Black & Decker CM618, CM618C, CM618S, CM618SC - Manual de la cafetera

DESCRIPCIÓN GENERAL

- Tapa
- † Filtro permanente (Pieza n.° CM618-01)
- † Cesta de filtro extraíble (Pieza n.° CM618-02)
- Depósito de agua
- Soporte de la cesta de filtro
- Interruptor de inicio ("Start")
- Luz indicadora de encendido
- Soporte para taza
- † Tapa para taza (Pieza n.° CM618T-04)
- † Taza térmica de viaje de 16 oz.
Modelo CM618 (Pieza n.° CM618-03)
Modelo CM618S (Pieza n.° CM618S-03)
Nota: † indica piezas reemplazables/extraíbles por el consumidor
El producto puede variar ligeramente de lo que se ilustra.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Por favor, lea y guarde este libro de uso y cuidado.
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a personas, incluyendo lo siguiente:
- Lea todas las instrucciones.
- No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
Para protegerse contra descargas eléctricas, no coloque el cable, el enchufe o el aparato en agua u otros líquidos.
- Es necesaria una estrecha supervisión cuando cualquier aparato es utilizado por o cerca de niños.
- Desconéctelo del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar piezas y antes de limpiar el aparato.
- No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato funcione mal, o haya sido dañado de alguna manera. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
- El uso de un accesorio no evaluado para su uso con este aparato puede causar lesiones.
- No lo use al aire libre.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador, ni que toque superficies calientes.
- No lo coloque sobre o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente o en un horno caliente.
- No utilice este aparato para otro uso que no sea el previsto.
- Mantenga la tapa en la taza cuando esté en uso.
- Pueden producirse quemaduras si se retira la tapa durante los ciclos de preparación.
- Para desconectar, retire el enchufe del tomacorriente de la pared.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este producto es para uso doméstico únicamente.
ENCHUFE POLARIZADO
SOLO MODELOS DE 120 V
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
TORNILLO A PRUEBA DE MANIPULACIONES
Este aparato está equipado con un tornillo a prueba de manipulaciones para evitar la extracción de la cubierta exterior. Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no intente quitar la cubierta exterior. No hay piezas reparables por el usuario en el interior. La reparación debe ser realizada únicamente por personal de servicio autorizado.
CABLE ELÉCTRICO
- Se debe proporcionar un cable de alimentación corto (O UN CABLE DE ALIMENTACIÓN DESMONTABLE) para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo.
- Hay disponibles cables de alimentación desmontables o cables de extensión más largos y pueden utilizarse si se tiene cuidado al utilizarlos.
- Si se utiliza un cable de alimentación desmontable o un cable de extensión largo,
- La clasificación eléctrica marcada del cable de alimentación desmontable o del cable de extensión debe ser al menos tan grande como la clasificación eléctrica del aparato.
- Si el aparato es del tipo con conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra.
- El cable más largo debe colocarse de manera que no cuelgue sobre la encimera o la mesa donde pueda ser jalado por los niños o tropezado.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por personal cualificado o en América Latina por un centro de servicio autorizado.
CÓMO USAR
Este producto es para uso doméstico únicamente.
INICIANDO
- Lave las piezas extraíbles como se indica en CUIDADO Y LIMPIEZA.
- Vierta agua fría fresca hasta la marca de nivel MAX en el depósito de agua.
- Coloque el filtro permanente en la cesta de filtro extraíble. Coloque la cesta en el soporte de la cesta de filtro.
- Enchufe el cable en un tomacorriente eléctrico estándar.
- Prepare agua como se indica en PREPARACIÓN DE CAFÉ, pero no añada café molido ni cápsulas blandas. Cuando termine, deseche el agua de la taza.
Nota: Una vez que se pulsa el interruptor "START" (inicio), no se puede apagar. La unidad debe ejecutar su ciclo y puede comenzar a preparar una vez que el LED
PREPARACIÓN DE CAFÉ CON CAFÉ MOLIDO SUELTO
- Levante la tapa. Vierta agua fría hasta la línea de llenado MAX en el depósito de agua (a menos que utilice las instrucciones en la siguiente nota).
Nota: Si lo desea, antes de colocar la taza en el soporte para tazas, retire la tapa de la taza de viaje y añada edulcorante, crema o leche a la taza antes de preparar; vuelva a colocar la tapa antes de colocar la taza en el soporte para tazas. Si utiliza este consejo, no llene el depósito hasta la línea MAX; deje espacio en el depósito para que haya espacio en la taza una vez que se haya preparado el café.
- Coloque la cesta del filtro en el soporte de la cesta del filtro en la parte superior de la cafetera con el asa a la izquierda y la muesca central apoyada de forma segura en el centro de la parte posterior.
- Coloque el filtro permanente en la cesta del filtro con el asa a la derecha hasta que descanse de forma segura en la cesta del filtro.
- Añada café molido (se recomienda aproximadamente 3 cucharadas). Cierre la tapa.
- Coloque la taza térmica de viaje con la tapa bien colocada en el soporte para tazas directamente debajo de la abertura de la cesta del filtro.
- Pulse el interruptor "START" (inicio); la luz indicadora de encendido se ilumina. La cafetera y la luz indicadora de encendido se apagan automáticamente cuando termina la preparación. Deje que el café termine de gotear de la unidad antes de retirar su taza de viaje.
Nota: Habrá un poco menos de café en su taza de viaje que la cantidad de agua añadida, ya que los posos absorben parte del líquido.
Consejo: Su cafetera también se puede utilizar para preparar agua caliente para otras bebidas calientes como té, chocolate caliente, avena instantánea y sopas. Para preparar agua caliente y evitar el sabor a café, retire el filtro y la cesta permanentes y siga el proceso de preparación (sin añadir posos).
Tenga cuidado al abrir la tapa después de la preparación, ya que esta zona está caliente y llena de vapor. Utilice la lengüeta de elevación situada en la parte frontal de la tapa.
PREPARACIÓN DE CAFÉ CON CÁPSULAS BLANDAS
- Levante la tapa. Vierta agua fría filtrada hasta la línea de llenado MAX en el depósito de agua (a menos que siga la Nota después del paso 1 en PREPARACIÓN DE CAFÉ CON CAFÉ MOLIDO SUELTO).
- Coloque una cápsula blanda (70 mm) en la cesta del filtro. Coloque la segunda cápsula blanda en el filtro permanente; recomendamos 2 cápsulas blandas para 16 onzas.
- Coloque el filtro permanente lleno y la cesta del filtro en la cafetera como se indica en los pasos 2 y 3 en PREPARACIÓN DE CAFÉ CON CAFÉ MOLIDO SUELTO. Cierre la tapa.
- Coloque la taza térmica de viaje con la tapa bien colocada en el soporte para tazas directamente debajo de la abertura de la cesta del filtro.
- Pulse el interruptor "START" (inicio); la luz indicadora de encendido se ilumina. La cafetera y la luz indicadora de encendido se apagan automáticamente cuando termina la preparación. Deje que el café termine de gotear de la unidad antes de retirar su taza de viaje. Consulte la información debajo del paso 5 en PREPARACIÓN DE CAFÉ CON CAFÉ MOLIDO SUELTO.
Nota: Después de enchufar la cafetera, asegúrese de que la luz roja esté apagada. Si la luz roja está encendida, deje la unidad enchufada y espere a que la luz se apague. (Esto permite que el proceso de reinicio finalice). A continuación, pulse "START" (inicio) para comenzar el ciclo de preparación.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Este producto no contiene piezas reparables por el usuario. Remita el servicio a personal de servicio cualificado.
LIMPIEZA
- Asegúrese de que la cafetera esté apagada y enfriada. Abra la tapa, retire el filtro permanente y la cesta del filtro (levante hacia arriba) y deseche los posos o las cápsulas blandas. Limpie de la siguiente manera: la cesta del filtro, el filtro permanente, la taza térmica de viaje y la tapa de la taza son aptos para lavavajillas en la rejilla superior; o pueden lavarse a mano con agua tibia y jabón. El exterior de la cafetera se puede limpiar con un paño suave y húmedo.
No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos. Nunca sumerja la cafetera en agua.
- Para limpiar el interior de la tapa, abra la tapa dejándola reposar en la posición abierta. Tire del cabezal de ducha para liberarlo de debajo de la lengüeta y limpie la superficie con un paño limpio y húmedo. Después de la limpieza, vuelva a insertar el cabezal de ducha en su posición.
LIMPIEZA CON VINAGRE
Los depósitos minerales que deja el agua dura pueden obstruir su cafetera. Se recomienda la limpieza una vez al mes. El exceso de vapor o un ciclo de preparación prolongado es una señal de que es necesaria una limpieza.
- Llene la taza aproximadamente 1/3 con vinagre blanco y luego hasta la línea MAX con agua fría y vierta en el depósito de agua.
- Coloque la taza en el soporte para tazas.
- Pulse el interruptor "START" (inicio) y deje que la solución de limpieza se prepare hasta que la unidad se apague automáticamente.
- Repita el proceso utilizando una nueva solución; no reutilice la primera solución.
- Utilice la taza para llenar el depósito con agua fría y prepare el agua sola para eliminar cualquier solución restante. Es posible que tenga que repetir el ciclo de agua sola para eliminar cualquier sabor a vinagre restante.
- Lave y seque el filtro permanente, la cesta del filtro, la tapa y la taza como se indica en LIMPIEZA.
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparación o cualquier pregunta relacionada con su aparato, llame al número 800 correspondiente que aparece en la portada de este libro. Por favor, NO devuelva el producto al lugar de compra. Además, por favor, NO envíe el producto por correo al fabricante, ni lo lleve a un centro de servicio. También puede consultar el sitio web que aparece en la portada de este manual.
Línea de atención al cliente: 1-800-231-9786
Para servicio al cliente en línea: www.prodprotect.com/applica

Referencias
Descargar manual
Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Black & Decker CM618, CM618C, CM618S, CM618SC - Manual de la cafetera