Manualul Friteuzei cu Aer Clasic PowerXL

Când utilizați aparate electrice, trebuie respectate întotdeauna măsurile de siguranță de bază. Nu utilizați PowerXL Classic Air Fryer până când nu ați citit cu atenție acest manual.

Vizitați TristarCares.com pentru videoclipuri tutoriale, detalii despre produs și multe altele. Informații despre garanție în interior

MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE


PREVENIȚI RĂNILE! – CITIȚI CU ATENȚIE TOATE INSTRUCȚIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZARE!

Când utilizați aparate electrice, respectați întotdeauna aceste măsuri de siguranță de bază.

  1. CITIȚI ȘI URMAȚI cu atenție toate instrucțiunile.
  2. NU scufundați NICIODATĂ carcasa unității principale, care conține componente electrice și elemente de încălzire, în apă. Nu clătiți sub apă.
  3. ACEASTA APARATURĂ NU ESTE DESTINATĂ utilizării de către persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care se află sub supravegherea unei persoane responsabile sau au primit instrucțiuni adecvate cu privire la utilizarea aparatului. Această aparatură nu este destinată utilizării de către copii.
  4. PENTRU A EVITA ELECTROCUTAREA, nu introduceți lichide de niciun fel în carcasa unității principale care conține componentele electrice.
  5. ACEASTĂ APARATURĂ ARE UN ȘTECĂR POLARIZAT (o lamă este mai lată decât cealaltă). Pentru a reduce riscul de electrocutare, acest ștecher este destinat să se potrivească într-o priză polarizată doar într-un singur sens. Dacă ștecherul nu se potrivește complet în priză, inversați ștecherul. Dacă tot nu se potrivește, contactați un electrician calificat. Nu încercați să modificați ștecherul în niciun fel.
  6. ASIGURAȚI-VĂ că aparatul este conectat la o priză de perete. Asigurați-vă întotdeauna că ștecherul este introdus corect în priza de perete.
  7. NU utilizați în aer liber.
  8. NU așezați aparatul pe plită. Așezați-l pe o suprafață plană, orizontală, cu spațiu adecvat pentru fluxul de aer.
  9. PENTRU A PREVENI contactul alimentelor cu elementele de încălzire, nu umpleți excesiv.
  10. NU acoperiți orificiul de admisie a aerului sau orificiul de evacuare a aerului cald în timpul funcționării aparatului. Acest lucru va împiedica gătirea uniformă și poate deteriora aparatul sau poate provoca supraîncălzirea acestuia.
  11. NU turnați NICIODATĂ ulei în coș. Ar putea rezulta incendii și vătămări corporale.
  12. ÎN TIMPUL GĂTIRII, temperatura internă a aparatului atinge câteva sute de grade F. Pentru a evita vătămările corporale, nu introduceți niciodată mâinile în interiorul aparatului decât dacă s-a răcit complet.
  13. NU utilizați acest aparat dacă ștecherul, cablul de alimentare sau aparatul în sine este deteriorat în vreun fel.
  14. DACĂ CABLUL DE ALIMENTARE ESTE DETERIORAT, trebuie să îl înlocuiți cu producătorul, agentul său de service sau o persoană calificată similar pentru a evita pericolele.
  15. PĂSTRAȚI aparatul și cablul său de alimentare la îndemâna copiilor atunci când este în funcțiune sau în procesul de răcire.
  16. PĂSTRAȚI cablul de alimentare departe de suprafețele fierbinți. Nu conectați cablul de alimentare și nu utilizați comenzile aparatului cu mâinile ude.
  17. NU conectați NICIODATĂ acest aparat la un comutator extern cu temporizator sau la un sistem separat de telecomandă.
  18. NU utilizați NICIODATĂ acest aparat cu un prelungitor de orice fel. Este furnizat un cablu scurt de alimentare (sau un cablu de alimentare detașabil) pentru a reduce riscul de a vă încurca sau de a vă împiedica de un cablu mai lung.
  19. NU lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau a suprafețelor de blat.
  20. NU utilizați aparatul pe sau lângă materiale combustibile, cum ar fi fețe de masă, prosoape de hârtie sau perdele.
  21. CÂND GĂTIȚI, nu așezați aparatul lângă un perete sau lângă alte aparate. Lăsați cel puțin 12 cm de spațiu liber pe spate și pe laterale și deasupra aparatului. Nu așezați nimic deasupra aparatului.
  22. NU UTILIZAȚI aparatul pentru niciun alt scop decât cel descris în acest manual.
  23. UTILIZAREA ATAȘAMENTELOR ACCESORII nerecomandate de producătorul aparatului poate cauza vătămări.
  24. NU utilizați NICIODATĂ aparatul nesupravegheat.
  25. ÎN TIMPUL FUNCȚIONĂRII, aerul cald și aburul sunt eliberate prin orificiul de evacuare a aerului cald. Țineți mâinile și fața la o distanță sigură de orificiul de evacuare a aerului cald. De asemenea, evitați aburul și aerul fierbinte în timp ce scoateți coșul și tava de prăjit din aparat.
  26. SUPRAFEȚELE EXTERNE ALE APARATULUI pot deveni fierbinți în timpul utilizării. Coșul și tava de prăjit vor fi fierbinți. Purtați mănuși de cuptor când manipulați componente fierbinți sau atingeți suprafețe fierbinți.
  27. Înainte de a utiliza noul aparat pe orice suprafață de blat, VERIFICAȚI cu producătorul sau instalatorul blatului pentru recomandări cu privire la utilizarea aparatelor pe suprafețele dvs. Unii producători și instalatori pot recomanda protejarea suprafeței prin plasarea unui suport fierbinte sau a unui suport sub aparat pentru protecție termică. Producătorul sau instalatorul dvs. poate recomanda ca tigăile, oalele sau aparatele electrice fierbinți să nu fie utilizate direct deasupra blatului. Dacă nu sunteți sigur, așezați un suport sau un suport fierbinte sub aparat înainte de a-l utiliza.
  28. NU așezați aparatul pe o plită, chiar dacă este rece, deoarece ar putea provoca un incendiu sau ar putea deteriora aparatul, plita și casa dvs.
  29. DACĂ APARATUL EMITE FUM NEGRU, deconectați-l imediat și așteptați ca fumatul să se oprească. Lăsați aparatul să se răcească și ștergeți excesul de ulei și grăsime din aparat.
  30. Trebuie avută o precauție extremă atunci când mutați un aparat care conține ulei fierbinte sau alte lichide fierbinți.
  31. FOLOSIȚI O PRECAUȚIE EXTREMĂ când scoateți tava sau aruncați grăsimea fierbinte.
  32. NU curățați cu bureți de sârmă. Bucăți se pot desprinde de pe burete și pot atinge părți electrice, creând riscuri de electrocutare.


Pentru rezidenții din California

Acest produs vă poate expune la Bisfenol A, care este cunoscut de statul California ca provocând malformații congenitale sau alte vătămări reproductive. Pentru mai multe informații, accesați www.P65Warnings.ca.gov.

  • Utilizați întotdeauna aparatul pe o suprafață orizontală, plană, stabilă și necombustibilă.
  • Acest aparat este destinat numai utilizării normale în gospodărie. Nu este destinat utilizării în medii comerciale sau de vânzare cu amănuntul.
  • Dacă aparatul este utilizat în mod necorespunzător sau în scopuri profesionale sau semi-profesionale sau dacă nu este utilizat conform instrucțiunilor din manualul de utilizare, garanția devine invalidă și producătorul nu va fi considerat responsabil pentru daune.
  • Deconectați întotdeauna aparatul după utilizare.
  • Când timpul de gătit s-a terminat, gătitul se va opri și ventilatorul va continua să funcționeze timp de 10 secunde pentru a răci aparatul.
  • Lăsați aparatul să se răcească timp de aproximativ 30 de secunde înainte de a-l manipula, curăța sau depozita.
  • Aparatul este echipat cu un microîntrerupător intern care oprește automat ventilatorul și elementul de încălzire atunci când coșul este scos.

Protecție la supraîncălzire
În cazul în care sistemul intern de control al temperaturii se defectează, sistemul de protecție la supraîncălzire va fi activat și aparatul nu va funcționa. Dacă se întâmplă acest lucru, deconectați aparatul. Acordați timp pentru ca aparatul să se răcească complet înainte de a reporni sau depozita.

Oprire automată
Aparatul are un dispozitiv de oprire încorporat care va opri automat aparatul când timpul de gătit s-a terminat. Puteți opri manual aparatul apăsând butonul de pornire (Power Button). Ventilatorul va continua să funcționeze timp de 10 secunde pentru a răci aparatul.

Energie electrică
Aparatul trebuie utilizat la o priză electrică dedicată. Dacă priza electrică este utilizată de alte aparate, este posibil ca noul dvs. aparat să nu funcționeze corect.

Câmpuri electromagnetice
Acest aparat respectă toate standardele privind câmpurile electromagnetice. Dacă este manipulat corect și conform instrucțiunilor din acest manual de utilizare, aparatul este sigur de utilizat pe baza dovezilor științifice disponibile astăzi.

Piese și accesorii

Piese și accesorii Pasul 1
Piese și accesorii Pasul 2

  1. CARCASA UNITĂȚII PRINCIPALE
  2. PANOU DE CONTROL
  3. ORIFICIU DE ADMISIE A AERULUI
  4. ORIFICIU DE EVACUARE A AERULUI CALD
  5. CABLU DE ALIMENTARE
  6. TAVA DE PRĂJIT
  7. PROTECTII DE CAUCIUC*
  8. COȘ
  9. MÂNER

NOTĂ:
Despachetați tot conținutul listat din ambalaj. Conținutul variază în funcție de model. Vă rugăm să îndepărtați orice folie de protecție transparentă sau albastră de pe componente înainte de utilizare.

*Nu se recomandă îndepărtarea protecțiilor.


Vă rugăm să vă asigurați că PowerXL Classic Air Fryer a fost livrat cu componentele pe care le-ați comandat (unele accesorii pot fi vândute separat). Verificați totul cu atenție înainte de utilizare. Dacă lipsește sau este deteriorată vreo piesă, nu utilizați acest produs. Contactați serviciul clienți folosind numărul de telefon de pe spatele manualului.

Specificațiile aparatului

4 Qt. - HF-509DT
4 Qt. - HF-509DT

5 Qt. - HF-8959DT
5 Qt. - HF-8959DT

7 Qt. - HF-196DT
7 Qt. - HF-196DT


Aparatul poate fi fierbinte. Aveți grijă să nu atingeți aparatul în timpul utilizării. Țineți aparatul departe de alte obiecte.

Specificații tehnice

Numărul modelului Alimentare Putere nominală Capacitatea maximă a coșului Temperatură
HF-509DT 120V ~60Hz 1200W 4 qt. 180°F/82°C–400°F/204°C
HF-8959DT 120V ~60Hz 1500W 5 qt. 180°F/82°C–400°F/204°C
HF-196DT 120V ~60Hz 1700W 7 qt. 180°F/82°C–400°F/204°C

Utilizarea panoului de control

Panoul de afișare de 4 Qt.
Panoul de afișare de 4 Qt.
Model: HF-509DT


Panoul de afișare de 5– și 7-Qt.
Panoul de afișare de 5– și 7-Qt.
Model (5-Qt.): HF-8959DT
Model (7-Qt.): HF-196DT

  1. Butonul de pornire (Power Button)
    Odată ce coșul și tava de prăjit sunt așezate corect în carcasa unității principale, panoul de control va fi iluminat. Apăsarea butonului de pornire (Power Button) o dată va seta aparatul la o temperatură de gătit implicită de 370°F/188°C și un timp de 15 minute. Apăsarea butonului de pornire (Power Button) a doua oară va începe procesul de gătit. Apăsarea butonului de pornire (Power Button) în timpul ciclului de gătit va opri aparatul.
  2. Butonul M
    Apăsați butonul M pentru a parcurge presetările de gătit.
  3. Butoanele de control al temporizatorului
    Simbolurile + și − vă permit să creșteți sau să reduceți timpul de gătit cu 1 minut la un moment dat. Menținerea butonului apăsat va schimba rapid timpul.
    Interval de control al timpului: 0–60 minute.
  4. Butoanele de control al temperaturii
    Simbolurile + și − vă permit să creșteți sau să reduceți temperatura de gătit cu 10°F la un moment dat. Menținerea unui buton apăsat va schimba rapid temperatura. Interval de control al temperaturii: 180°F/82°C–400°F/204°C.
  5. Presetări de gătit
    Apăsați butonul M pentru a parcurge presetările de gătit (modelele mai mici au mai puține presetări; vezi Fig. 1). Consultați tabelul de presetări de mai jos pentru timpii și temperaturile de gătit asociate cu fiecare presetare.
    NOTĂ:
    Luminile de funcționare de pe panoul de control se vor aprinde când începe ciclul de gătit și vor rămâne aprinse până la 20 de secunde după finalizarea ciclului de gătit.
  6. Afișajul timpului și al temperaturii
    Acest afișaj va urmări temperatura și timpul de gătit rămas.

Tabel de presetări

Odată ce sunteți familiarizat cu aparatul, puteți experimenta cu propriile rețete. Pur și simplu alegeți timpul și temperatura care se potrivesc gustului dvs. personal.

NOTĂ:
Presetările de friptură, coacere și creveți sunt disponibile numai cu modelele de 5 litri și 7 litri.

Presetare Temperatură Timp Modele
Implicit 370°F (188°C) 15 minute Toate modelele
Cartofi prăjiți 400°F (204°C) 18 minute Toate modelele
Friptură 350°F (177°C) 25 minute 5 & 7 Quart
Coacere 310°F (154°C) 30 minute 5 & 7 Quart
Pește 350°F (177°C) 10 minute Toate modelele
Creveți 330°F (165°C) 8 minute 5 & 7 Quart
Pui 360°F (182°C) 20 minute Toate modelele
Friptură de vită 400°F (204°C) 12 minute Toate modelele

Fig. 1: Numai modelele de 5 litri și 7 litri au toate cele șapte presetări enumerate în acest tabel.

Instrucțiuni de utilizare

Înainte de prima utilizare

  1. Îndepărtați toate materialele de ambalare.
  2. Îndepărtați orice autocolante sau etichete de pe aparat.
  3. Înainte de utilizarea inițială, ștergeți interiorul și exteriorul aparatului cu o cârpă caldă, umedă și detergent delicat. Spălați manual toate accesoriile de gătit.
  4. Înainte de a găti alimente, preîncălziți PowerXL Classic Air Fryer timp de câteva minute pentru a permite aparatului să ardă stratul protector de ulei al producătorului. Ștergeți aparatul cu apă caldă și săpun și cu o cârpă de spălat după acest ciclu de ardere.
  5. Așezați aparatul pe o suprafață stabilă, orizontală și plană. Nu așezați aparatul pe o suprafață care nu este rezistentă la căldură. Asigurați-vă că aparatul este utilizat într-o zonă cu o bună circulație a aerului și departe de suprafețe fierbinți și de orice materiale combustibile. Nu așezați pe plită.
  6. Așezați tava de prăjit în coș. Glisați coșul în aparat. Dacă coșul este așezat corect, acesta se va fixa în poziție.

NOTĂ:
PowerXL Classic Air Fryer gătește folosind aer cald. Nu umpleți coșul cu ulei sau grăsime de prăjit. Nu puneți nimic deasupra aparatului. Acest lucru perturbă fluxul de aer și afectează rezultatele gătitului.

Utilizarea PowerXL Classic Air Fryer

  1. Conectați aparatul la o priză de perete cu împământare.
  2. Pentru a preîncălzi, apăsați butonul de pornire (Power Button).
  3. Apăsați butoanele de creștere sau descreștere a temperaturii (Temperature Increase or Decrease Buttons) pentru a seta temperatura de gătit.
  4. Apăsați butonul de reducere a timpului (Time Decrease Button) pentru a seta timpul de preîncălzire la 3 minute. Când ciclul de preîncălzire se termină, scoateți cu grijă coșul din aparat și puneți ingredientele în interior.
    NOTĂ:
    Pentru o performanță mai bună, utilizați întotdeauna tava de prăjit cu coșul.
  5. Nu atingeți direct coșul, deoarece coșul devine foarte fierbinte în timpul funcționării. Țineți coșul doar de mânerul său.
  6. Apăsați butonul de pornire (Power Button). Setați timpul și temperatura adecvate pentru ingredientele pe care le gătiți.
  7. Când cronometrul emite un semnal sonor de cinci ori, timpul de gătire setat a expirat. Scoateți coșul din aparat și așezați-l pe o suprafață rezistentă la căldură.
  8. Folosiți clești pentru a scoate alimentele.

    Nu întoarceți coșul cu susul în jos, deoarece orice exces de ulei care s-a colectat pe fundul coșului se va scurge pe ingrediente.
  9. Dacă alimentele nu sunt complet gătite, pur și simplu glisați coșul înapoi în aparat și adăugați câteva minute la timpul de gătire.
  10. Aparatul este instantaneu gata pentru a pregăti un alt lot.

Agitare

Pentru a asigura o gătire uniformă, unele alimente necesită agitare în timpul procesului de gătire. Scoateți coșul din aparat. Agitați ușor conținutul după cum este necesar și puneți-l înapoi în aparat pentru a continua gătirea.


Coșul va fi fierbinte. Purtați o mănușă de cuptor în timpul acestei proceduri.

  1. Așezați coșul pe o suprafață rezistentă la căldură.
  2. Agitați ingredientele în coș.
  3. Returnați coșul în aparat pentru a termina gătirea.

Sfaturi

  • Alimentele care sunt mai mici ca dimensiune necesită, de obicei, un timp de gătire ușor mai scurt decât alimentele mai mari.
  • Cantitățile mari de alimente necesită doar un timp de gătire mai lung decât cantitățile mai mici.
  • Agitarea alimentelor de dimensiuni mai mici la jumătatea procesului de gătire asigură că toate bucățile sunt prăjite uniform.
  • Adăugarea unui pic de ulei vegetal la cartofii proaspeți este sugerată pentru un rezultat mai crocant. Când adăugați ulei, faceți acest lucru chiar înainte de a găti și adăugați doar o cantitate mică pe cartof.
  • Gustările gătite în mod normal într-un cuptor pot fi, de asemenea, gătite în PowerXL Classic Air Fryer.
  • Utilizați aluat prefăcut pentru a pregăti gustări umplute rapid și ușor. Aluatul prefăcut necesită, de asemenea, un timp de gătire mai scurt decât aluatul de casă.
  • Puteți utiliza PowerXL Classic Air Fryer pentru a reîncălzi alimentele. Pur și simplu setați temperatura și timpul la cât de cald doriți să fie mâncarea.

Diagrama de capacitate

Model/Dimensiune Cantitate cartofi prăjiți
4 qt. 16 oz.
5 qt. 22 oz.
7 qt. 28 oz.

Instrucțiuni generale de gătit

NOTĂ:
Rețineți că aceste setări sunt orientative. Deoarece ingredientele diferă în ceea ce privește originea, dimensiunea, forma și marca, nu putem garanta cele mai bune setări pentru ingredientele dvs.

PRODUS ALIMENTAR CANTITATE AGITARE TEMP

TIMP DE GĂTIRE

Interval reglabil (incremente)

COMENTARII
Cartofi prăjiți subțiri congelați 1¼ căni DA 400°F/ 204°C 15–16 min. (1 min.) -
Cartofi prăjiți groși congelați 1¼ căni DA 400°F/ 204°C 15–20 min. (1 min.) -
Cartofi prăjiți de casă 1¼ căni DA 400°F/ 204°C 10–16 min. (1 min.) Adăugați ½ linguriță ulei
Felii de cartofi de casă 1¼ căni DA 360°F/ 182°C 18–22 min. (1 min.) Adăugați ½ linguriță ulei
Hash Browns 1 cană DA 360°F/ 182°C 15–18 min. (1 min.) -
Friptură ¼– 1.1 lb 360°F/ 182°C 8–12 min. (1 min.) -
Cotlete de porc ¼– 1.1 lb 360°F/ 182°C 10–14 min. (1 min.) -
Hamburger ¼– 1.1 lb 360°F/ 182°C 7–14 min. (1 min.) -
Rulou de cârnați ¼– 1.1 lb 400°F/ 204°C 13–15 min. (1 min.) -
Pulpe de pui ¼– 1.1 lb 360°F/ 182°C 18–22 min. (1 min.) -
Piept de pui ¼– 1.1 lb 360°F/ 182°C 10–15 min. (1 min.) -
Rulouri de primăvară ¼– 3/4 lb DA 400°F/ 204°C 15–20 min. (1 min.) Utilizați gata pentru cuptor
Nuggets de pui congelați ¼– 1.1 lb DA 400°F/ 204°C 10–15 min. (1 min.) Utilizați gata pentru cuptor
Bețișoare de pește congelate ¼– 1.1 lb 400°F/ 204°C 6–10 min. (1 min.) Utilizați gata pentru cuptor
Bețișoare de mozzarella ¼– 1.1 lb 360°F/ 182°C 8–10 min. (1 min.) Utilizați gata pentru cuptor
Tort 1 ¼ căni 320°F/ 160°C 20–25 min. (1 min.) Utilizați tavă de copt
Quiche 1 ½ căni 360°F/ 182°C 20–22 min. (1 min.) Utilizați tavă de copt/vas de cuptor
Brioșe 1 ¼ căni 400°F/ 204°C 15–18 min. (1 min.) Utilizați tavă de copt
Produse de patiserie 1 ½ căni 320°F/ 160°C 20 min. (1 min.) Utilizați tavă de copt/vas de cuptor

Depanare

Simptom Cauză posibilă Soluție
PowerXL Classic Air Fryer nu funcționează Aparatul nu este conectat. Conectați cablul de alimentare (Power Cable) la o priză de perete.
Nu ați pornit aparatul setând timpul și temperatura de preparare. Apăsați butonul de pornire (Power Button). Selectați un timp și o temperatură. Apăsați din nou butonul de pornire (Power Button) și gătirea va începe.
Probabil ați oprit aparatul. Dacă apăsați butonul de pornire (Power Button) în timp ce aparatul gătește, veți declanșa modul de oprire automată (Auto Shut-Off). Apăsați butonul de pornire (Power Button). Selectați un timp și o temperatură. Apăsați din nou butonul de pornire (Power Button) și gătirea va începe.
Mâncarea nu este gătită Coșul este supraîncărcat. Utilizați loturi mai mici pentru o prăjire mai uniformă.
Temperatura este setată prea scăzută. Creșteți temperatura și continuați gătirea.
Mâncarea nu este prăjită uniform Unele alimente trebuie agitate în timpul procesului de gătire. Consultați Agitarea în Instrucțiunile de utilizare.
Coșul nu va glisa corect în aparat Coșul este supraîncărcat. Nu umpleți coșul peste linia maximă.
Tava de prăjit nu este așezată corect în coș. Asigurați-vă că tava de prăjit se așează uniform pe fundul coșului.
Iese fum alb din aparat Se folosește prea mult ulei. Ștergeți pentru a îndepărta excesul de ulei.
Coșul are reziduuri de grăsime de la operațiunea anterioară. Curățați coșul după fiecare utilizare.
Cartofii prăjiți nu sunt prăjiți uniform Cartofii nu sunt pregătiți corect. Consultați o rețetă pentru tipul și pregătirea cartofilor.
Cartofii prăjiți nu sunt tăiați uniform. Tăiați cartofii prăjiți mai subțiri sau remodelați cartofii prăjiți.
Cartofii prăjiți sunt prea aglomerați. Întindeți cartofii prăjiți sau gătiți un lot mai mic.
Cartofii nu sunt clătiți corect în timpul pregătirii. Uscați prin tamponare pentru a îndepărta excesul de amidon.
Cartofii prăjiți nu sunt crocanți Cartofii prăjiți cruzi au prea multă apă. Uscați corect bețișoarele de cartofi înainte de a pulveriza ulei.
Tăiați bețișoarele mai mici.
Adăugați puțin mai mult ulei.
Eroare E1 - Circuit întrerupt al senzorului termic Sunați la Serviciul Clienți la 973-287-5129
E2 - Scurtcircuit al senzorului termic

Întrebări frecvente

  1. Pot pregăti alte alimente decât mâncăruri prăjite cu PowerXL Classic Air Fryer? Puteți pregăti o varietate de mâncăruri, inclusiv fripturi, cotlete, burgeri și produse de patiserie. Consultați Ghidul de rețete PowerXL Classic Air Fryer.
  2. Este PowerXL Classic Air Fryer bun pentru a face sau a reîncălzi supe și sosuri? Nu gătiți sau reîncălziți niciodată lichide în aparat.
  3. Este posibil să opresc aparatul în orice moment? Apăsați o dată butonul de pornire (Power Button) sau scoateți coșul.
  4. Ce fac dacă aparatul se oprește în timpul gătirii? Ca măsură de siguranță, PowerXL Classic Air Fryer are un dispozitiv de oprire automată (Auto Shut-Off) care previne deteriorarea cauzată de supraîncălzire. Scoateți coșul și așezați-l pe o suprafață rezistentă la căldură. Lăsați aparatul să se răcească. Scoateți cablul de alimentare (Power Cable) din priză. Odată răcit, conectați cablul de alimentare (Power Cable) înapoi în priză. Reporniți apăsând butonul de pornire (Power Button).
  5. Are nevoie aparatul de timp pentru a se încălzi? Dacă gătiți de la rece, adăugați 3 minute la timpul de gătire pentru a compensa.
  6. Pot verifica mâncarea în timpul procesului de gătire? Puteți scoate coșul în orice moment în timpul gătirii. În acest timp, puteți agita conținutul din coș, dacă este necesar, pentru a asigura o gătire uniformă.
  7. Este PowerXL Classic Air Fryer sigur pentru mașina de spălat vase? Doar tava de prăjit este sigură pentru mașina de spălat vase. Aparatul în sine, care conține bobina de încălzire și electronicele, nu trebuie scufundat niciodată în lichid de niciun fel sau curățat cu altceva decât o cârpă caldă și umedă sau un burete neabraziv cu o cantitate mică de detergent delicat.
  8. Ce se întâmplă dacă aparatul tot nu funcționează după ce am încercat toate sugestiile de depanare? Nu încercați niciodată o reparație la domiciliu. Contactați serviciul clienți și urmați procedurile stabilite de garanție. Nerespectarea acestui lucru ar putea anula garanția.

Curățare

Curățați PowerXL Classic Air Fryer după fiecare utilizare. Coșul și tava de prăjit sunt acoperite cu o suprafață specială antiaderentă. Nu utilizați niciodată materiale sau ustensile de curățare abrazive pe aceste suprafețe.

  1. Scoateți cablul de alimentare (Power Cable) din priză și asigurați-vă că aparatul este complet răcit înainte de curățare.
  2. Ștergeți exteriorul aparatului cu o cârpă caldă, umedă și detergent delicat.
  3. Curățați coșul și tava de prăjit cu apă fierbinte, un detergent delicat și un burete neabraziv.
    NOTĂ:
    Tava de prăjit este sigură pentru mașina de spălat vase.
    SFAT: Dacă tava de prăjit conține particule de alimente greu de îndepărtat, înmuiați-o în apă fierbinte cu săpun timp de 10 minute.
    NOTĂ:
    Barele de protecție din cauciuc de pe tava de prăjit fac parte din tava de prăjit și, în general, nu trebuie îndepărtate. Cu toate acestea, dacă barele de protecție din cauciuc trebuie curățate, acestea pot fi îndepărtate și reatașate: Pentru a îndepărta barele de protecție din cauciuc, localizați capătul acoperit al barelor de protecție și împingeți capătul acoperit de pe tava de prăjit. Va exista o anumită rezistență, dar continuați să împingeți până când barele de protecție din cauciuc se desprind de pe tava de prăjit. Rețineți slotul pe care stăteau barele de protecție. Pentru a reatașa barele de protecție din cauciuc, aliniați orificiul din barele de protecție din cauciuc cu sloturile de unde au fost îndepărtate barele de protecție din cauciuc. Glisați barele de protecție din cauciuc până la capăt înapoi pe slotul de pe tava de prăjit.
  4. Curățați interiorul aparatului cu apă fierbinte, un detergent delicat și un burete neabraziv.
  5. Dacă este necesar, îndepărtați reziduurile alimentare nedorite de pe elementul de încălzire cu o perie de curățare moale.

Depozitare

  1. Deconectați aparatul și lăsați-l să se răcească complet.
  2. Asigurați-vă că toate componentele sunt curate și uscate.
  3. Așezați aparatul într-un loc curat și uscat.

Garanție de returnare a banilor în 90 de zile

PowerXL Classic Air Fryer este acoperit de o garanție de returnare a banilor în 90 de zile. Dacă nu sunteți 100% mulțumit de produsul dvs., returnați produsul și solicitați un produs de înlocuire sau o rambursare. Este necesară dovada achiziției. Rambursările vor include prețul de achiziție, minus procesarea și manipularea. Urmați instrucțiunile din Politica de returnare de mai jos pentru a solicita o înlocuire sau o rambursare.

Politica de garanție de înlocuire
Produsele noastre, atunci când sunt achiziționate de la un retailer autorizat, includ o garanție de înlocuire de 1 an dacă produsul sau componenta dvs. nu funcționează conform așteptărilor, garanția se extinde numai la cumpărătorul inițial și nu este transferabilă. Dacă întâmpinați o problemă cu unul dintre produsele noastre în termen de 1 an de la achiziție, returnați produsul sau componenta pentru înlocuire cu un produs sau o piesă nouă, funcțional echivalentă. Este necesară dovada originală a achiziției și sunteți responsabil pentru plata returnării unității către noi. În cazul în care este emisă o unitate de înlocuire, acoperirea garanției se termină la șase (6) luni de la data primirii unității de înlocuire sau restul garanției existente, oricare dintre acestea este ulterioară. Tristar își rezervă dreptul de a înlocui unitatea cu una de valoare egală sau mai mare.

Politica de returnare
Dacă, din orice motiv, doriți să înlocuiți sau să returnați produsul în cadrul garanției de returnare a banilor, numărul comenzii dvs. poate fi utilizat ca număr de autorizare a returnării mărfurilor (RMA). Dacă produsul a fost achiziționat dintr-un magazin de vânzare cu amănuntul, returnați produsul la magazin sau utilizați "RETAIL" (RETAIL) ca RMA. Returnați produsul la adresa furnizată mai jos pentru o înlocuire, care nu va implica taxe suplimentare de procesare și manipulare, sau pentru rambursarea prețului de achiziție, minus procesarea și manipularea. Sunteți responsabil pentru costul returnării produsului. Puteți localiza numărul comenzii dvs. la www.customerstatus.com. Puteți apela serviciul clienți la 973-287-5129 sau trimite un e-mail la info@tvcustomerinfo.com pentru orice întrebări suplimentare. Împachetați produsul cu atenție și includeți în pachet o notă cu

  1. numele dvs.,
  2. adresa poștală,
  3. numărul de telefon,
  4. adresa de e-mail,
  5. motivul returnării și
  6. dovada achiziției sau numărul comenzii și
  7. specificați pe notă dacă solicitați o rambursare sau o înlocuire.
    Scrieți RMA pe exteriorul pachetului.

Trimiteți produsul la următoarea adresă de returnare:
PowerXL Classic Air Fryer
Tristar Products
500 Returns Road
Wallingford, CT 06495

Dacă cererea de înlocuire sau rambursare nu a fost confirmată după două săptămâni, vă rugăm să contactați Serviciul Clienți la 973-287-5129.

Rambursare
Rambursările solicitate în intervalul de timp al garanției de returnare a banilor vor fi emise către metoda de plată utilizată la achiziție dacă articolul a fost achiziționat direct de la Tristar. Dacă articolul a fost achiziționat de la un retailer autorizat, este necesară dovada achiziției și va fi emis un cec pentru articol și valoarea taxei de vânzare. Taxele de procesare și manipulare nu sunt rambursabile.

Suntem foarte mândri de designul și calitatea PowerXL Classic Air Fryer™.

Acest produs a fost fabricat la cele mai înalte standarde. Dacă aveți întrebări, personalul nostru prietenos de la serviciul clienți este aici pentru a vă ajuta.

Pentru piese, rețete, accesorii și tot ce înseamnă PowerXL, accesați tristarcares.com sau scanați acest cod QR cu smartphone-ul sau tableta:

Pentru a ne contacta, trimiteți-ne un e-mail la info@tvcustomerinfo.com sau sunați-ne la 973-287-5129.

Tristar
Distribuit de:
Tristar Products, Inc.
Fairfield, NJ 07004
© 2021 Tristar Products, Inc.
Fabricat în China

Brand

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Manualul Friteuzei cu Aer Clasic PowerXL

Limbi disponibile

Cuprins