Whynter ARC-122DS Acondicionador de Aire Portátil Digital
- 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- 2 INTRODUCCIÓN / DATOS TÉCNICOS
- 3 IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
- 4 PANEL DE CONTROL
- 5 INSTALACIÓN
-
6
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
- 6.1 ENCENDIDO/APAGADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
- 6.2 MODO DE ENFRIAMIENTO
- 6.3 MODO SÓLO DESHUMIDIFICACIÓN
- 6.4 MODO SÓLO VENTILADOR
- 6.5 FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR (ENCENDIDO/APAGADO RETARDADO)
- 6.6 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO
- 6.7 AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO RETARDADO
- 6.8 REINICIO AUTOMÁTICO
- 6.9 NIVEL DE RUIDO
- 6.10 BLOQUEO DEL COMPRESOR
- 7 MANDO A DISTANCIA
- 8 CUIDADO Y MANTENIMIENTO
-
9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- 9.1 El aire acondicionado portátil no se enciende
- 9.2 La unidad se enciende pero el compresor no se enciende (el ventilador funciona pero la unidad no enfría)
- 9.3 El aire que sale de la unidad no está muy frío o el volumen del flujo de aire es débil
- 9.4 La unidad ha funcionado durante mucho tiempo, pero la habitación no está lo suficientemente fría
- 9.5 La unidad es muy ruidosa
- 9.6 La unidad tiene fugas de agua
- 9.7 La velocidad del ventilador no se puede cambiar
- 10 GARANTÍA
- 11 Referencias
- 12 Descargar manual
- 13 En otros idiomas

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES AL USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE, SIGA ESTAS PRECAUCIONES BÁSICAS:
Antes de utilizar el aparato, debe colocarse e instalarse correctamente como se detalla en este manual.
- No corte ni retire bajo ninguna circunstancia la tercera clavija (de tierra) del cable de alimentación.
- Asegúrese de que esta unidad esté conectada a una toma de corriente correctamente conectada a tierra. No utilice un cable de extensión o una regleta
- El cable de alimentación está listado por UL. Tiene un L.C.D.I. incorporado (fuga, corriente, detección, interrupción) disyuntor para mayor seguridad. Si se interrumpe el suministro de energía, presione el botón de reinicio para volver a conectar la unidad a la fuente de energía.
- Se recomienda utilizar un circuito separado cuyo tamaño debe ser de 15 amperios para el acondicionador de aire.
- No utilice un paño excesivamente húmedo, disolventes industriales o productos a base de aceite para limpiar este acondicionador de aire portátil.
- Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, el producto nunca debe utilizarse en baños, cuartos de ducha o en cualquier otra zona húmeda o con vapor.
- No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.
- No repare, desmonte y/o modifique la unidad usted mismo.
- Apague siempre el acondicionador de aire portátil cuando limpie el filtro de aire y lo transporte.
- No encienda y apague esta unidad enchufándola y desenchufándola. Utilice siempre el interruptor de ON/OFF (encendido/apagado).
- Transporte la unidad únicamente en posición vertical, o déjela en posición vertical durante un mínimo de 4 horas antes del primer uso.
- Asegúrese de que las cortinas u otros objetos no obstruyan los filtros de entrada de aire.
- No doble ni aplaste la manguera de escape mientras esté en uso.
- Deje siempre al menos 20" de espacio libre alrededor de la unidad para la ventilación. No utilice esta unidad dentro de armarios, gabinetes y/o espacios reducidos entre muebles.
- Esta unidad está optimizada para funcionar en una temperatura ambiente de 64 °F - 90°F.
- Esta unidad debe instalarse en una zona protegida de los elementos, como el viento, la lluvia, las salpicaduras de agua o el goteo.
- La unidad no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor elevado.
- Coloque siempre la unidad sobre una superficie uniforme, dura y nivelada.
- No se siente ni coloque objetos sobre la unidad.
- No permita que los niños se suban, se pongan de pie o se cuelguen del aparato. El acondicionador de aire podría volcar y dañarse
y/o lesionar gravemente a alguien.
- Mantenga los dedos fuera de las entradas y salidas de aire.
- El aparato es un aparato eléctrico. Para evitar lesiones por descarga eléctrica, no lo utilice con las manos mojadas, mientras esté de pie sobre una superficie mojada o mientras esté de pie en el agua. No lo utilice en exteriores o en condiciones de humedad.
- Cuando coloque o mueva el aparato, asegúrese de que no esté boca abajo o más de 45° o más fuera de nivel.
- Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico, no comercial. Cualquier otro uso anulará la garantía.
- No lo enchufe a la toma de corriente antes de que la configuración esté completa.
- No haga funcionar esta unidad sin los filtros de aire.
- No utilice productos químicos agresivos para limpiar los filtros. Seque bien antes de insertar los filtros en la unidad.
- No añada longitud adicional a la manguera de escape en más de una longitud total de 9'. Esto reducirá la eficiencia de refrigeración del acondicionador de aire portátil.
- Al final de cada temporada, toda el agua debe ser drenada de la unidad y los filtros deben ser limpiados antes de su almacenamiento.
- Instale y utilice este aparato únicamente como se indica en este manual de instrucciones. En todo momento, tenga cuidado al utilizar este aparato.
- No modifique este aparato de ninguna manera para evitar peligros.
- Deben seguirse los equipos e instalaciones eléctricas regulados por la legislación nacional.
- Los niños no deben utilizar este aparato sin supervisión.
- Por razones de seguridad, cualquier persona con una condición psicológica, física o médica que pueda afectar al juicio sólo debe utilizar este aparato bajo la supervisión de un adulto responsable.
- Por seguridad, nunca utilice un cable de alimentación dañado; consulte siempre al fabricante o a un centro de servicio técnico autorizado si el aparato requiere reparación.
- Es esencial que el aparato esté conectado a un sistema de tierra eficiente comprobado por un electricista cualificado.
- No se recomienda el uso de cables de extensión.
- El filtro de aire debe limpiarse como mínimo una vez cada dos semanas.
- No coloque el acondicionador de aire cerca de ningún aparato de calefacción.
- El aparato debe transportarse en posición vertical o de lado. Cualquier agua del circuito interno debe vaciarse antes de moverlo. No encienda el aparato durante al menos una hora antes de ponerlo en marcha.
- Las sustancias inflamables o los recipientes presurizados (por ejemplo, latas de aerosol) deben mantenerse a una distancia mínima de 50 cm. El aparato no debe instalarse en habitaciones que contengan azufre, gas o aceite.
- No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación; desconecte siempre el aparato antes de realizar cualquier limpieza o mantenimiento.
- No guarde nada encima del aparato, especialmente objetos pesados o calientes.
- Las reparaciones sólo deben ser realizadas por centros de servicio autorizados del fabricante. El incumplimiento puede ser peligroso.
- No guarde el aparato cubierto con bolsas de plástico.
- Recuerde el medio ambiente al desechar el embalaje alrededor del aparato y cuando el aparato haya llegado a su fecha de caducidad.
- Una advertencia de que el aparato debe almacenarse en una zona bien ventilada donde el tamaño de la habitación corresponda a la superficie de la habitación especificada para el funcionamiento.
- Una advertencia para mantener las aberturas de ventilación libres de obstrucciones.
- Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que implica.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Si el cable de alimentación de esta unidad está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o personas cualificadas para evitar un peligro.
- Este aparato no está destinado a ser utilizado por niños u otras personas sin asistencia o supervisión si sus capacidades físicas, sensoriales o mentales les impiden utilizarlo de forma segura.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. - Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico, cualquier otro uso puede invalidar la garantía y podría ser peligroso.
- No perfore ni queme. Utilice únicamente los implementos recomendados por el fabricante para la descongelación o la limpieza. No utilice el aparato en una habitación con fuentes de ignición de funcionamiento continuo (por ejemplo, llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).
- No perfore ninguno de los componentes del circuito refrigerante.
- El gas refrigerante puede ser inodoro.
- El estancamiento de posibles fugas de gas refrigerante en habitaciones sin ventilación podría provocar un incendio o un peligro de explosión si el refrigerante entra en contacto con calentadores eléctricos, estufas u otras fuentes de ignición.
- Tenga cuidado al almacenar el aparato para evitar fallos mecánicos.
- Sólo las personas autorizadas por un organismo acreditado que certifique su competencia para manipular refrigerantes de conformidad con la legislación del sector deben trabajar en los circuitos de refrigeración.
- El mantenimiento y las reparaciones que requieran la asistencia de otro personal cualificado deben llevarse a cabo bajo la supervisión de especialistas en el uso de refrigerantes inflamables.
No utilice medios para acelerar el proceso de descongelación o para limpiar, que no sean los recomendados por el fabricante. El aparato se almacenará en una habitación sin fuentes de ignición de funcionamiento continuo (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcionamiento o un calentador eléctrico en funcionamiento).
No perfore ni queme.
Tenga en cuenta que los refrigerantes pueden no contener olor.
NOTA: El fabricante puede proporcionar otros ejemplos adecuados o puede proporcionar información adicional sobre el olor del refrigerante.
Riesgo de incendio / Materiales inflamables

Riesgo de incendio o explosión. Se utiliza refrigerante inflamable. Debe ser reparado únicamente por personal de servicio capacitado. No perfore los tubos de refrigerante.
Riesgo de incendio o explosión. Deseche correctamente de acuerdo con las regulaciones federales o locales. Se utiliza refrigerante inflamable.



INTRODUCCIÓN / DATOS TÉCNICOS
CÓMO FUNCIONA
El acondicionador de aire portátil Whynter compacto sin CFC, sin plomo y de bajo consumo energético de 12.000 BTU, le ayuda a mantenerse fresco mientras trabaja con mejores estándares medioambientales y reduce el consumo de energía.
Este acondicionador de aire portátil de alto rendimiento, especialmente diseñado para ser móvil, puede instalarse fácilmente en casi cualquier lugar interior y se utiliza más comúnmente en armarios de datos / salas de servidores, dormitorios, aulas y garajes / talleres.
Este acondicionador de aire portátil Whynter ARC-122DS cuenta con un refrigerante GREEN R32 sin CFC ECO-FRIENDLY y componentes compatibles con RoHS sin plomo.
Operacionalmente, un acondicionador de aire portátil de doble manguera tiene dos ventajas principales sobre una unidad de una sola manguera. Un acondicionador de aire portátil de doble manguera enfriará una habitación más rápido y ayudará a minimizar la situación de presión de aire negativa en la habitación. Si la temperatura exterior es mucho más alta o más húmeda que la de la habitación, la manguera de entrada puede separarse y la unidad funcionará como una unidad de una sola manguera.
| DATOS TÉCNICOS | |
| Modelo: | ARC-122DS |
| Modos de funcionamiento: | Frío, ventilador o deshumidificador |
| Capacidad de refrigeración: | 12.000 BTU (SACC 7.000 BTU) |
| Capacidad de deshumidificación: | 82 Pts / día |
| Velocidad del ventilador: | 3 Velocidades del ventilador |
| Filtros: | Filtro de aire de carbón y prefiltro lavable |
| Rango de control del termostato: | 61° - 89°F |
| Temporizador: | Temporizador programable de 24 horas |
| Nivel de ruido: | < 52 dBA |
| Refrigerante: | R32 |
| Flujo de aire (a alta velocidad): | 330 m°/h / 194 CFM |
| Consumo máximo de energía: | 1200W / 10.54 |
| Fuente de alimentación: | 145. V/ 60Hz |
| EER: | |
| Dimensiones de la unidad: | 17" W x 16" D x 29.5" H |
| Dimensiones del paquete: | 20.5" W x 18.8"D x 35"H |
| Peso neto: | 61 Ibs |
| Peso bruto: 70 Ibs | 70 Ibs |
| Manguera de escape grande: | 5.9" de diámetro |
| Conector de manguera grande: | 5.9" de diámetro con reductor de 5.0" de diámetro |
| Manguera de entrada pequeña: | 5.0" de diámetro |
| Conector de manguera pequeña: | 5.0" de diámetro |
| Kit de fijación y ventana: | 5.0" de diámetro |
| Kit de ventana: | 6.5" W x 20" (mín.)/ 46" (máx.) L |
IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS


| IMAGEN | NOMBRE DEL ACCESORIO | CANTIDAD |
![]() |
Manguera de escape (grande) | 1 pieza |
![]() |
Manguera de entrada (pequeña) | 1 pieza |
![]() |
Fijaciones ** unidas a las cubiertas al desembalar ** |
2 piezas |
![]() |
Tornillos | 8 piezas |
![]() |
1 Conector grande de manguera de escape a la ventana Kit con recortes de pestañas |
1 pieza |
![]() |
1 Manguera de escape grande con bloqueo deslizante Conector a la unidad |
1 pieza |
![]() |
1 Manguera de entrada pequeña con bloqueo deslizante Conector a la unidad |
1 pieza |
![]() |
1 Conector pequeño de manguera de entrada a la ventana Kit con recortes de pestañas |
1 pieza |
![]() |
Kit deslizante para ventana | 1 juego |
![]() |
Cubiertas ** unidas a las fijaciones al desembalar ** |
2 piezas |
![]() |
Control remoto | 1 pieza |
![]() |
Cubierta de almacenamiento | 1 pieza |
![]() |
Filtro de carbón | 1 pieza |
![]() |
Filtro de entrada opcional (se vende por separado) | 1 pieza |
** Las piezas de fijación pueden venir unidas a las piezas de la cubierta. Para quitar, gire las piezas de la cubierta para permitir que la pestaña de las fijaciones se separe de las cubiertas y gire las cubiertas para quitar de las fijaciones.
- Nota: Visite whynter.com para obtener información sobre accesorios opcionales
PANEL DE CONTROL

Símbolos de indicación en la pantalla LCD
Modo de enfriamiento
Modo de deshumidificación
Modo solo ventilador
Mostrar temperatura establecida
Luz de advertencia y visualización de "Stop" (Parar)
Mostrar ajuste del temporizador: Encendido/Apagado automático
Velocidad alta del ventilador
Velocidad media del ventilador
Velocidad baja del ventilador
Botón de encendido (Power Button) ![]()
Presione para encender y apagar el aire acondicionado
Control de modo (Mode Control) ![]()
Presione para cambiar de modo
- Controla los 3 modos de función: COOL (ENFRIAR), FAN (VENTILADOR) y DEHUMIDIFY (DESHUMIDIFICAR)
Botón de velocidad del ventilador (Fan Speed Button) ![]()
Presione para cambiar la velocidad del ventilador
- Controla las 3 velocidades del ventilador: HIGH (ALTA), MEDIUM (MEDIA) y LOW (BAJA). Las luces indicadoras de velocidad del ventilador se iluminan para mostrar la velocidad del ventilador establecida.
NOTA: La unidad no necesita ser ventilada en el modo "Fan" (Ventilador)
Botón del temporizador (Timer Button) ![]()
Presione para programar el temporizador con retardo
Función de encendido o apagado
Control de ajuste de temperatura/temporizador (Timer/ Temp Set Control) 

Ajusta la temperatura establecida (incrementos de 1 °C/2 °F) o las horas del temporizador (0 - 24 horas).
- Esta unidad es capaz de mostrar la temperatura establecida en Fahrenheit o en Celsius.
- Para convertir de uno a otro, mantenga presionados los botones "Up" (Arriba) y "Down" (Abajo) durante 3 segundos.
Pantalla LCD (LCD Display)
- En el modo "Cool" (Enfriar): muestra la temperatura establecida en °C o
- En los modos "DEHUMIDIFY" (DESHUMIDIFICAR) y "FAN" (VENTILADOR) solamente: muestra la temperatura ambiente.
Luz de advertencia (Warning Light)
y visualización de "Stop" (Parar) 
El agua condensada puede acumularse en la unidad. Si el tanque interno se llena, la luz de advertencia y la pantalla "STOP" (PARAR) se encenderán y la unidad no funcionará hasta que se haya drenado la unidad.
Pantalla LCD (LCD Display)
- En el modo "Cool" (Enfriar): muestra la temperatura establecida en °C o
- En los modos "DEHUMIDIFY" (DESHUMIDIFICAR) y "FAN" (VENTILADOR) solamente: muestra la temperatura ambiente.
INSTALACIÓN
NUNCA OPERE EL ACONDICIONADOR DE AIRE SIN EL FILTRO DE AIRE
Su acondicionador de aire portátil Whynter está equipado con un prefiltro lavable y un filtro de carbón activado. El prefiltro lavable elimina las partículas grandes como el polvo, el pelo de las mascotas y la caspa. El filtro de carbón activado está diseñado para eliminar el humo y otros olores. Se recomienda reemplazar el filtro de carbón activado cada 2-3 meses o según sea necesario. Siga los pasos a continuación para instalar los filtros.
- Levante el marco del prefiltro (Fig. 1 a)
![Whynter - ARC-122DS - PASO 1 DE LA INSTALACIÓN PASO 1 DE LA INSTALACIÓN]()
- Coloque el filtro de carbón activado en el marco del prefiltro insertándolo a través de los tres pasadores (Fig. 1 b)
![Whynter - ARC-122DS - PASO 2 DE LA INSTALACIÓN PASO 2 DE LA INSTALACIÓN]()
- Una vez que el filtro de carbón activado esté asegurado, inserte el marco del filtro ensamblado en la unidad.
DRENAJE DE AGUA
La capacidad de deshumidificación de esta unidad es de 82 pintas por día. La función patentada de autoevaporación de la unidad ARC-122D8 agota completamente toda la condensación automáticamente en la mayoría de los entornos cuando la humedad es inferior al 70%. En áreas con más del 70% de humedad, la función de autoevaporación aún puede agotar aproximadamente el 98% de la humedad y el 2% restante de la humedad se recogerá en el tanque de agua del acondicionador de aire.
Cuando hay un exceso de condensación de agua dentro de la unidad, el acondicionador de aire deja de funcionar y muestra una luz de advertencia. Esta luz de advertencia indica que la condensación de agua debe drenarse siguiendo los siguientes procedimientos:
- Drenaje manual (Fig. 2a)
Apague la unidad. Con cuidado, haga rodar la unidad hasta un lugar de drenaje o coloque un recipiente plano, un plato o un accesorio de cubo de drenaje opcional (se vende por separado) debajo del área de drenaje del puerto de drenaje inferior. Retire la tapa de drenaje y el tapón de goma y el agua condensada se drenará automáticamente. Una vez que se haya drenado toda el agua condensada, vuelva a colocar firmemente el tapón de goma y la tapa de drenaje.
![Whynter - ARC-122DS - DRENAJE DE AGUA - Drenaje manual DRENAJE DE AGUA - Drenaje manual]()
- Opción de drenaje continuo por gravedad (Fig. 2b)
Se recomienda esta opción si se desea un funcionamiento ininterrumpido. Conecte la manguera de drenaje . Retire el tapón de drenaje superior de la parte posterior de la unidad e instale la manguera de drenaje (se vende por separado). Coloque el extremo abierto de la manguera en un área de drenaje. Se recomienda este método si se desea un funcionamiento ininterrumpido.
![Whynter - ARC-122DS - DRENAJE DE AGUA - Opción de drenaje continuo por gravedad DRENAJE DE AGUA - Opción de drenaje continuo por gravedad]()
La manguera debe dirigirse hacia abajo desde el puerto de drenaje superior para permitir que el agua condensada fluya con la gravedad.
Nota: Póngase en contacto con support@whynter.com para obtener información sobre ventas al por menor o visite whynter.com para obtener una lista de accesorios opcionales.
Ubicación
El acondicionador de aire debe colocarse sobre una superficie dura y nivelada lo suficientemente fuerte como para soportar su peso. La unidad está equipada con ruedas giratorias para facilitar su transporte. Solo debe rodarse sobre superficies lisas y planas. Tenga cuidado al rodar sobre superficies alfombradas. No intente rodar la unidad sobre objetos.
La entrada y salida de aire deben estar libres de obstrucciones y colocarse con al menos 20" de espacio libre para una acondicionamiento y circulación de aire eficientes.
Instalación de la manguera de escape
Cuando se utiliza el acondicionador de aire, el aire caliente de la manguera de escape debe salir de la habitación para completar el intercambio de aire del condensador. La manguera de admisión es opcional. Cuando la unidad está funcionando en modo de deshumidificación o solo ventilador, la instalación de la manguera de escape es opcional.
- Expanda cada extremo de las mangueras de escape (grande) y de admisión (pequeña) aproximadamente 6".
- Instale el conector de manguera de bloqueo deslizante de escape grande en un extremo de la manguera de escape (manguera grande) y el conector de manguera de escape grande con recortes de lengüeta en el otro extremo de la manguera de escape (manguera grande) girando en sentido antihorario.
- Instale el conector de manguera de bloqueo deslizante de admisión pequeña en un extremo de la manguera de admisión (manguera pequeña) y el conector de manguera de admisión pequeña con recortes de lengüeta en el otro extremo de la manguera de admisión (manguera pequeña) girando en el sentido de las agujas del reloj.
- Instale la manguera de escape más grande (con el conector adjunto). Cuando mire los puertos de la manguera en la parte posterior de la unidad, coloque el conector de la manguera de escape debajo del puerto del lado izquierdo (puerto más grande) y coloque el extremo más grande del conector boca abajo, y deslice hacia arriba hasta que el conector encaje en su lugar. Luego, instale la manguera de admisión más pequeña (con el conector adjunto). Cuando mire los puertos de la manguera en la parte posterior de la unidad, coloque el conector de la manguera de admisión debajo del puerto del lado derecho (puerto más pequeño) y coloque el extremo más grande del conector boca abajo y deslice hacia arriba hasta que el conector encaje en su lugar.
![Whynter - ARC-122DS - DRENAJE DE AGUA - Ubicación DRENAJE DE AGUA - Ubicación]()
Solo extienda la manguera a la longitud necesaria, manteniéndola lo más corta y recta posible. No recomendamos extender la manguera más de 9' de largo. Si está interesado en comprar una manguera de escape adicional de 5', póngase en contacto con support@whynter.com para obtener información sobre ventas al por menor o visite www.whynter.com para obtener una lista de accesorios opcionales.
Nota:Para quitar la(s) manguera(s) de la unidad, presione el botón de liberación y deslice la manguera y el conector hacia afuera.
Instalación del kit de ventana
Su kit de ventana ha sido diseñado para adaptarse a la mayoría de las ventanas verticales y horizontales estándar. Sin embargo, puede ser necesario que modifique los procedimientos de instalación para su ventana.
NOTA: Si la abertura de su ventana es más pequeña que la longitud mínima del kit deslizante de ventana, el kit deslizante de ventana se puede cortar para que se ajuste a la abertura de la ventana. Nunca corte los recortes de la manguera de escape y admisión en el kit deslizante de ventana. Si la abertura de su ventana es más grande que la longitud máxima del kit deslizante de ventana, se necesitará material adicional para cubrir el espacio abierto, como Plexiglas, plástico PVC, madera contrachapada, etc. Alternativamente, se puede comprar un kit deslizante de ventana adicional para usarlo en combinación con el kit incluido.
Cuando utilice el kit deslizante de ventana en una ventana o puerta corredera, es posible que se necesiten medidas de seguridad adicionales.


- Abra la ventana aproximadamente 5".
- Ajuste la longitud del control deslizante de la ventana a la misma longitud o ancho de la abertura de la ventana. Corte el control deslizante de la ventana si es necesario para que se ajuste a la longitud de su ventana.
- Inserte el accesorio a través del lado ranurado posterior del recorte de la manguera del control deslizante de la ventana, alineando los orificios de los tornillos en el accesorio con los orificios de los tornillos en la unidad. Coloque los tornillos en los orificios desde la parte frontal del kit deslizante de la ventana y apriete. (Fig. 1)
![Whynter - ARC-122DS - DRENAJE DE AGUA - Vista 3 de la instalación del kit de ventana DRENAJE DE AGUA - Vista 3 de la instalación del kit de ventana]()
- Ajuste el kit deslizante para que se ajuste a su ventana. El kit deslizante viene con tornillos instalados en la pieza principal de la ventana. Las piezas de extensión largas y cortas se pueden ajustar para que se ajusten a su ventana, y los tornillos se pueden apretar para evitar que las piezas de extensión se deslicen. Se pueden perforar orificios adicionales en el kit de ventana para permitir un mayor rango de ajuste.
- Coloque el kit deslizante de ventana en la abertura de la ventana y cierre la ventana para asegurar el kit deslizante de ventana. Para una instalación a largo plazo, puede atornillar el kit de ventana en el marco de su ventana.
- Mueva el acondicionador de aire cerca de la ventana, extienda las mangueras a la longitud necesaria, manteniéndolas lo más cortas y rectas posible y conecte el otro extremo de cada manguera al kit deslizante de la ventana.
- Alinee los recortes de lengüeta de los conectores de la manguera con las lengüetas de los accesorios y encaje los conectores de la manguera en el kit deslizante de la ventana.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
ANTES DE USAR SU APARATO
- Retire el embalaje exterior e interior
- Antes de conectar el aparato a una fuente de alimentación y ponerlo en funcionamiento, deje la unidad en posición vertical durante un mínimo de 4 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de refrigeración debido a la manipulación durante el transporte.
ENCENDIDO/APAGADO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
El aparato se puede encender o apagar pulsando el botón POWER (encendido) en el panel de control o el botón ON/OFF (encendido/apagado) en el mando a distancia.
MODO DE ENFRIAMIENTO
En este modo, el acondicionador de aire enfría y deshumidifica la habitación. Para activar este modo de función, pulse el Control de Modo hasta que se encienda la luz indicadora de Enfriamiento
. Cuando se ajusta el modo de enfriamiento, el compresor se iniciará en aproximadamente 3 minutos. En el modo de enfriamiento, el aire caliente se expulsa desde el puerto de escape exterior y la manguera de escape debe estar conectada para expulsar el aire caliente.
El rango de ajuste de temperatura de este acondicionador de aire es de 61°F / 16°C a 89 °F / 32°C. Para ajustar la temperatura, pulse los botones
o
. Este acondicionador de aire tiene un margen de temperatura de 5°F, lo que significa que si la temperatura establecida está dentro de los 5°F de la temperatura ambiente, la unidad funciona sólo en modo de ventilador. Esto ahorra energía y prolonga la vida útil del compresor del acondicionador de aire.
Para ajustar la velocidad del ventilador, pulse el botón FAN (ventilador). En el modo de enfriamiento, la diferencia en el nivel de ruido entre las 3 velocidades del ventilador no es muy notable cuando el compresor está encendido. Intente ajustar la unidad al modo de sólo ventilador, debería poder escuchar la diferencia entre los ajustes de velocidad alta y baja del ventilador.
Un acondicionador de aire portátil de doble manguera enfriará una habitación más rápido y ayudará a minimizar la situación de presión de aire negativa en la habitación. Si la temperatura exterior es mucho más alta o más húmeda que la de la habitación, la manguera de entrada puede cubrirse con la cubierta incluida y funcionará como una unidad de una sola manguera.
MODO SÓLO DESHUMIDIFICACIÓN
En este modo, el acondicionador de aire sólo deshumidifica la habitación, el compresor se activará intermitentemente dependiendo de la temperatura ambiente y la velocidad del ventilador se ajusta a LOW (baja). Para activar este modo de función, pulse el Control de Modo hasta que se encienda la luz indicadora de Deshumidificación
. Tenga en cuenta que al cambiar el modo de función, habrá un tiempo de transición de aproximadamente 3 minutos. En el modo de deshumidificación, las mangueras requieren ventilación. Si las mangueras están ventiladas, la habitación se enfriará a medida que se deshumidifica y el aire exterior entrará en la unidad. Para evitar el enfriamiento y la entrada de aire, retire las mangueras del kit de ventana y permita que el aire caliente de la parte trasera se recircule en la habitación. Si la temperatura ambiente es superior a 77°F, la velocidad del ventilador se puede ajustar. Si la temperatura ambiente es inferior a 77°F, la velocidad del ventilador se ajusta a Baja.
NOTA: Cuando se utiliza el modo de deshumidificación, no es necesario ventilar la manguera de escape al exterior. Si se ventila, el aire caliente se expulsa al exterior y puede producirse un enfriamiento dentro de la habitación. Además, si la manguera de escape no está ventilada, la unidad puede requerir un drenaje más frecuente. El acondicionador de aire no tiene un humidistato en el que se pueda establecer un nivel de humedad específico.
MODO SÓLO VENTILADOR
En este modo, sólo funciona el ventilador del acondicionador de aire y hace circular el aire en la habitación. Para activar este modo de función, pulse el botón MODE (modo) hasta que se encienda la luz indicadora de Ventilador
. En este modo de función, no se puede ajustar la temperatura. Posteriormente, ajuste la velocidad del ventilador deseada pulsando el botón Fan (ventilador). El modo Sólo Ventilador no requiere el uso de ambas mangueras de escape y entrada.
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR (ENCENDIDO/APAGADO RETARDADO)
Este modo de función permite un encendido retardado o un apagado retardado del acondicionador de aire. El retardo de tiempo (horas) se puede ajustar, activar y desactivar. El temporizador es ajustable entre 1 y 24 horas.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE APAGADO
Con el acondicionador de aire funcionando en cualquier modo de función, pulse el botón Timer (temporizador). Se encenderá el ajuste del temporizador en la pantalla. Ajuste las horas de retardo de APAGADO deseadas pulsando los botones
y
. Los incrementos de tiempo son de 1 hora hasta 24 horas. Cuando ha transcurrido el tiempo de retardo establecido, el acondicionador de aire se apaga. Para cancelar la función de apagado retardado, pulse el botón Timer (temporizador) o apague el acondicionador de aire.
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO RETARDADO
Con el acondicionador de aire apagado, pulse el botón Timer (temporizador). Se encenderá el ajuste del temporizador en la pantalla. Ajuste las horas de retardo de ENCENDIDO deseadas pulsando los botones
y
. Los incrementos de tiempo son de 1 hora hasta 24 horas. Cuando ha transcurrido el tiempo de retardo establecido, el acondicionador de aire se enciende. Para cancelar la función de encendido retardado, pulse el botón Timer (temporizador) o encienda el acondicionador de aire.
REINICIO AUTOMÁTICO
En caso de un corte de energía, el acondicionador de aire se reinicia en el modo de función y los ajustes previamente establecidos cuando se restablece la energía.
NIVEL DE RUIDO
Los acondicionadores de aire portátiles pueden emitir sonidos que no le son familiares. Los sonidos que se enumeran a continuación son normales. El ruido que se refleja en superficies duras como un piso o una pared puede hacer que los sonidos parezcan más fuertes de lo que realmente son.
- El compresor puede emitir un sonido pulsante o agudo
- El agua que corre del evaporador al tanque de agua puede emitir un sonido de salpicadura
- El refrigerante que fluye puede emitir un sonido de gorgoteo
- El sonido del ventilador puede provenir de las rejillas de ventilación delanteras y traseras
BLOQUEO DEL COMPRESOR
Este acondicionador de aire portátil está optimizado para funcionar en una temperatura ambiente de 64°F - 90°F. El circuito del compresor tiene un inicio automático retardado de 3 minutos si la unidad se apaga y se enciende rápidamente. Esto evita el sobrecalentamiento del compresor y el posible disparo del disyuntor.
MANDO A DISTANCIA
El acondicionador de aire portátil se puede encender con el mando a distancia. Para transmitir señales desde el mando a distancia al acondicionador de aire, apunte la parte frontal del mando hacia el panel de control del acondicionador de aire. La recepción de la señal se confirma con un pitido. La distancia máxima de transmisión de la señal es de aproximadamente 8 metros / 26 pies.
NOTA:
- Otros aparatos en la misma habitación controlados por un mando a distancia (TV, radio, estéreo, etc.) pueden causar interferencias
- Las lámparas electrónicas y fluorescentes pueden interferir con las transmisiones de señal entre el mando a distancia y el acondicionador de aire
- Retire las pilas si el mando a distancia no se utiliza durante largos periodos
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
Para insertar las pilas, abra la tapa en la parte posterior del mando a distancia deslizándola. Adhiérase estrictamente a los signos de polaridad en la parte inferior del compartimento de las pilas, cierre la tapa una vez que las pilas hayan sido insertadas.
- Utilice sólo dos pilas secas LR03 AAA de 1,5 V (incluidas) en el mando a distancia
- Cambie siempre ambas pilas al mismo tiempo
![Whynter - ARC-122DS - INSTALACIÓN DE LAS PILAS INSTALACIÓN DE LAS PILAS]()
VISIÓN GENERAL

- Control de encendido
Encendido / Apagado - Control de velocidad del ventilador
Alta Media Baja - Control del temporizador de encendido / apagado
En modo de funcionamiento: Apagado automático
En modo de espera: Encendido automático
Pulse el botón Arriba o Abajo para ajustar el ajuste de tiempo en un intervalo de 1 hora - Botón Fahrenheit / Celsius
Notas:
- No deje caer el mando a distancia
- No coloque el mando a distancia en un lugar expuesto a la luz solar directa
- El mando a distancia debe colocarse a aproximadamente 1 metro o más de distancia del televisor o de cualquier aparato eléctrico
- Pantalla LCD
- Control de ajuste de hora / temperatura
- Se utiliza para ajustar el temporizador y la temperatura
- La pantalla predeterminada en el panel de control es la temperatura ambiente
- Cuando se pulsa la tecla o en el modo de enfriamiento, se muestra la temperatura establecida y se puede ajustar
- El ajuste del temporizador está disponible de 1 a 24 horas pulsando los botones Arriba o Abajo
- Control de modo
Pulse este botón para cambiar el modo de funcionamiento en el orden de:
![Whynter - ARC-122DS - VISIÓN GENERAL - Control de modo VISIÓN GENERAL - Control de modo]()
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
- Apague el acondicionador de aire y desconecte el enchufe de la toma de corriente
- Drene el agua retirando el tapón de drenaje
- Transporte siempre el acondicionador de aire sólo en posición vertical
LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE AIRE
- Para asegurar que la entrada de aire se filtre correctamente y para asegurar que su acondicionador de aire funcione eficientemente, se recomienda limpiar los filtros de aire al menos una vez cada dos semanas
- Esta unidad tiene dos filtros de aire; un prefiltro lavable y un filtro de carbón activado.
- Apague el acondicionador de aire y retire el prefiltro lavable y el filtro de carbón activado
- Utilice una aspiradora o golpee ligeramente para eliminar el polvo y la suciedad sueltos del prefiltro. Luego enjuáguelos a fondo bajo agua corriente tibia o fría (no más caliente de 100°F).
- Seque completamente antes de volver a insertar los filtros.
- NOTA: El filtro de carbón activado no es lavable. Debe ser reemplazado cada 2-3 meses o según sea necesario. Por favor, póngase en contacto con support@whynter.com para obtener información sobre ventas al por menor
Nunca opere el acondicionador de aire sin el filtro en su lugar
LIMPIEZA DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
- Siempre apague el acondicionador de aire y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aire acondicionador
- Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el cuerpo de la unidad.
- Nunca utilice productos químicos agresivos, productos a base de aceite, detergentes, paños tratados químicamente u otras soluciones de limpieza. Estos podrían dañar el cuerpo del acondicionador de aire
ALMACENAMIENTO AL FINAL DE LA TEMPORADA
Este acondicionador de aire portátil viene con una cubierta de almacenamiento para el final de la temporada. Recomendamos encarecidamente que se utilice la bolsa de la cubierta de almacenamiento cuando la unidad no vaya a ser utilizada durante un período de tiempo.
Para evitar el peligro de asfixia, mantenga esta bolsa alejada de bebés y niños.
- Apague el acondicionador de aire y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el aire acondicionador
- Limpie los filtros de aire
- Drene completamente el agua condensada
- Envuelva el cable de alimentación y átelo con la cinta.
- En un día cálido, encienda el modo Sólo Ventilador durante medio día para que el interior pueda secarse completamente
- Retire las pilas del mando a distancia
- Si deja el kit de ventana en su lugar, desconecte la manguera de escape y la manguera de entrada del kit deslizante de la ventana y coloque las cubiertas incluidas en los accesorios. Para retirar los conectores de la manguera de los accesorios del kit de ventana, gire ligeramente, empuje y tire suavemente del conector para liberarlo. De lo contrario, retire el kit de ventana de la abertura de la ventana.
- Coloque la cubierta de almacenamiento sobre el acondicionador de aire.
NOTA: Por favor, póngase en contacto con Whynter en support@whynter.com para obtener instrucciones adicionales de limpieza de mantenimiento interno.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Muchos problemas comunes de los aires acondicionados portátiles se resuelven. Pruebe la siguiente sugerencia para la solución de problemas para ver si los problemas se pueden resolver antes de tener que ponerse en contacto con el departamento de servicio.
| Problema | Causas Posibles | Soluciones |
El aire acondicionado portátil no se enciende
|
Fallo / corte de energía. | Restablezca el suministro de energía. |
| El interruptor automático, el fusible de la línea o el disyuntor se han disparado. | Accione el interruptor / cambie el fusible / vuelva a encender el disyuntor. También tenga en cuenta que es posible que tenga demasiados electrodomésticos consumiendo energía en un circuito, es posible que deba mover los otros electrodomésticos a otro circuito. |
|
| El voltaje de la fuente de alimentación es demasiado bajo. | Mueva la unidad a otro circuito con el voltaje correcto. | |
| El cable de alimentación está dañado. | Llame al servicio técnico. Solo el personal autorizado debe reemplazar el cable de alimentación o el enchufe dañados. | |
| El enchufe de alimentación L.C.D.I. de la unidad se ha disparado. | Presione el botón "Reset" (reiniciar) en el enchufe de alimentación L.C.D.I. | |
| El depósito de agua interno está lleno. |
|
|
La unidad se enciende pero el compresor no se enciende (el ventilador funciona pero la unidad no enfría)
|
La temperatura ambiente está fuera de las tolerancias de funcionamiento de la unidad. | Esta unidad está diseñada para funcionar en temperaturas ambiente de 64 °F a 95 °F. |
| El modo "Cooling" (enfriamiento) no está activado. | Presione el botón MODE hasta que la luz COOL se muestre en la pantalla. | |
| El compresor aún no se ha encendido debido a su retardo de tiempo. | Dele al compresor 3 minutos para que se encienda después de que se haya seleccionado el modo "Cooling" (enfriamiento). | |
| La temperatura establecida es demasiado alta. | Ajuste el aire acondicionado a una temperatura más baja. Se recomienda ajustar la temperatura a al menos 5 °F de la temperatura ambiente. | |
| El depósito de agua interno está lleno y la luz de advertencia aparece en la pantalla. |
|
|
El aire que sale de la unidad no está muy frío o el volumen del flujo de aire es débil
|
Los filtros están sucios u obstruidos. | Limpie los filtros de aire. |
| La entrada o salida de aire está obstruida. | Asegúrese de que haya al menos 20" de espacio libre desde la entrada de aire. Haga que la longitud de la manguera de escape sea lo más corta posible. | |
| La unidad está configurada en el modo "DEHUMIDIFY" (deshumidificar) o "FAN" (ventilador). | Configure la unidad en el modo de enfriamiento. | |
| La unidad está configurada en baja velocidad del ventilador. | Configure la unidad a una velocidad de ventilador más alta. | |
La unidad ha funcionado durante mucho tiempo, pero la habitación no está lo suficientemente fría
|
Las ventanas o puertas están abiertas. | Cierre todas las ventanas y puertas. |
| Hay demasiadas personas en la habitación. | Es posible que necesite enfriamiento adicional u otro aire acondicionado. | |
| Hay luz solar directa en la habitación. | Cierre las cortinas o persianas e intente minimizar la cantidad de luz solar directa en la habitación. | |
|
Es posible que necesite enfriamiento adicional u otro aire acondicionado. | |
La unidad es muy ruidosa
|
La unidad no está nivelada. | Asegúrese de que la unidad esté sobre una superficie dura, nivelada y estable. |
| La superficie debajo de la unidad es irregular. | Mueva la unidad a un lugar con un piso nivelado y duro. | |
| Bajo voltaje de energía. | Asegúrese de que el tomacorriente de pared y soporte el consumo de energía requerido del aire acondicionado y no use un cable de extensión. | |
La unidad tiene fugas de agua
|
La unidad está inclinada o no está nivelada. | Asegúrese de que la unidad esté nivelada. |
| El tanque de agua está lleno. | Drene el agua del tapón de drenaje en la parte posterior del aire acondicionado. | |
La velocidad del ventilador no se puede cambiar |
Las diferencias de velocidad del ventilador no son muy notables. | La diferencia de velocidad del ventilador no es muy notable cuando el compresor está encendido. Intente configurar la unidad en el modo "Fan" (ventilador) solamente, debería poder escuchar la diferencia entre las configuraciones de velocidad del ventilador alta y baja. |
CONSEJOS ADICIONALES.
- Mantenga la manguera de escape lo más corta y recta posible.
La manguera de escape elimina el calor de la habitación. Debe permanecer lo más corta y recta posible, sin curvas ni torceduras pronunciadas, para maximizar la eficiencia. Si la manguera de escape debe extenderse, no exceda las 9". - Encienda el aire acondicionado temprano.
Encender el aire acondicionado temprano en lugar de esperar hasta el punto más caluroso del día permitirá que la unidad sea más
efectivo. El aire acondicionado no tendrá que trabajar tan duro para enfriar la habitación y mantener la temperatura establecida. - Reduzca las fuentes de calor
La luz solar directa, los televisores, las computadoras y otros electrodomésticos que generan calor funcionan en contra del aire acondicionado al
introduciendo calor en el espacio.
- Cierre las cortinas y persianas de las ventanas para evitar la luz solar directa.
- Cierre puertas y ventanas.
- Mantenga los hornos y estufas apagados.
- Apague las luces que no estén en uso.
- Agregue burletes alrededor de ventanas y puertas.
- Mantenga limpio el filtro de aire.
La limpieza regular ayudará a que su aire acondicionado funcione correctamente. Los filtros y conductos de ventilación polvorientos reducen en gran medida la
flujo de aire y eficiencia de la unidad.
- Limpie el prefiltro lavable con regularidad.
- Reemplace el filtro de carbón activado cada 2-3 semanas, según el uso.
- Aspire cualquier polvo acumulado alrededor de todos los conductos de ventilación.
GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Y GARANTÍA DE TRES AÑOS EN EL COMPRESOR
Este producto WHYNTER está garantizado al propietario original, comprado a un distribuidor autorizado de Whynter dentro de los 48
Estados continentales de EE. UU., durante un año a partir de la fecha de compra original contra defectos de material y mano de obra bajo
uso residencial normal. Si su producto WHYNTER resulta defectuoso dentro de un año a partir de la fecha de compra,
póngase en contacto con el equipo de atención al cliente de Whynter con el número de serie y el comprobante de compra para presentar un reclamo de garantía. A
Se debe emitir un número de autorización de devolución antes de devolver cualquier pieza o producto. Piezas o productos recibidos sin
se rechazará un número de autorización de devolución emitido por Whynter. Bajo esta garantía, Whynter reparará o reemplazará cualquier
piezas que se encuentren defectuosas con piezas nuevas o remanufacturadas o cambiar el producto defectuoso por uno nuevo, reacondicionado o
producto remanufacturado a nuestra discreción. Todos los productos y piezas defectuosos cubiertos por esta garantía serán reparados o
reemplazado por correo al centro de servicio de Whynter. Esta garantía no es transferible. Después del vencimiento de la
garantía, el costo de la mano de obra y las piezas será responsabilidad del propietario original.
El compresor de los aires acondicionados portátiles está garantizado por dos años adicionales después de que la garantía limitada de un año
vence a partir de la fecha de compra.
El flete de devolución es prepago por Whynter dentro de los dos meses posteriores a la compra. Después de dos meses a un año, el cliente será
responsable del costo del flete de devolución al centro de servicio de Whynter. Empaque el producto cuidadosamente en su embalaje original
embalaje para evitar daños durante el transporte. Whynter no es responsable de los daños resultantes de la manipulación incorrecta del transportista o
embalaje inadecuado. Conserve la caja original y los materiales de embalaje.
ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
- Fuerza mayor, como incendios, inundaciones, huracanes, terremotos y tornados.
- Suministro de energía inadecuado, como sobretensión, bajo voltaje, cableado doméstico defectuoso o fusibles inadecuados.
- Uso en aplicaciones comerciales o industriales.
- Daños, accidentales o de otro tipo, al producto mientras está en posesión de un consumidor no causados por un defecto de material o mano de obra.
- Daños causados por el uso indebido, la manipulación, la falta de mantenimiento o el incumplimiento de las disposiciones de cuidado y manejo especial en las instrucciones por parte del consumidor.
- Daños al acabado de la carcasa u otras piezas de apariencia causados por el desgaste.
- Daños causados por reparaciones o alteraciones al producto por cualquier persona que no sea autorizada por el fabricante.
- Eliminación, embalaje de reemplazo, flete y costo del seguro para el servicio de garantía.
- Productos vendidos TAL CUAL o de un revendedor no autorizado.
- Productos a los que se les han quitado o desfigurado los números de serie.
DESCARGO DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE RECURSOS
EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN LO DISPUESTO EN ESTE DOCUMENTO. LAS RECLAMACIONES BASADAS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LA LEY, PERO NO MENOS DE UN AÑO. WHYNTER NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, TALES COMO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES QUE RESULTEN DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESCRITA O CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, O LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
La garantía, el contenido del producto y las especificaciones están sujetos a cambios en cualquier momento sin previo aviso; consulte www.whynter.com para obtener la información más actual.
Conserve el comprobante de compra original.
Para registrar su garantía, visite www.whynter.com y complete el formulario de registro de garantía en línea. Asegúrese de incluir una copia de su factura de compra.
Para obtener servicio o información, comuníquese con Whynter LLC por correo electrónico a support@whynter.com o llame al 866-WHYNTER (866-949-6837).
INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN
Siga las instrucciones proporcionadas en esta guía del usuario para obtener el mejor rendimiento de su aire acondicionado portátil y aproveche al máximo las numerosas funciones que le ofrece su aire acondicionado portátil. Confiamos en que su aire acondicionado Whynter le brindará el rendimiento y la confiabilidad que representamos.

Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que el aparato no puede tratarse como basura doméstica normal, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Su contribución a la correcta eliminación de este producto protege el medio ambiente. Puede obtener más información sobre el reciclaje de este producto en su autoridad municipal local.
Guarde este manual del usuario en un lugar seguro para futuras consultas.
Copyright © 2022 Whynter LLC www.whynter.com

Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Whynter ARC-122DS Acondicionador de Aire Portátil Digital





















