Cuisinart WAF-F30 Series - Priručnik za aparat za belgijske vafle s okretanjem

VAŽNE MJERE SIGURNOSTI

Prilikom korištenja električnih uređaja, uvijek se trebaju poduzeti osnovne mjere opreza, uključujući sljedeće:

  1. PROČITAJTE SVE UPUTE.
  2. Ne dodirujte vruće površine. Koristite ručke i gumbe.
  3. Isključite iz utičnice kada nije u uporabi i prije čišćenja. Ostavite da se ohladi prije stavljanja ili skidanja dijelova, i prije čišćenja uređaja.
  4. Kako biste se zaštitili od požara, električnog udara i ozljeda osoba, NEMOJTE URONITI KABEL, UTIKAČ ILI JEDINICU u vodu ili druge tekućine.
  5. Potreban je pažljiv nadzor kada bilo koji uređaj koriste djeca ili osobe s određenim invaliditetom ili u njihovoj blizini.
  6. Nemojte koristiti uređaj s oštećenim kabelom ili utikačem, ili nakon što uređaj neispravno radi ili je oštećen na bilo koji način. Vratite uređaj u najbliži ovlašteni servisni centar Cuisinart za pregled, popravak ili podešavanje.
  7. Korištenje dodataka koje ne preporučuje Cuisinart može dovesti do požara, električnog udara ili ozljeda osoba.
  8. Nemojte koristiti na otvorenom, ili koristiti uređaj za druge svrhe osim za one za koje je namijenjen.
  9. Ne dopustite da kabel za napajanje visi preko ruba stola ili pulta, ili da dodiruje vruće površine.
  10. Ne stavljajte na ili blizu vrućeg plinskog ili električnog plamenika, ili u zagrijanu pećnicu.
  11. Isključite uređaj kada završite s pečenjem vafla.

  12. KAKO BISTE SMANJILI RIZIK OD POŽARA ILI ELEKTRIČNOG UDARA, POPRAVAK TREBA OBAVLJATI SAMO OVLAŠTENO OSOBLJE. NEMOJTE UKLANJATI DONJU PLOČU. UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SERVISIRATI.
  13. Nemojte koristiti svoj uređaj u garaži za uređaje ili ispod zidnog ormarića. Kada pohranjujete u garaži za uređaje, uvijek isključite uređaj iz električne utičnice. Ako to ne učinite, može se stvoriti rizik od požara, osobito ako uređaj dodiruje zidove garaže ili vrata dodiruju uređaj prilikom zatvaranja.

UPUTE ZA POLARIZACIJU


Za vašu zaštitu, Cuisinart® Flip Belgian Waffle Maker isporučuje se s polariziranim utikačem (jedna oštrica je šira od druge). Kako bi se smanjio rizik od požara, ovaj utikač će stati u polariziranu utičnicu samo na jedan način. Ako utikač ne stane u potpunosti u utičnicu, okrenite utikač. Ako i dalje ne stane, obratite se kvalificiranom električaru za pomoć. Nemojte mijenjati utikač ni na koji način.

POSEBNE UPUTE ZA SET KABELA

Kratki kabel za napajanje isporučen je kako bi se smanjili rizici koji proizlaze iz zapetljavanja ili spoticanja o duži kabel. Produžni kabeli se mogu koristiti ako se pažljivo koriste.

Ako se koristi produžni kabel, označena električna snaga produžnog kabela trebala bi biti barem jednaka električnoj snazi uređaja, a duži kabel trebao bi biti postavljen tako da ne visi preko pulta ili stola gdje ga djeca ili životinje mogu povući ili se spotaknuti o njega. Produžni kabel trebao bi biti za polarizirani utikač i utičnicu.

Ovaj uređaj je samo za 120 volti i ne smije se koristiti s pretvaračem.

DIJELOVI I ZNAČAJKE

Pregled uređaja

  1. Ploče za vafle – pecite 1-inčne belgijske vafle
  2. Ručka poklopca – koristi se za rotiranje ploča za vafle za 180°.
  3. Gumb za kontrolu zapečenosti – podesiv od postavki temperature 1–5 za različite smjese i osobne preferencije.
  4. Indikatorska svjetla:
    1. Svjetlo napajanja – svijetli kada je aparat za vafle uključen.
    2. Svjetlo spremnosti – svijetli kada su ploče za vafle prethodno zagrijane i kada je ciklus pečenja završen.
  5. Čaša za smjesu – napunite do vrha smjesom za savršeno izmjerene vafle.
  6. Posuda za kapanje – hvata višak smjese i može se ukloniti radi lakšeg čišćenja.
  7. Bez BPA (nije prikazano)
    Svi materijali koji dolaze u kontakt s hranom ili tekućinom su bez BPA.

PRIJE PRVE UPOTREBE

Prije prve upotrebe vašeg Cuisinart® Flip Belgian Waffle Maker, uklonite prašinu od transporta brisanjem ploča vlažnom krpom.

Uklonite svu ambalažu i sve promotivne naljepnice ili etikete s vašeg aparata za vafle. Prije nego što bacite bilo koji materijal za pakiranje, provjerite jesu li svi dijelovi (navedeni u Dijelovi i značajke) vašeg novog aparata za vafle uključeni. Možda ćete htjeti zadržati kutiju i materijale za pakiranje za pohranu.

NAPOMENA: Ploče za vafle tretirane su posebnim neljepljivim premazom. Prilikom prve upotrebe vašeg aparata za vafle, može imati blagi miris i može se malo dimiti. To je normalno i uobičajeno za uređaje s neljepljivom površinom.

UPUTE ZA UPORABU

  1. Postavite Cuisinart ® Flip Belgian Waffle Maker na čistu, ravnu površinu.
  2. Uključite kabel za napajanje u standardnu električnu utičnicu.
  3. Za prethodno zagrijavanje vašeg Cuisinart ® Flip Belgian Waffle Maker, okrenite gumb za upravljanje na željenu postavku. Indikatorsko svjetlo spremnosti će se upaliti kada se potpuno zagrije. (Vrijeme zagrijavanja trebalo bi trajati otprilike četiri minute za prvi vafel svake sesije pečenja.)
  4. Nakon što se aparat za vafle prethodno zagrije, premažite ploče za vafle uljem bez okusa kako biste temeljito premazali sve površine. Važno je da prethodno zagrijete aparat za vafle prije začinjavanja ili uljenja. Vaš aparat za vafle sada je spreman za pečenje.
    NAPOMENA: Ploče za vafle tretirane su posebnim neljepljivim premazom. Prilikom prve upotrebe vašeg aparata za vafle, može imati blagi miris i može se malo dimiti. To je normalno i uobičajeno za uređaje s neljepljivom površinom.
  5. Nakon što se aparat za vafle prethodno zagrije i spreman je za pečenje, otvorite poklopac aparata za vafle.
  6. Napunite priloženu čašu za smjesu smjesom. Ako koristite standardnu mjernu čašu, napunite do 1 šalice. Ravnomjerno izlijte smjesu preko ploče za vafle. Koristite lopaticu otpornu na toplinu kako biste ravnomjerno rasporedili smjesu preko rešetki.
  7. Zatvorite poklopac i okrenite ručku za 180° udesno. Indikatorsko svjetlo spremnosti će se ugasiti. NAPOMENA: Vrijeme pečenja određuje se odabranom postavkom zapečenosti. Može potrajati do 3 minute duže za pečenje vaših vafla na višoj postavci.
  8. Kada je vafel pečen, indikatorsko svjetlo spremnosti će se upaliti. Okrenite ručku za 180° ulijevo i otvorite poklopac. Za uklanjanje vafla, nježno odvojite rubove lopaticom otpornom na toplinu. Nikada nemojte koristiti pribor od nehrđajućeg čelika, jer može oštetiti neljepljivi premaz.
  9. Ponovite gornji postupak ako pravite dodatne vafle. Nije potrebno uljiti/podmazati rešetke za vafle prije svakog novog vafla.

Kada završite s pečenjem, uvijek isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice. Ostavite aparat za vafle da se potpuno ohladi prije rukovanja.

Ploče za vafle tretirane su posebnim neljepljivim premazom bez PFOA. Prije prve upotrebe, preporučujemo da začinite rešetke uljem za kuhanje bez okusa. Nanesite ulje papirnatim ručnikom ili kistom za tijesto.

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Nakon što ste završili s pečenjem, izvadite utikač iz električne utičnice. Ostavite gornji poklopac otvoren i ostavite rešetke da se ohlade prije čišćenja.

Nikada ne rastavljajte svoj aparat za vafle radi čišćenja. Jednostavno očetkajte mrvice iz utora i upijte višak ulja za kuhanje brisanjem suhom krpom ili papirnatim ručnikom. Možete očistiti rešetke brisanjem vlažnom krpom kako biste spriječili mrlje i lijepljenje od nakupljanja smjese ili ulja.

Budite sigurni da su se rešetke potpuno ohladile prije čišćenja. Ako se smjesa zalijepi za ploče, jednostavno ulijte malo ulja za kuhanje na zapečenu smjesu i ostavite da odstoji otprilike 5 minuta. To će omekšati smjesu za lako uklanjanje.

Za čišćenje vanjskog dijela, obrišite mekom, suhom krpom.

Nikada nemojte koristiti abrazivno sredstvo za čišćenje ili grubu spužvu. NIKADA NEMOJTE URONITI KABEL, UTIKAČ ILI JEDINICU U VODU ILI DRUGE TEKUĆINE.

Ručno operite posudu za kapanje.

Održavanje: Bilo koji drugi servis treba obaviti ovlašteni serviser.

SAVJETI I TRIKOVI

  • Pakirane mješavine za vafle koje se nalaze u većini supermarketa mogu se koristiti s ovom jedinicom.
  • Za najbolje rezultate, preporučujemo punjenje priložene mjerne čaše do vrha kako bi se ispunio vafel, osim ako nije drugačije navedeno u receptima. Rjeđe smjese mogu zahtijevati malo manje smjese, a gušće smjese mogu zahtijevati malo više.
  • Za ravnomjerno ispunjene vafle, ulijte smjesu u središte donje ploče i ravnomjerno je rasporedite do rubova. Cijela ploča za vafle trebala bi biti ispunjena.
  • Za dodatnu praktičnost tijekom pečenja vafla, odložite mjernu čašu na rub zdjele koja sadrži smjesu do sljedećeg ciklusa pečenja.
  • Preporučujemo okretanje gumba za kontrolu zapečenosti na postavku #3 prilikom korištenja mješavina za vafle i za priložene recepte. Ako više volite hrskavije, tamnije belgijske vafle, postavite višu kontrolu zapečenosti. Ako više volite svjetlije vafle, smanjite gumb za kontrolu zapečenosti.
  • Belgijski vafli imaju najbolji okus kada se rade po narudžbi, ali pečeni belgijski vafli mogu se održavati toplima u pećnici na 200˚F. Stavite ih u posudu za pečenje ili ih zamotajte u foliju dok su u pećnici. Vafli zamotani u foliju mogu izgubiti svoju hrskavost.
  • Pečeni vafli se mogu zamrznuti. Ostavite ih da se potpuno ohlade, a zatim ih stavite u plastičnu vrećicu za pohranu hrane. Koristite voštani papir kako biste vafle držali odvojene. Zagrijte u pećnici, tosteru ili toster pećnici kada ste spremni za posluživanje.

Preuzmi priručnik

Ovdje možete preuzeti punu pdf verziju priručnika, koja može sadržavati dodatne sigurnosne upute, informacije o jamstvu, FCC pravila, itd.

Preuzmi Cuisinart WAF-F30 Series - Priručnik za aparat za belgijske vafle s okretanjem

Dostupni jezici

Sadržaj