Manual del vivo 1820

Introducción

advertencia Por favor, lea atentamente este manual de usuario antes de utilizar el producto, y consérvelo como repuesto.

advertencia Aviso: Este dispositivo funciona con AndroidTM. Este manual le ayudará a utilizar correctamente su teléfono y a dominar rápidamente las operaciones básicas de un teléfono móvil.

  • Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de instalar o utilizar el producto.
  • Las descripciones de este manual se basan en la configuración predeterminada del teléfono móvil.
  • Algunas aplicaciones requieren soporte de red e incurren en tarifas de tráfico GPRS, por lo que se recomienda consultar a la red.
  • Las imágenes e ilustraciones del manual de usuario son solo de referencia, el producto real estará sujeto a su teléfono móvil. Costes relacionados con el operador antes de utilizar el teléfono.

Estado de espera
El manual menciona "modo de espera" muchas veces; el modo de espera significa que el teléfono está listo, disponible y que aún no ha realizado ninguna operación.

Icono indicador
Por favor, familiarícese con el significado de los iconos de este manual:


Puede dañar el teléfono u otro dispositivo.

advertencia Nota: Anotaciones, uso de consejos o información adicional.

-->: Siguiente paso, orden del menú o la siguiente operación.

Breve introducción al móvil

Diseño del dispositivo

Breve introducción del móvil - Diseño del dispositivo

Descripción de los botones y las piezas

  • Sensor de luz: El componente tiene tres funciones, detección de fotos, sensor de proximidad, reconocimiento de gestos.
    • Detección de fotos: Detecta automáticamente la intensidad de la luz ambiental y ajusta el brillo de la pantalla en función de la luz ambiental para que le resulte más cómodo utilizar el teléfono móvil.
    • Sensor de proximidad: Cuando está llamando, el componente detectará automáticamente la distancia entre usted y el teléfono móvil. Si usted u otros objetos están demasiado cerca del teléfono móvil, el teléfono móvil apagará la pantalla para evitar activar ciertas funciones por error. La función está inactiva en el modo de auriculares y manos libres.
  • Auricular: Escuchar al contestar una llamada.
  • Pantalla táctil: El uso de una pantalla táctil en el teléfono móvil facilita la selección de elementos o la realización de funciones. Por favor, lea las siguientes precauciones:
    • Para evitar rayar la pantalla táctil, no utilice herramientas afiladas.
    • No permita que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos electrónicos. Las descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento de la pantalla táctil.
    • No permita que la pantalla táctil entre en contacto con el agua, ya que puede funcionar mal en un entorno húmedo o en caso de exposición al agua.
  • Botón de encendido
    • Mantenga pulsada esta tecla para encender el teléfono. Mantenga pulsado el botón en el estado de arranque, el teléfono mostrará el menú de opciones, puede apagar o realizar otras operaciones. En el estado de llamada, haga clic en el botón para que la pantalla se ponga en reposo y ahorre energía; pulse el botón de encendido para encender la pantalla.
    • En cualquier estado, haga clic brevemente en el botón para bloquear la pantalla, la pantalla se apaga, pero todavía se permite llamar. (excepto varias interfaces).
  • Interfaz USB: Se puede conectar al cargador, a los ordenadores y a otros dispositivos a través de un cable USB.
  • Toma de auriculares: Conexión de auriculares.
  • Cámara trasera/frontal: Foto/Vídeo.
  • Flash: Luz de relleno al grabar o tomar fotos; luz de antorcha.
  • Bandeja de tarjetas: Instalar/extraer las tarjetas.
  • Puerto de la clavija: Inserte la clavija en la toma de la clavija en el cuerpo lateral, y presiónela hacia dentro para expulsar la bandeja de la tarjeta.
  • Botones de volumen: Ajuste del volumen.
  • Altavoz: Reproducir sonido.
  • Micrófono: Transferir el sonido durante una llamada.

Estado de espera

El estado nativo de espera se refiere a cuando el teléfono está listo, disponible y usted no va a realizar ninguna operación.

advertenciaNota: Las imágenes utilizadas en el manual son imágenes esquemáticas funcionales, pueden diferir de su teléfono, el producto real estará sujeto a su teléfono móvil.

Definición de los iconos

Intensidad de la señal

Tarjeta SIM sin señal

El modo sin conexión está activado

WLAN conectado

Bluetooth activo

El modo silencioso está activado

El modo de vibración está activado

Mensaje nuevo

El despertador se ha activado

Nivel de batería

Cargando

Llamadas perdidas

Reproducción de música

teléfono móvil
mensajes
contactos
navegador
calendario
i Manage
i Theme
i Music
vídeo
despertador
vídeo de la cámara
cámara
álbum de fotos
ajustes
servicios en la nube
calculadora
memo
grabadora
Radio FM
correo electrónico
gestión de archivos
software de terceros
omisión de menú

La instalación y preparación de los teléfonos móviles

Procedimiento para la instalación de la tarjeta SIM/SD

  • Coloque el teléfono con la parte frontal hacia arriba, inserte la clavija en el orificio de la clavija en el cuerpo lateral, y presiónela hacia dentro para expulsar la bandeja de la tarjeta.
  • Retire la bandeja.
  • Coloque la tarjeta SIM/SD con la cara metálica hacia abajo. Alinee las esquinas biseladas de la tarjeta y la bandeja, y coloque la tarjeta en la bandeja.
  • A continuación, coloque la tarjeta instalada y la bandeja de la tarjeta en el teléfono, instálelas correctamente.

advertencia Nota: Su teléfono está equipado con una batería incorporada, no lo desmonte.

Cargue el teléfono, conecte los auriculares

  • Inserte el extremo del cable USB en la interfaz USB del teléfono y el otro extremo del cable USB al cargador o dispositivo compatible, comience a cargar. Cuando la carga se haya completado, desconecte el teléfono del cargador o del dispositivo compatible conectado y retire el cargador de la toma de corriente.
  • Enchufe los auriculares en la toma de auriculares del teléfono, asegúrese de que encajan.

Antena

Su teléfono tiene una antena interna. Cuando la antena está transmitiendo o recibiendo, no toque la antena si es necesario. Cualquier contacto con las antenas afectará a la calidad de la comunicación y puede hacer que el teléfono funcione a un nivel de potencia más alto, y puede acortar la vida de la batería. Evite sujetar el teléfono en la zona de la antena.

Gestión del escritorio

Puede tener una disposición aleatoria de varios tipos de iconos y widgets en la pantalla. Mantenga pulsado cualquier icono o colgante en el escritorio para entrar en el modo de edición, a continuación, arrastre el icono para moverlo. Si arrastra un icono sobre otro icono, puede crear automáticamente una carpeta. Deslice suavemente el dedo por la pantalla, puede cambiar a diferentes pantallas. Entre en "i Theme", puede sustituir la escena, los temas del escritorio, el fondo de pantalla, el estilo de desbloqueo, el efecto de pantalla deslizante, establecer el tipo de letra para el teléfono. Deslice el dedo hacia abajo en la barra de notificaciones, puede mostrar un mensaje de notificación. Deslice el dedo hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla para que aparezca la barra de acceso directo, puede utilizar esta función para encontrar rápidamente los programas y accesos directos utilizados recientemente.

advertencia Nota: En "i Theme", active la conexión de red del teléfono antes de descargar el tema "online" (en línea).

Teléfono móvil

En el modo de espera, haga clic en "telephone" (teléfono), introduzca el número de teléfono al que desea llamar, si hay dos tarjetas SIM en el teléfono, seleccione la tarjeta SIMI o SIM2 para marcar el número. Si ha guardado el número de teléfono del contacto en la lista de contactos, introduzca varias cifras del número de teléfono del contacto o escriba los nombres alfabéticos del contacto, el teléfono hará coincidir la información relevante, seleccione el contacto, deslice el dedo de izquierda a derecha para realizar una llamada.

Mensaje

En el modo de espera, entre en la interfaz "Message" (Mensaje), la lista de mensajes muestra los mensajes recibidos. Mantenga pulsada una información para realizar operaciones relativas; pulse el Menú, abra el menú Opciones, puede configurar el teléfono. Pulse , puede escribir un nuevo mensaje. En la interfaz de edición de mensajes, haga clic en "switch" (cambiar) para entrar en el método de entrada; haga clic en "Settings" (Ajustes) para configurar el método de entrada de vivo en los ajustes detallados. Por favor, consulte las instrucciones en "Setting —> language&lnput" (Ajustes —> idioma y entrada) sobre la descripción detallada del método de entrada.

Contactos

En el modo de espera, entre en la interfaz de "contacts" (contactos), puede "dial—up, view contacts, groups, and individuals" (marcar, ver contactos, grupos e individuos). Pulse el botón Menú, realice operaciones relativas en el cuadro de diálogo emergente. Haga clic en , establezca nuevos contactos; haga clic en "edit" (editar), marque los contactos, comparta la vCard del contacto seleccionado con sus amigos, envíe mensajes o elimine el contacto.

Navegador

El dispositivo utiliza una WLAN o una red de datos móviles para acceder a Internet. Si la WLAN y las redes de datos móviles se abren simultáneamente, se utiliza preferentemente una WLAN. Por favor, consulte el manual "Settings -> WLAN' (Ajustes -> WLAN') y "Settings —> Network" (Ajustes —> Red). Cuando navegue por la web, ajuste manualmente según el tamaño de la pantalla, amplíe o reduzca la página haciendo doble clic en la pantalla.

advertencia Nota: Para utilizar esta función, primero active la conexión de red del teléfono.

Calendario

Utilice esta función para ver el calendario y crear un recordatorio del calendario, el teléfono le avisará automáticamente cuando llegue el momento.

i Manager

i Manager es una herramienta de gestión de la seguridad de vivo que le proporciona One Touch Optimize (Optimización con un solo toque), Phone cleaning (Limpieza del teléfono), Date monitor (Monitor de fecha), App manager (Gestor de aplicaciones), Power manager (Gestor de energía), Rejection (Rechazo), Privacy (Privacidad). Para crear una vida móvil segura y ecológica para usted. Entre en la interfaz "i Manager", puede operar las diversas funciones.

i Theme

Puede utilizar esta función para cambiar el estilo del tema para el teléfono. "i Theme" le proporciona una variedad de estilos para que los utilice. Si desea descargar más temas, entre en la interfaz "i Theme", haga clic en "online" (en línea) para descargar y utilizar, los temas descargados se guardarán en el tema "local".

i Music

En el modo de espera, haga clic en el "i Music" en la interfaz de la lista de "i Music", a continuación, haga clic en la "song" (canción), seleccione una canción que le guste escuchar. En la interfaz del reproductor de música, puede poner ajustes relativos para el reproductor de música.

Vídeo

El teléfono es compatible con una gama más completa de formatos de vídeo. Haga clic en un archivo de vídeo para reproducirlo, pulse la interfaz del reproductor para mostrar los botones ocultos. Haga clic en , reduzca la ventana de vídeo y añádala a su escritorio; haga clic en , active/desactive la tecla de bloqueo del menú, el botón de inicio y el botón de retroceso.

Despertador

Puede utilizar esta función para configurar la alarma, el reloj mundial, el cronómetro y el temporizador; en la pantalla "Alarm" (Alarma), haga clic en la esquina superior derecha de la pantalla, para crear un nuevo despertador.

Ajustes

Puede utilizar esta función para personalizar el estado de ejecución del dispositivo y los distintos patrones de conexión de red.

  • Modo sin conexión: si activa el modo sin conexión, el teléfono desconectará la conexión entre los datos y las redes inalámbricas. En este punto, el teléfono no puede enviar ni recibir ninguna señal de radio, ni recibir llamadas ni enviar mensajes.
  • WLAN: Abra la WLAN, el teléfono buscará automáticamente la red inalámbrica cercana, seleccione la red apropiada (la red cifrada requiere una contraseña, la red pública no requiere contraseña). Para ahorrar costes de tráfico GPRS, le recomendamos que utilice la WLAN tanto como sea posible.
  • Zona Wi-Fi personal
  • Compartir red móvil USB: puede activar esta función a través de un cable USB para vincular el teléfono y el ordenador, para compartir la conexión a Internet de su teléfono con el ordenador (antes de utilizar esta función, debe instalar los controladores apropiados en el ordenador y utilizar USB para conectar el teléfono al ordenador).
  • Puntos de acceso WLAN portátiles: puede configurar el teléfono a puntos de acceso WLAN después de habilitar la función; compartiendo así la conexión a Internet del teléfono a uno o más ordenadores u otros dispositivos. (su ordenador necesita configurar la tarjeta inalámbrica).
  • Configurar puntos de acceso WLAN: el SSID de la red local, la seguridad y la contraseña están todos por defecto, puede cambiarlos manualmente (se recomienda utilizar la configuración por defecto), marque la casilla "Mostrar contraseña" (Show password) para ver la contraseña.
  • Ayuda: Este dispositivo proporciona instrucciones de punto de acceso personal para su referencia.
    Compartir una red móvil generará costes de tráfico GPRS, por favor, utilice esta función con precaución.
  • Red: Muestra las condiciones actuales de la red del teléfono móvil. Si está utilizando una tarjeta SIM, necesita desactivar la WLAN. Si la WLAN y los datos móviles están activados simultáneamente, el teléfono iniciará sesión preferentemente en la WLAN.
  • Ajustes de red privada virtual: Para algunos sitios que están bloqueados, puede acceder a través de una red privada virtual. Haga clic en "Ajustes de red privada virtual" (Virtual Private Network settings), a continuación, siga los consejos para seleccionar e introducir la información relevante, el nombre de usuario y la contraseña de la red privada.
  • Sonido: Para personalizar el sistema de sonido del teléfono.
  • Brillo: Ajuste el brillo de la pantalla.
  • Fondo de pantalla y fuente: Establecer para el fondo de pantalla/modo de desbloqueo/fuente.
  • Teléfono: Puede utilizar esta función para configurar el teléfono.
    • Respuesta y retroalimentación de colgar: Después de abrir esta función, marque el número; la parte opuesta responde y cuelga; el teléfono indicará la vibración.
    • Silencio al voltear: Cuando suena el teléfono, voltee el teléfono, los tonos de llamada del teléfono móvil se cerrarán.
    • Rechazar con SMS: Cuando rechace el teléfono de la otra parte, puede responderle con un mensaje de texto.
    • Llamada en espera: Habilite esta función cuando haya una llamada entrante durante una llamada, el teléfono le dará una pista.
    • Desvío de llamadas: Esta función puede desviar las llamadas entrantes a un número de teléfono designado. Pulse uno, introduzca el número de desvío; pulse el botón "Enable" (Activar).
    • Restricción de llamadas: Después de abrir la función, la funcionalidad de respuesta y salida del teléfono móvil estará limitada, puede establecer las condiciones y el alcance restringidos según sea necesario; introduzca una contraseña al abrir la función.
    • Otros ajustes de llamada:
      1. Buzón de voz: El servicio de buzón de voz es proporcionado por la empresa de telecomunicaciones para que el sector guarde, reenvíe y extraiga mensajes de voz. Puede solicitar su propio número de buzón de voz y contraseña en Telecom.
        advertencia Nota: Esta función requiere soporte de red, por favor, póngase en contacto con su operador de red para obtener más detalles.
      2. Marcación fija: Si su tarjeta SIM tiene esta función, puede solicitar la función de marcación fija. Si habilita esta función, sólo puede llamar a los números guardados en la "lista FDN" (FDN list). Se requiere configurar el código PIN2.
  • Aplicación de la tarjeta SIM: La función es ofrecida por el operador, por favor, consulte al operador.
  • Cuentas y sincronización: Abra la "Sincronización automática" (Auto—sync), si hay algún cambio en la red, los mensajes actualizados se mostrarán en el teléfono y el teléfono comenzará automáticamente la sincronización, y viceversa. Haga clic en "Añadir cuenta" (Add account) y seleccione la cuenta que desea añadir.
  • Tareas de sincronización: Utilice esta función, puede configurar el teléfono, para arrancar/apagar en un momento especificado. También puede configurar la tarea de temporización "Vibración programada, Desconexión programada, Vibración de cuenta atrás" (Scheduled vibration, Scheduled off—line, Countdown vibration).
  • Más ajustes: Puede configurar los otros proyectos del teléfono.
    • Acerca del teléfono: Puede ver el tiempo de uso del teléfono, la información de la versión, la información legal y otra información sobre el sistema telefónico.
    • Bluetooth: Bluetooth permite compartir rápidamente documentos. Bluetooth está activado, el teléfono buscará automáticamente los dispositivos Bluetooth disponibles alrededor.
      advertencia Nota: Cuando busque dispositivos Bluetooth, es posible que necesite introducir la misma contraseña para los dispositivos Bluetooth; los auriculares Bluetooth necesitan una contraseña cuando se emparejan con algunos auriculares Bluetooth. La contraseña y las operaciones de los auriculares Bluetooth se pueden encontrar en los datos relevantes. En algunas ocasiones, el uso de Bluetooth inalámbrico puede estar restringido. Por favor, consulte a sus autoridades locales o proveedor de servicios.
    • Compartir archivos multimedia: Abra la función "Medios locales compartidos" (Shared Local Media), puede utilizar el dispositivo compatible con el dispositivo DLNA para reproducir el archivo multimedia.
    • Seguridad: Establecer la configuración de seguridad para la pantalla del teléfono, el modo invitado y la tarjeta SIM.
    • Ubicación: Cuando utilice la función de navegación, por favor, active "Ubicación" (Location), seleccione "Wi—Fi" o "Usar satélite GPS" (Use GPS satellite).
    • Bloqueo automático: Establecer el tiempo necesario para que el teléfono bloquee la pantalla cuando deje de operar el móvil.
    • Indicador: Puede configurar el indicador.
    • Fecha y hora: Establecer la fecha y la hora del dispositivo.
    • Almacenamiento: Ver la memoria del teléfono, formatear el almacenamiento del teléfono. Antes de formatear el teléfono, asegúrese de que ha hecho una copia de seguridad de los datos importantes. Los datos almacenados en el teléfono se borrarán por completo después del formateo.
    • Aplicaciones: Puede comprobar el estado de la aplicación y gestionarla.
    • Copia de seguridad y restablecimiento: Puede hacer una copia de seguridad y restaurar el teléfono, los datos de la aplicación, las contraseñas de WLAN y otros ajustes de los que se ha hecho una copia de seguridad en los servidores de GoogleTM, así como restaurar el teléfono a la configuración de fábrica.
    • Servicio postventa: Puede ver todas las direcciones de los centros de servicio y las líneas directas de servicio en el país.
    • Movimiento inteligente: Puede configurar varias funciones.

Cámara

Entre en la interfaz de "cámara" (camera), toque la pantalla para enfocar rápidamente. En la interfaz de la cámara, también puede tomar fotos pulsando" volumen keys fotos.

Cámara de vídeo

Para grabar vídeo de alta definición, por favor entre en "Cámara" (Camera), ajuste el botón CameraNideo como se muestra en la imagen de abajo, haga clic en el botón central para iniciar la grabación de vídeo, haga clic en para iniciar la grabación, haga clic en para detener la grabación y guardar el vídeo.

Álbum

Puede ver las fotos.

Herramienta

La "Herramienta" (Tool) está equipada con una variedad de herramientas para el uso diario para facilitar su vida. En el modo de edición, puede arrastrar otros iconos a la Herramienta en el Escritorio, por favor, consulte la "gestión del escritorio".

Calculadoras

Pulse los números y las funciones, tal como utiliza una calculadora estándar. Haga clic en el botón de más, menos, multiplicar o dividir, el estado del botón cambia para hacerle saber la operación que se va a realizar. Deslice hacia la derecha en el cuadro de visualización después de introducir los datos para eliminar un bit de datos. Puede girar el teléfono en orientación horizontal o deslizar hacia la izquierda para mostrar la calculadora científica.

Memo

Puede utilizar la nota libremente para grabar notas alrededor.

Grabadora

Puede utilizar esta función para grabar escenas que desee guardar. Haga clic para abrir para iniciar la grabación, pulse para detener y guardar la grabación, haga clic en para entrar en la lista de archivos de grabación.

vivoCloud

Usando "vivoCloud", puede hacer una copia de seguridad de los datos en el servidor de red vivo del terminal móvil, puede restaurar los datos de un servidor de red al móvil. Antes de utilizar los contactos, los mensajes de texto, los marcadores del navegador, el disco en la nube, necesita registrarse o iniciar sesión en una cuenta vivo, haga clic en "Ajustes de la cuenta" (Account Settings) para iniciar sesión.

advertencia Nota: Antes de utilizar esta función, por favor, active la conexión de red del teléfono.

Correo electrónico

Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña para crear una cuenta personal, enviar y recibir correo electrónico.

Archivo de documentos

Vaya al menú "Administrador de archivos" (File Manager), puede administrar las carpetas en la categoría. Mantenga pulsada una carpeta para realizar las operaciones relacionadas.

Actualización del sistema

Puede actualizar el teléfono a través del sistema de actualización del teléfono en línea, de forma cómoda y rápida. Primero abra WI-AN o la red móvil, luego vaya a "Ajustes> Actualización del sistema" (Settings> System Upgrade), el teléfono detectará automáticamente la nueva versión del software, descargue e instale.

advertencia Nota: Cualquier instalación del sistema o actualización del sistema llevada a cabo no por la compañía vivo puede causar un riesgo de seguridad, le recomendamos que antes de actualizar, primero haga una copia de seguridad de los datos importantes en el almacenamiento del teléfono. La actualización del sistema implica grandes tráficos de red, antes de utilizar esta función, abra la conexión de red del teléfono.

Información de seguridad importante

Para utilizar el teléfono de forma segura y eficaz, lea lo siguiente antes de utilizarlo.

Niños y mascotas

Mantenga el teléfono y los auriculares, las tarjetas SIM, los cargadores y otras piezas pequeñas fuera del alcance de los niños y las mascotas. Si los niños o las mascotas los tragan por error, puede provocar asfixia u otros peligros. Los niños deben estar acompañados por sus padres u otros tutores cuando utilicen el teléfono.

Entorno operativo

  • Su teléfono no es resistente al agua, manténgalo seco. La entrada de agua u otros líquidos en el teléfono provocará un mal funcionamiento.
  • No utilice el teléfono en entornos como alta temperatura, alta humedad, luz intensa, campos electromagnéticos fuertes.
  • Algunas partes del dispositivo son magnéticas, los materiales metálicos pueden quedar adheridos al teléfono. No acerque las tarjetas de crédito u otros soportes de almacenamiento magnético al dispositivo en caso de desmagnetización de la información almacenada.
  • Apague el teléfono en el lugar donde pueda haber explosiones y obedezca todas las instrucciones, tanto en textos como en gráficos. Se sugiere apagar el motor del vehículo en las áreas potencialmente explosivas, incluyendo los lugares en los que se sugiere apagar el motor del coche en circunstancias normales. En tales lugares, las chispas podrían causar una explosión o un incendio, lo que provocaría lesiones corporales o incluso la muerte. Por favor, apague su teléfono móvil en una gasolinera, por ejemplo: cerca de los surtidores de gasolina en las gasolineras. Por favor, siga las normas de uso de los equipos de radio especificados en los depósitos de combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible), plantas químicas o áreas de operaciones de voladura. Las áreas explosivas potencialmente peligrosas suelen estar claramente marcadas. (pero no todos los lugares tienen tal etiqueta). Estas áreas incluyen: debajo de la cubierta de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y las regiones que contienen productos químicos o partículas en el aire: (como partículas, polvo o polvo metálico). Por favor, consulte a los fabricantes de automóviles que utilizan gas licuado de petróleo (como propano y butano) para asegurarse de si su móvil puede ser utilizado cerca del coche.
  • Para evitar interferir con las operaciones de voladura, apague su teléfono en el área de voladura del detonador o en los lugares donde esté fijado el letrero "apague su teléfono móvil". Si hay otros signos o instrucciones similares, por favor, obsérvelos también.

Hospitales y equipos médicos

Cualquier operación de equipo de transmisión de radio (incluyendo su teléfono) puede causar interferencia en la funcionalidad de los dispositivos médicos protegidos de forma inadecuada. Cualquier pregunta o duda sobre si el equipo médico puede proteger adecuadamente la energía de RF externa, consulte a su médico o a los fabricantes de dispositivos médicos. Apague su teléfono móvil en el hospital o en el área de atención médica donde se estipule expresamente el cierre del equipo. Los hospitales o los centros de atención médica pueden utilizar dispositivos que son sensibles a la energía externa.

  • Marcapasos, implantación de un desfibrilador implantable: Cuando abra el teléfono, siempre debe mantener una distancia de más de 6 pulgadas (unos 16 cm) entre el teléfono y el instrumento. No ponga su teléfono en el bolsillo de su abrigo. Con el fin de reducir la posible interferencia, por favor, utilice el teléfono en el otro lado. Apague el teléfono inmediatamente si sospecha de alguna interferencia.
  • Audífonos, implantes cocleares: Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden causar interferencias en los audífonos o implantes cocleares. Si surge este tipo de interferencia, por favor, póngase en contacto con el fabricante para encontrar una solución.
  • Otros equipos médicos: Si usted y las personas que le rodean también están utilizando otros equipos médicos, por favor, consulte al fabricante de los dispositivos para confirmar si están adecuadamente protegidos de las señales de RF. También puede consultar al médico sobre la información pertinente.

Seguridad del automóvil y del tráfico

  • La señal de radiofrecuencia puede afectar a los sistemas electrónicos que están instalados o protegidos de forma inadecuada en los vehículos de motor, tales como: sistema de inyección electrónica, sistemas electrónicos de frenado antideslizante (antibloqueo), sistemas electrónicos de control de velocidad, sistemas de airbag. Para más información, consulte con el fabricante o el agente de los equipos adicionales instalados.
  • Sólo personal cualificado podrá reparar el teléfono o instalar el dispositivo en un vehículo. La instalación o reparación falsa puede ser peligrosa y puede anular la garantía.
  • Conducir es su tarea principal cuando conduce, por favor, preste atención a la seguridad del tráfico. Si utiliza su teléfono mientras conduce, debe cumplir con las disposiciones pertinentes de la región o el país.
  • Cuando suba a un avión, apague su teléfono móvil según sea necesario. Siga las instrucciones de la tripulación si utiliza su teléfono.

Llamadas de emergencia

Al igual que con otros teléfonos inalámbricos, la máquina funciona con señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, por lo tanto, no podemos garantizar que su teléfono pueda ser conectado bajo ninguna circunstancia. Por lo tanto, no debe confiar únicamente en el dispositivo inalámbrico para las comunicaciones importantes (por ejemplo: la atención médica). Pasos para hacer una llamada de emergencia: abra el teléfono, introduzca el número de emergencia oficial de su país o región en modo de espera, y haga una llamada. Algunas redes pueden requerir una tarjeta SIM válida insertada correctamente en el teléfono. Las diferentes regiones tienen diferentes números de teléfono de emergencia. Cuando el teléfono está en modo fuera de línea, primero cambie al modo normal. Para más información, póngase en contacto con su operador de red. Al hacer una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria con la mayor precisión posible. En la escena de un accidente, su teléfono puede ser el único medio de comunicación. Por favor, no cuelgue el teléfono sin permiso.

Precauciones con la batería

  • La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, y finalmente perderá su eficacia. Cuando el tiempo de conversación y los tiempos de espera del teléfono son notablemente más cortos, necesita una nueva batería.
  • La batería del teléfono es una batería incorporada, no la desmonte. Póngase en contacto con su centro de servicio local de vivo si necesita reparación.
  • Evite poner la batería en un lugar de alta temperatura en caso de fuga de la batería, sobrecalentamiento, explosión e incendio.
  • No desmonte el teléfono ni readapte la batería incorporada. La batería incorporada no puede ser colocada en un lugar de fuerte choque mecánico, no perfore la batería con objetos duros, de lo contrario conducirá a fugas, sobrecalentamiento, explosión e incendio de la batería incorporada.
  • Está prohibido desmontar, aplastar, calentar o quemar la batería incorporada (batería y teléfono móvil como uno solo), no utilice objetos afilados, como un destornillador para tocar, hacer palanca en la batería. Las operaciones anteriores pueden causar fuego o quemaduras en la batería.
  • No utilice el teléfono a una temperatura muy baja, no podrá obtener el máximo tiempo de espera/conversación en la baja temperatura; con el fin de garantizar su seguridad, por favor, no mantenga el teléfono expuesto a temperaturas ambientales inferiores a -20ºC o superiores a 45ºC.
  • El teléfono no es resistente al agua, no lo utilice ni lo cargue en lugares cálidos y húmedos, como la cocina o el baño.
  • No ponga el teléfono y los combustibles juntos (por ejemplo: mesita de noche, ropa, libros, etc.) al cargar el teléfono, en caso de que se produzca un incendio.

Precauciones con los cargadores

  • Por favor, utilice el cargador en interiores. Con el fin de garantizar su seguridad, utilice el cargador a temperaturas entre 0ºC ~ 35ºC.
  • No responda ni haga llamadas telefónicas cuando esté cargando el teléfono. No utilice el cargador de viaje para cargar el teléfono en clima de tormentas, no haga llamadas telefónicas mientras se está cargando, de lo contrario causará peligro de descarga eléctrica.
  • Utilice una alimentación que coincida con el cargador. El uso de otra alimentación puede causar fugas, incendios, daños en el teléfono y en el cargador.
  • No cargue en cortocircuito, de lo contrario causará descargas eléctricas, humo y daños en el cargador.
  • No utilice el cargador en los casos en que el cable de alimentación esté dañado, de lo contrario causará un incendio o una descarga eléctrica.
  • No desmonte ni readapte el cargador, de lo contrario provocará lesiones personales, descargas eléctricas, incendios o daños en el cargador.
  • El cargador no es resistente al agua. Por favor, no lo utilice en cocinas, baños y otros lugares de alta temperatura y humedad, de lo contrario causará descargas eléctricas, incendios o daños en el cargador.
  • Sujete el cargador pero no arrastre el cable de alimentación al desenchufar el cargador de la toma de corriente, arrastrar el cable de alimentación puede dañar el cable y puede causar una descarga eléctrica o un incendio.
  • No cargue el teléfono móvil si no hay batería de dispositivo en el teléfono.

Precauciones con los auriculares

  • Cuando utilice los auriculares, ajústelos a un volumen adecuado, escuchar música o conversaciones en volumen alto o durante largas horas causará molestias en el oído o daños en la audición.
  • En condiciones secas, dentro de los auriculares puede acumularse electricidad estática. Evite el uso de auriculares en un ambiente seco. Antes de conectar los auriculares al dispositivo, lávese primero las manos o póngase en contacto con otros objetos para liberar la electricidad estática.

Precauciones al jugar a los juegos

Cuando juegas al juego durante demasiado tiempo, puedes sufrir molestias físicas. Por favor, consulte los siguientes consejos:

  • Descanse durante al menos 15 minutos cada hora cuando juegue.
  • Si su mano, muñeca o brazo empiezan a doler mientras juega, deje de jugar y descanse unas horas antes de volver a jugar.
  • Si sigue sintiendo los dolores en su mano, muñeca y brazos mientras juega, pare y consulte a un médico.

Otra información de seguridad importante

  • Para su seguridad, utilice los accesorios originales aprobados por la empresa y aplicados al teléfono. Los accesorios se pueden comprar en las tiendas especializadas vivo.
  • Los no profesionales no pueden desmontar el teléfono, las baterías y otros accesorios. Cuando los teléfonos móviles, las baterías y los accesorios se averían, póngase en contacto con su centro de servicio local de vivo.
  • El uso de la tarjeta SIM para navegar por Internet generará costes de tráfico, en particular consulte con su operador de red.
  • No se acerque a los ojos de los humanos y los animales cuando utilice el flash, de lo contrario puede causar pérdida temporal de la visión o discapacidad visual.
    Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a niveles de volumen altos durante largos periodos de tiempo.

  • El adaptador debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
    • Riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.
    • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones
    • Por favor, asegúrese de que la temperatura del adaptador no sea superior a 35ºC y no sea inferior a 0ºC.
    • Por favor, asegúrese de que la temperatura de almacenamiento del dispositivo Por favor, asegúrese de que la temperatura de almacenamiento del dispositivo no sea superior a 45ºC y no sea inferior a -20ºC.

Cuidado y mantenimiento

Puede ser más seguro y eficaz utilizar el teléfono después de una comprensión completa sobre el cuidado y mantenimiento del teléfono móvil. También puede extender la vida útil del teléfono el mayor tiempo posible.

Teléfonos móviles y accesorios

  • Por favor, haga clic en las instrucciones del manual de usuario para abrir el teléfono, el desmantelamiento de las piezas, no intente otros métodos.
  • El teléfono no es resistente al agua, por favor, mantenga su teléfono y accesorios secos. La lluvia, la humedad y todo tipo de líquidos o humedad pueden contener minerales, que corroerán el circuito electrónico.
  • No utilice ni coloque el teléfono en áreas polvorientas y sucias. Esto dañará la parte desmontable y los componentes electrónicos.
  • No utilice ni coloque el teléfono en lugares sobrecalentados. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir ciertos componentes de plástico.
  • No utilice ni coloque el teléfono en zonas frías. De lo contrario, causará daños en la placa de circuito, cuando la temperatura del teléfono se eleve a la temperatura normal, la humedad se formará en el interior.
  • No deje caer, golpee ni haga vibrar el teléfono. El manejo brusco puede dañar las placas de circuito internas y la mecánica precisa.
  • No utilice disolventes químicos ni detergentes para limpiar el teléfono. Por favor, utilice el tejido de algodón suave manchado con agua o jabón neutro para limpiar el teléfono.
  • Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar la lente (por ejemplo: la lente de la cámara) y la pantalla.
  • No pinte el teléfono. Los pigmentos pueden bloquear las partes del teléfono móvil, afectando así el funcionamiento normal.
  • Por favor, pulse prolongadamente el botón de encendido para apagar el teléfono en caso de fenómenos anormales, pulse el botón de encendido para reiniciar, por lo que puede resolver el mal funcionamiento ordinario.
  • Haga una copia de seguridad de los datos importantes. (por ejemplo: Contactos, información importante, etc.)
  • Cuando el cargador no esté en uso, desconéctelo de la toma de corriente. Por favor, no conecte la batería completamente cargada al cargador, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería.
  • Para prolongar la vida útil de la batería, mantenga la batería completamente cargada. La batería se descargará gradualmente si se deja sin usar durante mucho tiempo. Cuando no esté en uso, por favor, cargue la batería (estado medio lleno), coloque en un lugar fresco, seco y oscuro. El tiempo de almacenamiento no debe exceder de un mes. Por favor, recargue el teléfono durante un mes.

Descargar el manual

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Manual del vivo 1820

Idiomas disponibles

Tabla de contenido