Jetson Rave - Руководство по экстремальному внедорожному ховерборду

Что в коробке

Обзор

  1. Светодиодные огни
  2. Порт зарядки
  3. Кнопка питания
  4. Зарядное устройство

Обратите внимание: изображения могут не отражать точный внешний вид фактического продукта.

Характеристики и особенности

  • Предел веса: 220 фунтов (99,7 кг)
  • Вес продукта: 22 фунта (9,9 кг)
  • Рекомендуемый возраст: 12+
  • Размер шин: 6,5"
  • Размеры продукта: Д23,5" x Ш8" x В7" (Д59,7 см x Ш20,3 см x В17,8 см)
  • Максимальная скорость: до 12 миль в час (19,3 км/ч)
  • Максимальный диапазон: до 10 миль (16,1 км)
  • Аккумулятор: 24 В, 4,0 Ач литий-ионный
  • Двигатель: 400 Вт, двойной мотор-колесо
  • Зарядное устройство: UL LISTED, 110-240 В
  • Время зарядки: до 3 часов
  • Угол подъема: до 15°

Начало работы

Зарядка аккумулятора

  • Используйте только прилагаемое зарядное устройство
  • Подключите зарядное устройство к стене перед подключением к порту зарядки (Charging Port)
  • Не включайте Rave во время зарядки
  • Заряжайте аккумулятор до полной зарядки - до 3 часов

Индикаторы зарядного устройства

Индикаторные огни

Индикаторные огни

  1. Индикатор состояния (Status Light): Если этот индикатор загорается красным или у вас возникли проблемы с Rave, возможно, вам потребуется его перекалибровать.
  2. Индикатор питания (Power Light): Rave включен.

    Rave автоматически выключится, когда заряд батареи упадет ниже 10% в качестве меры предосторожности.
  3. Индикатор баланса (Balance Light): Активна технология Active Balance, которая выравнивает Rave во время езды.
  4. Индикатор заряда батареи (Battery Indicator Light):
    Индикатор заряда батареи (Battery Indicator Light)
    Процент <20% 20-49% 50%+

Как перекалибровать

Перекалибровка

Выполните следующие 3 простых шага...

  1. Поместите Rave на плоскую, ровную поверхность.
  2. Удерживайте кнопку питания (Power Button) (около 5 секунд), пока не получите уведомление об успешной перекалибровке.
  3. Перезапустите Rave, выключив и снова включив его.

*Взрослые должны помогать детям в первоначальной настройке продукта.

Двигайтесь

Езда на Rave

Езда на Rave - Нейтральное положение - Шаг 1
Езда на Rave - Поворот налево - Шаг 2
Езда на Rave - Поворот направо - Шаг 3

Обратите внимание: изображения могут не отражать точный внешний вид фактического продукта.

Подключение к Bluetooth®

Rave оснащен двумя модулями Bluetooth® - один для динамика Bluetooth®, а другой для приложения Ride Jetson.

Чтобы подключиться к динамику Bluetooth®:

  • Включите Rave, и он станет обнаруживаемым для вашего портативного устройства.
  • Активируйте Bluetooth® в настройках вашего портативного устройства.
  • Найдите Rave в списке вашего портативного устройства и выберите его.
  • Теперь вы можете воспроизводить свою музыку.

Чтобы подключиться к приложению Ride Jetson:

  • Откройте приложение Ride Jetson на своем портативном устройстве.
  • Нажмите на символ Bluetooth® в верхнем левом углу приложения.
  • Выберите свой Rave. Пароль по умолчанию — 000000. (Чтобы настроить свой пароль, перейдите в "Settings" (Настройки) в приложении. Если вы забыли свой новый пароль, вы можете сбросить Rave до заводских настроек, перекалибровав его).
  • Теперь вы должны быть подключены к Rave!

НАСТРОЙКИ РЕЖИМА

В приложении Ride Jetson вы можете выбрать один из трех режимов:

  • Максимальная скорость в режиме "Beginner Mode" (Режим для начинающих): до 8 миль в час (12,9 км/ч)
  • Максимальная скорость в режиме "Intermediate Mode" (Средний режим): до 10 миль в час (16,1 км/ч)
  • Максимальная скорость в режиме "Advanced Mode" (Продвинутый режим): до 12 миль в час (19,3 км/ч)

ПРИМЕЧАНИЕ: Другие функции, которые можно настроить, включают в себя чувствительность рулевого управления, движущую силу и время автоматического отключения.

Если у вас возникли проблемы с подключением к Bluetooth®, выполните следующие действия:

  1. Попробуйте перезапустить Rave, выключив и снова включив его.
  2. Нажмите кнопку "Scan" (Сканировать), чтобы обновить.
  3. Перезапустите приложение Ride Jetson.
  4. Обратитесь в службу поддержки клиентов Jetson для получения помощи.

Уход и обслуживание

ЗАПАС ХОДА

Максимальный запас хода составляет 10 миль. Однако, на то, как далеко вы сможете проехать на одном заряде, влияет множество факторов:

  • Дорожное покрытие: Гладкая, ровная поверхность увеличит расстояние поездки.
  • Вес: Больший вес означает меньшее расстояние.
  • Температура: Катайтесь, заряжайте и храните Rave при температуре выше 10°C (50°F).
  • Обслуживание: Своевременная зарядка аккумулятора увеличит расстояние поездки.
  • Скорость и стиль вождения: Частые старты и остановки сократят расстояние поездки.

ЧИСТКА RAVE

Чтобы очистить Rave, аккуратно протрите его влажной тканью, а затем вытрите насухо сухой тканью. Не используйте воду для чистки Rave, так как электрические и электронные системы могут намокнуть, что может привести к травмам или неисправности Rave.

АККУМУЛЯТОР

  • Держите вдали от огня и чрезмерного тепла.
  • Избегайте сильных физических ударов, сильной вибрации или столкновений.
  • Защищайте от воды или влаги.
  • Не разбирайте Rave или его аккумулятор.
  • Если возникнут какие-либо проблемы с аккумулятором, обратитесь в службу поддержки клиентов Jetson.

ХРАНЕНИЕ

  • Полностью зарядите аккумулятор перед хранением. После этого аккумулятор следует полностью заряжать раз в месяц.
  • Накройте Rave, чтобы защитить от пыли.
  • Храните Rave в помещении, в сухом месте.

МОДИФИКАЦИИ

Не пытайтесь разбирать, модифицировать, ремонтировать или заменять продукт или какие-либо компоненты устройства без инструкций от службы поддержки клиентов Jetson. Это аннулирует любую гарантию и может привести к неисправностям, которые могут вызвать травмы.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Не поднимайте продукт с земли, когда он включен и колеса находятся в движении. Это может привести к свободному вращению колес, что может привести к травмам вас или окружающих. Не спрыгивайте на продукт и не спрыгивайте с него, а также не прыгайте во время его использования. Всегда держите ноги твердо на сенсорах коврика во время работы. Всегда проверяйте заряд аккумулятора перед использованием.

УТИЛИЗАЦИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО АККУМУЛЯТОРА


Аккумулятор может содержать опасные вещества, которые могут нанести вред окружающей среде и здоровью человека. Этот символ, отмеченный на аккумуляторе и/или упаковке, указывает на то, что использованный аккумулятор не должен рассматриваться как бытовой отход. Аккумуляторы следует утилизировать в соответствующем пункте сбора для переработки. Обеспечивая правильную утилизацию использованных аккумуляторов, вы поможете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Переработка материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения дополнительной информации об утилизации использованных аккумуляторов обратитесь в местную службу утилизации отходов.

Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc. И любое использование таких знаков компанией Jetson Electric Bike LLC. осуществляется по лицензии. Другие товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим владельцам.

Apple, логотип Apple, iPhone® являются товарными знаками Apple inc., зарегистрированными в США и других странах. App store является знаком обслуживания Apple inc., зарегистрированным в США и других странах.

Google Play и логотип Google Play являются товарными знаками Google Inc.

Предупреждения о безопасности

  • Перед использованием внимательно прочитайте руководство пользователя и предупреждения о безопасности и убедитесь, что вы понимаете и принимаете все инструкции по безопасности. Пользователь несет ответственность за любые убытки или ущерб, вызванные неправильным использованием.
  • Перед каждым циклом работы оператор должен выполнять предварительные проверки, указанные производителем: все ограждения и накладки, изначально предоставленные производителем, находятся на своих местах и в исправном состоянии; тормозная система функционирует должным образом; все ограждения осей, ограждения цепи или другие крышки или ограждения, предоставленные производителем, находятся на своих местах и в исправном состоянии; шины находятся в хорошем состоянии, правильно накачаны и имеют достаточный остаток протектора; область, в которой будет эксплуатироваться продукт, должна быть безопасной и пригодной для безопасной эксплуатации.
  • Компоненты должны обслуживаться и ремонтироваться в соответствии со спецификациями производителя и с использованием только авторизованных производителем запасных частей, установка которых выполняется дилерами или другими квалифицированными специалистами.
  • Предупреждение о недопустимости перезарядки неперезаряжаемых батарей.
  • Не допускайте контакта рук, ног, волос, частей тела, одежды или аналогичных предметов с движущимися частями, колесами или трансмиссией во время работы двигателя.
  • Этот продукт не должен использоваться детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также с недостатком опыта и знаний, если они не находятся под присмотром или не получили инструктаж (IEC 60335-1/A2:2006).
  • Дети без присмотра не должны играть с изделием (IEC 60335-1/A2:2006).
  • Требуется наблюдение взрослых.
  • Вес водителя не должен превышать 200 фунтов (90,7 кг).
  • Устройства не должны использоваться для гонок, трюковой езды или других маневров, которые могут привести к потере управления или неконтролируемым действиям или реакциям оператора/пассажира.
  • Никогда не используйте рядом с автомобилями.
  • Избегайте резких ударов, водосточных решеток и внезапных изменений поверхности. Самокат может внезапно остановиться.
  • Избегайте улиц и поверхностей с водой, песком, гравием, грязью, листьями и другим мусором. Влажная погода ухудшает сцепление с дорогой, торможение и видимость.
  • Избегайте езды вокруг легковоспламеняющихся газов, паров, жидкостей или пыли, которые могут вызвать пожар.
  • Операторы должны соблюдать все рекомендации и инструкции производителя, а также соблюдать все законы и постановления: Устройства без фар должны эксплуатироваться только в условиях достаточной видимости при дневном свете; Владельцам рекомендуется выделять (для заметности) с помощью освещения, отражателей, а для низко расположенных устройств - сигнальных флажков на гибких шестах.
  • Лицам со следующими заболеваниями следует проявлять осторожность при эксплуатации: лицам с сердечными заболеваниями; беременным женщинам; лицам с заболеваниями головы, спины или шеи или перенесенным операциям в этих областях тела; и лицам с любыми психическими или физическими состояниями, которые могут сделать их восприимчивыми к травмам или ухудшить их физическую ловкость или умственные способности, чтобы распознавать, понимать и выполнять все инструкции по безопасности и быть в состоянии принять опасности, присущие использованию устройства.
  • Не ездите ночью.
  • Не ездите после употребления алкоголя или приема лекарств, отпускаемых по рецепту.
  • Не носите вещи во время езды.
  • Никогда не управляйте изделием босиком.
  • Всегда надевайте обувь и держите шнурки завязанными.
  • Убедитесь, что ваши ноги всегда надежно стоят на деке.
  • Операторы всегда должны использовать соответствующую защитную одежду, включая, помимо прочего, шлем с соответствующей сертификацией и любое другое оборудование, рекомендованное производителем: Всегда надевайте защитное снаряжение, такое как шлем, наколенники и налокотники.
  • Всегда уступайте дорогу пешеходам.
  • Будьте внимательны к вещам впереди и вдали от вас.
  • Не отвлекайтесь во время езды, например, отвечая на телефонный звонок или занимаясь какой-либо другой деятельностью.
  • На изделии может ездить не более одного человека.
  • Когда вы едете на изделии вместе с другими водителями, всегда соблюдайте безопасную дистанцию, чтобы избежать столкновения.
  • При повороте обязательно сохраняйте равновесие.
  • Езда с неправильно отрегулированными тормозами опасна и может привести к серьезным травмам или смерти.
  • Во время работы тормоз может нагреваться, не прикасайтесь к нему голой кожей.
  • Слишком сильное или внезапное нажатие на тормоза может заблокировать колесо, что может привести к потере управления и падению. Внезапное или чрезмерное применение тормоза может привести к травме или смерти.
  • Если тормоз ослабнет, отрегулируйте его шестигранным ключом или обратитесь в службу поддержки клиентов Jetson.
  • Немедленно заменяйте изношенные или сломанные детали.
  • Перед поездкой убедитесь, что все этикетки безопасности на месте и понятны.
  • Владелец должен разрешить использование и эксплуатацию устройства после демонстрации того, что такие операторы могут понимать и эксплуатировать все компоненты устройства перед использованием.
  • Не ездите без надлежащей подготовки. Не ездите на высоких скоростях, по неровной местности или по склонам. Не выполняйте трюки и не поворачивайте резко.
  • Рекомендуется для использования в помещении.
  • Длительное воздействие УФ-лучей, дождя и других элементов может повредить материалы корпуса, храните в помещении, когда не используете.

Предложение 65 штата Калифорния


Этот продукт может подвергнуть вас воздействию химического вещества, такого как кадмий, который, как известно штату Калифорния, вызывает рак или врожденные дефекты или другие нарушения репродуктивной функции. Для получения дополнительной информации перейдите на www.p65warnings.ca.gov/product

УВЕДОМЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ

Это устройство соответствует Части 15 Правил FCC. Эксплуатация зависит от следующих двух условий:

  1. это устройство не должно создавать вредных помех, и
  2. это устройство должно принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.


Изменения или модификации данного устройства, не одобренные в явной форме стороной, ответственной за соответствие требованиям, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с Частью 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для приема радио- или телесигнала, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Переориентируйте или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.

Для обеспечения соответствия ограничениям FCC класса B с этим устройством необходимо использовать экранированные кабели.

Нравится поездка?

Оставьте отзыв на ridejetson.com/reviews или поделитесь своими фотографиями с нами в Интернете, используя хэштег #RideJetson!

Вопросы? Дайте нам знать.

support.ridejetson.com

Часы работы: 7 дней в неделю, с 10:00 до 18:00
США 1-(888) 976-9904 | Великобритания +44 (0)33 0838 2551

www.ridejetson.com


Подписывайтесь на нас @ridejetson
#MakeMoves

Импортировано Jetson Electric Bikes LLC.
86 34th Street 4th Floor, Brooklyn NY 11232

Код даты: 08/2020

Сделано в Китае

Ссылки

Скачать инструкцию

Здесь вы можете скачать полную PDF‑версию инструкции. Она может содержать дополнительные инструкции по безопасности, информацию о гарантии, правила FCC и т. д.

Скачать Jetson Rave - Руководство по экстремальному внедорожному ховерборду

Доступные языки

Оглавление