eKids Disney Frozen II FR-673 – Bluetooth CDG Karaoke-manual
- 1 Viktig melding til kunder
- 2 Hva er inkludert
- 3 Installere batteriene
- 4 Bruke vekselstrøm
- 5 Bruke mikrofonen
- 6 CDG-modus
- 7 Repeat/Program-knapper
- 8 Pare enheten din via Bluetooth
- 9 AUX-modus
- 10 Vokaleffekter
- 11 Spørsmål eller kommentarer
- 12 Feilsøking
- 13 FCC-informasjon
- 14 Forholdsregler og tips for bruk av batteri
- 15 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
- 16 Begrenset ett års garanti
- 17 Referanser
- 18 Last ned manual
- 19 På andre språk

Viktig melding til kunder
Takk for at du har kjøpt et av våre mange elektroniske kvalitetsprodukter. Vennligst ta deg tid til å lese gjennom disse instruksjonene for å hjelpe deg med å forstå den sikre og riktige måten å bruke denne leken på for å forlenge brukstiden.
Ta vare på disse instruksjonene for fremtidig referanse, da de inneholder viktig informasjon.
ELEKTRISK DREVET PRODUKT
ANBEFALES IKKE FOR BARN UNDER 8 ÅR. SOM MED ALLE ELEKTRISKE PRODUKTER, BØR FORHOLDSREGLER OBSERVERES VED HÅNDTERING OG BRUK FOR Å FOREBYGGE ELEKTRISK STØT. AC 100~240V, 50~60Hz 0.5 A UL LISTET.
Hva er inkludert

Installere batteriene

Merk: Batterier skal alltid installeres av en voksen.
- Åpne batteriromdekselet som befinner seg på baksiden av enheten.
- Sett inn 8 nye C-batterier i batterirommet. Kontroller at batteriene stemmer overens med + og – som angitt i batteriromdiagrammet.
- Sett tilbake batteriromdekselet.
Bruke vekselstrøm

Denne enheten fungerer også på vekselstrøm. En voksen bør plugge den lille enden av strømadapteren (inkludert) inn i DC-IN-kontakten på baksiden av enheten, og plugge strømadapteren inn i stikkontakten.
Bruke mikrofonen
Koble den medfølgende mikrofonen til inngangskontakten (25) på enheten. Slå på enheten og velg Bluetooth, AUX eller CDG-modus ved hjelp av Mode Button (6).
- Skyv bryteren på mikrofonen til ON (PÅ). Nå kan du synge med til favorittmusikken din i CD-, Bluetooth- eller AUX-modus, og høre stemmen din gjennom høyttaleren!
- Når den ikke er i bruk, skyver du mikrofonbryteren til OFF (AV). Lås opp de flyttbare sporene på siden av enheten for å oppbevare mikrofonen din, som vist på bildet til høyre.
CDG-modus
Denne enheten spiller CD-, CDR- og CDG-formater. For å spille en CD eller CDR, slå på enheten og sett Mode Selector (6) til CDG.
- Åpne diskrommet på toppen av enheten og sett inn platen med forsiden opp. Lukk romdøren.
- Bruk kontrollene til å spille av/pause (11), stoppe (10) eller navigere spor (8,12).
RCA-kabelen skal installeres av en voksen. For å spille en CDG-plate på TV-en din:
- Koble den medfølgende RCA-kabelen (hvite og røde kontakter) til RCA-lydutgangene som befinner seg på baksiden av enheten (27).
- Koble den andre enden av lydkabelen til RCA-lyd -inngangskontakten på et TV-apparat.
- Koble RCA-videokabelen (gul kontakt) til RCA -videoutgangskontakten som befinner seg på baksiden av enheten (27).
- Koble den andre enden av videokabelen til RCA-video -inngangskontakten på et TV-apparat, og sørg for at TV-en er satt til den tilsvarende inngangen.
- Slå på enheten og sett Mode Selector (6) til CDG.
- Sett inn en CDG-plate i enheten og trykk på Play/Pause Button (11). Nå kan du følge tekstene på skjermen og synge med gjennom mikrofonen!
- Bruk Previous Track (8) og Next Track (12) -knappene til å navigere spor på CDG-en.
Repeat/Program-knapper
For å gjenta et spor på CD-en din, trykk på Repeat Button (16) på enheten. "Repeat" LED-indikatoren vil blinke. Trykk igjen, "repeat" LED-indikatoren vil lyse konstant, og enheten vil gjenta alle spor. Trykk igjen for å avbryte programmet "repeat all".
Du kan også programmere opptil 20 spor av CD-en i ønsket rekkefølge. Med CD-avspilling stoppet, trykk på Program Button (15) én gang. "PROG" LED-indikatoren blinker, og LED-displayet viser programnummeret.
Trykk på Previous Track (8) og Next Track (12) Buttons for å velge et sporummer. Når ønsket sporummer vises, trykk på Program Button for å bekrefte oppføringen.
Gjenta disse trinnene til alle ønskede spor er lagt inn. For å starte programmert avspilling, trykk på Play/Pause Button (11). For å avbryte programmert avspilling, trykk på STOP-knappen to ganger.

- Wake Button (Vekke-knapp)
- Light Button (Lys-knapp)
- LED Power Indicator (LED-strømindikator)
- Power ON/OFF (Strøm PÅ/AV)
- Echo Effect Rotary (Ekkoeffekt-rotering)
- Mode Button (Modus-knapp): CDG/BT/AUX
- Mic Volume Rotary (Mikrofonvolum-rotering)
- Previous Track Button (Forrige spor-knapp)
- LED Display (LED-skjerm)
- Stop Button (Stopp-knapp)
- Play/Pause Button (Spill av/pause-knapp)
- Next Track Button (Neste spor-knapp)
- Master Volume Rotary (Hovedvolum-rotering)
- Auto Voice Control (Automatisk stemmekontroll)
- Program Button (Program-knapp)
- Repeat Button (Gjenta-knapp)
- Bluetooth Pairing Button (Bluetooth-paringsknapp)
- Random Play (Tilfeldig avspilling)
- CD Compartment (CD-rom)
- Mode Indicator (Modusindikator)
- Microphone (Mikrofon)
- Microphone ON/OFF (Mikrofon PÅ/AV)
- Light Show LEDs (LED-er for lysshow)
- Speaker (Høyttaler)
- Microphone Jacks (Mikrofonkontakter)
- AUX-IN Jack (AUX-IN-kontakt)
- RCA Audio/Video Jack (RCA-lyd/videokontakt)
- DC Power Jack (DC-strømkontakt)
- Phone Stand (Telefonstativ) - Anbefales ikke for bruk med nettbrett
Bruke Light Button (Lys-knappen):
Som standard vil enheten vise et repeterende lysmønster når ingen musikk spilles av. Når musikk spilles av, vil enheten aktivere "beat detection" (taktgjenkjenning), og lys vil pulsere sammen med musikken.
- Trykk for å spille av repeterende lysmønster
- Trykk igjen for å slå lyset av
- Trykk igjen for å gå tilbake til standardinnstilling
Pare enheten din via Bluetooth
Sørg for at Bluetooth-enheten din er fulladet. Slå på Bluetooth-enheten din og slå på Bluetooth-modus (sjekk i Options (Valg) eller Settings (Innstillinger)).
- Slå på enheten og sett Mode Button (6) til BT-modus. Trykk på Bluetooth Pairing Button (17). En tone vil høres og LED-skjermen vil blinke "bt" når høyttaleren går inn i paringsmodus.
- "Karaoke 673" skal vises på enhetens skjerm. Hvis "Not Connected" (Ikke tilkoblet) eller lignende melding vises, velg "Karaoke 673" for å koble til. Hvis enheten ber om en passkode, skriv inn "1234".
- Når den er paret, vil en bekreftelsestone høres og "bt" vil lyse konstant på LED-skjermen. Sett Bluetooth-enheten din i Play (Spill av)-modus for å strømme lyd til høyttaleren. Bruk Bluetooth-enheten din ELLER Play/Pause (Spill av/pause), Previous Track (Forrige spor) og Next Track (Neste spor)-knappene på enheten for å kontrollere lydfunksjoner.
AUX-modus
Denne enheten har en AUX-IN-kontakt, gjennom denne kontakten kan andre lydkilder (MP3-spillere osv.) kobles til denne enheten og forsterkes.
- Slå på enheten og sett Mode Button (Modus-knappen) til AUX. "AU" vil lyse konstant på LED-skjermen.
- Koble den ene enden av en 3,5 mm lydkabel (ikke inkludert) inn i AUX-IN-kontakten og den andre enden til hodetelefonkontakten på lydenheten din.
- Trykk på PLAY (SPILL AV) på lydenheten din for å starte avspillingen. Kontroller/naviger spor fra lydenheten din også.
Vokaleffekter
Bruk Auto Voice Control (14) eller Echo Effect (5) for å legge til vokaleffekter mens du synger! Sørg for at mikrofonen er koblet til enheten og at mikrofonbryteren er slått PÅ.
Auto Voice Control Dial (Automatisk stemmekontroll-hjul) (Kun for Multiplex CDG-plater):
Når du spiller av et Multiplex-opptak, vrir du på hjulet for å erstatte hovedsangerens stemme med din egen!
Echo Effect Rotary Dial (Ekkoeffekt-roteringshjul):
Vri på hjulet mens du synger for å legge til en ekkoeffekt til stemmen din!
Spørsmål eller kommentarer
For spørsmål eller kommentarer angående dette eller andre eKids-produkter, vennligst ring vårt gratisnummer: 1-888-TOP-TOYS Vennligst besøk også vår hjemmeside: www.ekids.com
Feilsøking
Hvis enheten opplever en uklar eller forvrengt lyd, sjekk batteriene. De er mest sannsynlig svake og må erstattes med 8 helt nye "C"-batterier.
FCC-informasjon
FCC ID: EMO673N
IC: 986B-673N
Denne enheten er i samsvar med del 15 av FCC-reglene. Bruk er underlagt følgende to betingelser:
- denne enheten kan ikke forårsake skadelig interferens, og
- denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift.
MERK: Dette utstyret er testet og funnet å være i samsvar med grensene for en digital enhet i klasse B, i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis det ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på radiokommunikasjon. Det er imidlertid ingen garanti for at interferens ikke vil oppstå i en bestemt installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, oppfordres brukeren til å prøve å korrigere interferensen ved å bruke ett eller flere av følgende tiltak:
- Reorienter eller flytt mottakerantennen.
- Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til et uttak på en annen krets enn den som mottakeren er koblet til.
- Rådfør deg med forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for hjelp.
Endringer eller modifikasjoner på denne enheten som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for overholdelse, kan ugyldiggjøre brukerens rett til å bruke utstyret.
Dette utstyret skal installeres og brukes med en minimumsavstand på 20 centimeter mellom radiatoren og kroppen din.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
FCC-uttalelse om strålingseksponering
Denne enheten er i samsvar med FCCs grenser for strålingseksponering som er fastsatt for et ukontrollert miljø, og den er også i samsvar med del 15 av FCCs RF-regler. Dette utstyret må ikke plasseres eller brukes sammen med andre antenner eller sendere. Sluttbrukere og installatører må få antenneinstallasjonsinstruksjoner og vurdere å fjerne erklæringen om ingen samlokalisering.
Forholdsregler og tips for bruk av batteri
For sikkerhet og best mulig ytelse: (Riktig bruk og stell av produktet)
- Bruk bare anbefalte/medfølgende batterier eller tilsvarende.
- Bruk alkaliske batterier for lengre levetid.
- Ikke bland gamle og nye batterier, og ikke bland alkaliske, karbon-sink eller oppladbare nikkel-kadmium-batterier.
- Sett inn batterier med riktig polaritet (+/–) som angitt.
- Fjern utbrukte batterier fra produktet.
- Lad opp oppladbare batterier under tilsyn av en voksen.
- Ikke forsøk å lade opp ikke-oppladbare batterier.
- Ikke åpne batterier eller varm dem opp utover normale omgivelsestemperaturer.
- For å forhindre batterilekkasje eller skade, fjern batteriene fra et produkt hvis det ikke skal brukes på en måned eller lenger.
- Vær ekstremt forsiktig ved håndtering av lekkende batterier (unngå direkte kontakt med øyne og hud). Hvis batterilekkasje kommer i kontakt med øynene, SKYLL ØYEBLIKKELIG øyet med lunkent og forsiktig rennende vann i minst 30 minutter. Hvis hudkontakt oppstår, vask huden med rent vann i minst 15 minutter. Søk legehjelp hvis det oppstår symptomer.
- Oppbevar på et kjølig, tørt, ventilert område vekk fra farlig eller brennbart materiale.
- Ikke kast batterier i husholdningsavfallet eller i brann.
- Følg gjeldende lover og lokale forskrifter for avhending og transport av batterier.
Rengjøring – Enheten skal kun rengjøres med en varm, fuktig klut.
Ikke bruk løsemidler osv.
Foreldre: Undersøk enheten din regelmessig for forhold som kan føre til fare for brann, elektrisk støt eller personskade, og at produktet ikke skal brukes før det er reparert på riktig måte i tilfelle slike forhold.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
- Vær oppmerksom på alle advarsler, les og følg alle instruksjoner, og oppbevar disse instruksjonene for fremtidig referanse.
- Ikke bruk dette produktet i nærheten av vann.
- Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger. Installer i samsvar med produsentens instruksjoner.
- Varme – Dette produktet bør plasseres vekk fra varmekilder som radiatorer, varmluftregister, ovner eller andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
- Bruk bare tilbehør/utstyr som er spesifisert av produsenten."
- Koble fra dette produktet under tordenvær eller når det ikke brukes over lengre tid.
- Skader som krever service – Dette produktet bør utføres service på av kvalifisert servicepersonell når:
- Støpselet er skadet eller enheten har vært utsatt for regn.
- gjenstander har falt ned i eller væske har blitt sølt inn i kabinettet.
- enheten har blitt mistet eller kabinettet er skadet.
- enheten viser en markant endring i ytelse eller ikke fungerer normalt
- Oppmerksomheten bør rettes mot de miljømessige aspektene ved avhending av batterier"
- Ingen åpne flammer, som tente stearinlys, bør plasseres på dette produktet.
- Dette produktet er egnet for bruk i tropiske og/eller moderate klima.
For å redusere risikoen for brann eller elektrisk støt, ikke utsett dette produktet for regn eller fuktighet.- Nettstøpselet til strømadapteren brukes som frakoblingsenhet, det skal være lett å betjene.
Montering av voksne er nødvendig.
Begrenset ett års garanti
eKids garanterer at dette produktet er fritt for defekter i utførelse og materialer, under normal bruk og forhold, i en periode på ett (1) år fra datoen for det opprinnelige kjøpet.
Hvis dette produktet ikke fungerer på en tilfredsstillende måte, er det best å først returnere det til butikken der det opprinnelig ble kjøpt. Hvis dette ikke løser problemet og service fortsatt er nødvendig på grunn av en defekt eller funksjonsfeil i løpet av garantiperioden, vil eKids reparere eller, etter eget skjønn, erstatte dette produktet uten kostnad. Denne avgjørelsen er underlagt verifisering av defekten eller funksjonsfeilen ved levering av dette produktet til Factory Service Center autorisert av Customer Service. Hvis service er nødvendig, vennligst ring kundeservice på 1-888-TOP-TOYS (867-8697) for å få et returautorisasjonsnummer og forsendelsesinstruksjoner. En kopi av salgskvitteringen kreves for å validere garantidekningen.
Garantifraskrivelse
MERK: Denne garantien er kun gyldig hvis produktet brukes til det formålet det er designet for. Den dekker ikke
- produkter som er blitt skadet av uaktsomhet eller forsettlige handlinger, misbruk eller ulykke, eller som er blitt modifisert eller reparert av uautoriserte personer;
- sprukne eller ødelagte kabinetter, eller enheter som er skadet av overdreven varme;
- skade på digitale mediespillere, CD-er eller kassettbånd (hvis aktuelt);
- kostnaden for å sende dette produktet til Factory Service Center og dets retur til eieren.
Denne garantien er kun gyldig i USA og gjelder ikke for andre eiere av produktet enn den opprinnelige kjøperen. Under ingen omstendigheter vil eKids eller noen av dets tilknyttede selskaper, entreprenører, forhandlere, deres ledere, direktører, aksjonærer, medlemmer eller agenter være ansvarlig overfor deg eller noen tredjepart for eventuelle følgeskader eller tilfeldige skader, tap av fortjeneste, faktiske, eksemplariske eller straffende skader. (Noen stater tillater ikke begrensninger på underforståtte garantier eller utelukkelse av følgeskader, så disse begrensningene gjelder kanskje ikke for deg.) Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter, og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra stat til stat. Din anerkjennelse og samtykke til fullt ut å overholde ovennevnte ansvarsfraskrivelse er kontraktsmessig bindende for deg ved din overføring av valuta ( postanvisning, kasserersjekk eller kredittkort) for kjøp av ditt eKids-produkt.
© 2019 eKids LLC.
Spørsmål? Besøk www.ekids.com
eller ring 1-888-TOP-TOYS
1299 Main Street Rahway NJ 07065
© Disney
Referanser
Last ned manual
Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.
Last ned eKids Disney Frozen II FR-673 – Bluetooth CDG Karaoke-manual