iLIVE IAEBTNQ102 - Manual pentru căști cu anulare a zgomotului cu adevărat fără fir

Prezentare generală

Căști

Prezentare generală a căștilor

  1. Contacte de încărcare
  2. Buton funcțional
    • Atingeți și mențineți apăsat timp de 5 secunde pentru a porni/opri.
    • Atingeți pentru a reda/întrerupe muzica.
    • Atingeți pentru a răspunde/încheia apelurile telefonice.
    • Apăsați și mențineți apăsat timp de 2 secunde pentru a respinge apelurile primite.
    • Atingeți rapid de două ori pentru a trece la următoarea piesă (DREAPTA).
    • Atingeți rapid de două ori pentru a reda piesele anterioare (STÂNGA).
    • Apăsați și mențineți apăsat timp de 2 secunde pentru a activa asistentul vocal (STÂNGA).
    • Apăsați și mențineți apăsat timp de 2 secunde pentru a comuta între moduri: Normal, Transparent și ANC (DREAPTA).
  3. LED indicator căști/Microfon
    Roșu în timpul încărcării.
    Se stinge când este complet încărcat.

Carcasă

Prezentare generală a carcasei

  1. Contacte de încărcare
  2. LED-uri indicator de alimentare și baterie
    Cele 4 LED-uri albastre reprezintă cantitatea de baterie pe care o are încărcătorul carcasei.
    • 1 LED=25%
    • 2 LED-uri=50%
    • 3 LED-uri=75%
    • 4 LED-uri=100%

Încărcarea căștilor

  1. Deschideți capacul și așezați căștile pe contactele de încărcare. Asigurați-vă că potriviți căștile stânga și dreapta cu stația de andocare corectă din carcasă.
  2. LED-urile indicatoare ale căștilor se vor aprinde în roșu în timpul încărcării. Când sunt complet încărcate, LED-urile se vor stinge. Notă: Aceste căști se încarcă rapid. 20 de minute de încărcare oferă căștilor 1 oră și 10 minute de redare.

Încărcarea carcasei

Folosind un cablu USB-C la USB (inclus), conectați-vă la portul USB al unui computer pornit sau la un adaptor de alimentare USB (nu este inclus) pentru a încărca carcasa. Când carcasa se încarcă, LED-urile indicatoare de alimentare și baterie vor clipi albastru. Când sunt complet încărcate, toate LED-urile se vor aprinde albastru continuu.
Încărcarea carcasei

Asocierea Bluetooth

Notă: Când căștile sunt pornite, acestea se conectează automat și intră în modul de asociere. Puteți porni o singură cască pentru a o utiliza ca unitate unică, dacă doriți.

  1. Cu căștile conectate, vă puteți conecta acum la dispozitivul dvs. Bluetooth.
  2. Pe dispozitivul dvs. Bluetooth, accesați Setările Bluetooth și căutați dispozitivele din apropiere. Selectați IAEBTNQ102 când este descoperit. Când sunteți conectat cu succes la dispozitivul dvs. Bluetooth, o solicitare vocală va anunța conexiunea Bluetooth.
  3. Sunetul redat prin dispozitivul Bluetooth conectat va fi acum auzit prin ambele căști. Utilizați comenzile de pe dispozitivul conectat pentru a reda sunet și a regla volumul.

VĂ RUGĂM SĂ REȚINEȚI: Datorită naturii căștilor cu adevărat fără fir, este posibil să întâmpinați ușoare întreruperi ale sunetului în zonele cu mai multe benzi de 2,4 GHz sau în zonele cu trafic wireless ridicat.

Carcasă de încărcare și funcție de pornire automată

Când alimentarea carcasei este PORNITĂ:

  • Așezarea căștilor în carcasa de încărcare le va opri automat și va începe încărcarea.
  • Scoaterea căștilor din carcasă le va porni automat, le va conecta și se va conecta la ultimul dispozitiv Bluetooth utilizat (căștile trebuie să fi fost conectate și conectate deja la un dispozitiv Bluetooth).

Anularea activă a zgomotului

Funcția Anulare activă a zgomotului va reduce electronic zgomotul de fundal. Poate fi folosită pentru a îmbunătăți calitatea oricărei muzici sau sunet care se redă prin căști.

Modul transparent permite căștilor să capteze sunetele externe, astfel încât să puteți rămâne conștient de împrejurimile dvs.

Încărcare fără fir

Carcasa de încărcare a căștilor poate fi încărcată fără fir. Dacă aveți un suport sau un dispozitiv de încărcare fără fir, puteți așeza carcasa pe încărcătorul fără fir și puteți alimenta carcasa căștilor.
Încărcare fără fir

Setări suplimentare pentru iPhone

Dacă utilizați un iPhone, există câteva setări și comenzi suplimentare pentru căști. Puteți accesa aceste setări accesând setările Bluetooth ale iPhone-ului și atingând simbolul albastru "i" de lângă eticheta IAEBTNQ102.
Setări suplimentare pentru iPhone

Asistență clienți

Serviciu clienți: 1-888-999-4215
Asistență prin e-mail: prodinfo@dpiinc.com
Piese de schimb prin e-mail: partsinfo@dpiinc.com

Pentru informații despre garanție și cea mai actualizată versiune a acestui Ghid al utilizatorului, accesați www.iLiveElectronics.com

Copyright © 2020 Digital Products International (DPI, Inc.) Toate celelalte mărci comerciale care apar aici sunt proprietatea proprietarilor respectivi. Specificațiile pot fi modificate fără notificare.

Avertismente FCC


Modificările sau modificările aduse acestei unități care nu sunt aprobate în mod expres de partea responsabilă pentru conformitate ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.

NOTĂ: Acest echipament a fost testat și s-a constatat că respectă limitele pentru un dispozitiv digital de clasa B, în conformitate cu partea 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecție rezonabilă împotriva interferențelor dăunătoare într-o instalație rezidențială. Acest echipament generează, utilizează și poate radia energie de frecvență radio și, dacă nu este instalat și utilizat în conformitate cu instrucțiunile, poate provoca interferențe dăunătoare comunicațiilor radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanție că nu vor apărea interferențe într-o anumită instalație. Dacă acest echipament provoacă interferențe dăunătoare recepției radio sau televiziunii, care pot fi determinate prin oprirea și pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferența prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:

  • Reorientați sau relocați antena de recepție.
  • Măriți distanța dintre echipament și receptor.
  • Conectați echipamentul la o priză dintr-un circuit diferit de cel la care este conectat receptorul.
  • Consultați dealerul sau un tehnician radio/TV cu experiență pentru ajutor.

Avertismente suplimentare


  • Pentru a preveni incendiile sau șocurile electrice, nu expuneți această unitate la ploaie sau umezeală.

  • În cazul în care ștecherul sau cuplajul aparatului este utilizat ca dispozitiv de deconectare, un astfel de dispozitiv de deconectare trebuie să rămână ușor de utilizat.
  • Bateriile cu litiu, ca toate bateriile reîncărcabile, sunt reciclabile și trebuie reciclate sau aruncate în conformitate cu ghidurile statale și locale. Nu trebuie aruncate niciodată în deșeurile menajere normale și nu trebuie incinerate niciodată, deoarece ar putea exploda. Contactați guvernul local pentru practicile de eliminare sau reciclare din zona dvs.
  • Acest produs îndeplinește și respectă toate reglementările federale.
  • Pentru a evita deteriorarea auzului, asigurați-vă că volumul playerului dvs. de muzică este redus înainte de a conecta căștile. După ce ați așezat căștile în/pe urechi, creșteți treptat volumul până când atingeți un nivel de ascultare confortabil.


Acest produs vă poate expune la substanțe chimice, inclusiv plumb, care este cunoscut de statul California ca fiind cauza cancerului și a defectelor congenitale sau a altor vătămări reproductive. Pentru mai multe informații, accesați www.P65Warnings.ca.gov.
Acest produs îndeplinește și respectă ghidurile federale obligatorii pentru produse.

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați iLIVE IAEBTNQ102 - Manual pentru căști cu anulare a zgomotului cu adevărat fără fir

Limbi disponibile

Cuprins