Wahl FLEX SHAVE - Manuale del sistema di rasatura personalizzato ricaricabile

IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA

Quando si utilizza un apparecchio elettrico, è necessario seguire sempre le precauzioni di base, tra cui le seguenti:

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI E LE MISURE DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO RASOIO.


Per ridurre il rischio di morte o lesioni dovute a scosse elettriche:

  1. Non toccare il rasoio elettrico se è caduto in acqua. Scollegarlo immediatamente.
  2. Non utilizzare durante il bagno o la doccia.
  3. Non posizionare o conservare il rasoio dove potrebbe cadere o essere trascinato in una vasca o un lavandino. Non posizionarlo o farlo cadere in acqua o altri liquidi.
  4. Tranne durante la ricarica, scollegare sempre questo apparecchio dalla presa elettrica.
  5. Scollegare il rasoio prima di pulirlo.


Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni alle persone:

  1. Questa unità di alimentazione è progettata per essere orientata correttamente in posizione verticale o a pavimento.
  2. È necessaria una stretta supervisione quando questo apparecchio viene utilizzato da, su o vicino a bambini o persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate.
  3. Utilizzare questo rasoio solo per l'uso previsto, come descritto in questo manuale. Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore.
  4. Non utilizzare mai questo rasoio se ha un cavo o una spina danneggiati, se non funziona correttamente, se è caduto o è stato danneggiato, o se è caduto in acqua. Restituire il rasoio a Wahl Clipper Corporation per l'esame e la riparazione.
  5. Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
  6. Non far cadere o inserire mai alcun oggetto in alcuna apertura.
  7. Non utilizzare all'aperto o in ambienti in cui vengono utilizzati prodotti aerosol (spray) o dove viene somministrato ossigeno.
  8. Non utilizzare questo rasoio con una lamina danneggiata o rotta, in quanto potrebbero verificarsi lesioni al viso.
  9. Collegare sempre prima la spina all'apparecchio, quindi alla presa. Per scollegare, portare tutti i comandi su "OFF" (spento) e quindi rimuovere la spina dalla presa.
  10. Utilizzare solo il caricabatterie fornito dal produttore per ricaricare questo rasoio.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Solo per uso domestico

SMALTIMENTO DELLA BATTERIA NI-CAD

CONTIENE UNA BATTERIA AL NICHEL-CADMIO RICARICABILE E SIGILLATA. DEVE ESSERE RICICLATA O SMALTITA CORRETTAMENTE.

A seconda dell'uso, la batteria dovrebbe durare da quattro a sei anni prima che sia necessaria la sostituzione. Quando è necessaria la sostituzione, seguire questi semplici passaggi:

  1. Innanzitutto, rimuovere la testina Flex Foil (lamina flessibile) mentre il rasoio è in posizione di spento. Premere il pulsante di rilascio della testina del rasoio sul lato del rasoio e sollevare la testina della lamina verso l'alto. Rimuovere la barra di taglio tenendo il rasoio in una mano, premere delicatamente sulla barra di taglio per ruotarla di 90° e sollevarla delicatamente verso l'alto. Assicurarsi che il pollice e l'indice siano posizionati a ciascuna estremità del gruppo della barra di taglio.
  2. Rimuovere le due clip a molla sulla parte superiore del rasoio utilizzando un piccolo cacciavite a lama piatta. Posizionare la mano sopra le clip a molla durante la rimozione per evitare che le clip saltino via e vadano perse. Tirare indietro l'alloggiamento del rifinitore allontanandolo dal rasoio.
  3. Tagliare i fili su entrambi i lati della linguetta a ciascuna estremità della batteria. Rimuovere la batteria.
  4. Il programma RBRC offre una comoda alternativa al posizionamento delle batterie Ni-Cad nella spazzatura o nel flusso di rifiuti urbani, il che è illegale in alcune aree. Per un corretto smaltimento, chiamare il numero 1-800-8-BATTERY per un centro di riciclaggio nella propria zona.

CONGRATULAZIONI! Possiedi il rasoio Wahl® Flex Shave™. È dotato di un sistema di taglio ad alta velocità brevettato e di testine doppie Flex-Foilangolate in modo speciale... per rasature straordinariamente precise e incredibilmente veloci! Inoltre, un rifinitore a larghezza intera nascosto situato sul retro del rasoio si solleva e si allontana dalla testina della lamina per una modellatura chiara di basette, barbe e baffi. Noi di Wahl siamo certi che troverai velocità, comfort e precisione di rasatura straordinari. Segui semplicemente i suggerimenti in questa cartella.

SUGGERIMENTI PER I NUOVI UTENTI

Se stai utilizzando un rasoio elettrico per la prima volta, la tua pelle probabilmente avrà bisogno di abituarsi a questa nuova tecnica di rasatura. Inizia prima dalla parte più facile del viso, di solito la porzione liscia del viso sotto l'orecchio. Raditi con un tocco leggero e usa il tuo rasoio Wahl esclusivamente per tre o quattro settimane, o più a lungo se hai la pelle sensibile o se i tuoi baffi crescono con angolazioni diverse in alcune aree. Inizialmente le tue rasature potrebbero non essere precise come vorresti, e la tua pelle potrebbe irritarsi un po'. Ma se perseveri, alla fine otterrai ottime rasature.

Se passano diversi giorni senza raderti e la tua barba si allunga un po', usa il rifinitore a comparsa per passare sopra la barba, catturando tutti i peli più lunghi e preparando la barba rimanente per una rasatura liscia e pulita.

Se hai utilizzato un altro tipo di rasoio elettrico prima, potrebbe esserci anche un periodo di condizionamento prima di ricevere i massimi risultati.

FORTE E ORGOGLIOSO

Il Wahl® Flex Shave™ utilizza un motore rotativo molto potente che eroga 10.000 cicli al minuto alla testina di taglio. Ciò si traduce in un ronzio udibile molto forte, ma è del tutto normale per il suo funzionamento.

Non accontentarti di un rasoio debole!

CARATTERISTICHE

FEATURES

  1. Presa
  2. Interruttore di accensione/spegnimento ("On/Off Switch")
  3. Gruppo barra di taglio
  4. Testina Flex Foil (lamina flessibile)
  5. Rifinitore a comparsa per peli lunghi
  6. Interruttore del rifinitore per peli lunghi ("Long-Hair Trimmer Switch")
  7. Pulsante di rilascio della testina del rasoio ("Shaver Head Release Button")
  8. Protezione della lamina
  9. Contatti del caricabatterie
  10. Clip a molla

Non risciacquare il rasoio
Non risciacquare

SUGGERIMENTI RAPIDI E PROMEMORIA UTILI

  1. Se sei un utente di rasoio elettrico per la prima volta o stai cambiando da un'altra marca, ci sarà un periodo di adattamento da 2 a 3 settimane (o meno) mentre il tuo viso e la tua barba si adattano alla nuova lamina.
  2. Quando apri la confezione, carica il rasoio per 18 ore prima della prima rasatura.
  3. Sostituisci la testina della lamina ogni 6-12 mesi, a seconda della frequenza con cui ti radi e di quanto è dura la tua barba.
  4. Assicurati di pulire il rasoio, la barra di taglio e la lamina dopo ogni tre o quattro rasature.
  5. Sostituisci la barra di taglio ogni 12-18 mesi.
  6. Usa il rifinitore a comparsa per peli lunghi per tagliare i peli randagi e per falciare la crescita di 2-3 giorni prima di raderti con la testina della lamina scelta.
  7. Continua a usare ed entrambi il tuo viso e la tua barba si adatteranno al rasoio.
  8. Durante il periodo di rodaggio della barra di taglio, potresti notare un residuo nero sul viso. È una combinazione innocua di baffi, detriti cutanei e minuscole particelle della barra di taglio che si laveranno via facilmente. Questa condizione scomparirà rapidamente con l'uso.

OPERAZIONE DI RICARICA

  • Per prestazioni ottimali, caricare per 18 ore prima della prima rasatura. Questo prodotto è stato progettato con il caricabatterie nella spina. Questa costruzione consente al rasoio di essere molto potente, ma molto più leggero per una maggiore manovrabilità, e mantiene anche la tensione di linea in modo sicuro sulla spina e non nel rasoio.
  • Collegare il cavo del trasformatore al rasoio. ASSICURARSI CHE IL RASOIO SIA IN POSIZIONE "OFF" (SPENTO) (CONTRASSEGNATO CON "O" SUL RASOIO) DURANTE LA RICARICA.
  • Il rasoio non può essere sovraccaricato, quindi puoi caricarlo tutte le volte che lo desideri. Tuttavia, la ricarica periodica del rasoio, piuttosto che la ricarica continua, prolungherà la durata della batteria.

SCEGLIERE LA LAMINA GIUSTA PER IL TUO VISO

Uno dei vantaggi più interessanti del possedere Wahl® Flex Shave™ è che puoi personalizzarlo in base alle tue esigenze individuali con una scelta di tre speciali testine Flex Foil a cambio rapido: SENSITIVE, COMFORT CLOSE e ULTRA CLEAN. Questo è importante perché ogni persona ha peli del viso con densità, diametro, durezza e angolo di crescita diversi. Fino ad ora, qualsiasi rasoio era un compromesso a causa delle differenze nella pelle e nelle preferenze individuali. Ma Wahl ti consente di scegliere la testina giusta per il tuo viso.

Il sistema Wahl® Flex Shave™ viene fornito completo di tutte e tre le testine intercambiabili. Tutti i proprietari di rasoi Wahl possono acquistare queste lamine come accessori.

SENSITIVE Flex Foil
SENSITIVE Flex Foil (Lamina flessibile SENSITIVE). Questa lamina è progettata per le persone che non hanno bisogno di tagliare i baffi così da vicino, le persone che provano irritazione con altre lamine e le persone che hanno una tendenza ai peli incarniti. La lamina flessibile SENSITIVE è ottima anche per coloro che provano un rasoio elettrico per la prima volta. Rende il "periodo di rodaggio" (mentre il viso si abitua alla rasatura elettrica) più confortevole.
Suggerimento speciale quando si utilizza la lamina SENSITIVE: questa lamina è più spessa e ha fori più piccoli. Se dovessi perdere un baffo, potrebbe crescere troppo a lungo per essere tagliato durante la normale rasatura. Prima di raderti, esamina attentamente il viso e il collo allo specchio per individuare eventuali peli lunghi sparsi. Usa il rifinitore a comparsa per tagliare questi peli lunghi prima di raderti con la testina SENSITIVE.

COMFORT CLOSE Flex Foil
COMFORT CLOSE Flex Foil (Lamina flessibile COMFORT CLOSE). Questa lamina ha una configurazione e uno spessore dei fori standard adatti alla maggior parte delle barbe, fornendo rasature confortevoli, lisce e ravvicinate.

ULTRA CLEAN Flex Foil
ULTRA CLEAN Flex Foil (Lamina flessibile ULTRA CLEAN). Una lamina estremamente sottile con fori più grandi che consentono di tagliare i baffi più vicino. È particolarmente efficace sulle barbe dure. Poiché questa lamina taglierà più vicino, dovrebbe essere testata con pochissima pressione contro il viso.

warning Suggerimento speciale quando si utilizza la lamina ULTRA CLEAN:
Poiché questa lamina è in grado di radere molto da vicino, usa solo un tocco leggero quando radi il collo e altre aree in cui la pelle potrebbe essere sottile e sensibile.

Probabilmente scoprirai che tutte queste testine ti daranno un'ottima rasatura, ma senza dubbio svilupperai la tua preferenza e vorrai acquistare la tua lamina preferita o una combinazione di lamine per un uso futuro. Per fare ciò, visita il nostro sito Web all'indirizzo shavers.wahl.com.

Testina di attacco: numero di parte Wahl

  • Senstive: #07336-200
  • Comfort Close: #07336-100
  • Ultra Clean: #07336
  • Barra di taglio di ricambio: #07337

PROCEDURE DI RASATURA PER RASATURE VELOCI E RAVVICINATE

Fast, Close Shave
Ti suggeriamo di pulire a fondo e asciugare completamente la pelle prima della rasatura.
Per la massima velocità ed efficienza, tieni il rasoio in modo che entrambi gli schermi siano a contatto con la pelle. Quando radi il labbro superiore o il collo, tieni il rasoio in modo che lo schermo più in alto sia a contatto con la pelle.
Rade sia nel senso che contro la direzione della barba e tendi la pelle nel percorso del rasoio. Guida le doppie testine delicatamente avanti e indietro, principalmente contro la direzione della barba. Non premere con forza le testine dello schermo contro il viso. Una forte azione di sfregamento con il rasoio potrebbe danneggiare la lamina e non comporterà una rasatura più ravvicinata.
Come regola generale, consigliamo di sostituire la testina Flex Foil ogni quattro-sei mesi per ottenere i massimi risultati. La lamina è micro-sottile con bordi di taglio interni precisi e rialzati attorno ai fori dei baffi. Questi bordi di taglio rialzati si consumeranno con l'uso, cosa che sarà indicata se il rasoio rallenta e le lame sembrano riscaldarsi. Sostituisci sempre la protezione della lamina per proteggere le delicate doppie testine quando il rasoio è spento. Per garantire una continua soddisfazione della rasatura, è necessario sostituire spesso le lamine e periodicamente la barra di taglio.

RASATURA DI UNA BARBA FOLTA

Shaving Heavy Beard
Inizia a raderti in un'area meno densa della barba. Muovi il rasoio con un movimento circolare su una piccola area del viso (questo raccoglie i peli che crescono in tutte le direzioni). Quando vedi che questa piccola area è rasata in modo pulito, passa gradualmente a una nuova area continuando a usare il movimento circolare. Continua questo movimento, una piccola sezione alla volta, fino a quando l'intero viso non è rasato.

Se la tua barba ha più di 24-36 ore di crescita, usa il rifinitore a comparsa per tagliare la barba fino a circa un giorno di crescita prima di usare la lamina del rasoio.

FUNZIONAMENTO DEL REGOLACAPELLI LUNGHI

Long-Hair Trimmer Operation
Il tuo rasoio è dotato di uno speciale rifinitore per capelli lunghi situato sul retro del rasoio che si estende verso l'alto e lontano dalla testina Flex Foil per una rifinitura precisa e facile di basette, barbe o baffi e per rimuovere i peli lunghi dal collo. E, come accennato in precedenza, può essere utilizzato per "abbattere" la crescita della barba pesante prima di radersi con la lamina.

Per l'uso, rimuovi la protezione della lamina e spingi semplicemente l'interruttore del rifinitore per capelli lunghi verso l'alto fino a quando il rifinitore non scorre (scatta) in posizione. Sposta l'interruttore On/Off (acceso/spento) in posizione "ON" (contrassegnata con "l" sul rasoio). Quindi inizia a tagliare/modellare.

PULIZIA E MANUTENZIONE

dei taglierini DynaFlex brevettati (EPO. Pat. No. 486.903) e testine Flex Foil

Per le massime prestazioni, ti consigliamo di pulire il rasoio dopo ogni paio di rasature. Qualsiasi intervento di manutenzione, diverso dalla sostituzione della testina Flex Foil e del gruppo barra di taglio, deve essere eseguito da un centro di assistenza autorizzato per rasoi Wahl o da Wahl Clipper Corporation (vedi Garanzia per informazioni sull'indirizzo postale).

Per pulire, spegni il rasoio ("OFF") e rimuovi la testina Flex Foil premendo il pulsante di rilascio della testina del rasoio sul lato del rasoio e sollevando la testina verso l'alto.
Cleaning Step 1

Picchietta leggermente il lato aperto della testina Flex Foil su una superficie dura per rimuovere la maggior parte delle particelle di stoppie sciolte. Fai attenzione a non picchiettare la lamina.
Cleaning Step 2

PER RIMUOVERE LA BARRA DI TAGLIO

Removing Cutter Bar
Spegni il rasoio. Rimuovi la testina e, tenendo il rasoio in una mano, premi delicatamente la barra di taglio per ruotarla di 90° e sollevala delicatamente verso l'alto. Assicurati che il pollice e l'indice siano posizionati a ciascuna estremità del gruppo barra di taglio. Usa la spazzola di pulizia fornita per rimuovere i baffi tra le lame di taglio. Spazzola con attenzione, in modo da non rompere le barre di taglio. NOTA: se non tieni il gruppo barra di taglio come mostrato, spazzolare le lame potrebbe danneggiare il gruppo.

Quando la testina Flex Foil e il gruppo barra di taglio vengono rimossi dal rasoio, un metodo di pulizia alternativo consiste nel risciacquarli sotto l'acqua corrente. Lasciali semplicemente asciugare all'aria.

Dopo la pulizia, sostituisci il gruppo barra di taglio premendolo delicatamente verso il basso e ruotandolo di 90° per bloccarlo in posizione. Sostituisci con attenzione la testina Flex Foil, facendola scattare in posizione.

Di tanto in tanto, a seconda della densità della tua barba, dovrai sostituire i taglierini e le lamine. Se noti che ci vuole più tempo per raderti, o se il tuo viso inizia a sentire un po' di irritazione, o se la lamina sembra diventare calda al tatto, probabilmente è il momento di sostituire i taglierini e le lamine. Sostituisci i taglierini e le lamine solo con parti WAHL.

CURA DEL CAVO

Il cavo non deve essere usato per tirare il rasoio. È necessario mantenere la libertà di movimento. Prestare attenzione a mantenere il cavo non attorcigliato e non danneggiato.

Quando viene riposto, il cavo deve essere avvolto e riposto ordinatamente nella sua confezione originale o nella custodia.

ASSISTENZA E RIPARAZIONE

Se hai problemi con il tuo rifinitore, invialo prepagato con una nota che spieghi il problema a:

Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department (All'attenzione di: Reparto Riparazioni)
3001 Locust Street
Sterling, IL 61081
Telephone (800) 767-9245

Per i prodotti acquistati al di fuori degli Stati Uniti, contatta il tuo distributore.

Garanzia di rimborso di 60 giorni!

Se per qualsiasi motivo entro 60 giorni dall'acquisto del tuo rifinitore Wahl® non sei soddisfatto del tuo rifinitore e desideri un rimborso, restituisci semplicemente il tuo rifinitore, insieme alla ricevuta di vendita, al rivenditore da cui lo hai acquistato. Wahl rimborserà tutti i rivenditori che accettano rifinitori entro 60 giorni dall'acquisto. In caso di domande su questa garanzia di rimborso, chiama il numero 1-800-767-9245 negli Stati Uniti.

GARANZIA LIMITATA DI 3 ANNI

Valida solo negli Stati Uniti

Se il tuo prodotto Wahl non funziona in modo soddisfacente entro tre (3) anni dalla data di acquisto originale o di ricevimento come regalo, Wahl, a sua discrezione, lo riparerà o lo sostituirà e te lo restituirà GRATUITAMENTE. Non restituire questo prodotto al negozio in cui è stato acquistato. I prodotti che necessitano di riparazione in base a questa garanzia devono essere restituiti con affrancatura prepagata a:

Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department (All'attenzione di: Reparto Riparazioni)
3001 Locust Street

Sterling, Illinois 61081

Includi una nota che descriva il difetto e la data di acquisto originale o di ricevimento come regalo (se in garanzia). I prodotti fuori garanzia verranno riparati alle nostre tariffe di riparazione standard.

Questa garanzia è nulla e nessuna riparazione o sostituzione verrà effettuata in base a questa garanzia o in altro modo se:

  1. Il prodotto viene modificato in qualsiasi modo o riparato da persone diverse da Wahl Clipper Corporation o da un centro di assistenza autorizzato Wahl.
  2. Il prodotto è stato utilizzato commercialmente o sottoposto a un uso irragionevole.

Questa garanzia ti conferisce diritti legali specifici e potresti anche avere altri diritti che possono variare da stato a stato. Non viene fornita altra garanzia espressa scritta. Qualsiasi garanzia implicita, inclusa qualsiasi garanzia di commerciabilità che possa derivare dall'acquisto o dall'uso, è limitata al periodo di un anno previsto in questa garanzia espressa. Alcuni stati potrebbero non consentire tale limitazione, quindi potrebbe non essere applicabile a te. Non si assume alcuna responsabilità per danni incidentali o consequenziali di qualsiasi tipo o per l'uso di accessori non autorizzati. Alcuni stati potrebbero non consentire l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, quindi la limitazione o l'esclusione potrebbe non essere applicabile a te. Al di fuori degli Stati Uniti, verifica con il negozio la garanzia del distributore autorizzato Wahl.

Per maggiori informazioni o per la registrazione del prodotto, visita grooming.wahl.com

© 2015 Wahl Clipper Corporation
Part No. 93372-1601
Printed in U.S.A.

Scarica manuale

Qui puoi scaricare la versione completa in PDF del manuale, può contenere ulteriori istruzioni di sicurezza, informazioni sulla garanzia, regole FCC, ecc.

Scarica Wahl FLEX SHAVE - Manuale del sistema di rasatura personalizzato ricaricabile

Lingue disponibili

Sommario