo riadiaci modul. |
| F082 | Strata komunikácie Opt (Opt Comm Loss) | Vypnite a zapnite napájanie. Znova nainštalujte voliteľnú kartu do meniča. Upravte pomocou C125 [Comm Loss Action]. Vymeňte kabeláž, expandér portov, voliteľnú kartu alebo riadiaci modul. |
| F083 | Strata komunikácie EN (EN Comm Loss) | Vypnite a zapnite napájanie. Skontrolujte nastavenie EtherNet/IP. Skontrolujte nastavenia Ethernetu a diagnostické parametre meniča. Upravte pomocou C125 [Comm Loss Action]. Vymeňte kabeláž, prepínač Ethernetu alebo riadiaci modul. |
| F091 | Strata enkodéra (Encoder Loss) | Skontrolujte zapojenie. Ak P047, P049 alebo P051 [Speed Referencex] = 16 "Positioning" (Polohovanie) a A535 [Motor Fdbk Type] = 5 "Quad Check" (Štvornásobná kontrola), vymeňte vstupy kanálov enkodéra alebo vymeňte ľubovoľné dva vodiče motora. Vymeňte enkodér. |
| F094 | Strata funkcie (Function Loss) | Zatvorte vstup do terminálu a vypnite a zapnite napájanie. |
| F100 | Kontrolný súčet parametrov (Parameter Chksum) | Nastavte P053 [Reset to Defalts] na 2 "Factory Rset" (Obnovenie továrenských nastavení). |
| F101 | Externé úložisko (External Storage) | Nastavte P053 [Reset to Defalts] na 2 "Factory Rset" (Obnovenie továrenských nastavení). |
| F105 | Chyba C Connect (C Connect Err) | Vymažte chybu a overte všetky nastavenia parametrov. Počas napájania neodstraňujte ani neinštalujte riadiaci modul. |
| F106 | Nekompatibilné C-P (Incompat C-P) | Riadiaci modul nerozpoznal napájací modul. Vypnite a zapnite napájanie. Aktualizujte na novšiu verziu firmvéru. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte menič. |
| F107 | Vymenené C-P (Replaced C-P) | Riadiaci modul bol namontovaný na napájací modul s iným výkonom. Nastavte P053 [Reset to Defalts] na ktorúkoľvek z možností resetovania. |
| F109 | Nezhoda C-P (Mismatch C-P) | Riadiaci modul bol namontovaný na iný typ napájacieho modulu. Nastavte P053 [Reset to Defalts] na ktorúkoľvek z možností resetovania. |
| F110 | Membrána klávesnice (Keypad Membrane) | Zlyhanie/odpojenie membrány klávesnice. Vypnite a zapnite napájanie. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte riadiaci modul. |
| F111 | Bezpečnostný hardvér (Safety Hardware) | Porucha hardvéru na povolenie bezpečnostného vstupu. Jeden z bezpečnostných vstupov nie je povolený. Skontrolujte bezpečnostné vstupné signály. Ak nepoužívate bezpečnosť, overte a dotiahnite prepojku pre I/O terminály S1, S2 a S+. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte riadiaci modul. |
| F114 | Zlyhanie uC (uC Failure) | Vypnite a zapnite napájanie. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte riadiaci modul. |
| F122 | Zlyhanie I/O dosky (I/O Board Fail) | Vypnite a zapnite napájanie. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte menič alebo riadiaci modul. |
| F125 | Požadovaná aktualizácia Flash (Flash Update Req) | Vykonajte operáciu aktualizácie firmvéru, aby ste sa pokúsili načítať platnú sadu firmvéru. |
| F126 | Neobnoviteľná chyba (NonRecoverablErr) | Vymažte chybu alebo vypnite a zapnite napájanie meniča. Ak sa chybu nepodarí odstrániť, vymeňte menič alebo riadiaci modul. |
| F127 | Požadovaná aktualizácia DSIFlash (DSIFlashUpdatReq) | Vykonajte operáciu aktualizácie firmvéru pomocou komunikácie DSI, aby ste sa pokúsili načítať platnú sadu firmvéru. |
- Túto chybu môže odstrániť rutina automatického reštartu a pokúsi sa o to niekoľkokrát na základe hodnoty nastavenej v parametri A541 [Auto Rstrt Tries].
- Túto chybu môže odstrániť rutina automatického reštartu a pokúsi sa o to iba raz. Ignoruje hodnotu nastavenú v parametri A541 [Auto Rstrt Tries].
Špecifikácie
| Vstupné/výstupné hodnoty | Výstupná frekvencia: 0...500 Hz (Programovateľná) Účinnosť: 97,5 % (Typická) |
| Digitálne riadiace vstupy (Vstupný prúd = 6 mA) | Režim SRC (Source): 18...24V = ZAP 0...6V = VYP |
| Režim SNK (Sink): 0...6V = ZAP 18...24V = VYP | |
| Analógové riadiace vstupy | 4-20 mA Analógový: 250 Ω vstupná impedancia 0-10V DC Analógový: 100 kΩ vstupná impedancia Externý potenciometer: 1...10 kΩ, 2 W min. |
| Riadiaci výstup | Programovateľný výstup, Form A a Form B Odporové hodnotenie: 3.0 A @ 30V DC, 125V AC a 240V AC Indukčné hodnotenie: 0.5 A @ 30V DC, 125V AC a 240V AC |
| Opto výstupy 30V DC, 50 mA Neindukčné | |
| Analógové výstupy (10-bitové) 0-10V: 1 kΩ min. 4-20 mA: 525 Ω max. | |
| Poistky a ističe | Odporúčaný typ poistky: UL Class J, T alebo Type BS88; 600V (550V) alebo ekvivalent. Odporúčané ističe: HMCP alebo ekvivalent. |
| Ochranné funkcie | Ochrana motora: I2t ochrana proti preťaženiu – 150 % počas 60 s, 200 % počas 3 s (Poskytuje ochranu triedy 10) |
| Nadprúd: 200 % hardvérový limit, 300 % okamžitá porucha | |
| Prepätie: 100...120V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 405V DC napätie zbernice (ekvivalent 150V AC prichádzajúceho vedenia) 200...240V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 405V DC napätie zbernice (ekvivalent 290V AC prichádzajúceho vedenia) 380...480V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 810V DC napätie zbernice (ekvivalent 575V AC prichádzajúceho vedenia) 525...600V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 1005V DC napätie zbernice (ekvivalent 711V AC prichádzajúceho vedenia) | |
| Podpätie: 100...120V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 190V DC napätie zbernice (ekvivalent 75V AC prichádzajúceho vedenia) 200...240V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 190V DC napätie zbernice (ekvivalent 150V AC prichádzajúceho vedenia) 380...480V AC Vstup – Vypnutie nastane @ 390V DC napätie zbernice (ekvivalent 275V AC prichádzajúceho vedenia) 525...600V AC Vstup – Ak P038 = 3 "600V" (600V) vypnutie nastane @ 487V DC napätie zbernice (344V AC prichádzajúceho vedenia); – Ak P038 = 2 "480V" (480V) vypnutie nastane @ 390V DC napätie zbernice (275V AC prichádzajúceho vedenia) | |
| Prekonanie výpadku riadenia: Minimálne prekonanie výpadku je 0,5 s - typická hodnota 2 s | |
| Prekonanie bezporuchového napájania: 100 ms |
Podpora Rockwell Automation
Použite tieto zdroje na prístup k informáciám o podpore.
| Centrum technickej podpory | Nájdite pomoc s inštruktážnymi videami, často kladenými otázkami (FAQ), chatom, používateľskými fórami a aktualizáciami upozornení na produkty. | rok.auto/support |
| Znalostná báza | Získajte prístup k článkom znalostnej bázy. | rok.auto/knowledgebase |
| Telefónne čísla miestnej technickej podpory | Vyhľadajte telefónne číslo pre vašu krajinu. | rok.auto/phonesupport |
| Knižnica literatúry Nájdite inštalačné pokyny, manuály, | brožúry a publikácie s technickými údajmi. | rok.auto/literature |
| Centrum kompatibility produktov a sťahovania (PCDC) | Stiahnite si firmvér, súvisiace súbory (ako napríklad AOP, EDS a DTM) a získajte prístup k poznámkam k vydaniu produktu. | rok.auto/pcdc |
Spätná väzba k dokumentácii
Vaše pripomienky nám pomáhajú lepšie uspokojovať vaše potreby v oblasti dokumentácie. Ak máte nejaké návrhy na zlepšenie nášho obsahu, vyplňte formulár na rok.auto/docfeedback.
Referencie
Support | Rockwell Automation
Rockwell Automation Tech Support ... 24 x 7 around the globe!
Phone/Onsite Support
Literature Library | Rockwell AutomationProduct Compatibility & Download Center from Rockwell Automation
Publication Feedback Form | Rockwell Automation
Stiahnuť návod
Tu si môžete stiahnuť úplnú verziu návodu vo formáte pdf, môže obsahovať ďalšie bezpečnostné pokyny, informácie o záruke, pravidlá FCC atď.
Stiahnuť Allen-Bradley PowerFlex 525 - Manuál pre AC menič s nastaviteľnou frekvenciou
Pre tento menič sú k dispozícii hodnotenia pre normálnu a ťažkú prevádzku.

na I/O svorke 02 na spustenie príkazu. Použite udržiavaný vstup
pre I/O svorku 03 na zmenu smeru.


































