Instrukcja obsługi EcoFlow RIVER 3 (EFR705, EF-RV-H01-1)
- 1 Zawartość opakowania
- 2 Przegląd
- 3 Pierwsze kroki
- 4 Zarządzanie
- 5 Dowiedz się więcej
- 6 Przechowywanie i konserwacja
- 7 Instrukcje bezpieczeństwa
- 8 Akcesoria
- 9 Specyfikacje
- 10 Odniesienia
- 11 Pobierz instrukcję
- 12 W innych językach

Zawartość opakowania

- RIVER 3 / RIVER 3 (230) / RIVER 3 (10 ms UPS)
- Kabel ładowania AC
- Kabel ładowania samochodowego
- Instrukcje i karta gwarancyjna
Przegląd
RIVER 3, RIVER 3 (230) i RIVER 3 (10 ms UPS) (zwane dalej "elektrownią") to elektrownie z akumulatorem LiFePO₄. Posiadają wiele wyjść i opcji ładowania, aby sprostać Twoim aktualnym potrzebom.
Wygląd

| 1 | Przycisk wyjścia DC | Krótkie naciśnięcie raz w celu włączenia/wyłączenia portu wyjścia DC. |
| 2 | Port wyjścia DC (gniazdo zapalniczki) | Zasilanie urządzeń pokładowych o mocy znamionowej |
| 3 | Ekran wyświetlacza | Wyświetla poziom naładowania akumulatora w czasie rzeczywistym, moc wejściową, moc wyjściową i inne stany pracy. |
| 4 | Porty wyjścia USB (USB-C / USB-A) | Zapewnia zasilanie przez porty USB-C i USB-A do ładowania telefonów, laptopów, konsol do gier lub innych urządzeń. |
| 5 | Gniazdo wyjścia AC | Obsługuje funkcję X-Boost i zasila urządzenia o mocy znamionowej Typy i liczby gniazd AC różnią się w zależności od kraju i regionu. Proszę odnieść się do rzeczywistego produktu. |
| 6 | Przycisk wyjścia AC | Krótkie naciśnięcie raz w celu włączenia/wyłączenia gniazda wyjścia AC. |
| 7 | Główny przycisk zasilania | Krótkie naciśnięcie w celu włączenia elektrowni, długie naciśnięcie przez 3 sekundy w celu wyłączenia. |
| 8 | Główny wskaźnik zasilania | Świeci na biało po włączeniu elektrowni. |

| 9 | Otwór wentylacyjny | Rozprasza ciepło wewnętrzne. |
| 10 | Port wejścia AC | Podłącza elektrownię do źródła zasilania AC w celu ładowania. |
| 11 | Port wejścia solarnego/samochodowego | Podłącza elektrownię do paneli słonecznych lub gniazda zapalniczki samochodowej w celu ładowania. |
| 12 | Osłona ochronna | Gdy porty wejściowe nie są używane, należy je przykryć osłoną ochronną, aby zapobiec przedostawaniu się kurzu, wilgoci i innych zanieczyszczeń. |
Ekran wyświetlacza

- Limit ładowania / rozładowywania
- Poziom naładowania akumulatora
- Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze
- Całkowita moc wejściowa
- Całkowita moc wyjściowa
- Ostrzeżenie o niskiej temperaturze
- Ostrzeżenie o przeciążeniu
- Wentylator
- Częstotliwość wyjściowa AC
- Wi-Fi
- Bluetooth
- Pozostały czas ładowania / rozładowywania
Komunikat o błędzie

| Migająca ikona | Problem | Rozwiązanie |
| 1 | Wysoka temperatura | Przestań używać produktu. Przenieś go w dobrze wentylowane miejsce i trzymaj z dala od źródeł ciepła. Komunikat o błędzie zniknie, gdy temperatura produktu spadnie do normalnego poziomu. |
| 2 | Niska temperatura | Przenieś produkt w cieplejsze miejsce. Komunikat o błędzie zniknie, gdy temperatura produktu wzrośnie do normalnego poziomu. |
| 3, 5, 6 | Przeciążenie ładowania AC | Odłącz kabel ładowania AC. Po automatycznym zniknięciu komunikatu o błędzie podłącz kabel ładowania AC i spróbuj ponownie użyć produktu. |
| 3, 5 | Przeciążenie rozładowywania AC | Odłącz urządzenie(a) podłączone do portu(ów) wyjścia AC. Po automatycznym zniknięciu komunikatu o błędzie spróbuj ponownie użyć produktu. |
| 4 | Wentylator zablokowany | Odłącz wszystkie podłączone kable ładowania i wyłącz produkt. Sprawdź i usuń wszelkie ciała obce blokujące otwór wentylacyjny przed ponowną próbą użycia produktu. |
| 5 | Awaria komunikacji wewnętrznej | Przestań używać produktu. Odłącz wszystkie podłączone kable ładowania i wyłącz produkt. Poczekaj 1 minutę przed ponownym włączeniem produktu. |
- W przypadku komunikatów o błędach, które nie zostały omówione w tabeli, zobacz szczegółowe komunikaty i rozwiązania w aplikacji EcoFlow. Jeśli problem będzie się powtarzał, natychmiast przestań używać produktu (nie próbuj go ładować ani rozładowywać) i skonsultuj się z obsługą klienta EcoFlow.
Pierwsze kroki
Włączanie/wyłączanie
Włączanie: Krótkie naciśnięcie głównego przycisku zasilania
Naciśnij ponownie główny przycisk zasilania, aby wyłączyć ekran wyświetlacza. Jeśli elektrownia nie jest używana przez 5 minut, przejdzie w stan hibernacji i ekran wyświetlacza wyłączy się.
Wyłączanie: Długie naciśnięcie głównego przycisku zasilania przez około 3 sekundy

Wskazówka:
Gdy elektrownia jest ładowana, nie można jej wyłączyć przez długie naciśnięcie głównego przycisku zasilania, chyba że kabel ładowania zostanie najpierw odłączony.
Zasilanie urządzeń
Przez port wyjścia USB
Podłącz urządzenia bezpośrednio do portów USB w elektrowni.

Przez gniazdo wyjścia AC
Naciśnij raz przycisk wyjścia AC, aby włączyć/wyłączyć gniazdo wyjścia AC.

Podczas korzystania z gniazd wyjścia AC upewnij się, że suma mocy wszystkich podłączonych urządzeń jest mniejsza niż moc znamionowa gniazd (szczegółowe informacje na temat ograniczeń mocy z X-Boost można znaleźć w instrukcjach X-Boost).
Wskazówka:
Wskazówka dotycząca limitu czasu AC: Port wyjścia AC elektrowni wyłączy się automatycznie, jeśli port będzie bezczynny przez pewien czas. Gdy elektrownia jest podłączona do przerywanych obciążeń, takich jak lodówki lub klimatyzatory, ta funkcja może zostać uruchomiona. Aby zapewnić ciągłe zasilanie do krytycznych zastosowań, takich jak przechowywanie leków, szczepionek, artykułów łatwo psujących się lub innych cennych przedmiotów w lodówce, ustaw interwał limitu czasu AC elektrowni na "nigdy" w aplikacji EcoFlow. Dodatkowo regularnie sprawdzaj poziom naładowania akumulatora elektrowni.
Przez port wyjścia DC (gniazdo zapalniczki)
Naciśnij raz przycisk wyjścia DC, aby włączyć/wyłączyć port wyjścia DC (gniazdo zapalniczki).

Podczas zasilania urządzenia przez port wyjścia DC upewnij się, że spełnia ono wymagania prądu rozruchowego urządzenia. W przeciwnym razie urządzenie może nie uruchomić się normalnie (w zależności od rzeczywistych testów).
Ładowanie elektrowni
Z gniazdka ściennego
Podłącz port wejścia AC elektrowni do gniazdka ściennego za pomocą dostarczonego kabla ładowania AC.
Maksymalna moc wejściowa AC:
US/JP/BR: 320 W
CN/EU/ZA/UK/AU/KR/CH: 305 W

Zaleca się używanie gniazdka elektrycznego o pojemności większej niż 10 A i upewnienie się, że prąd roboczy gniazdka jest stale większy niż 10 A.
Do ładowania AC użyj kabla ładowania AC dołączonego do zestawu i podłącz kabel bezpośrednio do gniazdka ściennego zamiast gniazdka przedłużającego.
Z energii słonecznej
Podłącz port wejścia solarnego elektrowni do paneli słonecznych za pomocą kabla ładowania solarnego.

Kabel ładowania solarnego (kabel ładowania solarnego do XT60i) i panel słoneczny nie są dołączone do zestawu.
Podczas używania panelu słonecznego EcoFlow do ładowania produktu podłącz je zgodnie z instrukcjami w instrukcji obsługi.
Przed podłączeniem panelu słonecznego upewnij się, że napięcie wyjściowe panelu jest mniejsze niż 30 V, aby uniknąć uszkodzenia produktu.
Z gniazda zapalniczki samochodowej
Podłącz port wejścia samochodowego elektrowni do gniazda zapalniczki samochodowej za pomocą dostarczonego kabla ładowania samochodowego.

Aby uniknąć niepowodzenia uruchomienia pojazdu z powodu niewystarczającego naładowania akumulatora samochodowego, uruchom pojazd przed rozpoczęciem ładowania samochodowego. Ponadto upewnij się, że kabel ładowania samochodowego jest bezpiecznie podłączony do gniazda zapalniczki.
Zarządzanie
Pobierz aplikację EcoFlow
EcoFlow oferuje aplikację towarzyszącą do zarządzania urządzeniami. Dzięki tej aplikacji mobilnej możesz:
- Ciesz się kompleksową kontrolą nad urządzeniami EcoFlow z dowolnego miejsca.
- Bezproblemowo monitoruj szczegóły zużycia energii dzięki aktualizacjom w czasie rzeczywistym.
- Spersonalizuj swój schemat energetyczny dzięki szeregowi konfigurowalnych opcji.
- Szybko otrzymuj w aplikacji informacje o rozwiązywaniu problemów i aktualizacje oprogramowania układowego.
lub pobierz ją ze strony: https://download.ecoflow.com/app
Powiąż urządzenie i skonfiguruj Internet
Po pomyślnej rejestracji konta EcoFlow, powiąż swoje urządzenia EcoFlow z kontem, aby zapewnić zdalny dostęp do ustawień urządzenia.
Aby powiązać nowe urządzenie EcoFlow:
- Odwiedź aplikację EcoFlow i zaloguj się na swoje konto EcoFlow.
- Dotknij przycisku "Dodaj urządzenie" lub ikony
, znajdującej się w prawym górnym rogu, aby wyszukać nowe urządzenia EcoFlow. - Wybierz urządzenie EcoFlow i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w oknie podręcznym, aby zakończyć powiązanie urządzenia i konfigurację Wi-Fi.
Wskazówka:
Nie można wykryć tej elektrowni przez Bluetooth? Spróbuj wykonać następujące czynności:
- Wyłącz: Naciśnij i przytrzymaj główny przycisk zasilania przez około 3 sekundy, aby wyłączyć elektrownię.
- Zresetuj Bluetooth: Gdy elektrownia jest wyłączona, naciśnij i przytrzymaj główny przycisk zasilania, aż ekran wyświetli dwukrotnie animację włączania, aby zresetować wszystkie połączenia Bluetooth i Wi-Fi.
- Włącz i spróbuj ponownie: Naciśnij główny przycisk zasilania, aby włączyć elektrownię, i rozpocznij ponowne wyszukiwanie.
Sterowanie za pomocą telefonu
Dzięki aplikacji EcoFlow możesz zarządzać wszystkimi urządzeniami powiązanymi z EcoFlow na swoim telefonie.
Elektrownia obsługuje połączenia Wi-Fi i Bluetooth, dostosowując się do różnych warunków sieciowych, aby zapewnić wygodny dostęp do ustawień urządzenia.
Z Internetem
Gdy Wi-Fi jest stabilne, możesz uzyskać dostęp do ustawień urządzenia przez Internet. Ta metoda jest zawsze zalecana, aby zapewnić, że urządzenie EcoFlow może otrzymywać aktualizacje oprogramowania układowego na czas.
Bez Internetu
Jeśli połączenie Wi-Fi jest ograniczone, możesz zarządzać elektrownią lokalnie przez Bluetooth.
Dowiedz się więcej
X-Boost: Zasilanie urządzeń o dużej mocy
Gniazda wyjściowe AC stacji zasilania obsługują X-Boost. Mogą zasilać urządzenia o mocy do 600 W (450 W w wersji JP) bez ryzyka awarii działania spowodowanej zabezpieczeniem przed przeciążeniem.
Jak korzystać z tej funkcji?
- X-Boost jest domyślnie włączony. Podłącz dowolne urządzenie o dużej mocy do gniazda wyjściowego AC w stacji zasilania, aby korzystać z tej funkcji.
- Możesz włączyć/wyłączyć X-Boost w aplikacji EcoFlow.
- X-Boost jest niedostępny, gdy stacja zasilania jest w trybie obejścia*.
*Tryb obejścia: Gdy stacja zasilania jest podłączona do sieci elektrycznej przez port wejściowy AC oraz do urządzeń przez gniazda wyjściowe AC, urządzenia będą otrzymywać prąd AC bezpośrednio z sieci, a nie ze stacji zasilania.
Jakie rodzaje urządzeń obsługuje X-Boost?
X-Boost nadaje się do urządzeń grzewczych i napędzanych silnikiem. Nie obsługuje urządzeń z zabezpieczeniem napięciowym (takich jak precyzyjne instrumenty). Przeprowadź własne testy, aby sprawdzić, czy Twoje urządzenia obsługują X-Boost.
Zasilanie awaryjne dla niezbędnych urządzeń
Możesz użyć stacji zasilania do zasilania awaryjnego dla niezbędnych urządzeń domowych. W przypadku awarii zasilania, gdy urządzenia nie mogą już pobierać energii z sieci, stacja zasilania automatycznie przełącza się na zasilanie bateryjne dla podłączonych urządzeń.
Jak korzystać z tej funkcji?
- Podłącz stację zasilania do gniazdka ściennego, aby uzyskać dostęp do zasilania z sieci.
- Podłącz dowolne urządzenia do gniazda wyjściowego AC stacji zasilania, aby stacja mogła zapewnić im zasilanie podczas awarii zasilania.
![EcoFlow - RIVER 3 - Zasilanie awaryjne dla niezbędnych urządzeń - Jak używać Zasilanie awaryjne dla niezbędnych urządzeń - Jak używać]()
Jaki jest czas przełączania?
- RIVER 3 / RIVER 3 (230)
Stacja zasilania obsługuje awaryjne zasilanie (EPS) z czasem przełączania w granicach 20 ms. - RIVER 3 (10 ms UPS)
Stacja zasilania obsługuje zasilanie bezprzerwowe (UPS) z czasem przełączania w granicach 10 ms.
Dla jakich urządzeń mogę zapewnić zasilanie awaryjne?
Przed użyciem tej funkcji upewnij się, że czas przełączania spełnia potrzeby Twojego urządzenia. Jeśli chodzi o RIVER 3 i RIVER 3 (230), nie podłączaj ich do żadnego urządzenia, które wymaga nieprzerwanego zasilania (takiego jak komputery stacjonarne, serwery NAS, serwery danych i stacje robocze).
Zaleca się zasilanie tylko jednego urządzenia (o maksymalnej mocy <300 W) na raz, aby uniknąć uruchomienia zabezpieczenia przed przeciążeniem.
Przechowywanie i konserwacja
Przechowywanie
- Temperatura przechowywania: od –10°C do 45°C (14°F–113°F)
- Nie przechowuj produktu w miejscach, gdzie temperatura przekracza 45°C (113°F) lub spada poniżej –10°C (14°F).
- Przechowuj produkt w czystym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
- Chroń produkt przed płynami, intensywnym ciepłem i ostrymi przedmiotami. W przypadku długotrwałego przechowywania produktu, postępuj zgodnie z poniższymi krokami co 3 miesiące, aby utrzymać dobrą kondycję baterii:
- Rozładuj produkt do poziomu 0% naładowania baterii.
- Naładuj produkt do poziomu 60% naładowania baterii.
Uwaga: produkt nie będzie objęty gwarancją, jeśli nie będzie ładowany lub rozładowywany przez okres dłuższy niż 6 miesięcy.
Konserwacja
- Czyszczenie
Użyj miękkiej, suchej szmatki, aby wytrzeć i wyczyścić produkt. - Utrzymywanie kondycji baterii
Unikaj pozostawiania produktu nieużywanego przez dłuższy czas.
Ładuj i rozładowuj produkt co 3 miesiące, aby wydłużyć jego żywotność.
Instrukcje bezpieczeństwa
Transport
- Nie narażaj tego produktu na silne uderzenia, wibracje lub upadki. W przypadku silnego uderzenia natychmiast przestań używać tego produktu i wyłącz zasilanie.
- Nie wnoś tego produktu na pokład samolotu.
Środowisko
- Nie używaj produktu w pobliżu źródła ciepła, takiego jak ogień lub piec grzewczy.
- Nie umieszczaj baterii w środowisku o niskim ciśnieniu powietrza, ponieważ może to spowodować wyciek łatwopalnych cieczy lub gazów, a nawet eksplozję.
- Nie zamocz produktu ani nie zanurzaj go w żadnym płynie. Podczas używania produktu w wilgotnym środowisku, takim jak deszczowe obszary lub miejsca w pobliżu wody, chroń go wodoodporną torbą.
- Przestrzegaj wymagań dotyczących temperatury otoczenia określonych w specyfikacji produktu, aby używać lub przechowywać produkt. Unikaj degradacji lub uszkodzenia produktu, lub zagrożeń dla bezpieczeństwa osobistego z powodu nadmiernie wysokich lub niskich temperatur.
- Nie używaj produktu w środowisku o silnej elektryczności statycznej lub polach magnetycznych.
- Przechowuj produkt poza zasięgiem dzieci i zwierząt domowych. Jeśli produkt ma być używany w pobliżu dzieci, należy je uważnie nadzorować.
- Chroń produkt przed oparami, dymem, parą i kurzem.
- Przechowuj produkt w czystym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu.
Obsługa
- Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj tego produktu samodzielnie. W celu uzyskania jakiejkolwiek usługi naprawczej skontaktuj się z obsługą klienta EcoFlow.
- Zawsze odłączaj produkt od wszystkich zewnętrznych źródeł zasilania przed podjęciem jakichkolwiek czynności serwisowych lub konserwacyjnych.
- Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia wtyczki elektrycznej i przewodu, wyciągnij wtyczkę, a nie przewód podczas odłączania produktu.
- Nie przekłuwaj produktu ostrymi przedmiotami.
- Nie wkładaj palców ani rąk do produktu.
- Nie wkładaj przewodów ani innych metalowych przedmiotów do produktu, aby zapobiec zwarciom.
- Nie blokuj ani nie utrudniaj działania systemu odprowadzania ciepła produktu podczas pracy.
- Nie używaj żadnych nieoficjalnych lub niezalecanych komponentów lub akcesoriów. W celu uzyskania jakichkolwiek zamienników skontaktuj się z EcoFlow w celu uzyskania dalszej pomocy.
- Nie używaj tego produktu z uszkodzonym przewodem lub wtyczką.
- Nie układaj żadnych ciężkich przedmiotów na produkcie.
- Umieść produkt na stabilnej i płaskiej powierzchni. Unikaj uszkodzenia urządzenia lub obrażeń ciała spowodowanych upadkiem lub przewróceniem się produktu.
- Użyj miękkiej, suchej szmatki, aby wytrzeć i wyczyścić produkt.
- Wskazówka dotycząca limitu czasu AC: Port wyjściowy AC stacji zasilania wyłączy się automatycznie, jeśli port jest bezczynny przez pewien czas. Gdy stacja zasilania jest podłączona do przerywanych obciążeń, takich jak lodówki lub klimatyzatory, ta funkcja może zostać uruchomiona. Aby zapewnić ciągłe zasilanie do krytycznych zastosowań, takich jak przechowywanie leków, szczepionek, artykułów łatwo psujących się lub innych cennych przedmiotów w lodówce, ustaw interwał limitu czasu AC stacji zasilania na nigdy w aplikacji EcoFlow. Dodatkowo regularnie sprawdzaj poziom naładowania baterii stacji zasilania.
- Ograniczenie dotyczące sprzętu medycznego: Produkt nie jest przeznaczony do zasilania sprzętu medycznego podtrzymującego życie, w tym między innymi wentylatorów medycznych (szpitalnej klasy CPAP: Continuous Positive Airway Pressure) lub sztucznych płuc (ECMO: Extracorporeal Membrane Oxygenation). Jeśli planujesz używać go do innego sprzętu medycznego, najpierw skonsultuj się z producentem sprzętu, aby upewnić się, że nie ma żadnych ograniczeń dotyczących używania zewnętrznego źródła zasilania z ich sprzętem.
- Zakłócenia sprzętu medycznego: Podczas użytkowania produkty stacji zasilania generują pola elektromagnetyczne, które mogą wpływać na normalne działanie implantów medycznych lub osobistego sprzętu medycznego, takiego jak rozruszniki serca, implanty ślimakowe, aparaty słuchowe, defibrylatory itp. W przypadku korzystania z tego rodzaju sprzętu medycznego należy najpierw skontaktować się z producentem sprzętu, aby zapytać o wszelkie ograniczenia dotyczące korzystania z takiego sprzętu. Środki te mają fundamentalne znaczenie dla zapewnienia bezpiecznej odległości między implantami medycznymi (na przykład rozrusznikami serca, implantami ślimakowymi, aparatami słuchowymi, defibrylatorami itp.) a tym produktem podczas użytkowania.
- INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UZIEMIENIA: Ten produkt musi być uziemiony. W przypadku awarii lub uszkodzenia uziemienie zapewnia ścieżkę o najmniejszym oporze dla prądu elektrycznego, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem. Dla Twojego bezpieczeństwa EcoFlow zapewnia przewód zasilający z przewodem uziemiającym i wtyczką uziemiającą. Wtyczka musi być podłączona do gniazdka, które jest prawidłowo zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i rozporządzeniami. OSTRZEŻENIE – Nieprawidłowe podłączenie przewodu uziemiającego może spowodować ryzyko porażenia prądem. Jeśli wystąpią następujące sytuacje, skonsultuj się z wykwalifikowanym elektrykiem zamiast modyfikować wtyczkę dostarczoną z produktem: -Nie masz pewności, czy produkt jest prawidłowo uziemiony; -Stwierdzasz, że wtyczka dostarczona z produktem nie pasuje do gniazdka.
- Ryzyko porażenia prądem: Nigdy nie używaj produktu do zasilania narzędzi do cięcia lub uzyskiwania dostępu do części pod napięciem lub przewodów pod napięciem, lub materiałów, które mogą zawierać części pod napięciem lub przewody pod napięciem wewnątrz, takich jak ściany budynków itp.
- Używanie w warsztacie naprawczym: Podczas używania w warsztacie naprawczym, takim jak centrum naprawy pojazdów, warsztat lub jakiekolwiek inne miejsce, w którym przeprowadzane są naprawy, nie umieszczaj produktu na podłodze ani na wysokości mniejszej niż 457 mm (18 cali) nad podłogą.
- Nie używaj uszkodzonego lub zmodyfikowanego akumulatora lub urządzenia. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą wykazywać nieprzewidywalne zachowanie, powodując pożar, wybuch lub ryzyko obrażeń.
- W przypadku długotrwałego przechowywania rozładowuj i ładuj produkt co trzy miesiące (najpierw rozładuj go do 0%, a następnie naładuj do 60%); produkt nie będzie objęty gwarancją, jeśli nie będzie ładowany lub rozładowywany przez okres dłuższy niż 6 miesięcy.
W nagłych przypadkach
- W nagłym przypadku zachowaj ostrożność przed porażeniem prądem przed dotknięciem produktu, na przykład załóż izolacyjne rękawice.
- Jeśli produkt zamoknie, natychmiast przestań go używać i powstrzymaj się od dalszej obsługi lub włączania. Umieść produkt w bezpiecznym, wodoodpornym i dobrze wentylowanym miejscu, a następnie skontaktuj się z obsługą klienta EcoFlow w celu uzyskania pomocy.
- Jeśli produkt wpadnie do wody, umieść go w bezpiecznym, wodoodpornym i dobrze wentylowanym miejscu i trzymaj się z dala od produktu, aż całkowicie wyschnie. Wysuszonego produktu nie należy ponownie używać i należy go odpowiednio zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami.
- Jeśli produkt się zapali, zalecamy użycie gaśnic w następującej kolejności: woda lub mgła wodna, piasek, koc gaśniczy, suchy proszek, a na końcu gaśnica dwutlenkiem węgla. A następnie zutylizuj produkt zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi recyklingu i utylizacji baterii.
Akcesoria
Specyfikacje
Ogólne
| Model | RIVER 3/RIVER 3 (10 ms UPS): RIVER 3 (230): |
| Waga netto | Około 3,5 kg (7,72 lb) |
| Wymiary (szer. × gł. × wys.) | Około 255 × 212 × 113 mm (10,04 × 8,35 × 4,45 cala) |
Wyjście
| Kształt fali wyjściowej AC | Czysta fala sinusoidalna |
| Wyjście AC (tylko rozładowanie) | US/BR: JP: CN: KR: EU/ZA/UK/AU/CH: |
| Wyjście AC (tryb obejścia) | US/JP/BR: CN/EU/ZA/UK/AU/KR/CH: |
| Wyjście USB-A | 5V⎓2,4A, 12W maks. na port, 24W łącznie |
| Wyjście USB-C | PD3.0, QC3.0 5/9/12/15V⎓3A maks., 20V⎓5A maks., 100W maks. |
| Wyjście DC | 12,6V⎓10A, 126W maks. |
| Całkowita moc wyjściowa | 550W |
Wejście
| Wejście AC | US/JP/BR: CN/EU/ZA/UK/AU/KR/CH: |
| Wejście solarne | 11-30V⎓8A, 110W maks. |
| Wejście samochodowe | 12/24V⎓8A, 100W maks. |
Informacje o akumulatorze
| Pojemność znamionowa | RIVER 3/RIVER 3 (10 ms UPS): RIVER 3 (230): |
| Chemia ogniw | LFP (LiFePO₄) |
| Żywotność cykliczna | Akumulator zachowuje ponad 80% SoH (stanu zdrowia) po 3000 cykli przy 0,5C/0,5C w temperaturze 25°C (77°F) |
| Rodzaj ochrony | Ochrona przed przepięciem, Ochrona przed przeciążeniem, Ochrona przed przegrzaniem, Ochrona przed zwarciem, Ochrona przed niską temperaturą, Ochrona przed niskim napięciem, Ochrona przed przeciążeniem prądowym |
Temperatura otoczenia
| Optymalna temperatura pracy | 20°C-30°C (68°F-86°F) |
| Temperatura ładowania | 0°C-45°C (32°F-113°F) |
| Temperatura rozładowania | −10°C do 45°C (14°F-113°F) |
| Temperatura przechowywania | −10°C do 45°C (optymalna: 20°C-30°C) 14°F-113°F (optymalna: 68°F-86°F) |
Komunikacja
| Metoda | Wi-Fi, Bluetooth |
| Wi-Fi (2.4G) | Częstotliwość
Maksymalna moc wyjściowa
|
| Bluetooth | Częstotliwość
Maksymalna moc wyjściowa
|
Inne
| Wysokość robocza | ≤2000 m |
Odniesienia
Pobierz instrukcję
Tutaj możesz pobrać pełną wersję instrukcji w formacie pdf, może ona zawierać dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa, informacje o gwarancji, przepisy FCC itp.
Pobierz Instrukcja obsługi EcoFlow RIVER 3 (EFR705, EF-RV-H01-1)

