Manual de la GUITARRA ACÚSTICA Ibanez
- 1 Reemplazo de cuerdas y clavijeros
- 2 Reemplazo de cuerdas para instrumentos de cuerda de nylon
- 3 Cuidado de la guitarra
- 4 Limpieza
- 5 Ajustes del mástil
- 6 Ajustes del puente
- 7 Preamplificador
- 8 Controles básicos
- 9 Funciones especiales
- 10 Funciones del afinador
- 11 Notas
- 12 Descargar manual
- 13 En otros idiomas

Reemplazo de cuerdas y clavijeros
Si el sonido se vuelve opaco, si nota zumbidos o si la entonación ya no es correcta, es hora de reemplazar las cuerdas. Para garantizar un buen sonido y una facilidad de ejecución ideal, elija cuerdas de guitarra de buena calidad. En los instrumentos que estaban equipados con cuerdas D'Addario EXPseries cuando se enviaron de fábrica, recomendamos que utilice cuerdas de la misma serie como reemplazo.
Antes de instalar las cuerdas nuevas, asegúrese de que no estén dobladas ni torcidas. Dichas cuerdas pueden causar zumbidos o notas que no suenan verdaderas.
Al reemplazar las cuerdas, puede minimizar la tensión ejercida sobre el mástil reemplazando las cuerdas una a la vez. Si reemplaza las cuerdas con un calibre diferente, puede ser necesario que su distribuidor o un técnico de guitarra ajuste el alma del mástil.
Cada cuerda pasa a través del cuerpo y se sujeta con clavijas de puente Ibanez Advantage™. Para quitar una clavija de puente, primero debe girar el clavijero para aflojar la cuerda lo suficiente, luego use sus dedos o un removedor de clavijas de puente disponible comercialmente (fig. 1) para quitar la clavija con cuidado para no dañar el puente o la clavija de puente, y finalmente extraiga el extremo de bola de la cuerda vieja.

Al instalar la cuerda nueva, asegúrese de que el extremo de bola de la cuerda esté colocado en la ubicación correcta que se muestra en la figura 2.

Enrolle la cuerda alrededor del poste de la cuerda unas tres vueltas de arriba a abajo. Para las cuerdas 1 y 2, envuelva el extremo de la cuerda como se muestra en la figura 3 para evitar que la cuerda se salga del poste de la cuerda.

Use cortadores de alambre para cortar la longitud de cuerda que queda.
Los clavijeros no requieren lubricación. Puede ajustar ligeramente la tensión utilizando un destornillador Phillips (+) para girar los tornillos de los clavijeros. Sin embargo, apretar o aflojar excesivamente dañará los clavijeros.
Reemplazo de cuerdas para instrumentos de cuerda de nylon
Para sujetar una cuerda al puente de una guitarra de cuerdas de nylon, pase la cuerda a través de la ranura y luego asegúrela como se muestra en la figura 4. Las cuerdas 1 y 4 deben enrollarse no más de tres vueltas, y las otras cuerdas deben enrollarse no más de dos vueltas.

Para sujetar una cuerda al poste de la cuerda, pase el extremo de la cuerda a través del orificio del poste como se muestra en la figura 5, y enrolle la cuerda alrededor del poste de modo que los enrollamientos se superpongan desde arriba, asegurando firmemente el extremo de la cuerda.

Cuidado de la guitarra
Las guitarras acústicas están hechas principalmente de madera. La madera permanecerá estable durante un largo período de tiempo si se mantiene a una temperatura y humedad adecuadas, pero se hinchará o encogerá si se usa o se almacena en un entorno de temperatura extremadamente alta o baja, o humedad extremadamente alta o baja. Esto puede causar grietas u otros daños, posiblemente haciendo que el mástil se deforme o que el cuerpo se hinche o se deforme, e incluso puede hacer que el instrumento sea inutilizable.
La temperatura ideal para el almacenamiento y el uso es de 15 a 30 grados centígrados (60 a 85 grados Fahrenheit). La humedad ideal está entre el 40% y el 55%.
Una habitación con calefacción en invierno puede volverse extremadamente seca, alcanzando niveles de humedad por debajo del 20%. Las condiciones extremadamente secas pueden dañar las partes de madera de su instrumento, así que use un humidificador para elevar la humedad a más del 40% para su seguridad. Si usa un humidificador, asegúrese de que el vapor o la humedad no entren en contacto directo con la guitarra.
Si no puede alcanzar un nivel de humedad suficiente incluso cuando usa un humidificador, le recomendamos que humidifique una habitación algo fría de aproximadamente 15 grados centígrados (60 grados Fahrenheit) y la use como lugar de almacenamiento para su guitarra. Es más fácil alcanzar un nivel de humedad dado a una temperatura más baja.
Si de repente trae una guitarra fría a un lugar cálido, el vapor de agua en el aire se condensará en la superficie de la guitarra, produciendo óxido en los accesorios y cuerdas de metal, y hará que las partes de madera se deformen. Antes de mover una guitarra de un lugar frío a una habitación cálida, debe sellar completamente todo el instrumento en una bolsa de plástico y retirarlo de la bolsa solo después de que la guitarra se haya calentado aproximadamente a la misma temperatura que la habitación.
Tenga cuidado con las altas temperaturas en verano. Someter una guitarra a altas temperaturas durante un período prolongado de tiempo (como en un automóvil estacionado a la luz solar directa) puede causar deformaciones u otros daños a los componentes que no son de madera, como las piezas de plástico, en particular a la carcasa del preamplificador o al circuito interno, o a los materiales utilizados en el acabado. Tenga en cuenta que el acabado es particularmente susceptible a sufrir cambios de color si se somete a la luz solar directa.
Las partes de madera de una guitarra son propensas a absorber la humedad en períodos de alta humedad, como durante la temporada de lluvias, lo que hace que se hinchen o cambien de forma. Use un deshumidificador para mantener la humedad a un nivel apropiado en el lugar donde guarda su guitarra. Los estuches y las fundas de guitarra son una forma eficaz de proteger su instrumento contra impactos y contra períodos cortos de temperatura o humedad anormales. Sin embargo, ofrecen poca protección contra tales condiciones que duran más de 24 horas. Para el almacenamiento a largo plazo, debe mantener un entorno adecuado para su instrumento.
Limpieza
La limpieza adecuada es una forma importante de garantizar que su guitarra permanezca en buenas condiciones durante muchos años.
La humedad, la transpiración y los aceites de los dedos (huellas dactilares) que permanecen en las cuerdas o las partes metálicas provocarán óxido o corrosión. Use un paño de limpieza para guitarra especialmente diseñado para limpiar su instrumento inmediatamente después de tocar. Las guitarras con un acabado brillante deben limpiarse ligeramente con un paño de limpieza para guitarra con un pulimento formulado específicamente para guitarras, o con un paño de algodón suave. La tela de poliéster puede rayar el acabado.
El acabado puede dañarse con limpiadores o ceras que contengan disolventes como disolvente o alcohol. Si una superficie acabada se ensucia mucho, limpie con un paño de algodón bien escurrido con una pequeña cantidad de detergente diluido con agua. Luego use un paño seco para eliminar por completo cualquier humedad. Debe completar este procedimiento en el menor tiempo posible, teniendo mucho cuidado de que no entre agua en ninguna parte sin terminar de la guitarra. Si el agua entra en contacto con una parte sin terminar, puede absorber la humedad y deformarse.
Ajustes del mástil
Los ajustes del mástil requieren técnicas y herramientas especiales, y es mejor dejarlos en manos de profesionales de la reparación o especialistas de su distribuidor. Aquí le mostramos cómo puede verificar si el mástil de su instrumento está ajustado correctamente:
Comience colocando un capo en el primer traste. Luego presione la cuerda en la unión donde el mástil se une al cuerpo. En este estado, debe haber un espacio de 0,2 mm a 0,5 mm entre la parte superior del séptimo traste y la cuerda. Si este espacio es correcto, no hay problemas importantes con el ajuste del mástil (figura 6).

Si este espacio es demasiado grande, el mástil está excesivamente curvado; esto hará que la acción sea demasiado alta en el medio del mástil y afectará la entonación y la facilidad de ejecución.
Incluso si no hay ningún espacio, esto no es un problema si no experimenta zumbidos en los trastes o notas que no suenan verdaderas. Si experimenta estos problemas, será necesario ajustar el mástil.
Ajustes del puente
Si la acción es demasiado alta o demasiado baja, aunque el mástil esté ajustado correctamente, puede ser necesario ajustar el puente. Al igual que con el mástil, los ajustes al puente requieren técnicas y herramientas especiales, y deben ser realizados por profesionales de la reparación o especialistas de su distribuidor.
En particular para las guitarras electroacústicas, se debe tener especial cuidado con los modelos que tienen una pastilla debajo del puente. En tales modelos, el sonido puede verse drásticamente afectado si el puente es demasiado alto o demasiado bajo. Le pedimos que se abstenga de intentar realizar tales ajustes usted mismo.
Preamplificador

Esto certifica que los equipos mencionados cumplen totalmente con los requisitos de protección de las siguientes directivas del consejo de la CE. DIRECTIVAS ' 89/336/CEE Compatibilidad electromagnética

Controles básicos
VOLUME (VOLUMEN)
Controla la ganancia general del preamplificador.
TREBLE (AGUDOS)
Controla el realce/corte de las frecuencias agudas.
MIDDLE (MEDIOS)
Controla el realce/corte de las frecuencias medias.
BASS (GRAVES)
Controla el realce/corte de las frecuencias graves.
Funciones especiales
SHAPE (SST, SRT, SPT, AEQ-SSP) (FORMA)
Controla la "Forma" (Shape) del carácter tonal del instrumento. El control "Shape" (Forma) ajusta simultáneamente el realce y el corte de agudos/graves y frecuencias medias a intervalos predeterminados. Cuando el control deslizante se ajusta plano, no hay ningún efecto en el tono.
PHASE (SST, SRT, B-Band® A5™, Fishman® PREFIX PLUS-T™, SPT, AEQ-SSP, AEQ3-MX) (FASE)
Invierte la fase para reducir la retroalimentación.
LOW BATTERY (B-Band® A5™, Fishman® PREFIX PLUS-T™, AEQ-SSP, AEQ3-MX) (BATERÍA BAJA)
Cuando el nivel de la batería disminuye por debajo de los niveles óptimos, este indicador parpadeará.
BATTERY & B-CH (AEQ-45, AEQ-303, AEQ-201) (BATERÍA Y B-CH)
Al presionar este botón se prueba el voltaje de la batería. Si el LED no se enciende, es necesario cambiar la batería.
CONTOUR (Fishman® PREFIX PLUS-T™) (CONTORNO)
Controla el realce/corte aplicado a la FRECUENCIA de contorno seleccionada.
FREQUENCY (Fishman® PREFIX PLUS-T™) (FRECUENCIA)
Determina la banda de frecuencia que se realza/corta mediante el control de nivel CONTOUR (CONTORNO).
PRE (B-Band® A5™) / BRILLIANCE (Fishman® PREFIX PLUST™) (PRE / BRILLO)
Controla el realce/corte del estilo resonante.
N.FRE (B-Band® A5™) / NOTCH (Fishman® PREFIX PLUS-T™) (N.FRE / NOTCH)
Selecciona la frecuencia que causa la retroalimentación.
N. DEP (B-Band® A5™) (N. DEP)
Determina cuánto de la retroalimentación seleccionada se "elimina" o elimina.
BLEND (AEQ3-MX) (MEZCLA)
Controla el equilibrio entre las señales de la pastilla magnética Ibanez y la pastilla debajo del puente Fishman® Sonicore™.
Funciones del afinador
TUNER ON/OFF SWITCH (INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO DEL AFINADOR)
La alimentación se enciende o apaga con cada pulsación de este interruptor. El afinador se apagará automáticamente después de 5 minutos. (Puede encenderlo incluso si no hay ningún cable conectado).
Un circuito de protección funcionará inmediatamente después de encender la alimentación, por lo que es posible que el afinador no responda a una nota tocada suavemente. Toque la primera nota con fuerza para activar el afinador.
NOTE INDICATOR LEDs (LED DE INDICADOR DE NOTA)
Estos LED indican la nota de las cuerdas que está tocando. Al afinar notas sostenidas o bemoles como G#, tanto el indicador G como el indicador # Estos LED indican la nota de las cuerdas que está tocando. Al afinar se encenderán. Si la nota que se muestra en el LED indicador de nota es diferente de la que desea, intente apretar o aflojar la cuerda hasta que se encienda el LED correcto. Tenga cuidado de no apretar demasiado las cuerdas (afinar en exceso), ya que las cuerdas pueden romperse. En caso de duda, es mejor afinar hacia abajo y aflojar las cuerdas y luego volver a afinar para encontrar el tono deseado.
TUNING GUIDE LEDs (LED DE GUÍA DE AFINACIÓN)
Cuando la cuerda está afinada, el LED verde en el medio se encenderá. Si el tono de la cuerda es bemol, el LED rojo de la izquierda se encenderá. Si el tono de la cuerda es sostenido, el LED rojo de la derecha se encenderá.
Notas
Reemplace las baterías si nota alguna de las siguientes cosas.
- Disminución de la calidad o el volumen del sonido
- El afinador no responde cuando lo enciende
- Los LED no funcionan cuando enciende el afinador
- El LED de verificación de la batería está encendido o parpadeando
Para evitar que la batería se consuma innecesariamente, desconecte el enchufe del conector de salida cuando no esté usando la guitarra.
(Fishman, Sonicore y PREFIX PLUS-T son marcas comerciales de Fishman Transducers, Inc.)

Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de la GUITARRA ACÚSTICA Ibanez