Retevis RT628 - Manuel du Talkie-Walkie pour Enfants
- 1 Caractéristiques du Produit
- 2 Mise en Route
-
3
Fonctionnalités spéciales
- 3.1 Code d'élimination des interférences
- 3.2 Minuteur de temporisation PTT (Push to Talk)
- 3.3 Verrouillage du clavier
- 3.4 Balayage des canaux
- 3.5 Avance du balayage
- 3.6 Suppression de canaux de la liste de balayage (fonction de suppression d'interférences)
- 3.7 Réglage et transmission des tonalités d'appel
- 3.8 Activation vocale (VOX)
- 3.9 Réglage du niveau de sensibilité
- 3.10 Réglage du moniteur double canal
- 3.11 Réglage du niveau de SQUELCH 1-6
- 3.12 Réglage de la PUISSANCE TX BASSE/HAUTE
-
4
Informations de sécurité et générales
- 4.1 Informations importantes pour une utilisation sûre et efficace. Lisez ces informations avant d'utiliser votre radio.
- 4.2 Procédure d'émission et de réception
- 4.3 Exposition à l'énergie radiofréquence
- 4.4 Installations
- 4.5 Avion
- 4.6 Atmosphères potentiellement explosives
- 4.7 Précautions d'utilisation
- 4.8 Antennes
- 4.9 Batteries
- 4.10 Consignes de sécurité pour le chargeur de batterie
-
5
Annexe I
- 5.1 Remarques
- 5.2 Exclusions de la couverture de la garantie
- 5.3 Normes et directives d'exposition à l'énergie RF (le cas échéant)
- 5.4 Directives de conformité et de contrôle de l'exposition RF et instructions d'utilisation
- 5.5 Directives
- 5.6 Instructions d'utilisation
- 5.7 Mode portable
- 5.8 Mode téléphone
- 5.9 Interférences électromagnétiques/Compatibilité
- 5.10 Éviter les brûlures
- 5.11 Pour éviter les interférences électromagnétiques et/ou les conflits de compatibilité
- 6 Avertissements
- 7 Références
- 8 Télécharger le manuel
- 9 Dans d'autres langues

Caractéristiques du Produit
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre radio bidirectionnelle Retevis RT628, y compris la section sur la Sécurité du Produit et la Conformité à l'Exposition à l'Énergie RF

| PARAMÈTRES TECHNIQUES | |
| Numéro de produit | RT628 |
| Plage de fréquences | FRS |
| Nombre de canaux | 22 |
| Espacement des canaux | 12.5KHz |
| Tension de fonctionnement | 3.6V |
| Stabilité de fréquence | ±2.5ppm |
| Plage de température de fonctionnement | -20 ~50 |
| Impédance de l'antenne | 50Ω |
| Dimensions hors tout | 160*55*28mm |
| Poids | 90g |
| ÉMETTEUR | |
| Puissance RF | 0.5W |
| Méthode de modulation Bruit et harmonique | 11kΦF3E -40dB |
| Rayonnement résiduel | ≤-35dB |
| Distorsion de modulation | ≤7% |
| Déviation maximale | ≤±5KHz |
| RÉCEPTEUR | |
| La sensibilité | ≤0.2uV |
| Bande passante du récepteur de modulation | ±5KHz |
| Sélectivité adjacente | ≥40dB |
| Résistance à l'interférence d'intermodulation | ≥35dB |
| Inhibition des réponses parasites | ≥70dB |
| Puissance de sortie audio | ≥300mW |
| Distorsion audio | ≤8% |
Caractéristiques du Produit
| Canal | Fréquence | Canal | Fréquence |
| 1 | 462.5625 | 12 | 467.6625 |
| 2 | 462.5875 | 13 | 467.6875 |
| 3 | 462.6125 | 14 | 467.7125 |
| 4 | 462.6375 | 15 | 462.5500 |
| 5 | 462.6625 | 16 | 462.5750 |
| 6 | 462.6875 | 17 | 462.6000 |
| 7 | 462.7125 | 18 | 462.6250 |
| 8 | 467.5625 | 19 | 462.6500 |
| 9 | 467.5875 | 20 | 462.6750 |
| 10 | 467.6125 | 21 | 462.7000 |
| 11 | 467.6375 | 22 | 462.7250 |
Mise en Route
Installation des Piles AA
Votre radio utilise 3 piles alcalines AA.
- Le dos de la radio face à vous, il y a un bouton secret pour libérer le couvercle des piles et le retirer.
- Installez 3 piles alcalines AA comme indiqué à l'intérieur du compartiment des piles.
- Replacez le couvercle des piles et appuyez pour le fixer. Le talkie-walkie peut utiliser une batterie rechargeable NiMH à la place de 3 piles alcalines AA.
Indicateur de Batterie
L'icône de batterie indique le niveau de charge de la batterie,
de pleine à vide
. Lorsque la batterie est vide, la radio émet un bip périodiquement après avoir relâché
. La radio s'éteint lorsque la tension tombe en dessous d'un niveau prédéterminé afin de protéger la durée de vie de la batterie rechargeable.
Remarque : Retirez les piles avant de ranger votre radio pendant de longues périodes. Les piles se corrodent avec le temps et peuvent causer des dommages permanents à votre radio.
Allumer et Éteindre Votre Radio
Après avoir installé les piles, allumez la radio ; la radio émet un bip et l'écran affiche brièvement toutes les icônes de fonctionnalités disponibles sur votre radio. L'écran fait ensuite défiler les canaux disponibles et les Codes Éliminateurs d'Interférences. Appuyez et maintenez le bouton
pour éteindre la radio.
Réglage du Volume
- Appuyez sur le bouton haut pour augmenter le volume du haut-parleur.
- Appuyez sur le bouton bas pour diminuer le volume du haut-parleur.
- Le niveau du volume du haut-parleur est indiqué par le chiffre 1 à 8 affiché.
Réglage d'un Canal
- Avec la radio allumée, appuyez sur
, le canal actuel clignote. - Appuyez sur le bouton haut ou bas pour régler le canal.
- Appuyez sur PTT pour confirmer et enregistrer le réglage du canal.
Boutons de Contrôle
Utilisez
/
pour :
- Allumer/éteindre la radio
- Scanner
Utilisez UP/DOWN pour :
- Régler le volume
- Faire défiler les menus
Utilisez ♪/MON pour :
- Transmettre une tonalité d'appel
Utilisez
pour :
- Sélectionner les options du menu
- Quitter le menu (lorsqu'il est pressé alors que vous êtes dans un menu)
- Verrouiller et déverrouiller le clavier (lorsqu'il est maintenu enfoncé et que vous n'êtes pas dans un menu)
Utilisez
pour :
- Parler
- Enregistrer un réglage
Parler et Écouter
Pour communiquer, toutes les radios de votre groupe doivent être réglées sur le même canal et le même Code Éliminateur d'Interférences. Pour parler, appuyez et maintenez PTT. Tenez la radio à 5 à 7 cm de votre bouche lorsque vous parlez. Lorsque vous avez fini de parler, relâchez PTT (appuyez pour parler, relâchez pour écouter)
Vérification du Canal avant de Transmettre
Votre radio dispose de 22 canaux partagés sur la base du "take turn" (tour à tour). Pour une communication ininterrompue, ne parlez pas sur un canal si quelqu'un d'autre y parle déjà. Pour vérifier l'activité sur un canal avant de parler, appuyez et maintenez ♪/MON. Si vous entendez du bruit statique, le canal est libre d'utilisation.
Fonctionnalités spéciales
Code d'élimination des interférences
Les codes d'élimination des interférences aident à minimiser les interférences en vous offrant un choix de combinaisons de codes. Pour régler le code d'un canal :
- Appuyez deux fois sur
, puis le code commence à clignoter. - Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner le code 0-121 ou 121-0.
- Appuyez sur PTT pour enregistrer le réglage du code. Vous pouvez définir un code différent pour chaque canal en suivant cette procédure.
Note : Vous devez régler le code d'élimination des interférences sur 0 si vous souhaitez communiquer avec une autre radio qui n'a pas configuré le code d'élimination des interférences.
Minuteur de temporisation PTT (Push to Talk)
Pour éviter les transmissions accidentelles et économiser la batterie, la radio émet une tonalité d'avertissement continue et arrête de transmettre si vous appuyez sur PTT pendant 180 secondes consécutives.
Verrouillage du clavier
Pour éviter de modifier accidentellement les réglages de votre radio, appuyez et maintenez enfoncé
pendant 3 secondes ou jusqu'à ce que
s'affiche. Vous pouvez allumer et éteindre la radio, régler le volume, recevoir, transmettre, envoyer une tonalité d'appel et surveiller les canaux. Toutes les autres fonctions sont verrouillées. Pour déverrouiller la radio, appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes
ou jusqu'à ce que
ne s'affiche plus.
Balayage des canaux
Utilisez le balayage pour surveiller les canaux en quête de transmissions ou pour retrouver quelqu'un de votre groupe qui a accidentellement changé de canal. Pour lancer le balayage, appuyez brièvement et relâchez
. L'indicateur de balayage
s'affiche. Lorsque la radio détecte une activité sur un canal, elle arrête le balayage et vous pouvez entendre la transmission. Pour répondre à la transmission, appuyez sur PTT dans les 5 secondes, le canal sera confirmé.
Avance du balayage
Si la radio arrête le balayage sur un canal que vous ne souhaitez pas écouter, appuyez brièvement et relâchez HAUT ou BAS pour reprendre le balayage vers le prochain canal actif.
Suppression de canaux de la liste de balayage (fonction de suppression d'interférences)
Pour supprimer un canal afin que la radio ne s'arrête pas dessus pendant le balayage, appuyez et maintenez enfoncé HAUT ou BAS pendant au moins 3 secondes, puis relâchez. Cela supprime temporairement le canal de la liste de balayage.
Pour restaurer le canal, éteignez puis rallumez la radio.
Note : Vous ne pouvez pas supprimer le canal de réglage de votre radio lorsque vous avez lancé le balayage (appelé votre canal d'origine).
Réglage et transmission des tonalités d'appel
Votre radio peut transmettre différentes tonalités d'appel à d'autres radios de votre groupe afin de les alerter que vous souhaitez parler.
Pour régler une tonalité d'appel :
- Avec la radio allumée, appuyez 3 fois sur
. Le réglage actuel de la tonalité d'appel clignote et
s'affiche. - Appuyez sur HAUT ou BAS pour changer et écouter la tonalité d'appel.
- Appuyez sur
ou
pour définir la nouvelle tonalité d'appel.
Pour transmettre votre tonalité d'appel à d'autres radios, vous devez vous régler sur le même canal et le même code d'élimination des interférences que votre radio, puis appuyer sur ♪.
Note : Régler la tonalité d'appel sur 0 désactive la fonction de tonalité d'appel.
Activation vocale (VOX)
L'activation vocale (VOX) vous permet de parler en mode mains libres.
- Appuyez sur PTT et
, puis allumez la radio. - Lorsque vous allumez la radio,
s'affiche. - Pour transmettre, parlez dans le microphone. Il y a un court délai entre le moment où vous commencez à parler et le moment où la radio transmet.
- Pour recevoir, arrêtez de parler.
Pour désactiver le VOX, appuyez sur PTT.
Réglage du niveau de sensibilité
Le réglage du niveau de sensibilité de votre radio permet de minimiser la possibilité que des bruits involontaires déclenchent une transmission et aide la radio à capter les voix faibles.
- Appuyez sur
jusqu'à ce que
s'affiche.MENU - Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner le niveau de sensibilité :
3 = Haute sensibilité pour les environnements calmes
2 = Sensibilité moyenne pour la plupart des environnements
3 = Faible sensibilité pour les environnements bruyants
Réglage du moniteur double canal
- Appuyez cinq fois sur
jusqu'à ce que CH s'affiche, le canal actuel clignote. - Appuyez sur HAUT ou BAS pour régler le canal de surveillance.
- Appuyez sur PTT pour enregistrer le réglage du moniteur double canal.
- Ensuite, le double canal clignotera.
Réglage du niveau de SQUELCH 1-6
- Appuyez six fois sur
ou jusqu'à ce que SL s'affiche. - Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner le niveau de sensibilité de réception.
01 = Haute sensibilité de réception
02~05 = Sensibilité de réception moyenne
06 = Faible sensibilité de réception
Réglage de la PUISSANCE TX BASSE/HAUTE
- Appuyez sept fois sur
jusqu'à ce que pr s'affiche. - Appuyez sur HAUT ou BAS pour sélectionner le niveau BAS ou HAUT.
- Appuyez sur PTT pour enregistrer le réglage de la PUISSANCE TX BASSE/HAUTE.
Informations de sécurité et générales
Informations importantes pour une utilisation sûre et efficace. Lisez ces informations avant d'utiliser votre radio.
Les informations fournies dans ce document remplacent les informations générales de sécurité contenues dans les guides d'utilisation publiés avant juillet 2000.
Procédure d'émission et de réception
Votre radio bidirectionnelle contient un émetteur et un récepteur. Pour contrôler votre exposition et assurer la conformité avec les limites d'exposition de la population générale/environnement non contrôlé, suivez toujours la procédure suivante :
- Ne transmettez pas plus de 50 % du temps.
- Pour transmettre (parler), appuyez sur le bouton Push to Talk (PTT).
- Pour recevoir des appels, relâchez le bouton PTT. Il est important de ne pas transmettre plus de 50 % du temps, ou moins, car la radio ne génère une exposition mesurable à l'énergie RF que lors de la transmission (en termes de conformité aux normes de mesure).
Exposition à l'énergie radiofréquence
Votre radio est conçue pour être conforme aux normes et directives nationales et internationales suivantes concernant l'exposition des êtres humains à l'énergie électromagnétique radiofréquence : Fonctionnement de la radio bidirectionnelle
Lorsque vous utilisez votre radio comme une radio bidirectionnelle traditionnelle, maintenez-la en position verticale, le microphone à un ou deux pouces (2,5 à 5 cm) de vos lèvres.
Installations
Pour éviter les interférences électromagnétiques et/ou les conflits de compatibilité, éteignez votre radio dans toute installation où des avis vous l'indiquent. Les hôpitaux ou les établissements de santé peuvent utiliser des équipements sensibles à l'énergie RF externe.
Avion
Lorsque vous y êtes invité, éteignez votre radio à bord d'un avion. Toute utilisation d'une radio doit être conforme aux réglementations applicables selon les instructions de l'équipage de la compagnie aérienne.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre radio avant d'entrer dans toute zone présentant une atmosphère potentiellement explosive. Ne retirez pas, n'installez pas et ne chargez pas les batteries dans de telles zones. Des étincelles dans une atmosphère potentiellement explosive peuvent provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou même la mort.
Note : Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive mentionnées ci-dessus incluent les zones de ravitaillement telles que sous le pont des bateaux, les installations de transfert ou de stockage de carburant ou de produits chimiques, les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules, telles que des céréales, de la poussière ou des poudres métalliques, et toute autre zone où il vous serait normalement conseillé d'éteindre le moteur de votre véhicule. Les zones présentant des atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais pas toujours, signalées.
Précautions d'utilisation
Antennes
N'utilisez aucune radio portable dont l'antenne est endommagée.
Si une antenne endommagée entre en contact avec votre peau, une légère brûlure peut en résulter.
Batteries
Toutes les batteries peuvent causer des dommages matériels et/ou des blessures corporelles telles que des brûlures si un matériau conducteur comme des bijoux, des clés ou une chaîne perlée touche des bornes exposées. Le matériau conducteur peut créer un circuit électrique (court-circuit) et devenir très chaud. Soyez prudent lors de la manipulation de toute batterie chargée, en particulier lorsque vous la placez dans une poche, un sac à main ou un autre récipient contenant des objets métalliques.
Consignes de sécurité pour le chargeur de batterie
- N'exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige.
- N'utilisez pas et ne démontez pas le chargeur s'il a subi un choc violent, s'il est tombé ou s'il a été endommagé de quelque manière que ce soit.
- Ne modifiez jamais le cordon d'alimentation CA ou la fiche fournis avec l'appareil. Si la fiche ne s'adapte pas au connecteur, faites installer le connecteur approprié par un électricien qualifié. Une mauvaise connexion peut entraîner un risque de choc électrique.
- Pour réduire le risque d'endommagement du cordon ou de la fiche, tirez sur la fiche plutôt que sur le cordon lors de la déconnexion du chargeur de la prise CA.
- Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le chargeur du connecteur avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de nettoyage.
- L'utilisation d'un accessoire non recommandé peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.
- Assurez-vous que le cordon est placé de manière à ne pas être piétiné, trébuché ou soumis à des dommages ou à des contraintes.
- Une rallonge ne doit pas être utilisée sauf en cas d'absolue nécessité. L'utilisation d'une rallonge inappropriée pourrait entraîner un risque d'incendie et/ou de choc électrique. Si une rallonge doit être utilisée, assurez-vous que :
- Les broches de la fiche de la rallonge ont le même nombre, la même taille et la même forme que celles de la fiche du chargeur.
- La rallonge est correctement câblée et en bon état électrique.
- La taille du cordon est de 18 AWG pour des longueurs allant jusqu'à 100 pieds, et de 16 AWG pour des longueurs allant jusqu'à 150 pieds.
Annexe I
Remarques
- Cette carte de garantie doit être conservée par l'utilisateur, aucun remplacement en cas de perte.
- La plupart des nouveaux produits sont couverts par une garantie fabricant de deux ans à compter de la date d'achat. Pour plus de détails, veuillez consulter http://www.retevis.com/after-sale/
- L'utilisateur peut bénéficier de la garantie et du service après-vente comme suit :
- Contacter le vendeur chez qui vous avez acheté le produit.
- Produits réparés par notre centre de réparation local
- Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir une preuve d'achat (reçu) de la part du vendeur réel pour vérification.
Exclusions de la couverture de la garantie
- À tout produit endommagé par accident.
- En cas de mauvaise utilisation ou d'abus du produit, ou à la suite de modifications ou réparations non autorisées.
- Si le numéro de série a été altéré, dégradé ou retiré.
Normes et directives d'exposition à l'énergie RF (le cas échéant)
Votre talkie-walkie Retevis est conforme aux normes et directives d'exposition à l'énergie RF suivantes :
- United States Federal Communications Commission (FCC), Code of Federal Regulations; 47 CFR part 2 sub-part J.
- American National Standards Institute (ANSI) / Institute of Electrical & Electronic Engineers (IEEE) C95. 1-2005
- IEEE Std. 1528:2013 and KDB447498, Evaluating Compliance with FCC Guidelines for Human Exposure to Radio Frequency Electromagnetic Fields. • Institute of Electrical and Electronic Engineers
- (IEEE) C95.3-2002
- International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP)
- Ministry of Health (Canada) Safety Code 6 & Industry Canada RSS-102.
- International Electrotechnical Com-mission IEC62209-2:2010]
Directives de conformité et de contrôle de l'exposition RF et instructions d'utilisation
Pour contrôler votre exposition et assurer la conformité aux limites d'exposition en milieu professionnel/contrôlé, respectez toujours les procédures suivantes.
Directives
- Les instructions de sensibilisation de l'utilisateur doivent accompagner l'appareil lors de son transfert à d'autres utilisateurs.
- N'utilisez pas cet appareil si les exigences opérationnelles décrites ici ne sont pas respectées.
Instructions d'utilisation
- Ne transmettez pas plus de 50 % du temps d'utilisation nominal. Pour transmettre (parler), appuyez sur le bouton Push To Talk (PTT) (Appuyer pour parler). Pour recevoir des appels (écouter), relâchez le bouton PTT. Émettre 50 % du temps, ou moins, est important car la radio ne génère une exposition mesurable à l'énergie RF que lors de la transmission, en termes de mesure de conformité aux normes.
- Ne transmettez que lorsque les personnes à l'extérieur du véhicule se trouvent à au moins la distance latérale minimale recommandée d'une antenne externe correctement installée selon les instructions d'installation.
- Lorsque vous utilisez l'appareil devant le visage ou porté sur le corps, placez toujours la radio dans un clip, un support, un étui, un boîtier ou un harnais de corps approuvé par Retevis pour ce produit. L'utilisation d'accessoires de corps approuvés est importante car l'utilisation d'accessoires non approuvés par Retevis peut entraîner des niveaux d'exposition qui dépassent les limites d'exposition RF en milieu professionnel/contrôlé de l'IEEE/ICNIRP.
- Si vous n'utilisez pas d'accessoire porté sur le corps et que vous n'utilisez pas la radio dans la position d'utilisation prévue, devant le visage ou sur le corps en mode PTT ou à côté de la tête en mode téléphone, assurez-vous que l'antenne et la radio sont maintenues à 2,5 cm (un pouce) du corps lors de la transmission. Maintenir la radio à une distance appropriée est important car l'exposition RF diminue avec l'augmentation de la distance par rapport à l'antenne.
Mode portable

- Tenez la radio en position verticale, le microphone (et les autres parties de la radio, y compris l'antenne) à au moins 2,5 cm (un pouce) du nez ou des lèvres.
L'antenne doit être maintenue éloignée des yeux. Maintenir la radio à une distance appropriée est important car l'exposition RF diminue avec l'augmentation de la distance par rapport à l'antenne.
Mode téléphone
- Lorsque vous passez ou recevez un appel téléphonique, tenez votre produit radio comme vous le feriez avec un téléphone sans fil. Parlez directement dans le microphone.
Interférences électromagnétiques/Compatibilité
Remarque : Presque tous les appareils électroniques sont sensibles aux interférences électromagnétiques (EMI) s'ils sont mal blindés, conçus ou configurés pour la compatibilité électromagnétique.
Éviter les brûlures
Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Éteignez votre radio dans les conditions suivantes :
- Éteignez votre radio avant de retirer (installer) une batterie ou un accessoire, ou lors du chargement de la batterie.
- Éteignez votre radio lorsque vous vous trouvez dans des environnements potentiellement dangereux : À proximité de détonateurs électriques, dans une zone de dynamitage, dans des atmosphères explosives (gaz inflammables, particules de poussière, poudres métalliques, poudres de céréales, etc.).
- Éteignez votre radio pendant que vous faites le plein ou lorsque vous êtes stationné dans une station-service.
Pour éviter les interférences électromagnétiques et/ou les conflits de compatibilité
- Éteignez votre radio dans toute installation où des avis vous l'ordonnent, les hôpitaux ou les établissements de soins de santé (stimulateurs cardiaques, appareils auditifs et autres dispositifs médicaux) peuvent utiliser des équipements sensibles à l'énergie RF externe.
- Éteignez votre radio à bord d'un avion. Toute utilisation d'une radio doit être conforme aux réglementations applicables et aux instructions de l'équipage de la compagnie aérienne.
Remarque :
Stimulateurs cardiaques
Défibrillateurs ou autres dispositifs médicaux implantés Les personnes porteuses de stimulateurs cardiaques, de défibrillateurs-cardioverteurs implantables (DCI) ou d'autres dispositifs médicaux implantables actifs (DMIA) doivent :
- TOUJOURS maintenir la radio à plus de 15 cm de leur stimulateur cardiaque lorsque la radio est allumée.
- Consulter leurs médecins concernant le risque potentiel d'interférences provenant d'émetteurs de radiofréquences, tels que les radios portables (les dispositifs médicaux mal blindés peuvent être plus sensibles aux interférences).
- Éteindre la radio immédiatement s'ils ont des raisons de suspecter que des interférences se produisent.
- Ne pas porter la radio dans une poche de poitrine ou près du site d'implantation, et porter ou utiliser la radio du côté opposé de leur corps par rapport au dispositif implantable afin de minimiser le potentiel d'interférence.
Appareils auditifs
Certaines radios numériques sans fil peuvent interférer avec certains appareils auditifs. En cas de telles interférences, vous pouvez consulter le fabricant de votre appareil auditif pour discuter des alternatives.
Autres dispositifs médicaux
Si vous utilisez un autre dispositif médical personnel, consultez le fabricant de votre appareil pour déterminer s'il est correctement blindé contre l'énergie RF. Votre médecin pourra peut-être vous aider à obtenir cette information.
Protégez votre ouïe :
- Utilisez le volume le plus bas nécessaire pour effectuer votre travail.
- Augmentez le volume uniquement si vous vous trouvez dans un environnement bruyant.
- Baissez le volume avant d'ajouter un casque ou des écouteurs.
- Limitez la durée d'utilisation des casques ou des écouteurs à volume élevé.
- Lorsque vous utilisez la radio sans casque ou écouteur, ne placez pas le haut-parleur de la radio directement contre votre oreille.
Remarque : L'exposition à des bruits forts provenant de n'importe quelle source pendant des périodes prolongées peut affecter temporairement ou définitivement votre ouïe. Plus le volume de la radio est élevé, moins il faut de temps avant que votre ouïe ne soit affectée. Les dommages auditifs dus aux bruits forts sont parfois indétectables au début et peuvent avoir un effet cumulatif.
Éviter les brûlures
- Interdit
- N'utilisez pas le chargeur à l'extérieur ou dans des environnements humides, utilisez-le uniquement dans des endroits/conditions secs.
- Ne démontez pas le chargeur, cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.
- N'utilisez pas le chargeur s'il a été cassé ou endommagé de quelque manière que ce soit.
- Ne placez pas de radio portable dans la zone au-dessus d'un airbag ou dans la zone de déploiement de l'airbag. La radio pourrait être projetée avec une grande force et causer des blessures graves aux occupants du véhicule lorsque l'airbag se gonfle.
Pour réduire les risques
- Tirez par la fiche plutôt que par le cordon lors de la déconnexion du chargeur.
- Débranchez le chargeur de la prise secteur avant de tenter toute maintenance ou nettoyage.
- Contactez Retevis pour obtenir de l'aide concernant les réparations et le service.
Utilisation d'appareils de communication pendant la conduite
- Vérifiez toujours les lois et réglementations concernant l'utilisation des radios dans les pays et les zones où vous conduisez.
- Accordez toute votre attention à la conduite et à la route.
- Si disponible, utilisez le dispositif mains-libres.
- Si les conditions de conduite ou les réglementations l'exigent, garez-vous sur le côté de la route avant de passer ou de répondre à un appel.
Avertissements
GUIDE DE SÉCURITÉ DES PRODUITS ET D'EXPOSITION À L'ÉNERGIE RF POUR TALKIE-WALKIE PORTATIFS
ATTENTION
Avant d'utiliser cette radio, lisez ce guide qui contient d'importantes instructions d'utilisation pour une utilisation en toute sécurité et une sensibilisation et un contrôle de l'énergie RF pour la conformité avec les normes et réglementations applicables.
Ce talkie-walkie utilise l'énergie électromagnétique dans le spectre des radiofréquences (RF) pour assurer les communications entre deux ou plusieurs utilisateurs sur une certaine distance. Il utilise l'énergie des radiofréquences (RF) ou des ondes radio pour envoyer et recevoir des appels. L'énergie RF est une forme d'énergie électromagnétique. D'autres formes incluent, sans s'y limiter, la lumière du soleil et les rayons X. L'énergie RF, cependant, ne doit pas être confondue avec ces autres formes d'énergie électromagnétique qui, utilisées de manière incorrecte, peuvent causer des dommages biologiques. De très hauts niveaux de rayons X, par exemple, peuvent endommager les tissus et le matériel génétique.
Des experts en science, ingénierie, médecine, santé et industrie collaborent avec des organisations pour développer des normes d'exposition sûre à l'énergie RF. Ces normes fournissent des niveaux recommandés d'exposition RF pour les travailleurs et le grand public. Ces niveaux d'exposition RF recommandés incluent des marges de protection substantielles.
Tous les talkie-walkie Retevis sont conçus, fabriqués et testés pour garantir qu'ils respectent les niveaux d'exposition RF établis par le gouvernement. De plus, les fabricants recommandent également des instructions d'utilisation spécifiques aux utilisateurs de talkie-walkie. Ces instructions sont importantes car elles informent les utilisateurs sur l'exposition à l'énergie RF et fournissent des procédures simples pour la contrôler.
Veuillez vous référer aux sites web suivants pour plus d'informations sur ce qu'est l'exposition à l'énergie RF et comment contrôler votre exposition pour assurer la conformité avec les limites d'exposition RF établies : http://www.who.int/en
Réglementations Gouvernementales Locales
Lorsque les talkie-walkie sont utilisés dans le cadre d'un emploi, les réglementations gouvernementales locales exigent que les utilisateurs soient pleinement conscients et capables de contrôler leur exposition afin de satisfaire aux exigences professionnelles. La sensibilisation à l'exposition peut être facilitée par l'utilisation d'une étiquette de produit renvoyant les utilisateurs à des informations spécifiques de sensibilisation de l'utilisateur. Votre talkie-walkie Retevis dispose d'une étiquette de produit d'exposition RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retevis, ou un livret de sécurité séparé, contient les informations et instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre exposition RF et satisfaire aux exigences de conformité.
Licence Radio
Les gouvernements maintiennent les radios en classification ; la plupart des talkie-walkie classifiés nécessitent l'obtention d'une licence gouvernementale locale, et l'opération est autorisée. Pour la classification détaillée et l'utilisation de vos deux radios, veuillez contacter les départements de gestion radio du gouvernement local. Pour les classifications spécifiées suivantes : USA FRS, CB australien, la licence individuelle n'est pas requise.
Conformité aux normes d'exposition RF (Le cas échéant, Référence au marquage de sécurité du produit réel)
Votre talkie-walkie Retevis est conçu et testé pour se conformer à un certain nombre de normes et de directives nationales et internationales (énumérées ci-dessous) concernant l'exposition humaine à l'énergie électromagnétique radiofréquence.
ID FCC
L'ID FCC signifie : Cette radio est conforme aux limites d'exposition IEEE (FCC) et ICNIRP pour les environnements d'exposition RF professionnels/contrôlés avec des facteurs d'utilisation allant jusqu'à 50 % de conversation et 50 % d'écoute et est approuvée pour une utilisation professionnelle uniquement.
ID IC
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
- Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences, et
- Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
En termes de mesure de l'énergie RF pour la conformité avec ces directives d'exposition, votre radio génère une énergie RF mesurable uniquement lorsqu'elle transmet (pendant la conversation), et non lorsqu'elle reçoit (écoute) ou est en mode veille.
Remarque : Les batteries approuvées, fournies avec cette radio, sont conçues pour un facteur d'utilisation de 5-5-90 (5 % conversation - 5 % écoute - 90 % veille) même si cette radio est conforme aux limites d'exposition professionnelle de la FCC et peut fonctionner avec des facteurs d'utilisation allant jusqu'à 50 % de conversation.

Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Retevis RT628 - Manuel du Talkie-Walkie pour Enfants
, le canal actuel clignote.
, puis le code commence à clignoter.
. Le réglage actuel de la tonalité d'appel clignote et
s'affiche.
jusqu'à ce que