X4-Life 701646 - Manual do Alarme Pessoal e de Viagem

Visão Geral do Dispositivo

Agradecemos por ter decidido comprar o nosso produto e desejamos que se divirta muito com ele.

Visão Geral do Dispositivo

  1. ALARM-PIN (Pino do Alarme)
  2. LED
  3. SPEAKER (Altifalante)
  4. COVER (MOVABLE) (Tampa (Móvel))
  5. LIGHT BUTTON (Botão da Luz)
  6. SWITCH OFF/AUTO FOR MOTION SENSOR (Interruptor Desligado/Automático para Sensor de Movimento)
  7. PIR MOTION SENSOR (Sensor de Movimento PIR)
  8. HANGING LOOP (Laço para Pendurar)
  9. BATTERY COMPARTMENT (Compartimento da Bateria)
  10. RHINESTONE PENDANT AT ALARM PIN (Pendente de Strass no Pino do Alarme)

DADOS TÉCNICOS

Integrado Sensor de Movimento, Lâmpada LED
Dimensões 67 x 68 x 24 mm
Fonte de Alimentação 3x 1,5 V Baterias (LR 44)
Alarme Contínuo Ao puxar o pino do alarme
Alarme de 15 segundos Ao acionar o sensor de movimento
Volume do Alarme 120 dB

Responsabilidade

Não aceitamos responsabilidade por quaisquer danos materiais ou por lesões pessoais que sejam devidos ao uso inadequado ou à falha em seguir as instruções neste manual de operação e os conselhos de segurança. Em tais casos, qualquer reclamação ao abrigo da garantia é nula e sem efeito!

Verificação do conteúdo

Ao desembalar o seu produto, certifique-se de que todos os componentes estão presentes e intactos. Se algum componente estiver em falta ou danificado, por favor, contacte imediatamente um especialista ou o seu revendedor local. Guarde a embalagem e o manual do utilizador num local seguro para transporte futuro. Ao passar o produto para outra pessoa, certifique-se de incluir o manual do utilizador.

CONTEÚDO

Alarme de Bolso e de Viagem,
3 x Baterias LR44,
Manual de Instruções

Uso designado

O alarme pessoal e de viagem serve como dissuasor para assédio, puxando o pino do alarme. O sensor de movimento integrado (alarme de passagem) é acionado por movimento e emite um alarme por 15 segundos. Também possui uma lâmpada LED integrada que pode ser usada como lanterna. O uso designado também é definido pelo manual de instruções e seguindo o aparelho e os avisos mencionados neste manual do utilizador. Este dispositivo foi projetado apenas para a sua segurança e conveniência pessoal, não para uso comercial ou industrial.

Notas gerais

  • Todos os nomes de empresas e produtos mencionados são marcas registadas sob os direitos dos seus proprietários. Todos os direitos reservados.
  • Nenhuma responsabilidade será assumida por danos ou reclamações resultantes da não leitura e/ou não seguimento do guia do utilizador e/ou qualquer forma de modificação no ou no produto. Nestas circunstâncias, nenhum serviço de garantia será prestado.
  • A responsabilidade não pode ser assumida por danos consequenciais.
  • O conteúdo deste manual do utilizador pode diferir do produto. Se assim for, consulte os manuais adicionais na embalagem. Guarde este manual do utilizador num local seguro. Se entregar este produto a terceiros, certifique-se de que também passa o manual do utilizador.
  • Por razões de segurança e licenciamento CE, não é permitido modificar esta unidade de forma alguma e/ou usá-la para funções diferentes do uso designado.
  • Não exponha o produto a temperaturas extremas, luz solar direta, vibrações fortes, humidade, forte stress mecânico ou impactos repentinos.
  • Após mudanças rápidas de temperatura, este produto leva cerca de 15 minutos para se ajustar à nova temperatura ambiente e funcionar corretamente.

Declaração de Conformidade

Este produto cumpre os requisitos das diretrizes nacionais e europeias atuais. A declaração de conformidade pode ser encontrada em http://productip.com/?f=6f56b

Guia de segurança

Por favor, leia o guia de segurança antes de usar o produto. Esta informação é para a sua segurança e a proteção do dispositivo e dos dispositivos conectados. Também encontrará instruções de segurança específicas nos seguintes capítulos deste manual do utilizador.


Perigoso para crianças ou outros grupos de pessoas!

Este produto ou a sua embalagem não são brinquedos e não devem ser manuseados por bebés e crianças pequenas. As crianças não conseguem avaliar os perigos associados a dispositivos elétricos e/ou material de embalagem. Não deixe o material de embalagem espalhado.


Sinal de alarme alto!
Não exponha a sua audição a este som por um período prolongado de tempo, caso contrário, pode resultar em perda auditiva grave!

  • Não ative o alarme perto dos seus ouvidos!
  • Este produto não é um brinquedo e não deve ser manuseado por bebés e crianças pequenas. As crianças não conseguem avaliar os perigos associados a dispositivos elétricos.
  • Não deixe o material de embalagem espalhado. As crianças podem brincar com os sacos de plástico e correr o risco de sufocamento.
  • Este dispositivo só deve ser aberto e/ou reparado por um especialista ou uma pessoa qualificada para o fazer. Apenas peças sobressalentes originais podem ser usadas.
  • Se o dispositivo não for usado por um período prolongado de tempo, as baterias devem ser retiradas do dispositivo. As baterias armazenadas e ativas por um período prolongado de tempo podem vazar.
  • Se tiver dúvidas sobre a função ou perguntas, por favor, contacte o seu revendedor local ou o nosso centro de assistência.
  • Mantenha as baterias e as baterias recarregáveis longe das crianças. Baterias gastas ou danificadas podem causar cauterização em contacto com a pele.

Limpeza e manutenção

Use sempre um pano macio, seco e sem fiapos para limpar o exterior da unidade. Se o dispositivo estiver extremamente sujo, pode usar um pano macio, humedecido com água ou uma solução de limpeza suave para limpar.

Funções

Este sistema tem três funções

  1. SENSOR DE MOVIMENTO: O sensor de movimento PIR integrado reconhece o movimento numa zona de deteção horizontal de 30° e uma distância de deteção de até 3 metros. O alarme dispara por 15 segundos e silencia novamente depois.
  2. LUZ LED: Luz branca brilhante ao pressionar o botão da luz.
  3. ALARME DE PÂNICO: Este alarme é usado para acionar uma sirene imediata.

Começando

Ativando as baterias

  • Deslize a tampa do compartimento da bateria na direção da seta (a).

  • O alarme é entregue com 3x LR44 (cada 1,5 V). Para evitar a descarga das baterias, uma folha de proteção foi colocada no compartimento da bateria. Remova antes da primeira utilização.
  • Ao colocar novas baterias, certifique-se de que o "+" está virado para o "-" (b).
  • Coloque novamente a tampa do compartimento da bateria no dispositivo depois (c).

Sensor de movimento

  • Coloque o dispositivo numa superfície livre de vibrações, seca e uniforme, a 3 metros da área em que deseja detetar movimento.
  • Deslize a tampa para baixo.
  • Deslize o interruptor "OFF/AUTO" (Desligado/Automático) para "AUTO" (Automático) para ativar o alarme do sensor de movimento.
  • Após um atraso de entrada de 35 segundos, que lhe permite sair da área, o sensor de movimento deteta qualquer movimento dentro da área de deteção e aciona um alarme de 15 segundos e volta ao padrão depois.

Luz LED

  • Continue a pressionar o botão da luz para ativar a lâmpada.

Alarme de Pânico

Para ativar o alarme de pânico, puxe o pino do alarme. Para desativar o alarme, empurre o pino do alarme de volta para a caixa.

Referências

Descarregar manual

Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.

Descarregar X4-Life 701646 - Manual do Alarme Pessoal e de Viagem

Idiomas disponíveis

Índice