NOCO Genius GEN5x1, GEN5x2, GEN5x3 käsiraamat

ENNE TOOTE KASUTAMIST LUGEGE LÄBI JA MÕISTKE KOGU OHUTUSALAST TEAVET. Nende ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada ELEKTRILÖÖGI, PLAHVATUSE, TULEKAHJU, mis võib põhjustada TÕSISE VIGASTUSE, SURMA või VARALISE KAHJU.
Elektrilöök. Toode on elektriseade, mis võib tekitada elektrilöögi ja põhjustada tõsiseid vigastusi. Ärge lõigake toitejuhtmeid. Ärge kastke vette ega tehke märjaks.
Plahvatus. Järelevalveta, sobimatud või kahjustatud akud võivad tootega kasutamisel plahvatada. Ärge jätke toodet kasutamise ajal järelevalveta. Ärge proovige kahjustatud või külmunud akut käivitada. Kasutage toodet ainult soovitatud pingega akudega. Kasutage toodet hästi ventileeritud kohtades.
Tulekahju. Toode on elektriseade, mis eraldab soojust ja võib põhjustada põletusi. Ärge katke toodet kinni. Ärge suitsetage ega kasutage toote kasutamisel elektrisädet ega tuld. Hoidke toodet eemal kergestisüttivatest materjalidest.
Silmavigastus. Toote kasutamisel kandke silmakaitset. Akud võivad plahvatada ja põhjustada lendavaid esemeid. Akuhape võib põhjustada silmade ja nahaärritust. Silma või nahale sattumisel loputage kahjustatud piirkonda voolava puhta veega ja võtke viivitamatult ühendust mürgistuskontrolliga.
Plahvatusohtlikud gaasid. Pliiakude läheduses töötamine on ohtlik. Akud tekitavad normaalse aku töö ajal plahvatusohtlikke gaase. Aku plahvatuse ohu vähendamiseks järgige kõiki ohutusalaseid juhiseid ja aku tootja ning aku läheduses kasutatavate seadmete tootja avaldatud juhiseid. Vaadake üle hoiatusmärgised nendel toodetel ja mootoril.
Lisateabe ja toe saamiseks külastage:
www.no.co/support
Olulised ohutushoiatused
Teave GEN-seeria kohta.
NOCO GEN-seeria sisseehitatud akulaadija on turul üks uuenduslikumaid ja arenenumaid tehnoloogiaid, muutes iga laadimise lihtsaks ja hõlpsaks. See on tõenäoliselt kõige ohutum ja tõhusam laadija, mida te kunagi kasutate. GEN-seeria sisseehitatud akulaadija on mõeldud igat tüüpi 12 V pliiakude laadimiseks, sealhulgas Wet (üleujutatud), Gel, MF (hooldusvaba), CA (kaltsium), EFB (täiustatud üleujutatud aku) ja AGM (Absorption Glass Mat) akudele, lisaks 12 V liitium (LiFePO4) akudele. See sobib kuni 120 ampertunnise aku mahutavuse laadimiseks ja kõigi aku suuruste hooldamiseks.
Alustamine.
Enne laadija kasutamist lugege hoolikalt läbi aku tootja spetsiifilised ettevaatusabinõud ja aku soovitatavad laadimiskiirused. Enne laadimist veenduge, et olete aku pinge ja keemilise koostise kindlaks määranud, vaadates oma aku kasutusjuhendit.
Paigaldamine.
Oluline on meeles pidada kaugust akuni. Alalisvoolukaabli pikkus laadijast kas akuklambri või aasadega klemmide ühendusteni on umbes 72 tolli (182,8 cm). Ühenduste vahele jätke 12 tolli (30,4 cm) lõtku.
Ettepanek 65.
Aku postid, klemmid ja nendega seotud tarvikud sisaldavad kemikaale, sealhulgas pliid. Need materjalid teadaolevalt põhjustavad California osariigis vähki, sünnidefekte ja muid reproduktiivkahjustusi.
Isiklikud ettevaatusabinõud.
Kasutage toodet ainult ettenähtud otstarbel. Keegi peaks olema teie hääleulatuses või piisavalt lähedal, et hädaolukorras teid aidata. Aku happega saastumise korral hoidke läheduses puhast vett ja seepi. Aku läheduses töötades kandke täielikku silmakaitset ja kaitseriietust. Pärast akude ja nendega seotud materjalide käsitsemist peske alati käsi. Ärge käsitsege ega kandke akudega töötamisel metallesemeid, sealhulgas tööriistu, kella või ehteid. Kui metall kukub akule, võib see tekitada sädet või lühise, mis võib põhjustada elektrilöögi, tulekahju, plahvatuse, mis võib põhjustada vigastusi, surma või varalist kahju.
Alaealised.
Kui "Ostja" kavatseb toodet kasutada alaealise poolt, nõustub ostja täiskasvanu andma alaealisele enne kasutamist üksikasjalikke juhiseid ja hoiatusi. Selle tegemata jätmise eest vastutab ainuisikuliselt "Ostja", kes nõustub NOCO-t hüvitama alaealise poolt põhjustatud tahtmatu kasutamise või väärkasutuse eest.
Lämbumisoht.
Tarvikud võivad lastele kujutada lämbumisohtu. Ärge jätke lapsi tootega ega ühegi tarvikuga järelevalveta. Toode ei ole mänguasi.
Käsitsemine.
Käsitsege toodet ettevaatlikult. Toode võib kahjustuda, kui see saab löögi. Ärge kasutage kahjustatud toodet, sealhulgas, kuid mitte ainult, korpuse pragusid või kahjustatud kaableid. Ärge kasutage toodet kahjustatud toitejuhtmega. Pikaajaline kokkupuude niiskuse ja vedelikega võib toodet kahjustada. Hoidke ja kasutage toodet kuivades kohtades. Laadija on hinnatud rahvusvahelise IP68 standardi järgi, mis on tolmukindel ja mida saab kuni 30 minutiks 1,5 meetri sügavusele magevette uputada. Ärge laske laadijal pikka aega märjaks jääda. Ärge ühendage toodet lahti kaablite tõmbamisega.
Muudatused.
Ärge proovige toote ühtegi osa muuta, modifitseerida ega parandada. Toote lahtivõtmine võib põhjustada vigastusi, surma või varalist kahju. Kui toode saab kahjustada, talitlushäireid või puutub kokku vedelikuga, lõpetage kasutamine ja võtke ühendust NOCO-ga. Kõik toote muudatused tühistavad teie garantii.
Tarvikud.
See toode on heaks kiidetud kasutamiseks ainult NOCO tarvikutega. NOCO ei vastuta kasutaja ohutuse või kahjude eest, kui kasutatakse tarvikuid, mida NOCO ei ole heaks kiitnud.
Asukoht.
Vältige aku happe sattumist tootega kokkupuutesse. Ärge kasutage toodet kinnises ruumis või piiratud ventilatsiooniga kohas. Ärge asetage akut toote peale. Asetage kaablid nii, et vältida juhuslikke kahjustusi paadi või sõiduki liikuvate osade (sealhulgas kapottide ja uste), mootori liikuvate osade (sealhulgas ventilaatori labad, rihmad ja rihmarattad) või ohtude tõttu, mis võivad põhjustada vigastusi või surma.
Töötemperatuur.
See toode on mõeldud töötama ümbritseva õhu temperatuuril -4°F kuni 122°F (-20°C kuni 50°C). Ärge kasutage väljaspool temperatuurivahemikke. Ärge laadige külmunud akut. Kui aku muutub liiga soojaks, lõpetage toote kasutamine kohe.
Ladustamine.
Ärge kasutage ega hoidke oma toodet kõrge tolmu- või õhus levivate materjalide kontsentratsiooniga piirkondades. Hoidke oma toodet tasasel; kindlatel pindadel, et see ei kukuks. Hoidke oma toodet kuivas kohas. Säilitustemperatuur on -30ºC - 60ºC (keskmine temperatuur). Ärge ületage ühelgi tingimusel 80ºC.
Ühilduvus.
Toode ühildub ainult 12-voldiste pliiakude, AGM-akude ja 12-voldiste liitiumakudega. Ärge proovige toodet kasutada mis tahes muu aku tüübiga. Muude aku keemiliste koostiste laadimine võib põhjustada vigastusi, surma või varalist kahju. Enne aku laadimist võtke ühendust aku tootjaga.
Meditsiiniseadmed.
Ärge laadige südamestimulaatoreid ega muid meditsiiniseadmeid. Toode võib kiirata elektromagnetvälju. Toode sisaldab magnetilisi komponente, mis võivad häirida südamestimulaatoreid, defibrillaatoreid või muid meditsiiniseadmeid. Need elektromagnetväljad võivad häirida südamestimulaatoreid või muid meditsiiniseadmeid. Kui teil on mõni meditsiiniseade, sealhulgas südamestimulaatorid, pidage enne kasutamist nõu oma arstiga. Kui kahtlustate, et toode häirib meditsiiniseadet, lõpetage toote kasutamine kohe ja konsulteerige oma arstiga.
Puhastamine.
Enne hooldust või puhastamist lülitage toode välja. Puhastage ja kuivatage toode kohe, kui see puutub kokku vedeliku või mis tahes tüüpi saasteainega. Kasutage pehmet, kiuvaba (mikrokiust) lappi. Vältige niiskuse sattumist avadesse.
Plahvatusohtlikud keskkonnad.
Järgige kõiki märke ja juhiseid. Ärge kasutage toodet üheski piirkonnas, kus on potentsiaalselt plahvatusohtlik keskkond, sealhulgas tankimisalad või alad, mis sisaldavad kemikaale või osakesi, nagu terad, tolm või metallipulbrid.
Suure tagajärjega tegevused.
See toode ei ole mõeldud kasutamiseks kohtades, kus toote rike võib põhjustada vigastusi, surma või tõsist keskkonnakahju.
Raadiosageduslikud häired.
Toode on projekteeritud, testitud ja valmistatud vastavalt raadiosageduslike heitmete eeskirjadele. Sellised toote heitmed võivad negatiivselt mõjutada teiste elektroonikaseadmete tööd, põhjustades nende talitlushäireid.
Süütekaitse.
Välised ühendused laadijaga vastavad Ameerika Ühendriikide rannavalve elektriseadmete eeskirjadele (33CFR183, I OSA ALAJAGU). Mitte-süttiv ja temperatuurikontrollitud ohutuks ja muretuks kasutamiseks.
Mudeli number: GEN
See seade vastab FCC reeglite 15. osale. Kasutamine on allutatud järgmistele kahele tingimusele: (1) see seade ei tohi põhjustada kahjulikke häireid ja (2) see seade peab vastu võtma kõik vastuvõetud häired, sealhulgas häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd. MÄRKUS. Seda seadet on testitud ja leitud, et see vastab FCC reeglite 15. osa A-klassi digitaalseadme piirnormidele. Need piirnormid on loodud pakkuma mõistlikku kaitset kahjulike häirete eest, kui seadet kasutatakse ärikeskkonnas. See seade genereerib, kasutab ja võib kiirata raadiosageduslikku energiat ning kui seda ei paigaldata ega kasutata vastavalt kasutusjuhendile, võib see põhjustada kahjulikke häireid raadiosidele. Selle seadme kasutamine elamupiirkonnas võib tõenäoliselt põhjustada kahjulikke häireid, mille korral kasutajalt nõutakse häirete kõrvaldamist oma kulul.
Kuidas kasutada
Laadimisrežiimid.
GEN-seerial on kuus (6) režiimi: Standby (ooterežiim), 12V, 12V AGM, 12V LITHIUM, 12V REPAIR (12V parandus) ja Force Mode (jõurežiim). Mõne laadimisrežiimi aktiveerimiseks tuleb nuppu kolm (3) kuni viis (5) sekundit all hoida. Need "Press and Hold" (vajuta ja hoia) režiimid on täiustatud laadimisrežiimid, mis nõuavad enne valimist teie täielikku tähelepanu. Oluline on mõista iga laadimisrežiimi erinevusi ja eesmärki. Ärge kasutage laadijat enne, kui olete aku jaoks sobiva laadimisrežiimi kinnitanud. Allpool on lühikirjeldus:
| Režiim | Selgitus (tipppinge mõõdetud temperatuuril 25 ° C, voolutugevus on hulgivoolutugevus, kui see on üle 0 ° C) |
| Standby (ooterežiim) | Ooterežiimis ei lae laadija akut ega anna sellele voolu. Energiasääst on selles režiimis aktiveeritud, võttes pistikupesast mikroskoopilist voolu. Canbus on ooterežiimis lubatud. Ooterežiimis põleb oranž Standby (ooterežiim) LED. |
| Vool puudub | |
| 12V | 12-voldiste Wet Cell (märg element), Gel Cell (geelelement), Enhanced Flooded (täiustatud üleujutatud), Maintenance-Free (hooldusvaba) ja Calcium (kaltsium) akude laadimiseks. Kui see on valitud, süttib 12V valge LED. |
| 14.5V | 5A | Kuni 120Ah akud | |
| 12V AGM | 12-voldiste AGM-akude laadimiseks. Kui see on valitud, süttib 12V AGM valge LED. |
| 14.8V | 5A | Kuni 120Ah akud | |
| 12V LITHIUM | 12-voldiste liitiumioonakude, sealhulgas liitiumraudfosfaadi laadimiseks. Kui see on valitud, süttib 12V Lithium sinine LED. Kasutamiseks ainult akudel, millel on Battery Management Systems (BMS) (akuhaldussüsteem). |
| 14.6V | 5A | Kuni 120Ah akud | |
| 12V REPAIR (12V parandus) Vajutage ja hoidke (3 sekundit) | Täiustatud aku taastamise režiim vanade, tühikäigul seisvate, kahjustatud, kihistunud või sulfaatunud akude parandamiseks ja taastamiseks. Kui see on valitud, süttib punane LED ja vilgub. |
| 16.5V | 5A | Mis tahes mahutavus [Ooterežiimist (Standby) vajutage ja hoidke 3 sekundit, kui aku on ühendatud] | |
| Force Mode (jõurežiim) Vajutage ja hoidke (5 sekundit) | Akude laadimiseks, mille pinge on alla 1V. Jõurežiimi (Force Mode) sisenemiseks vajutage ja hoidke viis (5) sekundit. Seejärel töötab valitud laadimisrežiim jõurežiimis (Force Mode) viis (5) minutit, enne kui naaseb valitud režiimis tavalise laadimiseni. |
| 5A | Kuni 120Ah akud [Ooterežiimist (Standby) vajutage ja hoidke 5 sekundit, kui aku on ühendatud, seejärel lülitage režiimide vahel] |
12V liitiumi kasutamine.
12V Lithium laadimisrežiim on mõeldud ainult 12-voldistele liitiumioonakudele, sealhulgas liitiumraudfosfaadile.
KASUTAGE SEDA REŽIIMI ÄÄRMISE HOOLIKUSEGA. SEDA REŽIIMI TOHIB KASUTADA AINULT 12-VOLDISETE LIITIUMAKUDEGA, MILLEL ON SISSEEHITATUD AKUHALDUSSÜSTEEM (BMS). LIITIUMIOONAKUD ON VALMISTATUD JA KONSTRUEERITUD ERINEVAL VIISIL NING MÕNED VÕIVAD SISALDADA AKUHALDUSSÜSTEEMI (BMS) JA MÕNED MITTE. ENNE LAADIMIST TUTVUGE LIITIUMAKU TOOTJAGA NING KÜSIGE SOOVITUSLIKKE LAADIMISKIIRUSEID JA PINGEID. MÕNED LIITIUMIOONAKUD VÕIVAD OLLA EBAPÜSIVAD JA LAADIMISEKS SOBIMATUD.
Jõurežiim (Force Mode). [Vajutage ja hoidke 5 sekundit]
Jõurežiim (Force mode) võimaldab laadijal käsitsi laadimist alustada, kui ühendatud aku pinge on liiga madal, et seda tuvastada. Kui aku pinge on laadija tuvastamiseks liiga madal, vajutage ja hoidke režiiminuppu 5 sekundit all, et aktiveerida jõurežiim (Force Mode), seejärel valige sobiv režiim. Kõik saadaolevad režiimid vilguvad. Kui laadimisrežiim on valitud, vahelduvad laadimisrežiimi LED ja laadimise LED, mis näitab, et jõurežiim (Force Mode) on aktiivne. Pärast viit (5) minutit naaseb laadija tavapärasele laadimistoimingule ja madalpinge tuvastamine aktiveeritakse uuesti.
KASUTAGE SEDA REŽIIMI ÄÄRMISE HOOLIKUSEGA. JÕUREŽIIM (FORCE MODE) KEELAB OHUTUSFUNKTSIOONID JA PISTIKUTES ON PINGE ALL. VEENDUGE, ET KÕIK ÜHENDUSED ON ENNE JÕUREŽIIMI (FORCE MODE) SISENEMIST TEHTUD JA ÄRGE PUUTUGE ÜHENDUSI KOKKU. SÄDEMETE, TULEKAHJU, PLAHVATUSE, VARALISE KAHJU, VIGASTUSTE JA SURMA OHT.
12V paranduse (12V Repair) kasutamine. [Ooterežiimist (Standby) vajutage ja hoidke 3 sekundit, kui klambrid on akuga ühendatud]
12V Repair (12V parandus) on täiustatud aku taastamise režiim vanade, tühikäigul seisvate, kahjustatud, kihistunud või sulfaatunud akude parandamiseks ja säilitamiseks. Kõiki akusid ei saa taastada. Akud kipuvad kahjustuma, kui neid hoitakse madala laetusega ja/või neile ei anta kunagi võimalust täielikult laadida. Kõige tavalisemad akuprobleemid on aku sulfaatimine ja kihistumine. Nii aku sulfaatimine kui ka kihistumine tõstavad kunstlikult aku avatud vooluringi pinget, mistõttu näib aku olevat täielikult laetud, pakkudes samas madalat mahutavust. Kasutage 12V Repair (12V parandus), et proovida neid probleeme ümber pöörata. Optimaalsete tulemuste saavutamiseks viige 12-voldine aku läbi täieliku laadimistsükli, viies aku enne selle režiimi kasutamist täislaadimiseni. 12V Repair (12V parandus) võib taastamisprotsessi lõpuleviimiseks kuluda kuni neli (4) tundi ja see naaseb lõpetamisel ooterežiimi (Standby).
KASUTAGE SEDA REŽIIMI HOOLIKALT. SEE REŽIIM ON MÕELDUD AINULT 12-VOLDISETELE PLIIHAPPELISTELE AKUDELE. SEE REŽIIM KASUTAB KÕRGET LAADIMISPINGET JA VÕIB PÕHJUSTADA MÕNINGAST VEEKAOTUST MÄRGADES (ÜLEUJUTATUD) ELEMENDIGA AKUDES. PIDAGE MEELES, ET MÕNED AKUD JA ELEKTROONIKA VÕIVAD OLLA KÕRGE LAADIMISPINGE SUHTES TUNDLIKUD. ELEKTROONIKASEADMETE RISKIDE MINIMEERIMISEKS ÜHENDAGE AKU ENNE SELLE REŽIIMI KASUTAMIST LAHTI.
Aku ühendamine.
Ärge ühendage vahelduvvoolu pistikut enne, kui kõik muud ühendused on tehtud. Tehke kindlaks aku klemmide õige polaarsus akul. Ärge tehke ühendusi karburaatori, kütusetorude või õhukeste lehtmetallosadega. Allpool toodud juhised on mõeldud negatiivse maandusega süsteemile (kõige tavalisem). Kui teie paat või sõiduk on positiivse maandusega süsteem (väga haruldane), järgige alltoodud juhiseid vastupidises järjekorras.
- Ühendage positiivne (punane) öös-terminali pistik positiivse (POS,P,+) aku klemmiga.
- Ühendage negatiivne (must) öös-terminali pistik negatiivse (NEG,N,-) aku klemmiga.
- Ühendage akulaadija sobivasse pistikupessa. Selle ühenduse loomisel ärge vaadake akule.
- Lahtiühendamisel ühendage lahti vastupidises järjekorras, eemaldades esmalt negatiivse (või positiivse esmalt positiivse maandusega süsteemide puhul).
Alustage laadimist.
- Kontrollige aku pinget ja keemilist koostist.
- Veenduge, et olete aku klambrid või öös-terminali pistikud õigesti ühendanud ja vahelduvvoolu pistik on pistikupessa ühendatud.
- [Esmakordsel kasutamisel] Laadija võib nüüd olla kogu aeg akuga ühendatud, et tagada hoolduslaadimine.
- Vajutage režiiminuppu, et lülituda aku pinge ja keemilise koostise jaoks sobivale laadimisrežiimile (täiustatud laadimisrežiimi sisenemiseks vajutage ja hoidke kolm sekundit).
- Režiimi LED süttib valitud laadimisrežiimi ja laadimise LED-id süttivad (olenevalt aku seisundist), mis näitab, et laadimisprotsess on alanud.
- Laadija võib nüüd olla kogu aeg akuga ühendatud, et tagada hoolduslaadimine.
Automaatne mälu: Laadijal on sisseehitatud automaatne mälu ja see naaseb ühendamisel viimasele laadimisrežiimile. Režiimide muutmiseks pärast esimest kasutamist vajutage režiiminuppu.
Laadimisajad
Hinnanguline aku laadimise aeg on näidatud allpool. Aku suurus (Ah) ja selle tühjenemise sügavus (DOD) mõjutavad oluliselt selle laadimisaega. Laadimisaeg põhineb keskmisel tühjenemise sügavusel täielikult laetud akuni ja on ainult viitamiseks. Tegelikud andmed võivad aku seisukorra tõttu erineda. Tavaliselt tühjenenud aku laadimise aeg põhineb 50% DOD-l. Temperatuur mõjutab ka laadimisaega. GEN-il on termiline kompensatsioon, mis reguleerib automaatselt laadimisprofiile, et maksimeerida laadimisvõimsust.
| Aku suurus Ah (ampertund) | Ligikaudne laadimisaeg tundides 12V |
| 20 | 4 |
| 40 | 8 |
| 80 | 16 |
| 100 | 20 |
| 120 | 24 |
Laadimise LED-ide mõistmine.
| LED | Selgitus |
25% punane LED | 25% laadimise LED pulseerib aeglaselt "sees" ja "väljas", kui aku on laetud alla 25%. Kui aku on laetud 25%, muutub 25% LED pidevaks ja järgmine LED hakkab pulseerima. |
50% punane LED | 50% laadimise LED pulseerib aeglaselt "sees" ja "väljas", kui aku on laetud 25% - 50%. Kui aku on laetud 50%, muutub 50% LED pidevaks ja järgmine LED hakkab pulseerima. |
75% oranž LED | 75% laadimise LED pulseerib aeglaselt "sees" ja "väljas", kui aku on laetud 50% - 75%. Kui aku on laetud 75%, muutub 75% LED pidevaks ja järgmine LED hakkab pulseerima. |
100% roheline LED | 100% laadimise LED pulseerib aeglaselt "sees" ja "väljas", kui aku on alla 100% täielikult laetud. Kui aku on täielikult laetud, on roheline LED pidev ja 25%, 50% ja 75% laadimise LED-id lülituvad "välja". |
| Hooldus Roheline LED | Optimeerimise ajal pulseerib 100% laadimise LED aeglaselt "sees" ja "väljas". Kui aku on täielikult optimeeritud, muutub 100% laadimise LED pidevalt roheliseks. Laadija võib jääda akuga määramata ajaks ühendatuks. |
Vea LED-ide mõistmine.
Veaolukordi näitavad järgmised LED-id.
| LED | Põhjus/lahendus | |
![]() | Pidev | Laadija on ooterežiimis (Standby) või aku pinge on laadija tuvastamiseks liiga madal. |
![]() | Pidev | Aku pinge on valitud laadimisrežiimi jaoks liiga kõrge. Kontrollige akut ja laadimisrežiimi. |
![]() | Pidev | Võimalik aku lühis / Aku ei hoia laengut. Laske aku spetsialistil üle kontrollida. |
![]() | Pidev | Polaarsus on vastupidine. Pöörake aku ühendused ümber. Laadija sisetemperatuur on liiga kõrge / Laadija jätkab tööd, kui laadija sisetemperatuur langeb. |
![]() | Vilkuv | Laadija sisetemperatuur on liiga kõrge / Laadija jätkab tööd, kui laadija sisetemperatuur langeb. Laadija ümbritseva õhu temperatuur on liiga madal / Laadija jätkab tööd, kui laadija ümbritseva õhu temperatuur tõuseb. |
Nupud ja indikaatorid

(GEN5X1/5X2/5X3 puhul on iga pank isoleeritud ja toimib iseseisvalt.)
- Režiiminupp (Mode Button) Vajutage laadimisrežiimide vahel liikumiseks.
- Ülepinge vea LED (Overvoltage Error LED) Süttib pidevalt punaselt; Aku pinge on üle kaitsepinge.
- Halva aku vea LED (Bad Battery Error LED) Süttib pidevalt punaselt, kui ühendatud aku ei hoia laengut.
- Vastupidise polaarsuse vea LED (Reverse Polarity Error LED) Süttib pidevalt punaselt, kui tuvastatakse vastupidine polaarsus.
- Laadimise LED (Charge LED) näitab ühendatud aku(de) laetuse olekut.
- Ooterežiimi LED (Standby LED) Süttib, kui laadija on ooterežiimis (Standby Mode), laadija ei lae akut ega anna sellele voolu.
- «Vajutage ja hoidke» režiimi LED ("Press and Hold" Mode LED) Režiimi sisenemiseks tuleb režiiminuppu 3 sekundit all hoida.
- Režiimi LED (Mode LED) Näitab laadimisrežiimi, milles laadija praegu on. Laadimisrežiimide vahel liikumiseks vajutage nuppu MODE.
Tehnilised andmed
| GEN5X1 | GEN5X2 | GEN5X3 | |
| Sisendpinge AC: | 120-240 VAC, 50-60Hz | 120-240 VAC, 50-60Hz | 120-240 VAC, 50-60Hz |
| Tööpinge AC: | 120-240 VAC, 50-60Hz | 120-240 VAC, 50-60Hz | 120-240 VAC, 50-60Hz |
| Väljundvõimsus: | 72 W Max | 72x2 W Max | 72x3 W Max |
| Laadimispinge: | Various | Various | Various |
| Laadimisvool: | 5A (12V) | 5Ax2(12V) | 5Ax3 (12V) |
| Madalpinge tuvastus: | 1V (12V) | 1V (12V) | 1V (12V) |
| Tagasivoolu äravool: | <0.5mA | <0.5mA | <0.5mA |
| Ümbritseva õhu temperatuur: | -20°C to +50°C | -20°C to +50°C | -20°C to +50°C |
| Akude tüüp: | 12V | 12V | 12V |
| Aku keemia: | Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM, Calcium, Lithium | Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM, Calcium, Lithium | Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM, Calcium, Lithium |
| Pangad: | 1 | 2 | 3 |
| Aku mahtuvus: | Up to 120Ah, Maintains All Battery Sizes (Säilitab kõiki aku suurusi) | Up to 120Ah, Maintains All Battery Sizes (Säilitab kõiki aku suurusi) | Up to 120Ah, Maintains All Battery Sizes (Säilitab kõiki aku suurusi) |
| Korpus kaitse: | IP68 | IP68 | IP68 |
| Jahutus: | Natural Convection (Loomulik konvektsioon) | Natural Convection (Loomulik konvektsioon) | Natural Convection (Loomulik konvektsioon) |
| Mõõtmed (P x L x K): | 4.6 x 2.9 x 1.9 Inches | 6.4 x 4.7 x 2.1 Inches | 7.1 x 5.7 x 2.2 Inches |
| Kaal: | 1.85 Pounds | 4.17 Pounds | 5.76 Pounds |
3-aastane probleemideta garantii
NOCO garanteerib, et sellel tootel ("Toode") ei esine materjali- ega tootmisdefekte kolme (3) aasta jooksul alates ostukuupäevast ("Garantiiaeg"). Garantiiajal teatatud defektide korral NOCO omal äranägemisel ja vastavalt NOCO tehnilise toe analüüsile kas parandab või asendab defektsed tooted. Asendusosad ja -tooted on uued või kasutatud, funktsioonilt ja jõudluselt võrreldavad originaalosaga ning neile kehtib garantii ülejäänud algse garantiiaja jooksul.
NOCO VASTUTUS KÄESOLEVA LEPINGU ALUSEL ON OTSESELT PIIRATUD ASENDAMISE VÕI PARANDAMISEGA. MAKSIMAALSES SEADUSEGA LUBATUD ULATUSES NOCO

Viited
Laadi alla juhend
Siin saate alla laadida juhendi täieliku pdf-versiooni, mis võib sisaldada täiendavaid ohutusjuhiseid, garantiiteavet, FCC eeskirju jne.
Laadi alla NOCO Genius GEN5x1, GEN5x2, GEN5x3 käsiraamat




