Halo BOLT Air Kompresor a startovací zdroj – manuál

AIR BOLT

OBSAŽENÉ POLOŽKY

  • HALO BOLT AIR
  • Startovací kabely
  • Kabel USB na Micro USB
  • Pouzdro
  • Nabíjecí adaptér do auta
  • Nástěnný nabíjecí adaptér
  • 4 vyměnitelné vzduchové trysky
  • 12palcová prodlužovací vzduchová hadice

INCLUDED ITEMS Step 1

INCLUDED ITEMS Step 2

  1. Výstup pro startování
  2. Tlačítko pro startování
  3. Digitální obrazovka
  4. Tlačítko jednotky tlaku
  5. USB výstupy
  6. Nastavení tlaku (+) a (-)
  7. Tlačítko ON/OFF (zapnutí/vypnutí) vzduchového kompresoru
  8. Tlačítko ON/OFF (zapnutí/vypnutí) USB
  9. Vzduchová hadice
  10. Nabíjecí vstup
  11. Tlačítko ON/OFF (zapnutí/vypnutí) světlometu
  12. Světlomet/nouzové světlo
  13. 12palcová prodlužovací vzduchová hadice
  14. Svorky startovacích kabelů
  15. Zkosený adaptér (x2)
  16. Adaptér pro jehlu na sportovní míče
  17. Adaptér pro ventil Presta
  18. Nástěnný nabíjecí adaptér
  19. Nabíjecí adaptér do auta

NÁVOD K OBSLUZE

NABÍJENÍ ZAŘÍZENÍ HALO BOLT AIR

Před prvním použitím zařízení HALO BOLT AIR jej plně nabijte (aby se po stisknutí libovolného tlačítka na digitální obrazovce zobrazilo 100 %).

Chcete-li nabít zařízení HALO BOLT AIR, použijte dodaný nástěnný nabíjecí adaptér a zapojte zástrčku AC adaptéru do nabíjecího vstupu. Poté zapojte AC adaptér do zásuvky ve zdi. Zařízení HALO BOLT AIR se automaticky začne nabíjet. Když je zařízení HALO BOLT AIR plně nabité, všech pět kontrolek baterie bude svítit zeleně a na digitální obrazovce se zobrazí 100% nabití. (Může to trvat až 9 hodin).

CHARGING YOUR HALO BOLT AIR Step 1

Během nabíjení bude digitální obrazovka zobrazovat procento nabití zařízení HALO BOLT AIR. Po úplném nabití odpojte kabel.

CHARGING YOUR HALO BOLT AIR Step 2

POZNÁMKA:
Zařízení HALO BOLT AIR je navrženo k nabíjení v rozmezí 32°F-113°F (0-45°C). Pokud se pokusíte nabíjet zařízení HALO BOLT AIR mimo tento teplotní rozsah, na digitálním displeji se zobrazí indikátor "TEMP".

CHARGING YOUR HALO BOLT AIR Step 3

Když jste na cestách, můžete k nabíjení zařízení HALO BOLT AIR použít také dodaný nabíjecí adaptér do auta.

CHARGING YOUR HALO BOLT AIR Step 4

STARTOVÁNÍ VOZIDLA POMOCÍ ZAŘÍZENÍ HALO BOLT AIR

  1. Zapojte startovací kabely do výstupu pro startování na zařízení HALO BOLT AIR.
    JUMP STARTING YOUR VEHICLE WITH THE HALO BOLT AIR Step 1
    POZNÁMKA:
    Před pokusem o nastartování vozidla se ujistěte, že jsou startovací kabely zcela zasunuty do výstupu pro startování.
  2. Připojte svorky startovacích kabelů k autobaterii.
    • Červená svorka na kladný pól (+)
    • Černá svorka na záporný pól (-)
      JUMP STARTING YOUR VEHICLE WITH THE HALO BOLT AIR Step 2
      POZNÁMKA:
      Nedotýkejte se červenou (kladnou) a černou (zápornou) svorkou současně. Pokud tlačítko startování bliká červeně, startovací kabely byly připojeny nesprávně. Pokud dojde k tomuto blikajícímu červenému stavu, odpojte startovací kabely od zařízení HALO BOLT AIR a autobaterie a restartujte proces od kroku 1.
  3. Stiskněte tlačítko "Jump Start" (startování) a počkejte, až se rozsvítí zelené světlo.
    JUMP STARTING YOUR VEHICLE WITH THE HALO BOLT AIR Step 3POZNÁMKA:
    Blikající zelené světlo indikuje, že probíhají bezpečnostní kontroly.
  4. Nastartujte vozidlo.
    POZNÁMKA:
    Zařízení HALO BOLT AIR umožní 3 po sobě jdoucí pokusy o nastartování po každém stisknutí tlačítka startování. Mezi jednotlivými pokusy o nastartování musíte počkat až 15 sekund. Během 15 sekund bude tlačítko startování blikat zeleně, zatímco zařízení HALO BOLT AIR provádí bezpečnostní kontroly. Jakmile se tlačítko startování rozsvítí zeleně, je zařízení HALO BOLT AIR připraveno k dalšímu pokusu o nastartování.
    Pokud se vozidlo po třech pokusech nenastartuje, doporučujeme vám poradit se s certifikovaným mechanikem.
  5. Odpojte svorky startovacích kabelů od autobaterie.
    POZNÁMKA:
    Funkci startování nelze používat současně s nabíjením přes USB nebo vzduchovým kompresorem. Ujistěte se, že jste neaktivovali režimy výstupu USB nebo vzduchového kompresoru, když se pokoušíte nastartovat vozidlo.
    POZNÁMKA:
    Zařízení HALO BOLT AIR je navrženo tak, aby umožňovalo startování, pokud je používáno v bezpečném teplotním rozsahu. Pokud je používáno mimo rozsah provozních teplot, na digitálním displeji se zobrazí indikátor "TEMP".

TIPY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ SE STARTOVÁNÍM

Stav Možná příčina Řešení
Tlačítko Jump Start (startování) zařízení HALO BOLT AIR bylo stisknuto, ale nic se neděje Bylo stisknuto tlačítko USB ON/OFF (zapnutí/vypnutí) nebo tlačítko Air Compressor ON/OFF (zapnutí/vypnutí) vzduchového kompresoru. Výstup pro startování nelze používat současně s režimy výstupu USB nebo vzduchového kompresoru. Ujistěte se, že jsou oba režimy USB a AIR Compressor vypnuté.

Zařízení HALO BOLT AIR zobrazuje červenou zprávu "BOLT TOO LOW" (nízké napětí)
Zařízení HALO BOLT AIR není dostatečně nabité pro nastartování vozidla. Dobijte zařízení HALO BOLT AIR a ověřte, že je nabito alespoň na 50 %. Poté zkuste proces startování znovu.
Tlačítko Jump Start (startování) zařízení HALO BOLT AIR červeně bliká Startovací kabely nebyly správně připojeny k autobaterii. Zkontrolujte startovací kabely a ujistěte se, že je červená svorka připojena ke kladnému pólu (+) a černá svorka je připojena k zápornému pólu (-).
Tlačítko Jump Start (startování) zařízení HALO BOLT AIR nepřetržitě zeleně bliká
Zařízení HALO BOLT AIR čeká na připojení k baterii nebo byla spuštěna funkce SAFETY CHECK FAIL (selhání bezpečnostní kontroly).
Zkontrolujte startovací kabely a ujistěte se, že jsou správně připojeny k baterii. Pokud se během procesu startování spustí indikátor SAFETY CHECK FAIL (selhání bezpečnostní kontroly), doporučujeme vám poradit se s certifikovaným mechanikem.

Zařízení HALO BOLT AIR zobrazuje žlutou zprávu "TEMP" (teplota)
Zařízení HALO BOLT AIR detekovalo nízkou nebo vysokou teplotu. Odpojte zařízení HALO BOLT AIR a nechte jednotku aklimatizovat na rozsah provozních teplot (0°F-120°F).

Zařízení HALO BOLT AIR zobrazuje zelenou zprávu "VEHICLE BATTERY OK" (baterie vozidla je v pořádku)
Zařízení HALO BOLT AIR detekuje, že je připojeno k autobaterii s normálním startovacím napětím. Doporučujeme vám poradit se s certifikovaným mechanikem.
Zařízení HALO BOLT AIR se neočekávaně vypne Zařízení HALO BOLT AIR detekuje, že je připojeno k autobaterii, která nevyžaduje startování. To by mohlo znamenat, že je autobaterie nebo jiná součást vadná. Doporučujeme vám poradit se s certifikovaným mechanikem.
Tlačítko Jump Start (startování) a On/Off (zapnutí/vypnutí) zařízení HALO BOLT AIR bliká červeně a modře K tomu může dojít při pokusu o nastartování vozidla, když jsou zapnuty jiné elektrické komponenty (tj. světlomety, topení, rádio atd.). Vypněte světlomety a všechny ostatní komponenty, které mohou vybíjet autobaterii, a zkuste proces startování znovu.
Autobaterie může být vadná. Doporučujeme vám poradit se s certifikovaným mechanikem.

POZNÁMKA:
Pokud žádný z těchto tipů pro odstraňování problémů nefunguje, obraťte se na certifikovaného mechanika.

HALO BOLT AIR COMPRESSOR

HALO BOLT AIR je vybaven 12palcovou prodlužovací hadicí a 4 vyměnitelnými vzduchovými tryskami. Jednoduše našroubujte odpovídající trysku pro nafukování míčů, plováků do bazénu, pneumatik na kolo a dalších!

  1. Připojte vzduchovou hadici k pneumatice nebo použijte příslušnou trysku pro připojení k nafukovacímu zařízení.
  2. Stisknutím tlačítka (+) nebo (-) nastavte požadovaný tlak. Jednotky měření tlaku lze změnit stisknutím tlačítka UNIT.
  3. Po nastavení požadovaného tlaku začněte nafukovat stisknutím tlačítka Air Compressor ON/OFF (Zapnutí/Vypnutí vzduchového kompresoru). Vzduchový kompresor se automaticky vypne po dosažení nastaveného tlaku.

HALO BOLT AIR COMPRESSOR

POZNÁMKA:
Vzduchový kompresor lze kdykoli spustit nebo zastavit stisknutím tlačítka Air Compressor ON/OFF (Zapnutí/Vypnutí vzduchového kompresoru). Tlačítka (+) a (-) lze dlouze stisknout pro rychlé nastavení požadovaného tlaku.

caution
Poznámka: Vždy zkontrolujte a dodržujte doporučený tlak výrobce. Buďte opatrní, protože vzduchová hadice a konektory se mohou po delším používání zahřát. Kompresor HALO BOLT AIR je navržen tak, aby se automaticky zastavil po delší době provozu nebo při dosažení nastavené hodnoty ochrany proti přehřátí.

NABÍJENÍ ELEKTRONICKÉHO ZAŘÍZENÍ POMOCÍ 5V/2.4A USB VÝSTUPNÍHO PORTU

  1. Připojte Micro USB konec dodaného Micro USB kabelu do Micro USB vstupu vašeho elektronického zařízení a připojte Standard USB konec dodaného Micro USB kabelu do jednoho z HALO BOLT AIR USB 5V/2.4A výstupních portů.
    POZNÁMKA:
    Pokud vaše elektronické zařízení nemá Micro USB vstup, je váš HALO BOLT AIR také kompatibilní s nabíjecím kabelem dodaným s vaším elektronickým zařízením. Pro použití zapojte Standard USB konec kabelu do jednoho ze dvou 5V/2.4A USB výstupních portů umístěných na vašem HALO BOLT AIR.
  2. Zapněte USB nabíjení stisknutím tlačítka USB Power ON/OFF (Zapnutí/Vypnutí USB napájení) na HALO BOLT AIR.
    POZNÁMKA:
    Funkce USB nabíjení HALO BOLT AIR se automaticky vypne po 30 minutách nečinnosti.
    CHARGING AN ELECTRONIC DEVICE USING 5V/2.4A USB OUTPUT PORTCHARGING AN ELECTRONIC DEVICE USING 5V/2.4A USB OUTPUT PORT Step 2

HALO SMART CHARGE TECHNOLOGY

Váš HALO BOLT AIR obsahuje HALO SMART CHARGE TECHNOLOGY pro dosažení vyšší kompatibility pro nabíjení standardních 5V USB elektronických zařízení. HALO SMART CHARGE TECHNOLOGY umožní HALO BOLT AIR komunikovat s vaším elektronickým zařízením a zajistit nejrychlejší a nejbezpečnější nabíjení pro dané zařízení.

KOMPATIBILITA

Standardní 5V USB elektronická zařízení včetně: Mobilních telefonů, tabletů, PSP, NDS, MP3, MP4, MP5, Bluetooth, GPS, kamer a dalších.

Mobile Phones
Mobilní telefony

Tablets
Tablety

Digital Cameras
Digitální fotoaparáty

Mobile Gaming
Mobilní hraní

POUŽÍVÁNÍ SVĚTLOMETU HALO BOLT AIR

Světlomet lze zapnout a vypnout jednoduchým stisknutím a uvolněním tlačítka floodlight ON/OFF (Zapnutí/Vypnutí světlometu). První stisknutí zapne světlomet. Druhé stisknutí zapne červené nouzové světlo. Třetí stisknutí zapne SOS blikající červené světlo. Světlomet se automaticky vypne po 2 hodinách nečinnosti.

USING YOUR HALO BOLT AIR FLOODLIGHT

POZNÁMKA:
Nedívejte se přímo do LED světlometu.

SPECIFIKACE

Bateriové články: 3x Li-Polymer 5300mAh
Energie bateriového bloku: 58830 mWh
Startování: 12V/500Amps
Vzduchový kompresor: 100PSI max
Vstup: 14V/0.85A
USB výstup: 2x USB 5V/2.4A
Rozměry: 118 x 242 x 47mm
Hmotnost: 1150.10 g

BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ

  • Před použitím výrobku si přečtěte všechny pokyny.
  • Váš HALO BOLT AIR by neměl být používán ke startování neregistrovaných vozidel.
  • Před pokusem o nastartování vozidla se ujistěte, že jsou startovací kabely plně zasunuty do startovacího výstupu.
  • Upozornění
    Lithium-iontová dobíjecí baterie použitá v tomto nabíjecím zařízení může představovat riziko požáru nebo chemického popálení, pokud se s ní nesprávně zachází. Nerozebírejte, nevystavujte teplu nad 212 °F (100 °C) ani nespalujte.
  • Nesprávné použití nebo nesprávné připojení HALO BOLT AIR může způsobit úraz elektrickým proudem uživatelům a poškození zařízení.
  • Váš HALO BOLT AIR se může zahřát při delším provozu s vysokým výkonem. Během provozu udržujte HALO BOLT AIR mimo dosah materiálů, které mohou být ovlivněny těmito teplotami. Během provozu HALO BOLT AIR nezakrývejte, nebalte ani jinak neomezujte.
  • Při správném používání poskytují lithium-iontové dobíjecí baterie bezpečný a spolehlivý zdroj přenosného napájení. Pokud jsou však nesprávně používány nebo zneužívány, může to vést k úniku, popáleninám, požáru nebo výbuchu, což způsobí zranění osob nebo poškození jiných zařízení.
  • Nerozebírejte HALO BOLT AIR. Uvnitř nejsou žádné díly, které by mohl uživatel opravit. Nesprávná montáž může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
  • Nenechte spadnout ani nevystavujte silným nárazům. Nepoužívejte HALO BOLT AIR, pokud utrpěl prudký náraz nebo byl jinak poškozen.
  • Nevystavujte HALO BOLT AIR vlhkosti, vodě, dešti nebo sněhu.
  • Nevkládejte žádné předměty do portů nebo otvorů HALO BOLT AIR.
  • HALO BOLT AIR nabíjejte pouze specifikovanou metodou se specifikovaným nabíjecím adaptérem dodaným s jednotkou.
  • V nepravděpodobném případě úniku nebo výbuchu použijte písek nebo chemický hasicí přístroj.
  • Ujistěte se, že mezi vaším zařízením a HALO BOLT AIR není žádný kovový předmět při bezdrátovém nabíjení zařízení, protože se předmět může zahřát.
  • Baterie by měly být recyklovány nebo zlikvidovány v souladu se státními a místními směrnicemi.
  • Udržujte HALO BOLT AIR v suchu a mimo dosah vlhkosti a korozivních materiálů. HALO BOLT AIR by neměl být používán v blízkosti vody nebo vlhkých prostor, jako jsou vany, sprchy, koupelny, umyvadla, bazény nebo sklepy.
  • Nečistěte HALO BOLT AIR agresivními chemikáliemi, mýdly nebo detergenty. Pouzdro otřete pouze měkkým hadříkem.
  • Udržujte HALO BOLT AIR mimo dosah zdrojů tepla, včetně otevřeného ohně, radiátorů, kamen, trub a jakýchkoli jiných zařízení, která produkují teplo.
  • Nepropichujte, nemačkejte ani nevystavujte mechanickým nárazům.
  • Ujistěte se, že nabíjecí porty HALO BOLT AIR nejsou znečištěny vlákny nebo jinými nečistotami. Pravidelně používejte stlačený vzduch, abyste zajistili, že otvory portů jsou čisté.
  • Když HALO BOLT AIR nepoužíváte, dobijte jej jednou za tři měsíce.

SHODA S PŘEDPISY FCC

Toto zařízení vyhovuje části 15 pravidel FCC a RSS-Gen pravidel IC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a (2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí provoz.

POZNÁMKA: Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že vyhovuje limitům pro digitální zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti škodlivému rušení při instalaci v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, a pokud není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé rušení rádiové komunikace. Nelze však zaručit, že při konkrétní instalaci nedojde k rušení.

Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení rozhlasového nebo televizního příjmu, což lze zjistit vypnutím a zapnutím zařízení, doporučuje se uživateli, aby se pokusil rušení napravit jedním nebo více z následujících opatření:

  • Změňte orientaci nebo umístění přijímací antény.
  • Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
  • Připojte zařízení do zásuvky v jiném obvodu, než ke kterému je připojen přijímač.
  • Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného technika.

Upozornění
Aby bylo vyhověno limitům digitálního zařízení třídy B podle části 15 pravidel FCC, musí být toto zařízení používáno s certifikovanými periferiemi a stíněnými kabely. Všechny periferie musí být stíněné a uzemněné. Provoz s necertifikovanými periferiemi nebo nestíněnými kabely může vést k rušení rozhlasového nebo televizního příjmu.

OMEZENÁ ZÁRUKA

HALO2CLOUD LLC. (HALO) zaručuje, že její produkty budou bez vad materiálu a zpracování při běžném používání. Podmínky jsou následující:

  • Během prvních 90 dnů od data zakoupení společnost HALO opraví nebo vymění vadný produkt.
  • Společnost HALO po kontrole opraví vadný produkt nebo jej vymění za novou nebo repasovanou jednotku. Vrácení musí být doprovázeno číslem autorizace vrácení zboží (RMA), které bude vydáno na vyžádání, a musí být odesláno s předplaceným poštovným.
  • Pokud je to relevantní, všechny žádosti o záruční vrácení musí být doprovázeny dokladem o koupi.
  • Záruka se nevztahuje na elektronická zařízení, která jsou používána nebo jsou součástí našich produktů a příslušenství. Společnost HALO nenese odpovědnost za nesprávné používání svých produktů.
  • Společnost HALO v žádném případě nenese odpovědnost za jakékoli náhodné, zvláštní, následné nebo represivní škody vzniklé v důsledku používání produktů společnosti HALO.

V případě jakýchkoli dotazů nebo žádostí o výměnu volejte na číslo 888-907-6274 nebo nám napište na adresu support@BestHALO.com.

Tato omezená záruka stanoví plný rozsah závazků a odpovědnosti společnosti HALO v souvislosti s produktem. Všechny předpokládané záruky, včetně mimo jiné předpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro konkrétní účel, jsou omezeny na dobu trvání této omezené záruky. Společnost HALO v žádném případě nenese odpovědnost za jakékoli náhodné, zvláštní, následné nebo represivní škody nebo jakékoli škody nebo ztráty na elektronickém zařízení nebo produktech, které jsou používány s jakýmikoli produkty společnosti HALO.

TECHNICKOU PODPORU ZÍSKÁTE, KDYŽ NÁM NAPÍŠETE NA ADRESU:

SUPPORT@BESTHALO.COM
NEBO
VOLEJTE NÁM NA ČÍSLO: 888 907 6274

HALO
6 CENTRAL ROW
HARTFORD, CT 06103

WWW.BESTHALO.COM

Značka

Navrženo společností HALO.
6 Central Row, Hartford, CT 06103
Vyrobeno v Číně.

Reference

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Halo BOLT Air Kompresor a startovací zdroj – manuál

Dostupné jazyky

Obsah