Cuisinart DBM-8C Supreme Grind TM Automatic Burr Mill használati útmutató

BEVEZETÉS
Az Ön biztonsága és a termék folyamatos élvezete érdekében használat előtt mindig figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.
Bármi is legyen az ízlése – automata csepegtető, eszpresszó vagy French press – egy új ízszintet fog megtapasztalni! A Cuisinart Supreme GrindTM Automatic Burr Mill maximális ízt és aromát szabadít fel kedvenc egész kávébabjaiból. Egyszerűen válasszon egy őrlési beállítást és a csészék számát, és egyetlen gombnyomással a Cuisinart Supreme GrindTM Automatic Burr Mill pontosan a megfelelő mennyiségű kávét őrli meg, majd automatikusan kikapcsol. Készüljön fel a legfrissebb, legízletesebb kávé élményére a Cuisinarttal!
FONTOS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Elektromos készülékek használatakor mindig be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat, beleértve a következőket:
- OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST.
- Húzza ki a konnektorból, ha nem használja, mielőtt alkatrészeket helyez fel vagy vesz le, a kávé eltávolítása előtt és tisztítás előtt.
- Az áramütés kockázatának elkerülése érdekében ne merítse a kábelt, a dugót vagy az őrlőt vízbe vagy más folyadékba.
- Szoros felügyelet szükséges, ha a készüléket gyermekek használják vagy gyermekek közelében használják.
- Kerülje a mozgó alkatrészekkel való érintkezést.
- Ne működtessen olyan készüléket, amelynek sérült a kábele vagy a dugója, vagy ha a készülék meghibásodott, leesett vagy bármilyen módon megsérült. Vigye vissza a készüléket a legközelebbi hivatalos Cuisinart szervizbe vizsgálatra, javításra vagy mechanikai vagy elektromos beállításra.
- A Cuisinart által nem ajánlott vagy forgalmazott tartozékok használata tüzet, áramütést vagy sérülés kockázatát okozhatja.
- Ne használja a szabadban.
- Ne hagyja, hogy a kábel az asztal vagy a pult szélén lógjon, vagy forró felületekhez érjen.
- Használat előtt ellenőrizze, hogy nincsenek-e idegen tárgyak a tartályban.
- Ezt a készüléket csak pörkölt kávébab őrlésére használja. Más anyagok, például diófélék, fűszerek vagy nem pörkölt babok őrlése eltompíthatja a pengét, és gyenge őrlést vagy sérülést okozhat.
- Ne használja a készüléket a rendeltetésétől eltérő célra.
- Ne helyezze ezt a készüléket forró gáz- vagy elektromos tűzhelyre vagy annak közelébe, vagy fűtött sütőbe.
Ne működtesse a készüléket készülékgarázsban vagy fali szekrény alatt. Ha bármilyen készüléket készülékgarázsban tárol, mindig húzza ki a készüléket a konnektorból. Ügyeljen arra, hogy a készülék ne érintse a készülékgarázs belső falát, és az ajtó ne érintse a készüléket, amikor becsukódik. Az érintkezés a készülék bekapcsolását okozhatja, ami tűzveszélyt jelent.
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT CSAK HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA
FIGYELMEZTETÉS:
Ez a készülék polarizált dugóval rendelkezik (az egyik penge szélesebb, mint a másik). Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ez a dugó csak egyféleképpen illeszkedik a polarizált aljzatba. Ha a dugó nem illeszkedik teljesen az aljzatba, fordítsa meg a dugót. Ha továbbra sem illeszkedik, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Semmilyen módon ne módosítsa a dugót.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
- Vegye le a babtartály fedelét.
- Töltse fel a babtartályt a tetejéig, ügyelve arra, hogy a fedél biztonságosan záródjon. [A maximális töltés 8 uncia (227 g)].
- Dugja be a kábelt a konnektorba.
- Állítsa be az őrlésválasztót. Megjegyzés: Használjon durva őrlést a perkulátorhoz/ French presshez, közepes őrlést az automata csepegtetőhöz és finom őrlést az eszpresszóhoz.
- Állítsa a csúszkát a kívánt csészék számához: 4 - 18. (590 ml - 2,6 L)
Vegye figyelembe, hogy a személyes preferenciáktól függően a csészeválasztás beállításával erősebbé vagy gyengébbé teheti a kávét. - Nyomja meg és engedje fel a Power Bar-t (bekapcsoló gombot) az őrlés megkezdéséhez.
Kérjük, vegye figyelembe: Az őrlő biztonsági funkciója nem teszi lehetővé a működést, hacsak a tartály és az őrlőkamra megfelelően a helyén van. - Az őrlés automatikusan leáll, ha befejeződött.
- A működés manuális leállításához csúsztassa a csúszkát teljesen balra az "OFF" (ki) állásba, és a készülék leáll. Az újraindításhoz ismételje meg a fenti 5. és 6. lépést.
- Vegye ki az őrlőkamrát, készítsen kávét és élvezze!

- Hopper Lid (tartály fedele)
- Bean Hopper (babtartály)
- Burr Grinding Plates (sorjás őrlőlapok) (nem látható)
- Grind Selector (őrlésválasztó)
- Power Bar (bekapcsoló gomb)
- Slide Dial (csúszka)
- Housing Base (ház alapja)
- Grind Chamber (őrlőkamra)
- Grind Release Area (őrléskioldó terület) (nem látható)
- Cord Storage (kábeltároló)
- BPA Free (BPA mentes) (nem látható)
ŐRLÉSI IDŐK
Az Ön Cuisinart Supreme GrindTMAutomatic Burr Mill teljesen automatikus. 6 beállítás van őrléstípusonként, és az őrlőkamra elegendő őrölt kávét tartalmaz akár 32 csészéhez (4,7 l). A készülék közepes őrlési beállításokra van állítva, ami körülbelül 40 másodpercet vesz igénybe a kávé őrlése 12 csészéhez (1,8 l), és körülbelül 55 másodpercet 18 csészéhez (2,6 l).
Finom beállítások kiválasztásakor előfordulhat, hogy a kívánt kávémennyiség eléréséhez magasabb csészeszámot kell beállítania, mivel a finom őrlemények nagyon tömörek. Ennek az ellenkezője igaz a durva beállításokra. Előfordulhat, hogy a kívánt kávémennyiség eléréséhez alacsonyabb csészeszámot kell beállítania, mivel a durva őrlemények nagyon lazák. A megfelelő őrlési konzisztencia és mennyiség meghatározásához kísérletezzen különböző őrleményekkel és kávétípusokkal, hogy megfeleljen az ízlésének.
TISZTÍTÁS, TÁROLÁS ÉS KARBANTARTÁS
- Győződjön meg arról, hogy az őrlő dugója ki van húzva a konnektorból.
- A babtartály eltávolításához forgassa el az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg le nem emelhető a ház alapjáról. Az újbóli rögzítéshez igazítsa a babtartályt a ház alapján lévő nyíláshoz, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. A babtartály kattanó hang hallatán visszatér az őrlésválasztó pozícióba.
- Soha ne merítse az őrlő alapját vízbe vagy más folyadékba. A tisztításhoz törölje le nedves ruhával, és használjon tisztítókefét az őrléskioldó terület tisztításához.
- Tárolja a felesleges kábelt úgy, hogy a kábelt a készülék alján található fülek köré tekeri.
- A termék bármely más szervizelését felhatalmazott szervizképviselőnek kell elvégeznie.
GARANCIA
KORLÁTOZOTT HÁROMÉVES GARANCIA
Garantáljuk, hogy ez a Cuisinart termék anyag- vagy gyártási hibáktól mentes lesz normál háztartási használat mellett az eredeti vásárlás dátumától számított 3 évig.
A garanciális célokból kérjük, regisztrálja termékét online a www.cuisinart.ca címen, hogy megkönnyítse az eredeti vásárlás dátumának ellenőrzését, és őrizze meg az eredeti nyugtát a korlátozott garancia időtartama alatt.
Ha a készülék a garanciális időszakon belül meghibásodik, ne vigye vissza a készüléket az üzletbe.
Kérjük, vegye fel a kapcsolatot ügyfélszolgálatunkkal:
Ingyenes telefonszám: 1-800-472-7606
Cím: Cuisinart Canada 100 Conair Parkway Woodbridge, Ont. L4H 0L2
E-mail: consumer_Canada@conair.com
Modell: DBM-8C
Cserealkatrészek vagy tartozékok rendeléséhez hívja ügyfélszolgálatunkat az 1-800-472-7606 telefonszámon. További információkért látogasson el weboldalunkra a www.cuisinart.ca címen
©2012 Cuisinart Canada
100 Conair Parkway,
Woodbridge, Ontario L4H 0L2
Kínában nyomtatva

Hivatkozások
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
Cuisinart DBM-8C Supreme Grind TM Automatic Burr Mill használati útmutató letöltése