SonicWALL NSa 4650/5650/6650 - Vodnik za hiter začetek varnostne naprave za omrežje
- 1 O tem priročniku
- 2 NSa 4650/5650/6650 Pregled strojne opreme
- 3 Preverjanje vsebine paketa
- 4 Določanje vrste WAN
- 5 Sistemske zahteve
- 6 SonicWall NSa LED aktivnost
- 7 Povezovanje in vklop
- 8 Uporaba čarovnika za nastavitev
- 9 Povezovanje LAN in WAN vmesnikov
- 10 Testiranje in odpravljanje težav s povezljivostjo
- 11 Registracija naprave
- 12 Nadgradnja na najnovejšo vdelano programsko opremo
- 13 Licenčne storitve
- 14 Namestitev naprave v omaro
- 15 Varnostne in regulativne informacije
- 16 Reference
- 17 Prenesi navodilo
- 18 V drugih jezikih

O tem priročniku
Ta SonicWall® NSa 4650/5650/6650 Vodnik za hiter začetek vsebuje navodila za osnovno namestitev in konfiguracijo naprav SonicWall NSa 4650/5650/6650.
NSa 4650/5650/6650 Pregled strojne opreme
NSa 4650 Sprednja plošča

NSa 5650 Sprednja plošča

NSa 6650 Sprednja plošča

NSa 4650/5650/6650 Zadnja plošča

Preverjanje vsebine paketa
Preden začnete s postopkom namestitve, preverite, ali vaš paket vsebuje naslednje elemente:
- Ena naprava NSa 4650/5650/6650
- En napajalni kabel
- En Ethernet kabel
- En serijski konzolni kabel
- En torx ključ
- En komplet za montažo v omaro
- En SonicWall NSa 4650/5650/6650 Vodnik za hiter začetek
- En dokument o varnosti, okolju in regulativnih informacijah
OPOMBA: Priloženi napajalni kabel je odobren za uporabo samo v določenih državah ali regijah. Pred uporabo napajalnega kabla preverite, ali je ocenjen in odobren za uporabo na vaši lokaciji.
Vsebina paketa

Določanje vrste WAN
Pred konfiguracijo vaše naprave SonicWall NSa morate določiti vrsto povezave WAN, ki jo uporablja vaša nastavitev. SonicWall podpira naslednje vrste:
- Statično (Static) — Konfigurira napravo za omrežje, ki uporablja statične IP naslove.
- DHCP — Konfigurira napravo, da zahteva nastavitve IP od strežnika DHCP na internetu.
- PPPoE — Point-to-Point Protocol over Ethernet (PPPoE) se običajno uporablja z DSL modemom. Če vaš ponudnik internetnih storitev (ISP) zahteva namizno programsko opremo z uporabniškim imenom in geslom, izberite NAT z načinom PPPoE.
- PPTP — Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) se uporablja za povezavo z oddaljenim strežnikom. PPTP običajno podpira starejše implementacije Microsoft Windows, ki zahtevajo tunelsko povezljivost.
- L2TP — Layer 2 Tunneling Protocol (L2TP) se uporablja za prenos podatkov Layer 2 preko IP ali drugih usmerjenih omrežij Layer 3. Ponudniki internetnih storitev (ISP) ga pogosto uporabljajo za omogočanje virtualnih zasebnih omrežij (VPN) za stranke preko interneta. Sam po sebi ne šifrira omrežnega prometa. Če L2TP ni na voljo v čarovniku za nastavitev, ga lahko konfigurirate pozneje v vmesniku za upravljanje SonicOS.
- Žični način (2-Port Wire) (Wire Mode (2-Port Wire)) — Vstavi napravo v omrežje z uporabo dveh seznanjenih vmesnikov. Razpoložljive vrste žičnega načina vključujejo Bypass (obvoz), Inspect (pregled) in Secure (varno). Način Bypass omogoča hitro in nemoteno vstavljanje v podatkovno pot. Način Inspect razširja način Bypass s pregledom prometa za razvrščanje in poročanje o pretoku. Način Secure zagotavlja popoln SonicWall ReAssembly-Free Deep Packet Inspection™ (RF-DPI) in nadzor omrežnega prometa. Način Secure zagotavlja tudi enako raven vidljivosti in uveljavljanja kot običajne uvedbe NAT ali L2 Bridged Mode, vendar brez kakršnih koli transformacij L3/L4 in brez sprememb obnašanja ARP ali usmerjanja. Če žični način ni na voljo v čarovniku za nastavitev, ga lahko konfigurirate pozneje v vmesniku za upravljanje SonicOS.
OPOMBA: Pri delovanju v žičnem načinu se vmesnik MGMT požarnega zidu uporablja za lokalno upravljanje. Za omogočanje oddaljenega upravljanja in dinamičnih varnostnih storitev ter posodobitev obveščevalnih podatkov o aplikacijah mora biti vmesnik WAN (ločen od vmesnikov žičnega načina) konfiguriran za internetno povezljivost.
- Način Tap (1-Port Tap) (Tap Mode (1-Port Tap)) — Z uporabo enega samega vmesnika se požarni zid poveže in prejema zrcaljene pakete iz sosednjega stikala SPAN port. Podobno kot način Inspect v žičnem načinu, vendar z enim samim portom in ne v fizični poti prometa. Če način Tap ni na voljo v čarovniku za nastavitev, ga lahko konfigurirate pozneje v vmesniku za upravljanje SonicOS.
Za več informacij o vrstah WAN, vključno z žičnim načinom, načinom Tap, L2TP in drugimi, si oglejte dokumentacijo SonicOS 6.5 Administration ali spletno pomoč.
Sistemske zahteve
Preden začnete s postopkom namestitve, preverite, ali imate:
- Internetno povezavo
- Spletni brskalnik, ki podpira Java Script in nalaganje HTTP
Za upravljanje SonicOS so podprti naslednji brskalniki:
- Chrome, različica 45 in novejše
- Firefox, različica 38 in novejše
- Internet Explorer, različica 10 in novejše
- Edge, vse različice
- Opera, različica 32 in novejše
- Safari (ki se izvaja na računalnikih, ki niso Windows), različica 10 in novejše
OPOMBA: Brskalniki mobilnih naprav niso priporočljivi za sistemsko administracijo naprave SonicWall.
SonicWall NSa LED aktivnost
Sistemske LED diode zagotavljajo bistvene informacije o stanju naprave.
LED diode za napajanje 1 in napajanje 2
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Posamezno napajanje ni zaznano v ohišju. Če sta obe LED diodi za napajanje izklopljeni, sistem ni vklopljen. OPOMBA: Ko dodatno napajanje ni nameščeno, lahko traja 1 do 2 minuti, da sistem zazna odsotnost dodatnega napajanja. LED dioda se lahko sprva prikaže rumeno, vendar se bo izklopila, ko bo zagon končan. |
| Modra | Posamezno napajanje je vklopljeno in deluje pravilno. |
| Rumena | Posamezno napajanje je okvarjeno, ni priključeno na vir izmenične napetosti ali je izklopljeno. OPOMBA: Lahko pride do 10-20 sekundne zamude od trenutka, ko LED dioda za napajanje postane rumena. To je normalno in povezano z razpadom napetosti. |
LED dioda za napajanje 1 je spodnja LED dioda poleg vrat MGMT. Namenjena je primarnemu napajanju. LED dioda za napajanje 2 za redundantno napajanje je nad LED diodo za napajanje 1.
LED dioda za test/ključ
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Sistem se je zagnal in deluje. |
| Neprekinjena rumena | Zagon sistema je v teku. |
| Počasno utripajoča rumena | Sistem je v varnem načinu (SafeMode). |
| Hitro utripajoča rumena | Sistem se izklaplja. Ne odstranjujte napajanja med postopkom izklopa. Tvegate poškodbo vaše naprave. |
LED dioda za alarm
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Ni prisotnih alarmov. |
| Utripajoča ali neprekinjena rumena | Manjši sistemski alarm. |
| Utripajoča ali neprekinjena rdeča | Večji ali kritični sistemski alarm (toplotni, ventilator itd.). |
LED diode za modul 0 / modul 1
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Modul ni zaznan v posamezni reži. |
| Neprekinjena zelena | Modul je prisoten v reži in deluje. |
| Neprekinjena rumena | Opozorilo modula. |
LED diode za vrata MGMT
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Ni povezave. |
| Neprekinjena zelena | Povezano pri 1 Gbps, 100 Mbps ali 10 Mbps. |
| Utripajoča rumena | Promet je aktiven. |
LED dioda za LAN Bypass
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | LAN Bypass je onemogočen, vrata so izolirana drug od drugega. |
| Neprekinjena zelena | LAN Bypass je aktiviran, vendar ni aktiven. Vrata so izolirana do dogodka, kot je izpad napajanja/ponovni zagon, ki bo aktiviral bypass. |
| Neprekinjena rumena | LAN Bypass je aktiven, vrata so povezana skupaj. LED dioda bo izklopljena, če je napajanje prekinjeno, vendar je bypass še vedno aktiven. |
LED diode za 1 Gigabit Ethernet bakrena vrata
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Ni povezave. |
| Neprekinjena zelena | Povezano pri 1 Gbps, 100 Mbps ali 10 Mbps. |
| Utripajoča rumena | Promet je aktiven. |
LED diode za 2.5 / 1 GE bakrena vrata in vrata SFP
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Ni povezave. |
| Neprekinjena zelena | Povezano pri 1 Gbps ali 100 Mbps. |
| Neprekinjena oranžna | Povezano pri 2.5 Gbps. |
| Utripajoča rumena | Promet je aktiven. |
LED diode za 10 / 5 / 2.5 GE bakrena vrata in vrata SFP+
| Barva LED | Opis |
| Izklopljena | Ni povezave. |
| Neprekinjena zelena | Povezano pri 1 Gbps ali 100 Mbps. |
| Neprekinjena oranžna | Povezano pri 10 Gbps, 5 Gbps ali 2.5 Gbps. |
| Utripajoča rumena | Promet je aktiven. |
Povezovanje in vklop

Za povezavo vašega upravljalnega računalnika z napravo NSa za začetno nastavitev:
- Z uporabo priloženega Ethernet kabla povežite en konec z vašim upravljalnim računalnikom, drugega pa z vrati MGMT na napravi.
Vrata MGMT so namenski 1 Gigabit Ethernet vmesnik za upravljanje naprave in dostop do varnega načina (SafeMode). - Priključite napajalni kabel na napravo in v ustrezno električno vtičnico (100-240 voltov).
NASVET: Po želji povežite vmesnik WAN (X1) naprave z vašo internetno povezavo na tej točki. Ker je vrsta WAN privzeto DHCP, bo to preprečilo sporočilo o napaki med konfiguracijo IP v čarovniku za nastavitev. Glejte Povezovanje vmesnikov LAN in WAN.
Uporaba čarovnika za nastavitev
Čarovnik za nastavitev SonicOS vam pomaga hitro konfigurirati napravo SonicWall za zaščito vaše internetne povezave.
Za uporabo čarovnika za nastavitev:
- Konfigurirajte lastnosti IPv4 lokalne omrežne povezave na vašem upravljalnem računalniku s statičnim IP naslovom na podomrežju 192.168.1.0/24, kot je 192.168.1.20, in nastavite masko podomrežja na 255.255.255.0. To omogoča vašemu računalniku, da se poveže s SonicOS preko vmesnika MGMT.
- V spletnem brskalniku na vašem računalniku pojdite na privzeti IP naslov MGMT: http://192.168.1.254
- Na začetnem zaslonu zaženite čarovnika za nastavitev SonicOS s klikom na prvo povezavo, To launch the SonicWall Setup Guide, click here. (Za zagon vodnika za nastavitev SonicWall, kliknite tukaj.)
- Odpre se vodnik za zagon SonicOS. Kliknite NEXT (NAPREJ).
![SonicWALL - NSa 4650 - Za uporabo čarovnika za nastavitev - 1. korak Za uporabo čarovnika za nastavitev - 1. korak]()
- Na zaslonu Credentials (Poverilnice) po želji konfigurirajte geslo in nastavitve skrbnika, nato kliknite NEXT (NAPREJ).
OPOMBA: Privzete skrbniške poverilnice so:
Username (Uporabniško ime): admin
Password (Geslo): password
- Na zaslonu IP Configuration (Konfiguracija IP) čarovnik privzeto uporablja DHCP za vrsto WAN in zahteva nastavitve IP od strežnika DHCP v omrežju. Naredite eno od naslednjega:
- Kliknite NEXT (NAPREJ), da sprejmete te nastavitve.
- Kliknite Manual Config (Ročna konfiguracija), da konfigurirate drugačno vrsto WAN, nato kliknite NEXT (NAPREJ). Na primer, spremenite vrsto WAN na Static (Statično) z uporabo spustnega seznama in ročno vnesite statični IP naslov in druge nastavitve. Za informacije o vrstah WAN glejte Določanje vrste WAN.
![SonicWALL - NSa 4650 - Za uporabo čarovnika za nastavitev - 2. korak Za uporabo čarovnika za nastavitev - 2. korak]()
- Na zaslonu Manual Configuration (Ročna konfiguracija) kliknite RETRY (POSKUSI PONOVNO), če se želite vrniti na DHCP.
- Na zaslonu Setup Complete (Namestitev zaključena):
- Preglejte nastavitve.
- Po želji izberite Automatic secure crash analysis reporting. (Samodejno varno poročanje o analizi zrušitev.)
- Po želji izberite Periodic secure diagnostic reporting for support purposes. (Periodično varno diagnostično poročanje za namene podpore.)
- Če so nastavitve pravilne, kliknite DONE (KONČANO), da uporabite konfiguracijo. Vodnik za nastavitev se zapre in naprava prikaže stran za prijavo.
- Po želji se prijavite z uporabniškim imenom in geslom, ki ste ju nastavili v poverilnicah (privzeto admin / password).
Povezovanje LAN in WAN vmesnikov
Ko je začetna nastavitev končana, fizično povežite LAN in WAN vmesnike z ustreznimi omrežnimi napravami v vašem okolju, da omogočite dostop do vaših omrežij ali interneta.
OPOMBA: Za priporočeni postopek registracije izdelka je potrebna internetna povezava. Za začetni dostop do interneta povežite svoj računalnik z vmesnikom NSa X0 ali s podomrežjem LAN. Ko ste povezani z vmesnikom MGMT, ne morete doseči interneta ali drugih zunanjih ciljev, ne da bi najprej konfigurirali privzeti prehod v njegovih nastavitvah vmesnika.
LAN in WAN povezave

Za povezavo vmesnikov:
- S standardnim Ethernet kablom povežite LAN vmesnik naprave (X0) z lokalnim omrežnim stikalom ali napravo ali z vašim računalnikom.
- Z drugim Ethernet kablom povežite WAN vmesnik naprave (X1) z vašo internetno povezavo. Če imate usmerjevalnik, DSL modem ali kabelski modem, povežite Ethernet kabel z LAN priključkom na usmerjevalniku ali modemu.
OPOMBA: Če je X1 konfiguriran v načinu Wire Mode, lahko konfigurirate drug vmesnik z eno od drugih vrst WAN za uporabo v tem koraku.
Testiranje in odpravljanje težav s povezljivostjo
Za preizkus vaše internetne povezave:
- Ponastavite svoj računalnik, da uporablja DHCP IP naslavljanje, in ga povežite s svojim podomrežjem LAN ali z vmesnikom X0 naprave.
- V brskalniku vnesite IP naslov X0, ki je bil konfiguriran med začetno nastavitvijo (privzeto: 192.168.168.168).
- Prijavite se v SonicOS z uporabo konfiguriranih poverilnic (privzeto: admin/password).
- V oknu ukaznega poziva vnesite: ping sonicwall.com. Morali bi prejeti odgovor.
- Odprite drug zavihek ali okno brskalnika in ga usmerite na https://www.sonicwall.com ali drugo veljavno spletno mesto. Če se spletno mesto prikaže, ste pravilno konfigurirali svojo napravo.
Za odpravljanje težav z vašo internetno povezavo:
- Preverite, ali so nastavitve lokalne omrežne povezave na vašem računalniku za upravljanje nastavljene na uporabo DHCP ali statičnega IP naslova v podomrežju LAN. Znova ga zaženite ali obnovite naslov DHCP.
- Preverite, ali WAN vmesnik, ki se uporablja za internetno povezljivost, ni konfiguriran v načinu Wire Mode ali Tap Mode.
- Znova zaženite svoj internetni usmerjevalnik ali modem, da komunicirate s stranko DHCP v SonicOS na napravi.
- Preverite vse kabelske povezave in IP naslove.
Za odpravljanje težav s povezavo MGMT upoštevajte naslednje:
- Ali ste pravilno vnesli IP naslov za upravljanje SonicWall NSa, ki se začne z "http://" ali "https://" v vašem spletnem brskalniku?
- Ali ste poskusili znova zagnati svojo upravljalsko postajo, medtem ko je povezana z napravo?
- Ali so nastavitve lokalne omrežne povezave na vašem računalniku nastavljene na statični IP naslov v podomrežju 192.168.1.0/24?
- Ali je Ethernet kabel povezan z vašim računalnikom in s priključkom MGMT na vaši napravi in ali so sponke priključka pravilno nameščene v priključkih?
Za odpravljanje težav s povezavo LAN upoštevajte naslednje:
- Ali ste pravilno vnesli IP naslov za vmesnik SonicWall NSa X0 v vaš spletni brskalnik, ki se začne z "http://" ali "https://"?
- Ali ste poskusili znova zagnati svojo upravljalsko postajo, medtem ko je povezana z napravo?
- Ali so nastavitve lokalne omrežne povezave na vašem računalniku nastavljene na eno od naslednjih možnosti:
- Samodejno pridobi IP naslov z uporabo DHCP
- Statični IP naslov v privzetem podomrežju LAN (192.168.168.0/24)
- Statični IP naslov v konfiguriranem podomrežju LAN, če ste ga spremenili med začetno nastavitvijo
- Ali je Ethernet kabel povezan z vašim računalnikom in s priključkom X0 (LAN) na vaši napravi in ali so sponke priključka pravilno nameščene v priključkih?
Registracija naprave
Registracija je pomemben del postopka nastavitve in je potrebna za prejemanje ugodnosti varnostnih storitev SonicWall, posodobitev vdelane programske opreme in tehnične podpore.
Za registracijo naprave iz SonicOS:
- V brskalniku vnesite IP naslov LAN naprave (privzeto https://192.168.168.168) in se prijavite z administratorskimi poverilnicami.
- Kliknite povezavo Register (Registracija) v zgornjem desnem kotu vmesnika za upravljanje SonicOS.
NASVET: Registracija naprave iz SonicOS zahteva, da so nastavitve DNS konfigurirane za WAN vmesnik.
- Vnesite ime in geslo svojega računa MySonicWall. Če nimate računa MySonicWall, kliknite povezavo Create MySonicWall account (Ustvari račun MySonicWall), da ustvarite račun. MySonicWall pridobi potrebne informacije neposredno iz naprave.
- Če ste pozvani, lahko določite prijazno ime (Friendly Name) ali skupino izdelkov (Product Group) za napravo.
- Kliknite CONTINUE (NADALJUJ) v obvestilu o dokončani registraciji.
OPOMBA: Vaša naprava mora biti registrirana, da lahko prenesete najnovejšo vdelano programsko opremo.
Nadgradnja na najnovejšo vdelano programsko opremo
SonicWall priporoča, da na svoji napravi zaženete najnovejšo razpoložljivo vdelano programsko opremo, tako da nadgradite tovarniško nameščeno vdelano programsko opremo na najnovejšo različico, ki je na voljo na MySonicWall.
Za pridobitev najnovejše vdelane programske opreme in nadgradnjo vaše naprave:
- Na svojem računalniku za upravljanje v brskalniku vnesite http://www.mysonicwall.com.
- Kliknite DOWNLOADS (PRENOSI) in na prikazanem seznamu kliknite NSa x650 Firmware (Vdelana programska oprema NSa x650), kjer je NSa x650 bodisi 4650, 5650 ali 6650, odvisno od modela vaše naprave.
- Premaknite miško nad prikazano vdelano programsko opremo in kliknite ikono Download (Prenesi)
, da shranite datoteko na lokacijo v vašem računalniku. - Prijavite se v napravo kot administrator in se pomaknite na stran MANAGE (UPRAVLJAJ) | Firmware & Backups (Vdelana programska oprema in varnostne kopije).
- Kliknite možnost Upload Firmware (Naloži vdelano programsko opremo) in nato kliknite gumb Browse (Prebrskaj), da izberete vdelano programsko opremo, ki ste jo pravkar prenesli.
- Kliknite Upload (Naloži) in počakajte, da se nalaganje konča.
- Na strani Firmware & Backups (Vdelana programska oprema in varnostne kopije) kliknite ikono Boot (Zagon) za novo vdelano programsko opremo, z uporabo Current Configuration (Trenutna konfiguracija).
OPOMBA: Če izberete Factory Defaults (Tovarniške nastavitve) za možnost Boot (Zagon), bodo izbrisane vse prilagojene konfiguracije.
- Kliknite OK, da potrdite. Naprava se znova zažene in nato prikaže stran za prijavo.
- Vnesite svoje uporabniško ime in geslo. Informacije o novi različici slike SonicOS so prikazane na strani MONITOR (SPREMLJANJE) | Current Status (Trenutno stanje) | System Status (Stanje sistema).
OPOMBA: Če se ne morete povezati z vmesnikom za upravljanje SonicOS, lahko varnostno napravo znova zaženete v varnem načinu (SafeMode). Funkcija SafeMode vam omogoča hitro obnovitev iz negotovih konfiguracijskih stanj s poenostavljenim vmesnikom za upravljanje. Za informacije o uporabi SafeMode si oglejte Priročnik za nadgradnjo SonicOS 6.5.
Licenčne storitve
Varnostne storitve SonicWall, storitve v oblaku in izdelki programske opreme za stranke so licencirani iz SonicOS in sinhronizirani z MySonicWall in strežnikom za licenciranje. Te storitve so bistveni del varnostne rešitve SonicWall, ki preprečuje okužbo vašega omrežja z vsemi vrstami zlonamerne programske opreme.
Vaša naprava mora biti registrirana, preden lahko aktivirate licence za storitve.
Za licenciranje storitev:
- Prijavite se v napravo kot administrator.
- Pomaknite se na stran MANAGE (UPRAVLJAJ) | Updates (Posodobitve) | Licenses (Licence).
- Pod Security Services Summary (Povzetek varnostnih storitev) kliknite povezavo Manage Services Online (Upravljaj storitve prek spleta).
- Vnesite svoje poverilnice za prijavo v MySonicWall. Prikaže se tabela Manage Services Online (Upravljaj storitve prek spleta).
- V stolpcu Manage Service (Upravljaj storitev):
- Kliknite Try (Poskusi), da aktivirate vse razpoložljive brezplačne preizkuse.
- Kliknite Enable (Omogoči), da aktivirate vse brezplačne storitve, nato kliknite CONTINUE (NADALJUJ).
- Kliknite Activate (Aktiviraj), da vnesete aktivacijsko kodo za kupljene storitve, nato kliknite SUBMIT (POŠLJI).
- Kliknite Enter Info (Vnesi informacije) in izberite najbližji podatkovni center, nato kliknite SUBMIT (POŠLJI), da aktivirate Capture Advanced Threat Protection (Napredna zaščita pred grožnjami Capture).
OPOMBA: Če se zaslon ne vrne v tabelo Manage Services Online (Upravljaj storitve prek spleta), kliknite povezavo Provide your MySonicWall login and make all changes from here (Navedite svojo prijavo v MySonicWall in tukaj izvedite vse spremembe) pod Manage Security Services Online (Upravljaj varnostne storitve prek spleta), da jo znova prikažete.
- Če želite kupiti dodatne storitve, kliknite možnost Go to MySonicWall.com, then come back and synchronize your changes (Pojdite na MySonicWall.com, nato se vrnite in sinhronizirajte svoje spremembe) pod Manage Security Services Online (Upravljaj varnostne storitve prek spleta), da se prijavite v MySonicWall neposredno iz svojega brskalnika.
- Pomaknite se navzdol do razdelka Applicable Services (Veljavne storitve), da izberete dodatne licence za storitve.
- Kliknite ikono Cart (Košarica), da kupite varnostno storitev.
- Na strani Buy Service (Kupi storitev) določite želeno količino licenc, nato kliknite Add to Cart (Dodaj v košarico).
- Ko so elementi dodani, kliknite gumb Checkout (Na blagajno). Sledite navodilom za dokončanje nakupa.
- Ko se vrnete v vmesnik za upravljanje SonicOS, kliknite SYNCHRONIZE (SINHRONIZIRAJ) na strani MANAGE (UPRAVLJAJ) | Updates (Posodobitve) | Licenses (Licence).
Namestitev naprave v omaro
Naslednje ilustracije prikazujejo navodila za namestitev naprav 4650/5650/6650 v omaro. Za varnostne informacije v zvezi z namestitvijo v omaro in drugimi vidiki namestitve izdelka glejte Varnostne in regulativne informacije.
Za namestitev naprave v standardno 19-palčno omaro:
- Privijte štiri priložene vijake na vodilo, da povežete notranje in zunanje dele vodila.
Sestavite drsno vodilo
![SonicWALL - NSa 4650 - Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 1. korak Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 1. korak]()
A - Privijte dvostranske vijake na vodilo, da povežete končne dele.
Sestavite konce drsnega vodila
![SonicWALL - NSa 4650 - Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 2. korak Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 2. korak]()
- Privijte šest vijakov, da pritrdite notranji kanal vodila na ohišje naprave.
Sestavite notranje vodilo na ohišje D D
![SonicWALL - NSa 4650 - Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 3. korak Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 3. korak]()
- Potisnite notranji kanal v zunanja vodila.
Vstavite ohišje v okvir
![SonicWALL - NSa 4650 - Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 4. korak Za namestitev v standardno 19-palčno omaro - 4. korak]()
Varnostne in regulativne informacije
Regulativne številke modelov
| Regulativni model/tip | Ime izdelka |
| 1RK39-0C9 | NSa 4650 |
| 1RK39-0CA | NSa 5650 |
| 1RK39-0CB | NSa 6650 |
Zahteve za namestitev
Za pravilno namestitev so potrebni naslednji pogoji.
- Naprava SonicWall je zasnovana za montažo v standardno 19-palčno omarico za montažo v rack.
- Uporabite pritrdilno strojno opremo, ki jo priporoča proizvajalec racka, in se prepričajte, da je rack primeren za uporabo.
- Zagotovite, da v enoto ne more priti voda ali prekomerna vlaga.
- Omogočite neoviran pretok zraka okoli enote in skozi odprtine na strani enote. Priporočena je najmanjša razdalja 1 palca (26 mm).
- Napeljite kable stran od električnih vodov, fluorescentnih svetilk in virov hrupa, kot so radijski sprejemniki, oddajniki in širokopasovni ojačevalniki.
- Montirajte na mesto, ki je oddaljeno od neposredne sončne svetlobe in virov toplote. Priporočena je največja temperatura okolice 104º F (40º C).
- Če je nameščena v zaprti ali večrackni enoti, je lahko temperatura okolice v racku višja od temperature okolice v prostoru. Zato je treba razmisliti o namestitvi opreme v okolje, ki je združljivo z največjo priporočeno temperaturo okolice.
- Naprave SonicWall enakomerno namestite v rack, da preprečite nevarno stanje, ki ga povzroča neenakomerna mehanska obremenitev.
- Uporabiti je treba štiri pritrdilne vijake, ki so združljivi z zasnovo racka, in jih ročno priviti, da se zagotovi varna namestitev. Izberite mesto namestitve, kjer se vse štiri pritrdilne luknje poravnajo s tistimi na pritrdilnih palicah 19-palčne omarice za montažo v rack.
- Primerno ocenjeno in odobreno odklopno stikalo mora biti zagotovljeno kot del instalacije zgradbe. Pri nakupu materialov ali komponent upoštevajte lokalne predpise.
- Upoštevati je treba priključitev opreme na napajalni tokokrog. Pri obravnavi te težave je treba ustrezno upoštevati nazivne vrednosti opreme. Ne preobremenjujte tokokroga.
- Vzdrževati je treba zanesljivo ozemljitev opreme, nameščene v rack. Posebno pozornost je treba nameniti priključkom napajalnika, ki niso neposredni priključki na odklopne tokokroge, kot so napajalni trakovi.
- Priloženi napajalni kabel je odobren za uporabo samo v določenih državah ali regijah. Pred uporabo napajalnega kabla preverite, ali je ocenjen in odobren za uporabo na vaši lokaciji.
- Najmanjša nazivna vrednost napajalnega kabla za Evropsko unijo (CE): Certificiran napajalni kabel, ki ni lažji od lahkega gibljivega kabla s PVC plaščem v skladu z IEC 60227, oznaka ali H05 VV-F ali H05 VVH2-F2 in nazivna vrednost najmanj 3G 0,75 mm².
- Naslednja izjava velja samo za izdelke, nameščene v rack, ki so označeni z znakom GS: Ta oprema ni namenjena za uporabo na delovnih mestih z zaslonskimi enotami v skladu z §2 nemške uredbe za delovna mesta z zaslonskimi enotami.
- Ta izdelek ni namenjen za namestitev in uporabo v domu ali javnem prostoru, ki je dostopen splošni populaciji.
- Pri namestitvi v šolah mora biti ta oprema nameščena na varnem mestu, ki je dostopno samo usposobljenemu osebju.
- Ko je izdelek SonicWall odpremljen iz tovarne, ima nameščen en sam napajalnik. Za redundantno napajanje in večjo zanesljivost je mogoče naročiti in namestiti drugi napajalnik. Ko je nameščen drugi napajalnik, je treba odstraniti oba napajalna kabla, da odklopite napajanje AC ali DC z enote.
- Nikoli ne odstranjujte ali nameščajte napajalnika, če je napajalni kabel AC ali DC priključen na napajalnik, ki ga odstranjujete ali nameščate.
- Pri nameščanju ali odstranjevanju napajalnika vedno odklopite napajalne kable iz napajalnikov. Nikoli ne nameščajte ali odstranjujte napajalnika s priključenim napajalnim kablom AC.
- Po namestitvi in poznejšem dostopu do zadnje strani izdelka je treba krilne vijake priviti z orodjem.
- Pri uporabi optičnega vstavljivega modula majhne oblike (SFP) zagotovite, da ima certifikat IEC 60825.
Opozorilo o litijevi bateriji
Litijeve baterije, ki se uporablja v varnostni napravi SonicWall, uporabnik ne sme zamenjati. Varnostno napravo SonicWall vrnite v pooblaščeni servisni center SonicWall za zamenjavo z enakim ali enakovrednim tipom, ki ga priporoča proizvajalec. Če je treba baterijo ali varnostno napravo SonicWall iz kakršnega koli razloga odstraniti, to storite v skladu z navodili proizvajalca baterije.
Kabelske povezave
Vsi kabli Ethernet in RS232 (Console) so zasnovani za povezavo znotraj stavbe z drugo opremo. Ne priključujte teh vrat neposredno na komunikacijsko ožičenje ali drugo ožičenje, ki izstopa iz stavbe, kjer se nahaja naprava SonicWall.

Reference
Prenesi navodilo
Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.
Prenesi SonicWALL NSa 4650/5650/6650 - Vodnik za hiter začetek varnostne naprave za omrežje


, da shranite datoteko na lokacijo v vašem računalniku.


