SSV Works MRB3 - Instrukcja obsługi kontrolera multimediów Bluetooth

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Nie próbuj samodzielnie demontować ani naprawiać MRB3. Skontaktuj się z SSV Works w celu uzyskania pomocy technicznej lub informacji dotyczących naprawy. Zmiany lub modyfikacje MRB3, które nie zostały autoryzowane przez SSV Works, spowodują unieważnienie gwarancji.

ostrzeżenie SSV Works zaleca odłączenie ujemnego bieguna akumulatora przed rozpoczęciem jakiejkolwiek instalacji.

SCHEMAT OKABLOWANIA WZMACNIACZA

SCHEMAT OKABLOWANIA WZMACNIACZA

LOKALIZACJA I FUNKCJE PRZYCISKÓW

LOKALIZACJA I FUNKCJE PRZYCISKÓW

  1. Play/Pause (Odtwarzaj/Pauza) Włączanie/Wyłączanie Zciszenie
  2. Volume Up/Down (Zwiększanie/Zmniejszanie Głośności)
  3. Mode (Tryb)
  4. Track Forward/Back (Następny/Poprzedni Utwór) Station Forward/Back (Następna/Poprzednia Stacja) Menu Settings Up/Down (Ustawienia Menu Góra/Dół)
  5. LCD Display (Wyświetlacz LCD)

OPERACJE OGÓLNE

Power On/Off (Włączanie/Wyłączanie): Naciśnij aby włączyć. Naciśnij i przytrzymaj aby wyłączyć.

Volume (Głośność): Naciśnij przycisk VOL(+) lub (-), aby zwiększyć lub zmniejszyć głośność.

Mute On/Off (Wyciszenie Włączone/Wyłączone): Naciśnij krótko, aby wyciszyć dźwięk. Naciśnij ponownie, aby włączyć dźwięk.

Mode Sources (Źródła Trybu): Naciśnij przycisk MODE, aby przełączać się między AUX, FM, AM, Bluetooth (BT MUSIC).

Mode Settings (Ustawienia Trybu) (Bass/Treble/Balance/Fader/EQ/Loudness): Naciśnij przycisk MODE przez 2 sekundy, a następnie naciśnij przycisk aż na wyświetlaczu pojawi się żądana funkcja. Naciśnij VOL(+) (-), aby zmienić ustawienia wyświetlanego elementu menu.

Bass (BAS)/Treble (TRE) (Bas/Tony Wysokie): Naciśnij przycisk VOL(+) lub (-), aby dostosować bas i tony wysokie.

Balance (BAL) (Balans): Naciśnij VOL(+) lub (-), aby dostosować balans (rozłożenie dźwięku między prawym i lewym głośnikiem).

Fader (FAD) (Tłumik): Naciśnij VOL(+) lub (-), aby dostosować rozłożenie dźwięku między przednimi i tylnymi głośnikami.

Equalizer (EQ) (Korektor): Naciśnij VOL(+) lub (-), aby wybrać jedną z opcji korektora: OFF (Wyłączony), FLAT (Płaski), CLASS (Muzyka Klasyczna), POP (Pop), ROCK (Rock), JAZZ (Jazz), METAL (Metal). Korektor zostanie wyłączony, jeśli ustawiono EQ OFF (Korektor Wyłączony). Ustawienie korektora jest wyświetlane u dołu ekranu.

Loudness (LOUD) (Głośność): Naciśnij VOL(+) lub (-) (LOUD ON (Głośność Włączona)) lub, aby wyłączyć funkcję (LOUD OFF (Głośność Wyłączona)). Gdy funkcja głośności jest włączona, po prawej stronie wyświetlacza wyświetlane jest LOUD.

FUNKCJE RADIA

Selecting FM/AM Band (Wybór Pasma FM/AM): Naciśnij MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się pasmo FM lub AM.

Automatic Station Search (Automatyczne Wyszukiwanie Stacji): Naciśnij lub aby rozpocząć automatyczne wyszukiwanie stacji. Wyszukiwanie zatrzymuje się po znalezieniu stacji.

Manual Station Search (Ręczne Wyszukiwanie Stacji): Naciśnij i przytrzymaj lub aż do pojawienia się M - SEEK. Naciśnij krótko lub aby zmienić częstotliwość, aż do ustawienia żądanej częstotliwości. Po znalezieniu stacji zmień tryb na automatyczne wyszukiwanie (A - SEEK).

PRZESYŁANIE STRUMIENIOWE AUDIO PRZEZ BLUETOOTH

  1. Otwórz program konfiguracji Bluetooth na urządzeniu mobilnym i aktywuj funkcję Bluetooth
  2. Urządzenie pojawi się jako "SSV". Wybierz to urządzenie i wprowadź hasło: OOOO
  3. Po pomyślnym sparowaniu na ekranie menu telefonu pojawi się logo Bluetooth i na wyświetlaczu LCD urządzenia pojawi się komunikat "CONNECT" (POŁĄCZONO) "BT MUSIC".

Stop Playback (Zatrzymaj Odtwarzanie): Naciśnij krótko, aby wstrzymać odtwarzanie muzyki. Naciśnij ponownie przycisk , aby kontynuować odtwarzanie.

Skip Track (Pomiń Utwór): Naciśnij lub aby odtworzyć poprzedni/następny utwór.

PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA AUDIO (OPCJONALNIE)

  • Naciskaj MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się AUX.
    PODŁĄCZANIE ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA AUDIO (OPCJONALNIE)
    Dodaj wejście AUX 3,5 mm i ładowanie USB za pomocą SSV Works 3PUSB35A (sprzedawane oddzielnie)

INFORMACJE O GWARANCJI

Wszystkie obudowy SSV Works są objęte ograniczoną dożywotnią gwarancją na wady materiałowe lub wykonawcze. Wszystkie urządzenia elektroniczne SSV Works są objęte ograniczoną 1-roczną gwarancją na wady materiałowe lub wykonawcze. Koszty robocizny związane z wymianą wadliwych podzespołów nie są objęte gwarancją. Wszystkie głośniki SSV Works są objęte ograniczoną 1-roczną gwarancją na wady materiałowe lub wykonawcze. Skontaktuj się z SSV Works, aby uzyskać więcej informacji na temat gwarancji.

Siedziba firmy: SSV WORKS, 201 N. Rice Ave Unit A, Oxnard, CA 93030

Strona internetowa: www.SSVworks.com ; | Telefon: 818-991-1778 | Faks: 866-293-6751

Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a wszelkie użycie tych znaków przez SSV Works odbywa się na podstawie licencji.
© 2016 SSV Works, Oxnard, CA 93030
MRB3, Rev. B, 3-22-16

Referencje

Pobierz instrukcję

Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.

Pobierz SSV Works MRB3 - Instrukcja obsługi kontrolera multimediów Bluetooth

Dostępne języki

Spis treści