Ghid de pornire rapidă pentru căștile Bluetooth Totu BT-2

Pornirea și oprirea

Pentru a porni sau opri BT-2, țineți apăsat MFB timp de aproximativ 4 secunde până când auziți "power on/power off" ("pornire/oprire"), indicând faptul că BT-2 pornește/se oprește.

Conectarea căștilor la dispozitivul dvs. Bluetooth

  1. Pentru a utiliza căștile Bluetooth TOTU BT-2 cu un dispozitiv Bluetooth (cum ar fi un smartphone sau o tabletă), trebuie mai întâi să stabiliți o conexiune wireless între căști și dispozitivul dvs. Acest proces se numește "pairing" ("împerechere"). Odată ce căștile și dispozitivul dvs. au fost împerecheate, acestea se vor reconecta automat data viitoare când le veți utiliza împreună.
  2. Instrucțiunile de mai jos oferă informații suplimentare despre procedura de împerechere, în cazul în care întâmpinați probleme la împerecherea telefonului cu BT-2.

Procedură:

  1. Cu BT-2 pornit, aduceți smartphone-ul la BT-2. BT-2 este în modul de împerechere până când vedeți că LED-ul albastru/roșu clipește alternativ.
  2. Găsiți meniul Bluetooth în smartphone-ul dvs. și activați Bluetooth.
  3. Utilizați meniul Bluetooth al telefonului pentru a căuta dispozitive Bluetooth. Acest lucru poate dura câteva minute, în funcție de modelul telefonului dvs.
  4. Când telefonul termină căutarea, va afișa o listă de dispozitive pe care le-a găsit. Selectați TOTU BT-2 din listă.
  5. Dacă telefonul vă solicită o parolă sau un cod de securitate, introduceți "0000" (patru zerouri).
  6. În funcție de modelul telefonului dvs., acesta se poate conecta acum automat la TOTU BT-2 când LED-ul albastru clipește.
  7. Dacă acest lucru nu se întâmplă, utilizați opțiunile din meniul Bluetooth al telefonului pentru a vă conecta la BT-2.

Acum sunteți gata să începeți să utilizați BT-2.

Poziționare și potrivire

Poziționați cârligul de ureche peste spatele urechii.
Introduceți căștile în canalul urechii și ajustați-le rotindu-le în poziție dacă potrivirea nu este corectă.
Ajustați cârligul flexibil de ureche pentru a se potrivi bine în jurul urechii.
Ajustați dimensiunea vârfului urechii dacă este necesar.

Încărcare

  1. Utilizați cablul USB furnizat pentru a încărca BT-2 ori de câte ori bateria este descărcată.
  2. Când bateria BT-2 este descărcată, aceasta emite un bip și indicatorul luminos clipește roșu. Dacă BT-2 se oprește în timpul unui apel, apelul va fi transferat automat pe telefon.
  3. Dacă nivelul bateriei scade foarte mult, atunci BT-2 se va opri automat.
  4. Durata de viață a bateriei pe BT-2 va varia în funcție de dispozitivul pe care îl utilizați. Unele dispozitive consumă semnificativ mai multă energie decât altele. În special, utilizarea BT-2 cu o aplicație VoIP, cum ar fi Skype, va descărca bateria mai repede.
  5. Asigurați-vă că BT-2 este complet încărcat înainte de a-l utiliza pentru prima dată.
  6. Încărcarea și descărcarea repetată a căștilor în timp vor determina diminuarea performanței bateriei. Acest lucru este normal pentru toate bateriile reîncărcabile.

Procedură:

  1. Conectați cablul USB furnizat într-o priză USB liberă de pe computer sau atașați-l la adaptorul de curent alternativ.
  2. Apoi conectați celălalt capăt al cablului USB în căști.
  3. În timpul încărcării, indicatorul luminos se va face roșu. Dacă încărcarea nu începe, deconectați adaptorul de călătorie și conectați-l din nou.
  4. Când căștile sunt complet încărcate, indicatorul luminos roșu se schimbă în albastru. Deconectați adaptorul de curent alternativ și cablul USB.

Starea LED-ului

Lumină roșie=Încărcare
Lumină albastră=Complet încărcat
Lumină roșie intermitentă=Au mai rămas mai puțin de 15 minute de redare
Lumină albastră intermitentă=Utilizare normală
Lumină albastră/roșie intermitentă=Împerechere

Notă: Unele dispozitive inteligente oferă feedback suplimentar privind starea bateriei printr-o pictogramă pe ecran.

Specificații tehnice

Grosimea Mylar Diafragmă de titan 6μ
Impedanță 16Ω±20% (DCR)
Putere de intrare nominală 3mW
Putere maximă de intrare 5mW
S.P.L de ieșire (sensibilitate) 104±4dB la 1KHz cu intrare de 126m Vrms
Diferența de ieșire R/L <3dB la 1kHz 1mW
Distorsiune ≤5% la 1kHz/Tensiune de intrare=126mV
Răspuns în frecvență 20~22,000Hz
Bâzâituri și zdrăngăneli Trebuie să fie normal la undă sinusoidală 0.283v (50‐20000ha)
Tensiune de lucru <10V
Consum de curent <0.5mA
Raport semnal/zgomot >60dB
Versiunea Bluetooth 4.1
Greutate 13.0g±2g
Raza de operare Până la 33 de picioare (10 metri)
Timp de așteptare Până la 160 de ore
Timp de redare Până la 7 ore
Timp de încărcare Aproximativ 1,5 ore

* În funcție de tipul de telefon și de utilizare, timpul real poate varia.

Garanție

  1. TOTU garantează că acest produs nu are defecte de material, design și manoperă.
  2. Garanția este limitată la cumpărătorul inițial.
  3. Pentru un serviciu de garanție adecvat, este necesară o copie a chitanței sau a altei dovezi de cumpărare.
  4. Garanția este nulă dacă eticheta produsului este îndepărtată sau dacă produsul a fost supus unui abuz fizic, instalare necorespunzătoare, modificare sau reparație de către terți neautorizați.
  5. TOTU nu își va asuma nicio responsabilitate pentru orice pierdere sau daune suferite în timpul transportului.

Măsuri de siguranță

  1. Când utilizați BT-2 în timpul conducerii, respectați reglementările locale din regiunea în care vă aflați.
  2. Nu dezasamblați sau modificați niciodată BT-2-ul dvs. din niciun motiv. Acest lucru poate cauza funcționarea defectuoasă a căștilor sau poate deveni combustibil.
  3. Păstrați dispozitivul și toate accesoriile la îndemâna copiilor mici sau a animalelor. Piesele mici pot provoca sufocare sau vătămări grave dacă sunt înghițite.
  4. Evitați expunerea dispozitivului la temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate (sub 0°C sau peste 45°C). Temperaturile extreme pot provoca deformarea dispozitivului și pot reduce capacitatea de încărcare și durata de viață a dispozitivului.
  5. Nu permiteți dispozitivului să se ude — lichidele pot provoca daune grave. Deteriorarea cauzată de apă dispozitivului dvs. poate anula garanția producătorului.
  6. Nu utilizați dispozitivul în timpul unei furtuni. Furtunile pot cauza funcționarea defectuoasă a dispozitivului și pot crește riscul de electrocutare.
  7. Expunerea excesivă la sunet la volume mari poate provoca leziuni auditive. Reduceți întotdeauna volumul înainte de a conecta căștile la o sursă audio și utilizați numai setarea minimă de volum necesară pentru a auzi conversația sau muzica.

Declarație FCC

Acest echipament a fost testat și s-a constatat că respectă limitele pentru un dispozitiv digital de clasa B, în conformitate cu partea 15 din regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare într-o instalație rezidențială. Acest echipament generează, utilizează și poate radia energie de frecvență radio și, dacă nu este instalat și utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate provoca interferențe dăunătoare comunicațiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanție că nu vor apărea interferențe într-o anumită instalație. Dacă acest echipament provoacă interferențe dăunătoare recepției radio sau televiziunii, care pot fi determinate prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferența prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:

  • Reorientați sau relocați antena de recepție.
  • Măriți distanța dintre echipament și receptor.
  • Conectați echipamentul la o priză dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
  • Consultați dealerul sau un tehnician radio/TV cu experiență pentru ajutor.

Acest dispozitiv respectă partea 15 din regulile FCC. Funcționarea este supusă următoarelor două condiții:(1) Acest dispozitiv nu poate provoca interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferență primită, inclusiv interferențe care pot provoca o funcționare nedorită. Modificările sau modificările care nu sunt aprobate în mod expres de partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a opera echipamentul.

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Ghid de pornire rapidă pentru căștile Bluetooth Totu BT-2

Limbi disponibile

Cuprins