NOCO GENIUSPRO25 - Руководство по профессиональному зарядному устройству аккумуляторов GeniusPRO 25-Amp

Инструкции по безопасности
ПРОЧИТАЙТЕ И УСВОЙТЕ ВСЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА. Несоблюдение этих инструкций по технике безопасности может привести к ПОРАЖЕНИЮ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ВЗРЫВУ, ПОЖАРУ, что может привести к СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ, СМЕРТИ или ПОВРЕЖДЕНИЮ ИМУЩЕСТВА.
Поражение электрическим током. Продукт является электрическим устройством, которое может вызвать поражение электрическим током и серьезные травмы. Не перерезайте шнуры питания. Не погружайте в воду и не допускайте намокания.
Взрыв. Неконтролируемые, несовместимые или поврежденные аккумуляторы могут взорваться при использовании с продуктом. Не оставляйте продукт без присмотра во время использования. Не пытайтесь заряжать поврежденный или замороженный аккумулятор. Используйте продукт только с аккумуляторами рекомендованного напряжения. Эксплуатируйте продукт в хорошо вентилируемых помещениях.
Пожар. Продукт является электрическим устройством, которое выделяет тепло и может вызвать ожоги. Не накрывайте продукт. Не курите и не используйте источники электрических искр или огня при работе с продуктом. Держите продукт вдали от горючих материалов.
Травма глаз. При работе с продуктом надевайте защиту для глаз. Аккумуляторы могут взорваться и вызвать разлетающиеся осколки. Аккумуляторная кислота может вызвать раздражение глаз и кожи. В случае попадания в глаза или на кожу промойте пораженный участок проточной чистой водой и немедленно обратитесь в токсикологический центр.
Взрывоопасные газы. Работа вблизи свинцово-кислотного аккумулятора опасна. Аккумуляторы выделяют взрывоопасные газы во время нормальной работы. Чтобы снизить риск взрыва аккумулятора, следуйте всем инструкциям по технике безопасности, а также инструкциям, опубликованным производителем аккумулятора и производителем любого оборудования, предназначенного для использования вблизи аккумулятора. Ознакомьтесь с предупредительными надписями на этих продуктах и на двигателе.
Как использовать
Режимы зарядки.
GENIUSPRO25 имеет семнадцать (17) режимов: Standby (Режим ожидания), 12V, 12V AGM, 12V LITHIUM, 6V, 6V AGM, 6V LITHIUM, 24V, 24V AGM, 24V LITHIUM, 6V REPAIR, 12V REPAIR, 24V REPAIR, 12V SUPPLY, 24V SUPPLY, 5A Mode и Force Mode. Некоторые режимы зарядки необходимо удерживать в течение трех (3) - пяти (5) секунд, чтобы войти в режим. Эти режимы "Нажать и удерживать" являются расширенными режимами зарядки, которые требуют вашего полного внимания перед выбором. Важно понимать различия и назначение каждого режима зарядки. Не используйте зарядное устройство, пока не убедитесь, что выбран подходящий режим зарядки для вашей батареи. Ниже приведено краткое описание:
| Mode (Режим) | Explanation (Объяснение) (Пиковое напряжение измеряется при 25°C, номинальный ток - это основной ток при температуре выше 0°C) |
| Standby (Режим ожидания) | В режиме Standby (Режим ожидания) зарядное устройство не заряжает и не подает питание на аккумулятор. В этом режиме активируется функция Energy Save (Энергосбережение), потребляющая микроскопическую мощность от электрической розетки. Canbus включен в режиме Standby (Режим ожидания). В режиме Standby (Режим ожидания) загорается оранжевый светодиод Standby (Режим ожидания). |
| No Power (Нет питания) | |
| 12V | Только для зарядки 12-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, таких как Wet Cell (Заливные), Gel Cell (Гелевые), Enhanced Flooded (Улучшенные заливные), Maintenance-Free (Необслуживаемые) и Calcium (Кальциевые) аккумуляторы. При выборе загорается белый светодиод 12V. |
| 14.5V | 25A | До 1000 AH аккумуляторов | |
| 12V AGM | Для зарядки 12-вольтовых AGM аккумуляторов, которым требуется более высокое, чем обычно, напряжение зарядки. При выборе загорается белый светодиод 12V AGM. |
| 14.8V | 25A | До 1000 AH аккумуляторов | |
| 12V LITHIUM | Для зарядки 12-вольтовых литий-железо-фосфатных (LiFePO4) аккумуляторов. При выборе загорается синий светодиод 12V Lithium. Для использования только с аккумуляторами, имеющими системы управления батареями (BMS). |
| 14.6V | 25A | До 1000 AH аккумуляторов | |
| 6V Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Только для зарядки 6-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, таких как Wet Cell (Заливные), Gel Cell (Гелевые), Enhanced Flooded (Улучшенные заливные), Maintenance-Free (Необслуживаемые) и Calcium (Кальциевые) аккумуляторы. При выборе загорается белый светодиод 6V. |
| 7.25V | 25A | До 1000 AH аккумуляторов | |
| 6V AGM Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Для зарядки 6-вольтовых усовершенствованных AGM аккумуляторов, которым требуется более высокое, чем обычно, напряжение зарядки. При выборе загорается белый светодиод. |
| 7.4V | 25A | До 1000 AH аккумуляторов | |
| 6V LITHIUM Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Для зарядки 6-вольтовых литий-железо-фосфатных (LiFePO4) аккумуляторов. При выборе загорается синий светодиод 6V Lithium. Для использования только с аккумуляторами, имеющими системы управления батареями (BMS). |
| 7.3V | 25A | До 1000 AH аккумуляторов | |
| 24V Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Только для зарядки 24-вольтовых свинцово-кислотных аккумуляторов, таких как Wet Cell (Заливные), Gel Cell (Гелевые), Enhanced Flooded (Улучшенные заливные), Maintenance-Free (Необслуживаемые) и Calcium (Кальциевые) аккумуляторы. При выборе загорается белый светодиод 24V. |
| 29.0V | 12.5A | До 500 AH аккумуляторов |
| 24V AGM Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Для зарядки 24-вольтовых AGM аккумуляторов, которым требуется более высокое, чем обычно, напряжение зарядки. При выборе загорается белый светодиод 24V AGM. |
| 29.6V | 12.5A | До 500 AH аккумуляторов | |
| 24v LITHIUM Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Для зарядки 24-вольтовых литий-железо-фосфатных (LiFePO4) аккумуляторов. При выборе загорается синий светодиод 24V Lithium. Для использования только с аккумуляторами, имеющими системы управления батареями (BMS). |
| 29.2V | 12.5A | До 500 AH аккумуляторов | |
| Force Mode Press & Hold (5 Seconds) (Режим Force (Форсированный режим) Нажать и удерживать (5 секунд)) | Для зарядки аккумуляторов с напряжением ниже 1V. Нажмите и удерживайте в течение пяти (5) секунд, чтобы войти в Force Mode (Форсированный режим). Выбранный режим зарядки будет работать в Force Mode (Форсированном режиме) в течение пяти (5) минут, прежде чем вернуться к стандартной зарядке в выбранном режиме. Этот режим доступен в любое время и может использоваться только со следующими режимами: 12V, 12V AGM, 12V LITHIUM, 6V, 6V AGM, 6V LITHIUM, 24V, 24V AGM и 24V LITHIUM. |
| 25A (6V, 12V) | 12.5A (24V) [Из режима Standby (Режим ожидания) нажмите и удерживайте 5 секунд, подключив к аккумулятору, затем переключайтесь между режимами] | |
| 12V SUPPLY | Преобразуется в источник питания постоянного тока для питания любого устройства 12VDC, такого как накачка шин, замена масла или в качестве устройства сохранения памяти при замене аккумулятора. При выборе загорается красный светодиод. |
| 13.6V | 20A | Max 25A [Нажмите и удерживайте 3 секунды, НЕ подключая к аккумулятору] | |
| 24 V SUPPLY Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Преобразуется в источник питания постоянного тока для питания любого устройства 24V DC, такого как накачка шин, замена масла или в качестве устройства сохранения памяти при замене аккумулятора. При выборе загорается красный светодиод. |
| 27.2V | 10A | Max 12.5A [Нажмите и удерживайте 3 секунды, НЕ подключая к аккумулятору] | |
| 6V REPAIR Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Расширенный режим восстановления аккумулятора для ремонта и восстановления старых, простаивающих, поврежденных, расслоенных или сульфатированных аккумуляторов. При выборе загорается красный светодиод и мигает. |
| Up To 8V | 3A | До 1000 AH аккумуляторов [Из режима Standby (Режим ожидания) нажмите и удерживайте 3 секунды, подключив к аккумулятору] | |
| 12V REPAIR Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Расширенный режим восстановления аккумулятора для ремонта и восстановления старых, простаивающих, поврежденных, расслоенных или сульфатированных аккумуляторов. При выборе загорается красный светодиод и мигает. |
| Up To 16.5V | 3A | До 1000 AH аккумуляторов [Из режима Standby (Режим ожидания) нажмите и удерживайте 3 секунды, подключив к аккумулятору] | |
| 24V REPAIR Press & Hold (3 Seconds) (Нажать и удерживать (3 секунды)) | Расширенный режим восстановления аккумулятора для ремонта и восстановления старых, простаивающих, поврежденных, расслоенных или сульфатированных аккумуляторов. При выборе загорается красный светодиод и мигает. |
| Up To 32V | 1.5A | До 500 AH аккумуляторов [Из режима Standby (Режим ожидания) нажмите и удерживайте 3 секунды, подключив к аккумулятору] | |
| 5A MODE Press the 5A Mode Button (Режим 5A Нажмите кнопку режима 5A) | Режим пониженного зарядного тока позволит устройству работать с меньшим зарядным током. Этот режим доступен в любое время и может использоваться только со следующими режимами: 12V, 12V AGM, 12V LITHIUM, 6V, 6V AGM, 6V LITHIUM, 24V, 24V AGM и 24V LITHIUM. |
| 5A | До 200 AH аккумуляторов [Из режима Standby (Режим ожидания) нажмите кнопку режима 5A, подключив к аккумулятору] |
Использование режимов зарядки литиевых аккумуляторов.
Режимы зарядки литиевых аккумуляторов предназначены для 6-вольтовых, 12-вольтовых и 24-вольтовых литий-железо-фосфатных (LiFePO4) аккумуляторов.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ С ОСОБЫМ ВНИМАНИЕМ. ЭТОТ РЕЖИМ СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО С 6-ВОЛЬТОВЫМИ, 12-ВОЛЬТОВЫМИ И 24-ВОЛЬТОВЫМИ ЛИТИЕВЫМИ АККУМУЛЯТОРАМИ, ИМЕЮЩИМИ ВСТРОЕННУЮ СИСТЕМУ УПРАВЛЕНИЯ БАТАРЕЯМИ (BMS). ЛИТИЙ-ИОННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ ИЗГОТАВЛИВАЮТСЯ И КОНСТРУИРУЮТСЯ РАЗНЫМИ СПОСОБАМИ, И НЕКОТОРЫЕ ИЗ НИХ МОГУТ СОДЕРЖАТЬ ИЛИ НЕ СОДЕРЖАТЬ СИСТЕМУ УПРАВЛЕНИЯ БАТАРЕЯМИ (BMS). ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ С ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ЛИТИЕВОГО АККУМУЛЯТОРА ПЕРЕД ЗАРЯДКОЙ И ЗАПРОСИТЕ РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СКОРОСТИ И НАПРЯЖЕНИЯ ЗАРЯДКИ. НЕКОТОРЫЕ ЛИТИЙ-ИОННЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ МОГУТ БЫТЬ НЕСТАБИЛЬНЫМИ И НЕПРИГОДНЫМИ ДЛЯ ЗАРЯДКИ.
Использование режимов Supply (Питание). [Нажмите и удерживайте 3 секунды, не подключая к аккумулятору]
Режим Supply (Питание) преобразует зарядное устройство в источник питания постоянного напряжения. Его можно использовать для питания устройств 12VDC и устройств, накачки шин, подогрева сидений и многого другого. В качестве источника питания его также можно использовать для сохранения настроек бортового компьютера автомобиля во время ремонта или замены аккумулятора.
13.6V Supply (Питание 13.6V) (12V Supply (Питание 12V)) обеспечивает 13.6 вольт до 25A. Выходное напряжение зарядного устройства упадет, если выходная нагрузка превысит предел тока 25A.
27.2V Supply (Питание 27.2V) (24V Supply (Питание 24V)) обеспечивает 27.2 вольт до 12.5A. Выходное напряжение зарядного устройства упадет, если выходная нагрузка превысит предел тока 12.5A.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ С ОСОБЫМ ВНИМАНИЕМ. РЕЖИМ SUPPLY (ПИТАНИЕ) ОТКЛЮЧАЕТ ФУНКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ, И НА РАЗЪЕМАХ ПРИСУТСТВУЕТ НАПРЯЖЕНИЕ. НЕ КАСАЙТЕСЬ СОЕДИНЕНИЙ ДРУГ К ДРУГУ. РИСК ИСКР, ПОЖАРА, ВЗРЫВА, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА, ТРАВМ И СМЕРТИ.
Использование режимов восстановления. [Из режима ожидания нажмите и удерживайте 3 секунды, подключив к аккумулятору]
Восстановление (Repair) — это расширенный режим восстановления аккумулятора для восстановления и хранения старых, неиспользуемых, поврежденных, расслоившихся или сульфатированных аккумуляторов. Не все аккумуляторы можно восстановить. Аккумуляторы, как правило, повреждаются, если их хранить с низким зарядом и/или никогда не давать возможности полностью зарядиться. Наиболее распространенными проблемами аккумуляторов являются сульфатация и расслоение. И сульфатация, и расслоение искусственно повышают напряжение разомкнутой цепи аккумулятора, в результате чего аккумулятор кажется полностью заряженным, но при этом имеет низкую емкость. Используйте режим восстановления (Repair), чтобы попытаться устранить эти проблемы. Для достижения оптимальных результатов проведите полный цикл зарядки аккумулятора, доведя его до полной зарядки, прежде чем использовать этот режим. Режим восстановления (Repair) может занять до четырех (4) часов для завершения процесса восстановления и вернется в режим ожидания (Standby) по завершении. В зависимости от размера и состояния аккумулятора может потребоваться несколько циклов восстановления, однако необходимо внимательно следить за температурой аккумулятора.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ. ЭТОТ РЕЖИМ ПРЕДНАЗНАЧЕН ТОЛЬКО ДЛЯ 6-ВОЛЬТОВЫХ, 12-ВОЛЬТОВЫХ И 24-ВОЛЬТОВЫХ СВИНЦОВО-КИСЛОТНЫХ АККУМУЛЯТОРОВ. В ЭТОМ РЕЖИМЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ЗАРЯДКИ, ЧТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕКОТОРОЙ ПОТЕРЕ ВОДЫ В АККУМУЛЯТОРАХ С ЖИДКИМ ЭЛЕКТРОЛИТОМ (ЗАЛИВНЫХ). ИМЕЙТЕ В ВИДУ, ЧТО НЕКОТОРЫЕ АККУМУЛЯТОРЫ И ЭЛЕКТРОННЫЕ УСТРОЙСТВА МОГУТ БЫТЬ ЧУВСТВИТЕЛЬНЫ К ВЫСОКОМУ НАПРЯЖЕНИЮ ЗАРЯДКИ. ЧТОБЫ МИНИМИЗИРОВАТЬ РИСКИ ДЛЯ ЭЛЕКТРОНИКИ, ОТСОЕДИНИТЕ АККУМУЛЯТОР ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО РЕЖИМА.
Режим принудительной зарядки (Force Mode). [Нажмите и удерживайте в течение 5 секунд]
Режим принудительной зарядки (Force mode) позволяет зарядному устройству начать зарядку вручную, когда напряжение подключенного аккумулятора слишком низкое для обнаружения. Если напряжение аккумулятора слишком низкое для обнаружения зарядным устройством, нажмите и удерживайте кнопку режима в течение 5 секунд, чтобы активировать режим принудительной зарядки (Force Mode), затем выберите подходящий режим. Все доступные режимы будут мигать. После выбора режима зарядки светодиоды зарядки (Charge LEDs) и светодиод выбранного режима будут поочередно мигать, указывая на то, что режим принудительной зарядки (Force Mode) активен.
Через пять (5) минут зарядное устройство вернется к нормальному режиму зарядки, и обнаружение низкого напряжения будет снова активировано.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ С ОСОБЕННОЙ ОСТОРОЖНОСТЬЮ. РЕЖИМ ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ ЗАРЯДКИ (FORCE MODE) ОТКЛЮЧАЕТ ФУНКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ, И НА РАЗЪЕМАХ ПРИСУТСТВУЕТ НАПРЯЖЕНИЕ. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВСЕ СОЕДИНЕНИЯ ВЫПОЛНЕНЫ ДО ВХОДА В РЕЖИМ ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ ЗАРЯДКИ (FORCE MODE), И НЕ КАСАЙТЕСЬ СОЕДИНЕНИЙ ДРУГ С ДРУГОМ. РИСК ИСКР, ПОЖАРА, ВЗРЫВА, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА, ТРАВМ И СМЕРТИ.
Использование "Режима пониженного зарядного тока" ("Reduced Charge Current Mode"). [Нажмите кнопку режима 5A]
Режим пониженного зарядного тока (Reduced Charge Current mode) позволит устройству работать с зарядным током 5A. Этот режим доступен в любое время и может использоваться только со следующими режимами: 12V AGM, 12V LITHIUM, 6V, 6V AGM, 6V LITHIUM, 24V, 24V AGM, 24V LITHIUM и режим принудительной зарядки (Force mode).
Подключение к аккумулятору.
Не подключайте вилку питания переменного тока до тех пор, пока не будут выполнены все остальные соединения. Определите правильную полярность клемм аккумулятора на аккумуляторе. Положительная клемма аккумулятора обычно обозначается этими буквами или символом (POS, P, +). Отрицательная клемма аккумулятора обычно обозначается этими буквами или символом (NEG, N, -). Не подключайте никакие соединения к карбюратору, топливопроводам или тонким деталям из листового металла.
ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ДЕЙСТВИЯ, КОГДА АККУМУЛЯТОР УСТАНОВЛЕН В ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ.
ИСКРА РЯДОМ С АККУМУЛЯТОРОМ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВЗРЫВ АККУМУЛЯТОРА. ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЯВЛЕНИЯ ИСКРЫ РЯДОМ С АККУМУЛЯТОРОМ:
- Расположите шнуры переменного и постоянного тока так, чтобы снизить риск повреждения капотом, дверью или движущейся частью двигателя.
- Держитесь подальше от лопастей вентилятора, ремней, шкивов и других частей, которые могут нанести травму людям.
- Проверьте полярность клемм аккумулятора. ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ (POS, P, +) клемма аккумулятора обычно имеет больший диаметр, чем ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ (NEG, N, -) клемма аккумулятора.
- Определите, какая клемма аккумулятора заземлена (подключена) к шасси. Если отрицательная клемма аккумулятора заземлена на шасси (как в большинстве транспортных средств), см. Шаг 5. Если положительная клемма аккумулятора заземлена на шасси, см. Шаг 6.
- Только для транспортных средств с отрицательным заземлением подключите ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (КРАСНЫЙ) зажим аккумулятора или кольцевой клеммный соединитель от зарядного устройства к ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ (POS, P. +) незаземленной клемме аккумулятора. Подключите ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (ЧЕРНЫЙ) зажим аккумулятора или кольцевой клеммный соединитель к шасси автомобиля или блоку двигателя вдали от аккумулятора. Подключите к толстой металлической детали рамы или блока двигателя.
- Только для транспортных средств с положительным заземлением подключите ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (ЧЕРНЫЙ) зажим аккумулятора или кольцевой клеммный соединитель от зарядного устройства к ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ (NEG, N, -) незаземленной клемме аккумулятора. Подключите ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (КРАСНЫЙ) зажим аккумулятора или кольцевой клеммный соединитель к шасси автомобиля или блоку двигателя вдали от аккумулятора. Подключите к толстой металлической детали рамы или блока двигателя.
- Подключите зарядное устройство к подходящей электрической розетке. Не поворачивайтесь лицом к аккумулятору при выполнении этого подключения.
- При отключении зарядного устройства выполните отключение в обратной последовательности, сначала отсоединив отрицательный (или положительный для систем с положительным заземлением).
ВЫПОЛНИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ДЕЙСТВИЯ, КОГДА АККУМУЛЯТОР НАХОДИТСЯ ВНЕ ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА.
ИСКРА РЯДОМ С АККУМУЛЯТОРОМ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВЗРЫВ АККУМУЛЯТОРА. ЧТОБЫ СНИЗИТЬ РИСК ПОЯВЛЕНИЯ ИСКРЫ РЯДОМ С АККУМУЛЯТОРОМ:
- Проверьте полярность клемм аккумулятора. ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ (POS, P, +) клемма аккумулятора обычно имеет больший диаметр, чем ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ (NEG, N, -) клемма аккумулятора.
- Прикрепите как минимум 24-дюймовый изолированный аккумуляторный кабель сечением 6 (AWG) к ОТРИЦАТЕЛЬНОЙ (NEG, N, -) клемме аккумулятора.
- Подключите ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ (КРАСНЫЙ) зажим аккумулятора или кольцевой клеммный соединитель от зарядного устройства к ПОЛОЖИТЕЛЬНОЙ (POS, P. +) клемме аккумулятора.
- Расположите себя и свободный конец кабеля как можно дальше от аккумулятора - затем подключите ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ (ЧЕРНЫЙ) зажим аккумулятора или кольцевой клеммный соединитель к свободному концу кабеля.
- Подключите зарядное устройство к подходящей электрической розетке. Не поворачивайтесь лицом к аккумулятору при выполнении этого подключения.
- При отключении зарядного устройства всегда выполняйте это в обратной последовательности подключения и разомкните первое соединение, находясь как можно дальше от аккумулятора.
- Морской (лодочный) аккумулятор необходимо снять и зарядить на берегу. Для зарядки на борту требуется оборудование, специально разработанное для морского использования.
Начало зарядки.
- Проверьте напряжение и химический состав аккумулятора.
- Убедитесь, что вы правильно подключили зажимы аккумулятора или кольцевые клеммные соединители, а вилка питания переменного тока подключена к электрической розетке.
- [При первом использовании] Зарядное устройство начнет работу в режиме ожидания (Standby), о чем свидетельствует оранжевый светодиод. В режиме ожидания (Standby) зарядное устройство не подает питание.
- Нажмите кнопку режима, чтобы переключиться в соответствующий режим зарядки (нажмите и удерживайте в течение трех секунд, чтобы войти в расширенный режим зарядки) для напряжения и химического состава вашего аккумулятора.
- Светодиод режима загорится, показывая выбранный режим зарядки, а светодиоды зарядки (Charge LEDs) загорятся (в зависимости от состояния аккумулятора), указывая на то, что процесс зарядки начался.
- Теперь зарядное устройство можно оставлять подключенным к аккумулятору в любое время для обеспечения поддерживающей зарядки.
Автоматическая память (Auto-Memory): Зарядное устройство имеет встроенную автоматическую память (auto-memory) и вернется к последнему режиму зарядки при подключении. Чтобы изменить режимы после первого использования, нажмите кнопку режима.
Понимание светодиодов зарядки (Charge LEDs).
| Светодиод (LED) | Объяснение |
25% Красный светодиод (Red LED) | Светодиод 25% заряда (Charge LED) будет медленно пульсировать "вкл" и "выкл", когда аккумулятор заряжен менее чем на 25%. Когда аккумулятор заряжен на 25%, светодиод 25% (LED) будет гореть постоянно, и следующий светодиод начнет пульсировать. |
50% Красный светодиод (Red LED) | Светодиод 50% заряда (Charge LED) будет медленно пульсировать "вкл" и "выкл", когда аккумулятор заряжен на 25% - 50%. Когда аккумулятор заряжен на 50%, светодиод 50% (LED) будет гореть постоянно, и следующий светодиод начнет пульсировать. |
75% Оранжевый светодиод (Orange LED) | Светодиод 75% заряда (Charge LED) будет медленно пульсировать "вкл" и "выкл", когда аккумулятор заряжен на 50% - 75%. Когда аккумулятор заряжен на 75%, светодиод 75% (LED) будет гореть постоянно, и следующий светодиод начнет пульсировать. |
100% Зеленый светодиод (Green LED) | Светодиод 100% заряда (Charge LED) будет медленно пульсировать "вкл" и "выкл", когда аккумулятор заряжен менее чем на 100%. |
Зарядка завершена (Charge Complete) | Когда аккумулятор полностью заряжен, зеленый светодиод (Green LED) будет гореть постоянно, а светодиоды 25%, 50% и 75% заряда (Charge LEDs) погаснут ("off"). |
Светодиод панели оптимизации (Optimization Bar LED) | Во время оптимизации светодиод панели оптимизации (Optimization Bar LED) будет медленно перемещаться. После полной оптимизации аккумулятора светодиод панели оптимизации (Optimization Bar LED) погаснет. Зарядное устройство можно оставлять подключенным к аккумулятору на неопределенный срок. |
Понимание светодиодных индикаторов ошибок.
Об ошибках будут сигнализировать следующие светодиодные индикаторы.
| LED (светодиод) | Reason/Solution (Причина/Решение) | |
| Solid (горит постоянно) | Charger is in Standby mode or Battery voltage is too low for charger to detect. (Зарядное устройство находится в режиме ожидания, или напряжение аккумулятора слишком низкое, чтобы зарядное устройство могло его обнаружить.) |
| Solid (горит постоянно) | Battery voltage is too high for the selected charge mode. Check the battery and charge mode. (Напряжение аккумулятора слишком высокое для выбранного режима зарядки. Проверьте аккумулятор и режим зарядки.) |
| Solid (горит постоянно) | Possible battery short / Battery will not hold a charge. Have battery checked by a professional. (Возможно короткое замыкание аккумулятора / Аккумулятор не держит заряд. Обратитесь к специалисту для проверки аккумулятора.) |
| Solid (горит постоянно) | Reverse polarity. Reverse the battery connections. (Обратная полярность. Переверните соединения аккумулятора.) |
| Solid (горит постоянно) | Charger internal temperature too high / Charger will resume function once the Charger internal temperature drops. (Внутренняя температура зарядного устройства слишком высокая / Зарядное устройство возобновит работу, как только внутренняя температура зарядного устройства упадет.) |
| Flashing (мигает) | Charger ambient temperature too cold / Charger will resume function once the Charger ambient temperature rises. (Температура окружающей среды зарядного устройства слишком низкая / Зарядное устройство возобновит работу, как только температура окружающей среды зарядного устройства повысится.) |
Время зарядки
| Размер аккумулятора | Приблизительное время зарядки в часах | ||
| Ah (Ампер-час) | 6V | 12V | 24V |
| 25 | 0.75 | 0.75 | 1.5 |
| 50 | 1.5 | 1.5 | 3 |
| 100 | 3 | 3 | 6 |
| 200 | 6 | 6 | 12 |
| 500 | 15 | 15 | 30 |
| 1000 | 30 | 30 | - |
Приблизительное время зарядки аккумулятора показано ниже. Размер аккумулятора (Ah) и глубина его разряда (DOD) сильно влияют на время зарядки. Время зарядки основано на средней глубине разряда до полностью заряженного аккумулятора и приведено только для справки. Фактические данные могут отличаться из-за состояния аккумулятора. Время зарядки нормально разряженного аккумулятора основано на 50% DOD. Температура также влияет на время зарядки. Серия GENIUSPRO25 оснащена термокомпенсацией, которая автоматически регулирует профили зарядки для максимальной производительности.
Интерфейс

- Mode Button (Кнопка режима) Нажмите для переключения между режимами зарядки.
- Standby LED (Индикатор режима ожидания) Горит, когда зарядное устройство находится в режиме ожидания, зарядное устройство не заряжает и не подает питание на аккумулятор.
- Overvoltage Error LED (Индикатор ошибки перенапряжения) Горит красным цветом; Напряжение аккумулятора выше защитного напряжения.
- Bad Battery Error LED (Индикатор ошибки неисправного аккумулятора) Горит красным цветом, когда подключенный аккумулятор не держит заряд.
- Reverse Polarity Error LED (Индикатор ошибки обратной полярности) Горит красным цветом, когда обнаружена обратная полярность.
- Hot LED (Индикатор перегрева) Горит постоянно или мигает красным цветом, когда внутренняя температура слишком высока.
- Charge LED (Индикатор заряда) Показывает состояние заряда подключенного аккумулятора(ов).
- Optimization Bar LED (Светодиодный индикатор панели оптимизации) Медленно горит зеленым цветом, когда аккумулятор полностью заряжен и находится на стадии оптимизации.
- 12V / 24V Supply Mode LED (Индикатор режима питания 12 В / 24 В) Горит красным цветом, когда выбран режим питания.
- Mode LED (Индикатор режима) Показывает режим зарядки, в котором в данный момент находится зарядное устройство. Нажмите кнопку MODE (РЕЖИМ), чтобы переключаться между режимами зарядки.
- «Press and Hold» Mode LED (Индикатор режима «Нажмите и удерживайте») Кнопку режима необходимо нажать и удерживать в течение 3 секунд, чтобы войти в режим.
- 6V / 12V / 24V Repair Mode LED (Индикатор режима восстановления 6 В / 12 В / 24 В) При выборе загорается и мигает красный светодиод.
- 5A Mode Button (Кнопка режима 5A) Нажмите, чтобы активировать режим пониженного зарядного тока.
- 5A Mode LED "Reduced Charge Current Mode" (Индикатор режима 5A "Режим пониженного зарядного тока") Горит белым цветом, когда активен режим пониженного зарядного тока.
Технические характеристики
| Входное напряжение переменного тока: | 100-240 VAC, 50-60Hz |
| Рабочее напряжение переменного тока: | 100-240 VAC, 50-60Hz |
| Выходная мощность: | 375 W Max |
| Напряжение зарядки: | Различное |
| Ток зарядки: | 25A (6V, 12V), 12.5A (24V) |
| Обнаружение низкого напряжения: | 1V (6V, 12V, 24V) |
| Обратный ток утечки: | <0.5mA |
| Температура окружающей среды: | -20°C до +50°C |
| Тип аккумуляторов: | 6V, 12V, 24V |
| Химический состав аккумуляторов: | Wet (Жидкостные), Gel (Гелевые), MF (Малообслуживаемые), CA (Кальциевые), EFB (Улучшенные жидкостные), AGM (Абсорбирующий стекломат), Calcium (Кальциевые), Lithium (LiFePO4) (Литий-железо-фосфатные) |
| Емкость аккумулятора: | (6V и 12V) До 1000Ah, (24V) До 500Ah. Поддерживает все размеры аккумуляторов |
| Защита корпуса: | IP20 |
| Охлаждение: | Принудительное воздушное |
| Размеры (Д x Ш x В): | 9.25 x 5.14 x 2.96 дюймов |
| Вес: | 2.7 lbs |
3-летняя гарантия без проблем
NOCO гарантирует, что данный продукт (далее «Продукт») не будет иметь дефектов материалов и изготовления в течение Трех (3) лет с даты покупки (далее «Гарантийный период»). В случае обнаружения дефектов в течение Гарантийного периода, NOCO, по своему усмотрению и при условии анализа технической поддержки NOCO, отремонтирует или заменит дефектные Продукты. Запасные части и продукты будут новыми или бывшими в употреблении, сопоставимыми по функциям и производительности с оригинальной деталью, и на них распространяется гарантия на оставшуюся часть первоначального Гарантийного периода.
Настоящая Гарантия предоставляется исключительно первоначальному покупателю Продукта от NOCO или от одобренного NOCO реселлера или дистрибьютора и не подлежит переуступке или передаче. Чтобы заявить о гарантийном случае, покупатель должен:
- запросить и получить номер разрешения на возврат товара («RMA») и информацию о месте возврата (далее «Место возврата») в службе поддержки NOCO, отправив электронное письмо по адресу support@no.co или позвонив по телефону 1.800.456.6626; и
- отправить Продукт, включая номер RMA, квитанцию или гарантийный взнос (взнос требуется только в том случае, если квитанция не предоставлена) в размере 45% от рекомендованной розничной цены дефектного Продукта (далее «Гарантийный взнос») [RMA будет включать применимую сумму Гарантийного взноса] в Место возврата. НЕ ОТПРАВЛЯЙТЕ ПРОДУКТ, ПРЕДВАРИТЕЛЬНО НЕ ПОЛУЧИВ RMA ОТ СЛУЖБЫ ПОДДЕРЖКИ NOCO.
Первоначальный покупатель несет ответственность (и должен предварительно оплатить) все расходы на упаковку и транспортировку для отправки продуктов для гарантийного обслуживания.
НЕЗАВИСИМО ОТ ВЫШЕИЗЛОЖЕННОГО, НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ АННУЛИРУЕТСЯ И НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ПРОДУКТЫ, КОТОРЫЕ:
- подвергались неправильному использованию, неправильному обращению, злоупотреблениям или небрежному обращению, несчастным случаям, неправильному хранению или эксплуатации в условиях экстремального напряжения, температуры, ударов или вибрации, выходящих за рамки рекомендаций NOCO по безопасному и эффективному использованию;
- неправильно установлены, эксплуатируются или обслуживаются;
- были/были модифицированы без явного письменного согласия NOCO;
- были разобраны, изменены или отремонтированы кем-либо, кроме NOCO;
- дефекты которых были заявлены после Гарантийного периода.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА:
- нормальный износ;
- косметические повреждения, не влияющие на функциональность; или
- Продукты, на которых отсутствует, изменен или поврежден серийный номер NOCO.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ БЕЗ ПРОБЛЕМ
Эти условия применяются только к Продукту в течение Гарантийного периода. Гарантия без проблем аннулируется либо по истечении времени с даты покупки (истечение времени с даты серийного номера, если нет подтверждения покупки), либо по условиям, перечисленным ранее в этом документе. Верните Продукт с соответствующей документацией.
С чеком:
0-3 года: Бесплатно. При наличии подтверждения покупки гарантийный срок начинается с даты покупки.
Без чека:
0-3 года: Бесплатно. При отсутствии подтверждения покупки гарантийный срок начинается с даты серийного номера.
Мы рекомендуем зарегистрировать ваш продукт NOCO, чтобы загрузить подтверждение покупки и продлить сроки действия вашей гарантии. Вы можете зарегистрировать свой продукт NOCO онлайн по адресу: no.co/register. Если у вас есть какие-либо вопросы относительно вашей гарантии или продукта, свяжитесь со службой поддержки NOCO (адрес электронной почты и номер телефона указаны выше) или напишите по адресу: The NOCO Company, at 30339 Diamond Parkway, #102, Glenwillow, OH 44139 USA.
Важные инструкции по безопасности
О GENIUSPRO25. NOCO GENIUSPRO25 представляет собой одни из самых инновационных и передовых технологий на рынке, делая каждую зарядку простой и легкой. Это, возможно, самое безопасное и эффективное зарядное устройство, которое вы когда-либо использовали. GENIUSPRO25 предназначен для зарядки всех типов 6В, 12В и 24В свинцово-кислотных аккумуляторов, включая Wet (заливные), Gel (гелевые), MF (необслуживаемые), CA (кальциевые), EFB (улучшенные заливные батареи) и AGM (абсорбирующее стекловолокно), в дополнение к 6В, 12В и 24В литиевым (LiFePO4) аккумуляторам. Он подходит для зарядки аккумуляторов емкостью до 1000 ампер-часов (6В и 12В), 500 ампер-часов (24В) и поддержания всех размеров аккумуляторов.
Начало работы. Перед использованием зарядного устройства внимательно прочитайте конкретные меры предосторожности производителя аккумулятора и рекомендуемые скорости зарядки аккумулятора. Обязательно определите напряжение и химический состав аккумулятора, обратившись к руководству пользователя аккумулятора перед зарядкой.
Монтаж. Важно помнить о расстоянии до аккумулятора. Длина кабеля постоянного тока от зарядного устройства, с зажимом для аккумулятора или наконечниками с проушинами, составляет примерно 72 дюйма (182,88 см). Оставьте 12 дюймов (30,4 см) слабины между соединениями.
Предложение 65. ВНИМАНИЕ: Этот продукт может подвергнуть вас воздействию химических веществ, включая свинец и выхлопные газы, которые, как известно штату Калифорния, вызывают рак и врожденные дефекты или другие нарушения репродуктивной функции. Для получения дополнительной информации перейдите на www.P65Warnings.ca.gov.
Личная предосторожность. Используйте продукт только по назначению. Кто-то должен находиться в пределах слышимости вашего голоса или достаточно близко, чтобы прийти вам на помощь в случае чрезвычайной ситуации. Держите поблизости запас чистой воды и мыла на случай загрязнения аккумуляторной кислотой. При работе рядом с аккумулятором надевайте полную защиту для глаз и защитную одежду. Всегда мойте руки после работы с аккумуляторами и связанными с ними материалами. Не берите в руки и не носите какие-либо металлические предметы при работе с аккумуляторами, включая инструменты, часы или украшения. Если металл упадет на аккумулятор, это может вызвать искру или короткое замыкание, что приведет к поражению электрическим током, пожару, взрыву, что может привести к травмам, смерти или повреждению имущества.
Несовершеннолетние. Если "Покупатель" предполагает, что продукт будет использоваться несовершеннолетним, покупающий взрослый соглашается предоставить подробные инструкции и предупреждения любому несовершеннолетнему перед использованием. Невыполнение этого требования является исключительной ответственностью "Покупателя", который соглашается возместить NOCO любые непреднамеренные случаи использования или неправильного использования несовершеннолетним.
Опасность удушения. Аксессуары могут представлять опасность удушения для детей. Не оставляйте детей без присмотра с продуктом или каким-либо аксессуаром. Продукт не является игрушкой.
Обращение. Обращайтесь с продуктом осторожно. Продукт может быть поврежден при ударе. Не используйте поврежденный продукт, включая, но не ограничиваясь, трещины на корпусе или поврежденные кабели. Не используйте продукт с поврежденным шнуром питания. Воздействие влаги и жидкостей может повредить продукт. Храните и используйте продукт в сухих местах. Не допускайте намокания зарядного устройства. Не отсоединяйте продукт, потянув за кабели.
Модификации. Не пытайтесь изменять, модифицировать или ремонтировать какую-либо часть продукта. Разборка продукта может привести к травмам, смерти или повреждению имущества. Если продукт поврежден, неисправен или контактирует с какой-либо жидкостью, прекратите использование и обратитесь в NOCO. Любые модификации продукта аннулируют вашу гарантию. Изменения или модификации, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут лишить пользователя права на эксплуатацию этого устройства.
Аксессуары. Этот продукт одобрен для использования только с аксессуарами NOCO. NOCO не несет ответственности за безопасность пользователя или ущерб при использовании аксессуаров, не одобренных NOCO.
Местоположение. Не допускайте попадания аккумуляторной кислоты на продукт. Не используйте продукт в закрытом помещении или в помещении с ограниченной вентиляцией. Не ставьте аккумулятор поверх продукта. Расположите кабельные выводы так, чтобы избежать случайного повреждения движущимися частями транспортного средства (включая капот и двери), движущимися частями двигателя (включая лопасти вентилятора, ремни и шкивы) или тем, что может стать опасностью, которая может привести к травмам или смерти.
Рабочая температура. Этот продукт предназначен для работы при температуре окружающей среды от -4°F до 122°F (от -20°C до 50°C). Не храните и не используйте вне указанного диапазона температур. Не заряжайте замерзший аккумулятор. Немедленно прекратите использование продукта, если аккумулятор станет слишком теплым.
Хранение. Не используйте и не храните продукт в местах с высокой концентрацией пыли или взвешенных в воздухе материалов. Храните продукт на плоских; надежных поверхностях, чтобы он не упал. Храните продукт в сухом месте. Температура хранения составляет -30°C - 60°C (средняя температура). Никогда не превышайте 80°C ни при каких условиях.
Совместимость. Продукт совместим только с 6-вольтовыми, 12-вольтовыми и 24-вольтовыми свинцово-кислотными, AGM и 6-вольтовыми, 12-вольтовыми и 24-вольтовыми литиевыми аккумуляторами. Не пытайтесь использовать продукт с аккумуляторами других типов. Зарядка аккумуляторов с другой химией может привести к травмам, смерти или повреждению имущества. Свяжитесь с производителем аккумулятора, прежде чем пытаться зарядить аккумулятор. Не заряжайте аккумулятор, если вы не уверены в конкретном химическом составе или напряжении аккумулятора.
Медицинские устройства. Продукт может излучать электромагнитные поля. Продукт содержит магнитные компоненты, которые могут создавать помехи для кардиостимуляторов, дефибрилляторов или других медицинских устройств. Эти электромагнитные поля могут создавать помехи для кардиостимуляторов или других медицинских устройств. Проконсультируйтесь со своим врачом перед использованием, если у вас есть какие-либо медицинские устройства, включая кардиостимуляторы. Если вы подозреваете, что продукт создает помехи для медицинского устройства, немедленно прекратите использование продукта и проконсультируйтесь со своим врачом.
Очистка. Выключите продукт перед выполнением каких-либо работ по техническому обслуживанию или очистке. Очистите и высушите продукт немедленно, если он соприкоснется с жидкостью или каким-либо загрязнителем. Используйте мягкую безворсовую (микрофибровую) ткань. Не допускайте попадания влаги в отверстия.
Взрывоопасные среды. Соблюдайте все знаки и инструкции. Не используйте продукт в местах с потенциально взрывоопасной атмосферой, включая заправочные зоны или зоны, содержащие химические вещества или частицы, такие как зерно, пыль или металлические порошки.
Действия с Высокими Последствиями. Этот продукт не предназначен для использования там, где отказ продукта может привести к травмам, смерти или серьезному ущербу окружающей среде.
Радиочастотные помехи. Продукт разработан, протестирован и изготовлен в соответствии с правилами, регулирующими радиочастотные излучения. Такие излучения от продукта могут негативно повлиять на работу другого электронного оборудования, вызывая его неисправность.
Номер модели: GENIUSPRO25 Это устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Эксплуатация зависит от следующих двух условий:
- это устройство не должно создавать вредных помех, и
- это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса A в соответствии с Частью 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех, когда оборудование эксплуатируется в коммерческой среде. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с руководством по эксплуатации, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Эксплуатация этого оборудования в жилом районе может вызвать вредные помехи, в этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.
Для получения дополнительной информации и поддержки посетите:
www.no.co/support

Ссылки
Скачать инструкцию
Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.