Priročnik za Stanley SL5W09

LASTNOSTI

LASTNOSTI

  1. 5-vatna LED žarnica
  2. Gumijasto ohišje
  3. Stikalo za vklop/izklop
  4. Ročaj pištole
  5. LED indikator stanja baterije/napolnjenosti
  6. Priključek za polnjenje Micro-USB (za uporabo s kablom za polnjenje USB)
  7. Kabel za polnjenje USB
  8. Običajni vtič USB
  9. Vtič Micro-USB

ODČITAVANJE LED INDIKATORJA STANJA BATERIJE/NAPOLNJENOSTI

LED indikator stanja baterije in polnjenja se nahaja na zadnji strani enote. Sviti ali utripa v treh barvah, ki označujejo naslednje:

Med polnjenjem:
Zelena:
Baterija je popolnoma napolnjena.
Zelena (utripa): Baterija je visoko delno napolnjena.
Oranžna (utripa): Baterija je nizko delno napolnjena.
Rdeča (utripa): Baterijo je treba napolniti.
Rdeča (hitro utripa): Baterija enote je pregreta zaradi obsežne uporabe ali ponovnega polnjenja. Postopek polnjenja se bo v tej fazi ustavil in se bo samodejno nadaljeval po obdobju ohlajanja.

Med delovanjem:
Zelena:
Baterija deluje pri polni napetosti.
Oranžna: Baterija deluje pri delni napetosti.
Rdeča: Baterija deluje pri nizki napetosti in jo je treba ponovno napolniti, sicer se bo vklopila vgrajena zaščita pred nizko napetostjo in se bo enota kmalu samodejno izklopila.
Rdeča (hitro utripa): Baterija enote je pregreta (zaradi obsežne uporabe ali ponovnega polnjenja) ali je prehladna (temperatura okolice je padla pod –20 °C). Delovanje se bo v tej fazi ustavilo.

POLNJENJE/PONOVNO POLNJENJE IZDELKA

Ta enota je dobavljena delno napolnjena. Napolnite enoto po nakupu in PRED prvo uporabo, dokler LED indikator stanja baterije/napolnjenosti ne zasveti zeleno.
Ponovno napolnite po vsaki uporabi, dokler LED indikator stanja baterije/napolnjenosti ne zasveti zeleno.


Ko enota ni v uporabi, priporočamo, da baterijo napolnite vsaj vsake 3 do 6 mesecev.


Izdelek polnite samo z uporabo navedenega napajalnika USB razreda 2, ki je skladen z veljavnimi nacionalnimi predpisi in mednarodnimi/regionalnimi varnostnimi standardi. Uporaba adapterjev, ki ne izpolnjujejo veljavnih varnostnih standardov, lahko povzroči poškodbe.


ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA POŠKODB ALI MATERIALNE ŠKODE:

  • Nikoli ne postavljajte svetilke z obrazom navzdol na katero koli površino med polnjenjem.
  • Če baterija ni napolnjena, lahko pride do trajne poškodbe in slabe zmogljivosti.

Polnjenje/ponovno polnjenje s kablom za polnjenje USB in napravo s priključkom za napajanje USB (ni priložen)

  1. Prepričajte se, da je reflektor izklopljen.
  2. Vstavite vtič micro-USB kabla za polnjenje USB v priključek za polnjenje micro USB na zadnji strani reflektorja.
  3. Vstavite običajni vtič USB kabla za polnjenje USB v funkcionalni priključek za napajanje USB naprave. LED indikator stanja baterije/napolnjenosti bo zasvetil ali utripal v eni od treh barv (kot je opisano v razdelku »Odčitavanje LED indikatorja stanja baterije/napolnjenosti«), da označi stanje polnjenja.
  4. Polnite, dokler LED indikator stanja baterije/napolnjenosti ne zasveti zeleno.
  5. Ko je polnjenje končano, odklopite kabel za polnjenje USB iz priključka za napajanje USB naprave in reflektorja. Kabel shranite na varno mesto.

UPRAVLJANJE NAPRAVE

Stikalo za vklop/izklop prižge in ugasne luč; uporablja pa se tudi za izbiro načina osvetlitve.


NE UPORABLJAJTE MED POLNJENJEM.

Odklopite kabel za polnjenje USB in nato izberite način osvetlitve na naslednji način:

Za vklop reflektorja in uporabo LED diode v najsvetlejši nastavitvi (način visoke svetlobe) Enkrat pritisnite stikalo.
Za uporabo LED diode v zatemnjeni nastavitvi (način nizke svetlobe) Drugič pritisnite stikalo v 5 sekundah.
Za izklop reflektorja Tretjič pritisnite stikalo ALI enkrat pritisnite stikalo po 5 sekundah v načinu visoke svetlobe.


Za zaščito notranje baterije enote pred poškodbami in varčevanje z energijo:

  • Če je napetost baterije luči skoraj nizka, bo enota samodejno preklopila v način nizke svetlobe, tudi če je bil izbran način visoke svetlobe.
  • Če je napetost baterije luči nizka, se bo vgrajena zaščita pred nizko napetostjo vklopila po kratkem obdobju delovanja, nato pa se bo enota samodejno izklopila. Pred nadaljnjo uporabo napolnite baterijo.

NEGA IN VZDRŽEVANJE

Vse baterije sčasoma izgubijo energijo zaradi samopraznjenja in hitreje pri višjih temperaturah. Ko enota ni v uporabi, priporočamo, da baterijo napolnite vsaj vsake 3 do 6 mesecev.
Če se enota umaže, nežno očistite zunanje površine svetilke z mehko krpo, navlaženo z blago raztopino vode in detergenta.
Ni delov, ki bi jih lahko zamenjal uporabnik. Občasno preverite stanje adapterjev, priključkov in žic.

ZAMENJAVA BATERIJE
Baterija naj bi zdržala življenjsko dobo enote. Življenjska doba je odvisna od številnih dejavnikov, vključno s številom ciklov polnjenja in ustrezno nego in vzdrževanjem baterije s strani končnega uporabnika. Za vse informacije, ki jih potrebujete, se obrnite na proizvajalca.

ODPRAVLJANJE TEŽAV

Enota se ne bo napolnila

  • Preverite, ali je luč izklopljena.
  • Preverite povezavo s svetilko in virom napajanja USB. Prepričajte se, da je dober stik.
  • Prepričajte se, da vir napajanja pravilno deluje.
  • Enota se je morda izklopila, da bi zaščitila baterijo pred pregrevanjem po dolgotrajnem delovanju ali polnjenju. Odklopite kabel za polnjenje USB iz luči in vira napajanja. Pustite, da se luč nekaj časa ohladi, preden nadaljujete s polnjenjem.

Enota ne bo delovala

  • Prepričajte se, da je stikalo za vklop/izklop pritisnjeno, da vklopite reflektor.
  • Notranja baterija je morda popolnoma izpraznjena. Napolnite enoto v skladu z navodili v tem priročniku.
  • Enota se je morda izklopila, da bi zaščitila baterijo pred pregrevanjem po dolgotrajnem delovanju ali polnjenju; ali pa je temperatura okolice padla pod –20 °C. Pustite, da se reflektor nekaj časa ohladi ali segreje, preden nadaljujete z delovanjem.
  • Če je temperatura okolice previsoka ali prenizka, reflektor ne bo deloval.

SPECIFIKACIJE

Žarnica: 1 glavna LED žarnica
Baterija: Litij-ionska, 3,7 V DC
Vhod: 5 V DC, 1 A

VARNOSTNE SMERNICE / DEFINICIJE


Označuje neposredno nevarno situacijo, ki bo, če se ji ne izognete, povzročila smrt ali resne poškodbe.


Označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi, če se ji ne izognete, lahko povzročila smrt ali resne poškodbe.


Označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi, če se ji ne izognete, lahko povzročila manjše ali zmerne poškodbe.


Uporablja se brez varnostnega opozorilnega simbola in označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko povzroči materialno škodo, če se ji ne izognete.

TVEGANJE NEVARNEGA DELOVANJA. Pri uporabi orodja ali opreme je treba vedno upoštevati osnovne varnostne ukrepe za zmanjšanje tveganja telesnih poškodb. Nepravilno delovanje, vzdrževanje ali spreminjanje orodja ali opreme lahko povzroči resne poškodbe in materialno škodo. Obstajajo določene aplikacije, za katere so orodja in oprema zasnovani. Proizvajalec močno priporoča, da tega izdelka NE spreminjate in/ali uporabljate za katero koli drugo aplikacijo, razen za tisto, za katero je bil zasnovan. Pred uporabo katerega koli orodja ali opreme preberite in razumejte vsa opozorila in navodila za uporabo.

nevarnost opeklinnevarnost opeklin
PREBERITE VSA NAVODILA
Pred uporabo reflektorja preberite vsa navodila. Neupoštevanje vseh spodaj navedenih navodil lahko povzroči električni udar, požar in/ali resne poškodbe.

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA

nevarnost opeklinnevarnost električnega udara
NAVODILA GLEDE TVEGANJA POŽARA, ELEKTRIČNEGA UDARA ALI POŠKODB OSEB

nevarnost opeklinnevarnost opeklin
TVEGANJE POŽARA, ELEKTRIČNEGA UDARA, NEVARNOST RAZPOKE ALI POŠKODB OSEB:

  • LED se hitro SEGREJE!
  • Ne dotikajte se LED diode, ko deluje.
  • Stikalo se dotikajte samo pri vklopu.
  • Ne dotikajte se vroče leče ali ohišja.
  • Ne zadržujte se v bližini luči, če koža postane topla.
  • Ne uporabljajte reflektorja z manjkajočo ali poškodovano lečo ali ohišjem.
  • Reflektor in priloženi kabel za polnjenje nista igrači in se z njima ne smete igrati kot z igračami. Za zmanjšanje tveganja poškodb je potreben natančen nadzor, ko se te enote uporabljajo v bližini otrok.
  • Uporabljajte samo nastavke, ki jih priporoča ali prodaja proizvajalec.


ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA ELEKTRIČNEGA UDARA:

  • Ne postavljajte reflektorja v vodo ali drugo tekočino. Ne postavljajte ali shranjujte te luči tam, kjer lahko pade v vodo, se potegne v vodo ali se zmoči.
  • Polnite samo v zaprtih prostorih. Ne izpostavljajte kabla za polnjenje vodi ali kateri koli drugi tekočini.
  • Ne čistite te naprave z vodnim pršilom ali podobnim.
  • Za polnjenje in ponovno polnjenje uporabljajte samo kabel za polnjenje, ki ga dobavi proizvajalec. Najprej priključite kabel za polnjenje na luč, nato pa ga priključite na vir polnjenja.


NEVARNOST POŽARA:

  • Nikoli ne dotikajte gorljivih materialov z lečo.
  • Svetilko reflektorja hranite stran od materialov, ki se lahko vnamejo.


ZA ZMANJŠANJE TVEGANJA POŠKODB ALI MATERIALNE ŠKODE:

  • Vse luči oddajajo toploto:
    • Ne dotikajte se leče med delovanjem.
    • nevarnost opeklin Gorljive materiale hranite stran od leče reflektorja. Ekstremna vročina lahko povzroči požare.
    • Nikoli ne postavljajte luči z obrazom navzdol na katero koli površino, ko sveti, polnite ali ni v uporabi. Nikoli ne shranjujte luči z obrazom navzdol na kateri koli površini.
  • Nikoli ne glejte neposredno v luč ali svetite z lučjo v oči druge osebe.
  • Ostre predmete hranite stran od leče – steklena je in se lahko zlomi.
  • Ne potapljajte reflektorja v vodo.
  • Ne izpostavljajte te enote ekstremno visokim temperaturam.
  • Ne izpuščajte ali mečite reflektorja. Vsebuje steklo in litij-ionsko baterijo.
  • Po polnjenju/ponovnem polnjenju odklopite kabel za polnjenje in počakajte 5 minut pred uporabo.
  • Ne stiskajte, režite, vlecite ali izpostavljajte kabla za polnjenje ekstremni vročini.
  • Namestite kabel za polnjenje tako, da se ne zaplete ali postane varnostna nevarnost. Kabel za polnjenje hranite stran od ostrih robov.
  • Uporabljajte samo na suhem mestu.
  • V notranjosti ni delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik. Ne poskušajte razstaviti nobenih drugih delov enote.
  • Ne poskušajte napolniti enote, če je kabel za polnjenje USB poškodovan.

Če želite svoj izdelek registrirati pri proizvajalcu, obiščite www.BaccusGlobal.com.

Uvoznik: Baccus Global LLC, 225 NE Mizner Blvd., Suite 301, Boca Raton, FL 33432
www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391

Reference

Prenesi navodilo

Tukaj lahko prenesete polno pdf različico navodila, ki lahko vsebuje dodatna varnostna navodila, informacije o garanciji, FCC pravila itd.

Prenesi Priročnik za Stanley SL5W09

Razpoložljivi jeziki

Kazalo vsebine