NOCO Genius2 - Návod k použití nabíječky baterií

GENIUS2


PŘED POUŽITÍM TOHOTO PRODUKTU SI PŘEČTĚTE A POROZUMĚJTE VŠEM BEZPEČNOSTNÍM INFORMACÍM. Nedodržení těchto bezpečnostních pokynů může vést k ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCHU, POŽÁRU, což může vést k VÁŽNÉMU ZRANĚNÍ, SMRTI nebo POŠKOZENÍ MAJETKU.

Úraz elektrickým proudem. Produkt je elektrické zařízení, které může způsobit úraz elektrickým proudem a vážné zranění. Nepřerušujte napájecí kabely. Neponořujte do vody a nevystavujte vlhkosti.

Výbuch. Nesledované, nekompatibilní nebo poškozené baterie mohou při použití s produktem explodovat. Nenechávejte produkt během používání bez dozoru. Nepokoušejte se nastartovat poškozenou nebo zamrzlou baterii. Používejte produkt pouze s bateriemi doporučeného napětí. Provozujte produkt v dobře větraných prostorách.

Oheň. Produkt je elektrické zařízení, které vyzařuje teplo a může způsobit popáleniny. Nezakrývejte produkt. Při provozu produktu nekuřte a nepoužívejte žádný zdroj elektrické jiskry nebo ohně. Udržujte produkt mimo dosah hořlavých materiálů.

Poranění očí. Při provozu produktu používejte ochranu očí. Baterie mohou explodovat a způsobit odletující úlomky. Kyselina z baterie může způsobit podráždění očí a pokožky. V případě kontaminace očí nebo pokožky vypláchněte postižené místo tekoucí čistou vodou a okamžitě kontaktujte toxikologické středisko.

Výbušné plyny. Práce v blízkosti olověné baterie je nebezpečná. Baterie generují výbušné plyny během běžného provozu baterie. Abyste snížili riziko výbuchu baterie, dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a pokyny publikované výrobcem baterie a výrobcem jakéhokoli zařízení, které má být použito v blízkosti baterie. Prohlédněte si výstražné značky na těchto produktech a na motoru.

Pro více informací a podporu navštivte:
www.no.co/support

Důležité bezpečnostní upozornění

O GENIUS2.
NOCO GENIUS2 představuje jedny z nejinovativnějších a nejpokročilejších technologií na trhu, díky čemuž je každé nabíjení jednoduché a snadné. Je to pravděpodobně nejbezpečnější a nejúčinnější nabíječka, jakou kdy budete používat. GENIUS2 je navržen pro nabíjení všech typů 6V a 12V olověných baterií, včetně lithiových (LiFePO4), mokrých (zaplavených), gelových, MF (bezúdržbových), CA (vápníkových), EFB (Enhanced Flooded Battery) a AGM (Absorption Glass Mat) baterií. Je vhodný pro nabíjení baterií s kapacitou do 40 ampérhodin a pro údržbu všech velikostí baterií.

Začínáme.
Před použitím nabíječky si pečlivě přečtěte specifická bezpečnostní opatření výrobce baterie a doporučené rychlosti nabíjení baterie. Před nabíjením se ujistěte, že jste určili napětí a chemii baterie podle návodu k obsluze baterie.

Montáž.
Je důležité mít na paměti vzdálenost k baterii. Délka DC kabelu od nabíječky, ať už s konektory bateriových svorek nebo očkových terminálů, je přibližně 77,7 palce (1973,6 mm). Ponechte 12 palců (304 mm) volného prostoru mezi připojeními.

Návrh 65.
Póly baterie, terminály a související příslušenství obsahují chemikálie, včetně olova. O těchto materiálech je ve státě Kalifornie známo, že způsobují rakovinu a vrozené vady a jiné reprodukční poškození.

Osobní bezpečnostní opatření.
Používejte produkt pouze k určenému účelu. Někdo by měl být v dosahu vašeho hlasu nebo dostatečně blízko, aby vám v případě nouze mohl pomoci. Mějte poblíž zásobu čisté vody a mýdla v případě kontaminace kyselinou z baterie. Při práci v blízkosti baterie používejte kompletní ochranu očí a ochranný oděv. Po manipulaci s bateriemi a souvisejícími materiály si vždy umyjte ruce. Při práci s bateriemi nemanipulujte s žádnými kovovými předměty ani je nenoste, včetně nářadí, hodinek nebo šperků. Pokud kov spadne na baterii, může jiskřit nebo způsobit zkrat, což může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru, výbuchu, který může vést ke zranění, smrti nebo poškození majetku.

Nezletilí.
Pokud má být produkt používán nezletilým "Kupujícím", dospělý kupující souhlasí s tím, že před použitím poskytne nezletilému podrobné pokyny a varování. Pokud tak neučiní, nese za to výhradní odpovědnost "Kupující", který souhlasí s tím, že odškodní společnost NOCO za jakékoli neúmyslné použití nebo zneužití nezletilým.

Nebezpečí udušení.
Příslušenství může představovat nebezpečí udušení pro děti. Nenechávejte děti bez dozoru s produktem nebo jakýmkoli příslušenstvím. Produkt není hračka.

Manipulace.
S produktem zacházejte opatrně. Produkt se může poškodit, pokud dojde k nárazu. Nepoužívejte poškozený produkt, včetně, ale nejen, prasklin na krytu nebo poškozených kabelů. Nepoužívejte produkt s poškozeným napájecím kabelem. Vlhkost a kapaliny mohou produkt poškodit. Nemanipulujte s produktem ani s žádnými elektrickými součástkami v blízkosti jakékoli kapaliny. Skladujte a provozujte produkt na suchých místech. Neprovozujte produkt, pokud zvlhne. Pokud je produkt již v provozu a zvlhne, odpojte jej od baterie a okamžitě přestaňte používat. Neodpojujte produkt taháním za kabely.

Úpravy.
Nepokoušejte se měnit, upravovat nebo opravovat žádnou část produktu. Demontáž produktu může způsobit zranění, smrt nebo poškození majetku. Pokud se produkt poškodí, nefunguje správně nebo se dostane do kontaktu s jakoukoli kapalinou, přestaňte jej používat a kontaktujte společnost NOCO. Jakékoli úpravy produktu zruší platnost vaší záruky.

Příslušenství.
Tento produkt je schválen pouze pro použití s příslušenstvím NOCO. Společnost NOCO nenese odpovědnost za bezpečnost uživatele nebo poškození při používání příslušenství, které není schváleno společností NOCO.

Umístění.
Zabraňte kontaktu kyseliny z baterie s produktem. Neprovozujte produkt v uzavřeném prostoru nebo v prostoru s omezeným větráním. Nepokládejte baterii na produkt. Umístěte kabelové svody tak, aby nedošlo k náhodnému poškození pohyblivými částmi vozidla (včetně kapot a dveří), pohyblivými částmi motoru (včetně lopatek ventilátoru, řemenů a kladek) nebo tím, co by se mohlo stát nebezpečím, které by mohlo způsobit zranění nebo smrt.

Provozní teplota.
Tento produkt je navržen pro práci při okolních teplotách mezi -4 °F a 104 °F (-20 °C a 40 °C). Neprovozujte mimo teplotní rozsahy. Nenabíjejte zamrzlou baterii. Okamžitě přestaňte produkt používat, pokud se baterie nadměrně zahřeje.

Skladování.
Nepoužívejte ani neskladujte svůj produkt v oblastech s vysokou koncentrací prachu nebo materiálů přenášených vzduchem. Skladujte svůj produkt na rovných; bezpečných površích, aby nebyl náchylný k pádu. Skladujte svůj produkt na suchém místě. Skladovací teplota je -20 °C - 25 °C (průměrná teplota). Nikdy nepřekračujte 80 °C za žádných podmínek.

Kompatibilita.
Produkt je kompatibilní pouze s 6V a 12V olověnými, AGM a lithiovými bateriemi. Nepokoušejte se používat produkt s jiným typem baterie. Nabíjení jiných typů baterií může vést ke zranění, smrti nebo poškození majetku. Před pokusem o nabití baterie kontaktujte výrobce baterie. Nenabíjejte baterii, pokud si nejste jisti specifickým chemickým složením nebo napětím baterie.

Lékařské přístroje.
Produkt může vyzařovat elektromagnetická pole. Produkt obsahuje magnetické součásti, které mohou interferovat s kardiostimulátory, defibrilátory nebo jinými lékařskými zařízeními. Tato elektromagnetická pole mohou interferovat s kardiostimulátory nebo jinými lékařskými zařízeními. Pokud máte jakékoli lékařské zařízení, včetně kardiostimulátorů, poraďte se před použitím se svým lékařem. Pokud máte podezření, že produkt interferuje s lékařským zařízením, okamžitě jej přestaňte používat a poraďte se se svým lékařem.

Čištění.
Před jakoukoli údržbou nebo čištěním produkt vypněte. Okamžitě produkt očistěte a osušte, pokud se dostane do kontaktu s kapalinou nebo jakýmkoli typem kontaminantu. Použijte měkký hadřík, který nepouští vlákna (mikrovlákno). Zabraňte vniknutí vlhkosti do otvorů.

Výbušné atmosféry.
Dodržujte všechny značky a pokyny. Neprovozujte produkt v žádné oblasti s potenciálně výbušnou atmosférou, včetně oblastí pro doplňování paliva nebo oblastí, které obsahují chemikálie nebo částice, jako je obilí, prach nebo kovové prášky.

Činnosti s vysokými následky.
Tento produkt není určen k použití tam, kde by selhání produktu mohlo vést ke zranění, smrti nebo vážnému poškození životního prostředí.

Rušení rádiových frekvencí.
Produkt je navržen, testován a vyroben tak, aby vyhovoval předpisům upravujícím emise rádiových frekvencí. Takové emise z produktu mohou negativně ovlivnit provoz jiných elektronických zařízení a způsobit jejich poruchu.

Číslo modelu: GENIUS2
Toto zařízení splňuje část 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí provoz. POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy A podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení, když je zařízení provozováno v komerčním prostředí. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat energii rádiových frekvencí, a pokud není instalováno a používáno v souladu s návodem k použití, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v obytné oblasti pravděpodobně způsobí škodlivé rušení, v takovém případě bude uživatel povinen rušení odstranit na vlastní náklady.

Jak používat

Režimy nabíjení.

GENIUS2 má šest (6) režimů: Standby (pohotovostní režim), 12V, 12V AGM, 12V LITHIUM, 6V a Force (režim nuceného nabíjení). Některé režimy nabíjení je nutné stisknout a podržet po dobu tří (3) až pěti (5) sekund pro vstup do režimu. Tyto režimy "Stisknout a podržet" jsou pokročilé režimy nabíjení, které vyžadují vaši plnou pozornost před výběrem. Je důležité porozumět rozdílům a účelu každého režimu nabíjení. Vždy se poraďte s výrobcem baterie, abyste potvrdili správný režim nabíjení pro vaši konkrétní baterii. Nepoužívejte nabíječku, dokud nepotvrdíte vhodný režim nabíjení pro vaši baterii. Níže je uveden stručný popis:

Režim Vysvětlení (Špičkové napětí měřeno při 25 °C, hodnota proudu je objemový proud, když je nad 0 °C)
Standby (pohotovostní režim) V pohotovostním režimu (Standby) nabíječka nenabíjí ani nedodává baterii žádnou energii. Během tohoto režimu je aktivována funkce úspory energie (Energy Save), která odebírá mikroskopické množství energie z elektrické zásuvky. Canbus je aktivován v pohotovostním režimu (Standby). V pohotovostním režimu (Standby) se rozsvítí oranžová LED dioda Standby (pohotovostní režim).
Žádné napájení
12V Pro nabíjení 12voltových baterií Wet Cell (mokré články), Gel Cell (gelové články), Enhanced Flooded (s vylepšeným zaplavením), Maintenance-Free (bezúdržbové) a Calcium (vápníkové). Po zvolení se rozsvítí bílá LED dioda 12V.
14.5V | 2A | Až pro 40Ah baterie
12V AGM Pro nabíjení 12voltových baterií AGM. Po zvolení se rozsvítí bílá LED dioda 12V AGM.
14.8V | 2A | Až pro 40Ah baterie
12V LITHIUM Pro nabíjení 12voltových lithium-iontových baterií, včetně lithium-železo-fosfátových. Po zvolení se rozsvítí modrá LED dioda 12V Lithium. Pouze pro použití na bateriích se systémem správy baterie (Battery Management Systems - BMS).
14.6V | 2A | Až pro 40Ah baterie
6V
Stisknout & Podržet
(3 Sekundy)
Pro nabíjení 6voltových baterií Wet Cell (mokré články), Gel Cell (gelové články), Enhanced Flooded (s vylepšeným zaplavením), Maintenance-Free (bezúdržbové) a Calcium (vápníkové). Po zvolení se rozsvítí bílá LED dioda 6V.
7.25V | 2A | Až pro 40Ah baterie
Force Mode (režim nuceného nabíjení)
Stisknout & Podržet
(5 Sekund)
Pro nabíjení baterií s napětím nižším než 1V. Stiskněte a podržte po dobu pěti (5) sekund pro vstup do režimu nuceného nabíjení (Force Mode). Zvolený režim nabíjení bude poté fungovat v režimu nuceného nabíjení (Force Mode) po dobu pěti (5) minut, než se vrátí ke standardnímu nabíjení ve zvoleném režimu.
2A | Až pro 40Ah baterie

Použití 6V. [Stisknout & Podržet po dobu 3 sekund]
Režim nabíjení 6V je určen pouze pro 6voltové olověné baterie, jako jsou Wet Cell (mokré články), Gel Cell (gelové články), Enhanced Flooded (s vylepšeným zaplavením), Maintenance-Free (bezúdržbové) a Calcium (vápníkové). Stiskněte a podržte po dobu tří (3) sekund pro vstup do režimu nabíjení 6V. Před použitím tohoto režimu se poraďte s výrobcem baterie.

Použití 12V Lithium.
Režim nabíjení 12V Lithium je určen pouze pro 12voltové lithium-iontové baterie, včetně lithium-železo-fosfátových.


POUŽÍVEJTE TENTO REŽIM S MAXIMÁLNÍ OPATRNOSTÍ. TENTO REŽIM BY MĚL BÝT POUŽÍVÁN POUZE S 12VOLTOVÝMI LITHIOVÝMI BATERIEMI, KTERÉ MAJÍ VESTAVĚNÝ SYSTÉM SPRÁVY BATERIE (BMS). LITHIUM-IONTOVÉ BATERIE JSOU VYROBENY A KONSTRUOVÁNY RŮZNÝMI ZPŮSOBY A NĚKTERÉ MOHOU OBSAHOVAT SYSTÉM SPRÁVY BATERIE (BMS) A JINÉ NE. PŘED NABÍJENÍM SE PORAĎTE S VÝROBCEM LITHIOVÉ BATERIE A POŽÁDEJTE O DOPORUČENÉ RYCHLOSTI NABÍJENÍ A NAPĚTÍ. NĚKTERÉ LITHIUM-IONTOVÉ BATERIE MOHOU BÝT NESTABILNÍ A NEVHODNÉ PRO NABÍJENÍ.

Force Mode (režim nuceného nabíjení). [Stisknout & Podržet po dobu 5 sekund]
Režim nuceného nabíjení (Force mode) umožňuje nabíječce ručně zahájit nabíjení, když je napětí připojené baterie příliš nízké na to, aby bylo detekováno. Pokud je napětí baterie příliš nízké na to, aby jej nabíječka detekovala, stiskněte a podržte tlačítko režimu po dobu 5 sekund pro aktivaci režimu nuceného nabíjení (Force Mode), poté vyberte vhodný režim. Všechny dostupné režimy budou blikat. Jakmile je zvolen režim nabíjení, LED dioda režimu nabíjení (Charge Mode LED) a LED dioda nabíjení (Charge LED) se budou střídat, což indikuje, že je aktivní režim nuceného nabíjení (Force Mode). Po pěti (5) minutách se nabíječka vrátí do normálního režimu nabíjení a detekce nízkého napětí bude znovu aktivována.


POUŽÍVEJTE TENTO REŽIM S MAXIMÁLNÍ OPATRNOSTÍ. REŽIM NUCENÉHO NABÍJENÍ (FORCE MODE) DEAKTIVUJE BEZPEČNOSTNÍ FUNKCE A NA KONEKTORECH JE PŘÍTOMNO NAPĚTÍ. UJISTĚTE SE, ŽE JSOU VŠECHNY PŘIPOJENÍ PROVEDENY PŘED VSTUPEM DO REŽIMU NUCENÉHO NABÍJENÍ (FORCE MODE), A NEDOTÝKEJTE SE KONEKTORŮ DOHROMADY. HROZÍ NEBEZPEČÍ JISKŘENÍ, POŽÁRU, VÝBUCHU, POŠKOZENÍ MAJETKU, ZRANĚNÍ A SMRTI.

Připojení k baterii.
Nezapojujte napájecí kabel střídavého proudu, dokud nejsou provedena všechna ostatní připojení. Identifikujte správnou polaritu svorek baterie na baterii. Kladná svorka baterie je obvykle označena těmito písmeny nebo symbolem (POS, P, +). Záporná svorka baterie je obvykle označena těmito písmeny nebo symbolem (NEG, N, -). Neprovádějte žádná připojení ke karburátoru, palivovému potrubí nebo tenkým plechovým dílům. Níže uvedené pokyny jsou pro systém se záporným uzemněním (nejběžnější). Pokud je vaše vozidlo systém s kladným uzemněním (velmi neobvyklé), postupujte podle níže uvedených pokynů v opačném pořadí.

  1. Připojte kladnou (červenou) svorku baterie nebo konektor s očkem ke kladné (POS, P, +) svorce baterie.
  2. Připojte zápornou (černou) svorku baterie nebo konektor s očkem k záporné (NEG, N, -) svorce baterie nebo k šasi vozidla.
  3. Připojte nabíječku baterií do vhodné elektrické zásuvky. Při tomto připojení se nedívejte na baterii.
  4. Při odpojování nabíječky baterií odpojte v opačném pořadí, nejprve odpojte záporný pól (nebo nejprve kladný pól u systémů s kladným uzemněním).

Zahájení nabíjení.

  1. Ověřte napětí a chemii baterie.
  2. Ujistěte se, že jste správně připojili svorky baterie nebo konektory s očkem a že je napájecí kabel střídavého proudu zapojen do elektrické zásuvky.
  3. [První použití] Nabíječka se spustí v pohotovostním režimu (Standby), který je indikován oranžovou LED diodou. V pohotovostním režimu (Standby) nabíječka nedodává žádnou energii.
  4. Stiskněte tlačítko režimu pro přepnutí do příslušného režimu nabíjení (stiskněte a podržte po dobu tří sekund pro vstup do pokročilého režimu nabíjení) pro napětí a chemii vaší baterie.
  5. LED dioda režimu (mode LED) se rozsvítí ve zvoleném režimu nabíjení a LED diody nabíjení (Charge LEDs) se rozsvítí (v závislosti na stavu baterie), což indikuje, že proces nabíjení byl zahájen.
  6. Nabíječku lze nyní ponechat trvale připojenou k baterii, aby bylo zajištěno udržovací nabíjení.

Auto-Memory (automatická paměť): Nabíječka má vestavěnou automatickou paměť (auto-memory) a po připojení se vrátí do posledního režimu nabíjení. Chcete-li změnit režimy po prvním použití, stiskněte tlačítko režimu (mode button).

Doba nabíjení

Doba nabíjení.
Odhadovaná doba nabíjení baterie je uvedena níže. Velikost baterie (Ah) a hloubka vybití (DOD) výrazně ovlivňují dobu nabíjení. Doba nabíjení je založena na průměrné hloubce vybití na plně nabitou baterii a slouží pouze pro referenční účely. Skutečná data se mohou lišit v závislosti na stavu baterie. Doba nabíjení normálně vybité baterie je založena na 50% DOD. Teplota bude mít také vliv na dobu nabíjení. GENIUS2 je vybaven tepelnou kompenzací, která automaticky upravuje profily nabíjení, aby se maximalizoval výkon nabíjení.

Velikost baterie Přibližná doba nabíjení v hodinách
Ah 6V 12V
8 3.0 3.0
12 4.5 4.5
18 6.75 6.75
24 9.0 9.0
40 15.0 15.0

Vysvětlení LED diod nabíjení.

LED Vysvětlení
25% Červená LED
25% LED dioda nabíjení bude pomalu pulzovat "zapnuto" a "vypnuto", když je baterie nabitá méně než na 25 %. Když je baterie nabitá na 25 %, červená LED dioda nabíjení bude svítit trvale.
50% Červená LED
50% LED dioda nabíjení bude pomalu pulzovat "zapnuto" a "vypnuto", když je baterie nabitá méně než na 50 %. Když je baterie nabitá na 50 %, červená LED dioda nabíjení bude svítit trvale.
75% Oranžová LED
75% LED dioda nabíjení bude pomalu pulzovat "zapnuto" a "vypnuto", když je baterie nabitá méně než na 75 %. Když je baterie nabitá na 75 %, oranžová LED dioda nabíjení bude svítit trvale.
100% Zelená LED
Pulzující zelená LED dioda - Objemové nabíjení dokončeno, optimalizace baterie pro prodlouženou životnost. Trvale svítící zelená LED dioda - Když je baterie nabitá na 100 %, zelená LED dioda nabíjení bude svítit trvale.
Udržovací zelená LED dioda
Po úplném nabití baterie bude nabíječka pokračovat ve sledování baterie a bude zajišťovat průběžnou údržbu a optimalizaci. 100% LED dioda nabíjení bude během těchto cyklů pomalu pulzovat "zapnuto" a "vypnuto". Nabíječku lze ponechat trvale připojenou k baterii.

Vysvětlení chybových LED diod
Chybové stavy budou indikovány následujícími LED diodami.

LED Důvod/Řešení
Trvale svítí Nabíječka je v pohotovostním režimu (Standby) nebo je napětí baterie příliš nízké na to, aby jej nabíječka detekovala.
Trvale svítí Napětí baterie je příliš vysoké pro zvolený režim nabíjení. Zkontrolujte baterii a režim nabíjení.
Trvale svítí Možný zkrat baterie / Baterie nedrží nabití. Nechte baterii zkontrolovat odborníkem.
Trvale svítí Opačná polarita. Otočte připojení baterie.
Bliká Vnitřní teplota nabíječky je příliš vysoká / Nabíječka obnoví funkci, jakmile vnitřní teplota nabíječky klesne.
Okolní teplota nabíječky je příliš nízká / Nabíječka obnoví funkci, jakmile okolní teplota nabíječky stoupne.

Buttons

  1. Tlačítko režimu (Mode Button) Stisknutím procházíte režimy nabíjení.
  2. LED dioda chyby přepětí (Overvoltage Error LED) Svítí trvale červeně; Napětí baterie je nad ochranným napětím.
  3. LED dioda chyby špatné baterie (Bad Battery Error LED) Svítí trvale červeně, když připojená baterie nedrží nabití.
  4. LED dioda chyby opačné polarity (Reverse Polarity Error LED) Svítí trvale červeně, když je detekována opačná polarita.
  5. LED dioda pohotovostního režimu (Standby LED) Svítí, když je nabíječka v pohotovostním režimu (Standby Mode), nabíječka nenabíjí ani nedodává baterii žádnou energii.
  6. LED dioda nabíjení (Charge LED) Indikuje stav nabití připojené baterie (baterií).
  7. LED dioda režimu (Mode LED) Indikuje režim nabíjení, ve kterém se nabíječka aktuálně nachází. Stisknutím tlačítka MODE procházíte režimy nabíjení.
  8. [Stisknout a podržet] LED dioda režimu ([Press and Hold] Mode LED) Tlačítko režimu musí být stisknuto a podrženo po dobu 3 sekund pro vstup do režimu.

Technické specifikace

Vstupní napětí AC: 120-240 VAC, 50-60Hz
Pracovní napětí AC: 120-240 VAC, 50-60Hz
Výstupní výkon: 30W Max
Nabíjecí napětí: Různé
Nabíjecí proud: 2A (12V), 2A (6V)
Detekce nízkého napětí: 1V (12V), 1V (6V)
Zpětný odběr proudu: <5mA
Okolní teplota: 0°C až +40°C
Typ baterií: 6V & 12V
Chemie baterií: Wet (mokré), Gel (gelové), MF (bezúdržbové), CA (vápníkové), EFB, AGM, Lithium.
Kapacita baterie: Až 40Ah, Udržuje všechny velikosti baterií
Ochrana krytu: IP65
Chlazení: Přirozená konvekce
Rozměry (D x Š x V): 3.7 x 2.4 x 1.7 palců
Hmotnost: 1.1 liber

3 roky bezproblémová záruka

Společnost NOCO zaručuje, že tento produkt ("Produkt") bude bez vad materiálu a zpracování po dobu tří (3) let od data zakoupení ("Záruční doba"). V případě vad nahlášených během Záruční doby společnost NOCO dle vlastního uvážení a na základě analýzy technické podpory společnosti NOCO buď opraví, nebo vymění vadné produkty. Náhradní díly a produkty budou nové nebo použitelné, funkčně a výkonově srovnatelné s původním dílem a budou mít záruku po zbývající dobu původní Záruční doby.

ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI NOCO V RÁMCI TOHOTO DOKUMENTU JE VÝSLOVNĚ OMEZENA NA VÝMĚNU NEBO OPRAVU. V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM NENESE SPOLEČNOST NOCO ODPOVĚDNOST ŽÁDNÉMU KUPUJÍCÍMU PRODUKTU ANI ŽÁDNÉ TŘETÍ STRANĚ ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NEPŘÍMÉ, NÁSLEDNÉ NEBO EXEMPLÁRNÍ ŠKODY, VČETNĚ, ALE NE JEN, UŠLÉHO ZISKU, ŠKODY NA MAJETKU NEBO ZRANĚNÍ OSOB, KTERÉ JAKÝMKOLI ZPŮSOBEM SOUVISEJÍ S PRODUKTEM, BEZ OHLEDU NA TO, JAK BYLY ZPŮSOBENY, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST NOCO VĚDĚLA O MOŽNOSTI VZNIKU TAKOVÝCH ŠKOD. ZÁRUKY UVEDENÉ V TOMTO DOKUMENTU NAHRAZUJÍ VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY, VÝSLOVNÉ, PŘEDPOKLÁDANÉ, ZÁKONNÉ NEBO JINÉ, VČETNĚ, BEZ OMEZENÍ, PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK OBCHODOVATELNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL A TĚCH, KTERÉ VYPLÝVAJÍ Z PRŮBĚHU OBCHODOVÁNÍ, UŽÍVÁNÍ NEBO OBCHODNÍ PRAXE. V PŘÍPADĚ, ŽE JAKÉKOLI PLATNÉ ZÁKONY UKLÁDAJÍ ZÁRUKY, PODMÍNKY NEBO POVINNOSTI, KTERÉ NELZE VYLOUČIT NEBO UPRAVIT, BUDE SE TENTO ODSTAVEC POUŽÍVAT V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM TAKOVÝMI ZÁKONY.

Tato záruka je poskytována výhradně ve prospěch původního kupujícího Produktu od společnosti NOCO nebo od prodejce nebo distributora schváleného společností NOCO a není převoditelná ani postupitelná. Pro uplatnění záruční reklamace musí kupující:

  1. požádat a získat autorizační číslo pro vrácení zboží ("RMA") a informace o místě vrácení ("Místo vrácení") od podpory NOCO zasláním e-mailu na adresu support@no.co nebo telefonicky na čísle 1.800.456.6626; a
  2. zaslat Produkt, včetně čísla RMA a dokladu o koupi, na Místo vrácení. NEZASÍLEJTE PRODUKT BEZ PŘEDCHOZÍHO ZÍSKÁNÍ RMA OD PODPORY NOCO.

Původní kupující je odpovědný (a musí předplatit) za veškeré náklady na balení a přepravu produktů pro záruční servis.

BEZ OHLEDU NA VÝŠE UVEDENÉ, TATO BEZPROBLÉMOVÁ ZÁRUKA JE NEPLATNÁ A NEVZTAHUJE SE NA PRODUKTY, KTERÉ:

  1. byly zneužity, nesprávně zacházeno, vystaveny zneužívání nebo nedbalému zacházení, nehodě, nesprávně skladovány nebo provozovány v podmínkách extrémního napětí, teploty, otřesů nebo vibrací nad rámec doporučení společnosti NOCO pro bezpečné a efektivní používání;
  2. byly nesprávně nainstalovány, provozovány nebo udržovány;
  3. jsou/byly upraveny bez výslovného písemného souhlasu společnosti NOCO;
  4. byly rozebrány, upraveny nebo opraveny kýmkoli jiným než společností NOCO;
  5. jejichž vady byly nahlášeny po uplynutí Záruční doby.

TATO BEZPROBLÉMOVÁ ZÁRUKA SE NEVZTAHUJE NA:

  1. běžné opotřebení;
  2. kosmetické poškození, které neovlivňuje funkčnost; nebo
  3. Produkty, u kterých chybí sériové číslo NOCO, je pozměněno nebo znehodnoceno.

PODMÍNKY BEZPROBLÉMOVÉ ZÁRUKY
Tyto podmínky platí pouze pro Produkt během Záruční doby. Bezproblémová záruka je neplatná buď uplynutím doby od data zakoupení (uplynutím doby od data sériového čísla, pokud není k dispozici doklad o koupi), nebo za podmínek uvedených dříve v tomto dokumentu. Vraťte Produkt s příslušnou dokumentací.

S účtenkou:
0-3 roky: ZDARMA. S dokladem o koupi začíná záruční doba dnem zakoupení.

BEZ účtenky:
0-3 roky: ZDARMA. BEZ dokladu o koupi začíná záruční doba dnem sériového čísla.

Doporučujeme zaregistrovat váš produkt NOCO, abyste mohli nahrát doklad o koupi a prodloužit platnost záruky. Svůj produkt NOCO můžete zaregistrovat online na adrese: no.co/register. Pokud máte jakékoli dotazy týkající se vaší záruky nebo produktu, kontaktujte podporu NOCO (e-mailová adresa a telefonní číslo výše) nebo pište na adresu: The NOCO Company, at 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.

Pro více informací a podporu navštivte:
www.no.co/support

Značka

Reference

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout NOCO Genius2 - Návod k použití nabíječky baterií

Dostupné jazyky

Obsah