Sony RMT-NWS20 - Εγχειρίδιο οδηγιών για το Remote Commander

Περιεχόμενα
- Remote Commander (1)
![]()
- Εξάρτημα καλωδίου
![]()
- Εξάρτημα κλιπ (1)
![]()
- Εγχειρίδιο οδηγιών (1) (Αυτό το εγχειρίδιο)
Ανταλλακτικά και χειριστήρια
Σύρετε τον διακόπτη HOLD προς τα κάτω για να απενεργοποιήσετε την κατάσταση HOLD και πατήστε οποιοδήποτε από τα κουμπιά λειτουργίας (
) για να ενεργοποιήσετε το Remote Commander.

- VOL +
(Προηγούμενο) button (κουμπί)- VOL -
(Play/pause) button (κουμπί αναπαραγωγής/παύσης)*- Ενσωματωμένη κεραία Bluetooth
(Επόμενο) button (κουμπί)- Λυχνία OPR (Λειτουργίας)
- Καπάκι θήκης μπαταρίας
- Κουμπί απασφάλισης
* Χρησιμοποιήστε την απτική κουκκίδα στο
Play/pause) button (κουμπί αναπαραγωγής/παύσης) ως οδηγό κατά τη λειτουργία του Remote Commander.
Χρήση του Remote Commander
Το Remote Commander υποστηρίζει μοντέλα Walkman της σειράς NW-A30 και της σειράς NW-WM1. (Από τον Οκτώβριο του 2016)
Ελέγξτε τον παρακάτω ιστότοπο ή τον κατάλογο για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα μοντέλα.
Δεδομένου ότι το Remote Commander συνδέεται στο Walkman μέσω Bluetooth, η διάρκεια ζωής της μπαταρίας του Walkman ενδέχεται να μειωθεί ανάλογα με το μοντέλο. Επίσης, ελέγξτε τον παρακάτω ιστότοπο για τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας του Walkman.
http://www.sony-asia.com/support
Τρόπος σύζευξης του Remote Commander και του Walkman (σύνδεση Bluetooth)
Πρέπει να αντιστοιχίσετε το Remote Commander και το Walkman όταν χρησιμοποιείτε το Remote Commander για πρώτη φορά ή μετά την αντικατάσταση της μπαταρίας ή την επαναφορά του Remote Commander.
Παράδειγμα: Ρύθμιση της σειράς NW-A30 ή της σειράς NW-WM1
- Πατήστε
- [
Settings (Ρυθμίσεις)] - [Remote Control Settings (Ρυθμίσεις τηλεχειριστηρίου)] στην ενότητα [Bluetooth] για να εισέλθετε στο μενού σύζευξης. - Πατήστε το διακόπτη ρύθμισης Remote Commander στην οθόνη του Walkman για να τον ρυθμίσετε σε [On] (Ενεργοποίηση).
- Πατήστε [Add Remote Control] (Προσθήκη τηλεχειριστηρίου).
- Πατήστε οποιοδήποτε από τα κουμπιά λειτουργίας (
/VOL+/VOL-/
) ενώ εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου αναζήτησης στο Walkman.
Το Remote Commander θα ενεργοποιηθεί και θα πραγματοποιηθεί σύζευξη μεταξύ του Remote Commander και του Walkman. Όταν ολοκληρωθεί η σύζευξη, το [RMT-NWS20] θα εμφανιστεί στο Walkman.
Πατήστε
για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη.
Τρόπος χρήσης του Remote Commander
Πατήστε το κουμπί που αντιστοιχεί στη λειτουργία που θέλετε να εκτελέσετε στο Walkman.
Τρόπος απενεργοποίησης του Remote Commander
Δεν υπάρχει κουμπί λειτουργίας στο Remote Commander. Το Remote Commander απενεργοποιείται αυτόματα υπό τις ακόλουθες συνθήκες:
- Όταν το Walkman είναι απενεργοποιημένο, ο διακόπτης ρύθμισης Remote Commander στο Walkman έχει ρυθμιστεί σε [Off] (Απενεργοποίηση) ή οι πληροφορίες σύζευξης για το Remote Commander διαγράφονται από το Walkman
- Όταν δεν εκτελείτε καμία λειτουργία στο Remote Commander για περίπου 2 ώρες
- Όταν η σύζευξη ή η σύνδεση δεν ολοκληρωθεί εντός 5 λεπτών
Τρόπος επαναφοράς του Remote Commander
Επαναφέρετε το Remote Commander στις ακόλουθες περιπτώσεις. Δεδομένου ότι οι πληροφορίες σύζευξης για το Remote Commander θα διαγραφούν από το Walkman όταν επαναφέρετε το Remote Commander, αντιστοιχίστε ξανά το Remote Commander και το Walkman.
- Όταν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το Remote Commander για ένα άλλο συμβατό Walkman
- Όταν το Remote Commander δεν λειτουργεί σωστά
- Όταν εμφανίζεται η ένδειξη [Not Added] (Δεν προστέθηκε) στην ενότητα [Added Remote Control] (Προσθήκη τηλεχειριστηρίου) αφού επαναφέρετε το Walkman ή διαγράψετε τις πληροφορίες σύζευξης για το Remote Commander
- Πατήστε και κρατήστε πατημένο ταυτόχρονα το κουμπί
και το κουμπί VOL - για περίπου 10 δευτερόλεπτα.
Ένδειξη λυχνίας OPR (Λειτουργίας)
| Ένδειξη λυχνίας OPR (Λειτουργίας) | Κατάσταση του Remote Commander |
Αναβοσβήνει δύο φορές με μπλε χρώμα*.![]() | Ενεργοποίηση. |
Ανάβει με μπλε χρώμα για 2 δευτερόλεπτα.![]() | Απενεργοποίηση. |
Αναβοσβήνει τέσσερις φορές με μπλε χρώμα*.![]() | Η επαναφορά του Remote Commander ολοκληρώθηκε. |
Ανάβει συνεχώς με κόκκινο χρώμα![]() | Δεν είναι δυνατή η λειτουργία λόγω απώλειας ισχύος. |
Αναβοσβήνει εναλλάξ με μπλε και κόκκινο χρώμα.![]() | Εγγραφή σε εξέλιξη. (Σύζευξη) |
Αναβοσβήνει δύο φορές με μπλε χρώμα* επανειλημμένα.![]() | Σύνδεση σε εξέλιξη |
Αναβοσβήνει μία φορά με μπλε χρώμα*.![]() | Λειτουργία κουμπιού μετά την εγκαθίδρυση της σύνδεσης. |
* Όταν η στάθμη της μπαταρίας είναι χαμηλή, η λυχνία ανάβει με κόκκινο χρώμα.
Χρήση εξαρτημάτων
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα εξαρτήματα για να ασφαλίσετε το Remote Commander σε ένα καλώδιο ακουστικών ή να το στερεώσετε στα ρούχα σας. Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα όπως σας βολεύει.
Εξάρτημα καλωδίου:
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση του Remote Commander σε ένα καλώδιο ακουστικών
Εξάρτημα κλιπ:
Χρησιμοποιείται για τη στερέωση του Remote Commander σε ρούχα, κ.λπ.
Σημείωση
- Ασφαλίστε σωστά το εξάρτημα στο Remote Commander σύμφωνα με μία από τις ακόλουθες διαδικασίες. Διαφορετικά, το Remote Commander μπορεί να πέσει ή να χαθεί.
Εξάρτημα καλωδίου
Επιλέξτε είτε το εξάρτημα καλωδίου A (για λεπτό καλώδιο) είτε το B (για χοντρό καλώδιο) με βάση το πάχος του καλωδίου των ακουστικών. Το A ή το B υποδεικνύεται στην πίσω πλευρά κάθε εξαρτήματος καλωδίου.
Πώς να ρυθμίσετε το εξάρτημα καλωδίου

Πώς να συνδέσετε στο καλώδιο των ακουστικών

Σημείωση
- Ενδέχεται να μην μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εξάρτημα καλωδίου για ορισμένα καλώδια ακουστικών, ανάλογα με το πάχος τους.
- Μην συνδέετε το εξάρτημα καλωδίου στο σημείο διακλάδωσης του καλωδίου των ακουστικών ή κοντά στο βύσμα των ακουστικών. Εάν συνδέσετε το εξάρτημα καλωδίου σε μία από αυτές τις θέσεις, μπορεί να προκαλέσει αποσύνδεση του καλωδίου.
- Μην τυλίγετε το καλώδιο των ακουστικών γύρω από το Remote Commander. Μπορεί να αφήσουν σημάδια στο καλώδιο των ακουστικών.
- Οι λαβές μπορεί να αφήσουν σημάδια στο καλώδιο των ακουστικών.
Πώς να αφαιρέσετε το εξάρτημα καλωδίου
Ταυτόχρονα, τραβήξτε προς τα πάνω την καρτέλα (
) και σπρώξτε το εξάρτημα προς τις κατευθύνσεις του βέλους (
) για να αφαιρέσετε το εξάρτημα.

Εξάρτημα κλιπ
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εξάρτημα κλιπ για να συνδέσετε το Remote Commander στην τσέπη του στήθους σας, κ.λπ.
Πώς να ρυθμίσετε το εξάρτημα κλιπ

Σημείωση
- Πάντα να κλειδώνετε το διακόπτη. Διαφορετικά, το Remote Commander μπορεί να αποσπαστεί και να χαθεί.
- Εάν συνδέσετε το κλιπ σε ένα σημείο όπου μπορεί εύκολα να αποσπαστεί ή υπόκειται σε εξωτερική δύναμη, το κλιπ μπορεί να αποσπαστεί και μπορεί να χάσετε το Remote Commander.
Πώς να αφαιρέσετε το εξάρτημα κλιπ

Αντικατάσταση μπαταρίας
Όταν η λυχνία στο Remote Commander ανάβει με κόκκινο χρώμα, η μπαταρία είναι σχεδόν άδεια.
Να αντικαθιστάτε πάντα την μπαταρία με μια νέα μπαταρία λιθίου CR1620.
- Ανοίξτε το καπάκι της θήκης μπαταριών.
![Sony - RMT-NWS20 - Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 1 Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 1]()
- Αφαιρέστε την μπαταρία.
![Sony - RMT-NWS20 - Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 2 Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 2]()
- Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία.
![Sony - RMT-NWS20 - Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 3 Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 3]()
- Τοποθετήστε το καπάκι της θήκης μπαταριών οριζόντια, ευθυγραμμίζοντας την καρτέλα και το κοίλο τμήμα του Remote Commander (
), στη συνέχεια πιέστε προς τα κάτω και σύρετε το καπάκι μέχρι να κάνει κλικ (
).
![Sony - RMT-NWS20 - Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 4 Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 4]()
- Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι της θήκης μπαταριών έχει κλειδωθεί.
![Sony - RMT-NWS20 - Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 5 Αντικατάσταση μπαταρίας - Βήμα 5]()
Σημείωση
- Όταν αφαιρεθεί η μπαταρία, οι πληροφορίες σύζευξης για το Remote Commander διαγράφονται από το Walkman. Συνδέστε ξανά το Remote Commander και το Walkman.
Προφυλάξεις
Σημειώσεις σχετικά με τη λειτουργία Bluetooth
- Η ασύρματη τεχνολογία Bluetooth επιτρέπει τη σύνδεση σε απόσταση έως και περίπου 10 μέτρα. Ωστόσο, η αποτελεσματική εμβέλεια μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τα εμπόδια (άτομα, μέταλλα, τοίχοι κ.λπ.) ή την κατάσταση του σήματος.
- Επειδή οι συσκευές Bluetooth και ασύρματου LAN (IEEE802.11b/g) χρησιμοποιούν την ίδια συχνότητα (2,4 GHz), ενδέχεται να προκληθούν παρεμβολές σήματος, με αποτέλεσμα τη μείωση της ταχύτητας επικοινωνίας, το θόρυβο ή την αδυναμία σύνδεσης, εάν οι επικοινωνίες Bluetooth χρησιμοποιούνται κοντά σε μια συσκευή ασύρματου LAN. Σε τέτοιες περιπτώσεις, λάβετε τα ακόλουθα μέτρα.
- Πραγματοποιήστε επικοινωνίες Bluetooth σε απόσταση τουλάχιστον 10 μέτρων από τη συσκευή ασύρματου LAN κατά τη σύνδεση του Walkman και μιας συσκευής Bluetooth.
- Τοποθετήστε το Walkman και τη συσκευή Bluetooth όσο το δυνατόν πιο κοντά μεταξύ τους.
- Απενεργοποιήστε τη συσκευή ασύρματου LAN όταν πραγματοποιείτε επικοινωνίες Bluetooth σε απόσταση περίπου 10 μέτρων από μια συσκευή ασύρματου LAN.
- Τα ραδιοκύματα που εκπέμπονται από μια συσκευή Bluetooth ενδέχεται να επηρεάσουν τη λειτουργία εξοπλισμού όπως οι ηλεκτρονικές ιατρικές συσκευές. Απενεργοποιήστε το Walkman και άλλες συσκευές Bluetooth στις ακόλουθες τοποθεσίες, καθώς η παράλειψη αυτού μπορεί να προκαλέσει ατύχημα.
- Σε νοσοκομεία, κοντά σε θέσεις προτεραιότητας σε τρένα, σε αεροπλάνα, σε μέρη όπως πρατήρια βενζίνης όπου υπάρχουν εύφλεκτα αέρια, κοντά σε αυτόματες πόρτες ή συναγερμούς πυρκαγιάς
Σημειώσεις σχετικά με το χειρισμό του Remote Commander
- Κρατήστε τις καινούργιες και τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες μακριά από παιδιά.
- Εάν η θήκη της μπαταρίας δεν κλείνει με ασφάλεια, σταματήστε να χρησιμοποιείτε το προϊόν και κρατήστε το μακριά από παιδιά.
- Εάν πιστεύετε ότι οι μπαταρίες μπορεί να έχουν καταποθεί ή τοποθετηθεί μέσα σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος, αναζητήστε άμεση ιατρική βοήθεια.
- Φροντίστε να ακολουθήσετε τις παρακάτω προφυλάξεις. Η παράλειψη αυτού μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία.
- Μην υποβάλλετε το Remote Commander σε υπερβολικό σοκ ούτε να το ρίξετε.
- Μην τοποθετείτε ή αφήνετε το Remote Commander στις ακόλουθες τοποθεσίες.
- Τοποθεσίες που υπόκεινται σε εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία, όπως το ζεστό εσωτερικό ενός αυτοκινήτου σταθμευμένου στον ήλιο ή/και το καλοκαίρι
![]()
- Τοποθεσίες που υπόκεινται σε άμεσο ηλιακό φως ή κοντά σε θερμαντήρα
![]()
- Τοποθεσίες που υπόκεινται σε υψηλή υγρασία, σκόνη, αιθάλη ή ατμό
- Τοποθεσίες σε ασταθή επιφάνεια ή σε κεκλιμένη θέση
- Τοποθεσίες που υπόκεινται σε κραδασμούς
- Τοποθεσίες που υπόκεινται σε υψηλή υγρασία, όπως μπάνια
- Τοποθεσίες κοντά σε μαγνητικά αντικείμενα όπως μαγνήτες, κουτιά ηχείων ή τηλεοράσεις
- Τοποθεσίες που υπόκεινται σε εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία, όπως το ζεστό εσωτερικό ενός αυτοκινήτου σταθμευμένου στον ήλιο ή/και το καλοκαίρι
- Εάν το Remote Commander προκαλεί παρεμβολές στη λήψη ραδιοφώνου ή τηλεόρασης, απενεργοποιήστε το Remote Commander και απομακρύνετέ το από το ραδιόφωνο ή την τηλεόραση.
- Φροντίστε να ακολουθήσετε τις παρακάτω προφυλάξεις όταν χρησιμοποιείτε το Remote Commander. Η παράλειψη αυτού μπορεί να παραμορφώσει το περίβλημα ή να προκαλέσει δυσλειτουργία του Remote Commander.
- Μην κάθεστε με το Remote Commander στην πίσω τσέπη σας.
![]()
- Μην κάθεστε με το Remote Commander στην πίσω τσέπη σας.
- Λάβετε υπόψη ότι το νερό δεν πιτσιλίζει, αυτό το προϊόν δεν είναι αδιάβροχο. Φροντίστε να ακολουθήσετε τις παρακάτω προφυλάξεις.
- Προσέξτε να μην ρίξετε το Remote Commander σε έναν νεροχύτη ή άλλο δοχείο γεμάτο με νερό.
- Μην χρησιμοποιείτε το Remote Commander σε υγρές τοποθεσίες ή σε υγρό καιρό, όπως βροχή ή χιόνι.
- Μην χρησιμοποιείτε το Remote Commander σε καταστάσεις όπου θα ιδρώσετε. Εάν αγγίξετε το Remote Commander με βρεγμένα χέρια ή βάλετε το Remote Commander στην τσέπη ρούχων με ιδρώτα, το Remote Commander μπορεί να βραχεί.
- Σε περίπτωση που ένα ξένο αντικείμενο ή υγρό εισέλθει στο Remote Commander, αφαιρέστε αμέσως την μπαταρία και συμβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρόσωπο της Sony ή το Κέντρο Εξυπηρέτησης της Sony.
Συντήρηση
- Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες όπως αλκοόλ, διαλυτικό ή βενζίνη.
Προδιαγραφές
Remote Commander
Προδιαγραφές Bluetooth
- Σύστημα επικοινωνίας: Προδιαγραφή Bluetooth έκδοση 4.0
- Έξοδος: Προδιαγραφή Bluetooth Power Class 2
- Μέγιστη εμβέλεια επικοινωνίας: Περίπου 10 m (30 πόδια) σε ευθεία όρασης *1
- Ζώνη συχνοτήτων: Ζώνη 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Πηγή Ενέργειας
Μπαταρία λιθίου CR1620 *2
Θερμοκρασία λειτουργίας
5°C έως 35°C (41 ºF έως 95 ºF)
Διαστάσεις (Remote Commander)
π/υ/β, χωρίς τα προεξέχοντα μέρη
Περίπου 20,8 mm × 74,8 mm × 6,6 mm
(0,82 ίντσες x 2,95 ίντσες x 0,26 ίντσες)
π/υ/β
Περίπου 20,8 mm × 74,8 mm × 7,9 mm
(0,82 ίντσες x 2,95 ίντσες x 0,32 ίντσες)
Μάζα (Remote Commander)
Περίπου 11 g (0,4 oz)
Διάρκεια ζωής μπαταρίας
Περίπου 8 μήνες (2 ώρες χρήσης κάθε μέρα)*3
*1 Η εμβέλεια μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το περιβάλλον επικοινωνίας.
*2 Η μπαταρία που παρέχεται κατά την αγορά ενδέχεται να έχει μικρότερη διάρκεια ζωής, καθώς είναι εγκατεστημένη στο εργοστάσιο για να ελεγχθεί η απόδοση.
*3 Η διάρκεια ζωής της μπαταρίας μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη θερμοκρασία περιβάλλοντος ή την κατάσταση χρήσης. Η τιμή είναι μόνο για αναφορά.
Ο σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Δεν μπορείτε να χειριστείτε το Walkman σας με το Remote Commander.
- Σύρετε προς τα κάτω τον διακόπτη HOLD στο Remote Commander για να το απελευθερώσετε από την κατάσταση αναμονής.
- Ελέγξτε τη λυχνία στο Remote Commander για να προσδιορίσετε τη στάθμη της μπαταρίας και αντικαταστήστε την μπαταρία εάν είναι απαραίτητο.
- Επαναφέρετε το Remote Commander για να αντιστοιχίσετε ξανά το Remote Commander και το Walkman.
→ Δείτε την ενότητα "Using Remote Commander" ("Χρήση του Remote Commander"). ˎ Επανεκκινήστε το Walkman σας.
→ Δείτε το εγχειρίδιο οδηγιών του Walkman σας. - Μια συσκευή που χρησιμοποιεί τη συχνότητα 2,4 GHz, όπως μια συσκευή ασύρματου LAN, μια συσκευή ήχου Bluetooth ή ένας φούρνος μικροκυμάτων, μπορεί να διαταράξει τη σύνδεση Bluetooth. Χρησιμοποιήστε το Walkman σας και το συνδεδεμένο Remote Commander μακριά από αυτές τις συσκευές.
- Η σύνδεση Bluetooth μεταξύ του Walkman σας και του Remote Commander μπορεί να παρεμποδιστεί, για παράδειγμα, από μέταλλο, τοίχους ή ανθρώπους. Αφαιρέστε τυχόν εμπόδια ή αλλάξτε την τοποθεσία για να ενεργοποιήσετε τις σωστές επικοινωνίες.
Δεν μπορείτε να αντιστοιχίσετε το Remote Commander και το Walkman σας.
- Τοποθετήστε το Remote Commander και το Walkman σε απόσταση που να επιτρέπει τις συνδέσεις Bluetooth.
Συμμόρφωση
Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία αντικατασταθεί από λάθος τύπο. Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες.
Εμπορικά σήματα
WALKMAN και το λογότυπο WALKMAN είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation.
Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth είναι σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από τη Sony Corporation γίνεται κατόπιν αδείας. Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.

Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα και τα σήματα κατατεθέντα είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους. Σε αυτό το εγχειρίδιο, τα σήματα ™ και ® δεν καθορίζονται.

Αναφορές
Λήψη εγχειριδίου
Εδώ μπορείτε να κατεβάσετε την πλήρη έκδοση pdf του εγχειριδίου, μπορεί να περιέχει πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας, πληροφορίες εγγύησης, κανόνες FCC κ.λπ.
Λήψη Sony RMT-NWS20 - Εγχειρίδιο οδηγιών για το Remote Commander



(Προηγούμενο) button (κουμπί)
(Play/pause) button (κουμπί αναπαραγωγής/παύσης)*
(Επόμενο) button (κουμπί)
- [
Settings (Ρυθμίσεις)] - [Remote Control Settings (Ρυθμίσεις τηλεχειριστηρίου)] στην ενότητα [Bluetooth] για να εισέλθετε στο μενού σύζευξης.
/VOL+/VOL-/
) ενώ εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου αναζήτησης στο Walkman.
για να επιστρέψετε στην προηγούμενη οθόνη.
και το κουμπί VOL - για περίπου 10 δευτερόλεπτα.









), στη συνέχεια πιέστε προς τα κάτω και σύρετε το καπάκι μέχρι να κάνει κλικ (
).



