Bauer 1814E-B, 64528 - Manuel du polisseur/ponceuse de 6 po

Introduction

Conserver ce manuel
Conservez ce manuel pour les avertissements et précautions de sécurité, l'assemblage, l'utilisation, l'inspection, l'entretien et les procédures de nettoyage. Inscrivez le numéro de série du produit au dos du manuel près du schéma d'assemblage (ou le mois et l'année d'achat si le produit n'a pas de numéro). Conservez ce manuel et le reçu dans un endroit sûr et sec pour référence future.

Lors du déballage, assurez-vous que le produit est intact et en bon état. S'il manque des pièces ou si elles sont brisées, veuillez appeler le 1-888-866-5797 dès que possible.


Lisez ce document avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves.
CONSERVEZ CE MANUEL.

SYMBOLES ET DÉFINITIONS DES AVERTISSEMENTS

avertissement Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des dangers potentiels de blessures corporelles. Obéissez à tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des blessures ou la mort.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées.
AVIS
ATTENTION
Concerne des pratiques non liées aux blessures corporelles.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

Avertissements généraux de sécurité pour les outils électriques


Lisez tous les avertissements et instructions de sécurité.
Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec fil).

Sécurité de la zone de travail

  1. Gardez la zone de travail propre et bien éclairée.
    Les zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.
  2. N'utilisez pas d'outils électriques dans des atmosphères explosives, comme en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
    Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.
  3. Éloignez les enfants et les personnes à proximité pendant l'utilisation d'un outil électrique.
    Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

Sécurité électrique

  1. Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N'utilisez aucune fiche d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre.
    Des fiches non modifiées et des prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
  2. Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
    Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
  3. N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides.
    L'eau pénétrant dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique.
  4. N'abusez pas du cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Gardez le cordon à l'écart de la chaleur, de l'huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles.
    Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
  5. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge adaptée à une utilisation extérieure.
    L'utilisation d'un cordon adapté à une utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
  6. S'il est inévitable d'utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un interrupteur de circuit de fuite à la terre (ICFT).
    L'utilisation d'un ICFT réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

  1. Soyez vigilant, faites attention à ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments.
    Un moment d'inattention lors de l'utilisation d'outils électriques peut entraîner des blessures corporelles graves.
  2. Utilisez un équipement de sécurité. Portez toujours une protection oculaire.
    Un équipement de sécurité tel qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une protection auditive, utilisé dans des conditions appropriées, réduira les blessures personnelles.
  3. Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt avant de brancher l'outil à la source d'alimentation et/ou au bloc-batterie, de le prendre ou de le transporter.
    Le transport d'outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou la mise sous tension d'outils électriques dont l'interrupteur est activé est propice aux accidents.
  4. Retirez toute clé de réglage ou clé à molette avant d'allumer l'outil électrique.
    Une clé à molette ou une clé laissée attachée à une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.
  5. Ne vous penchez pas trop. Maintenez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment.
    Cela permet un meilleur contrôle de l'outil électrique dans des situations inattendues.
  6. Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles.
    Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles.
  7. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'installations d'extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés.
    L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques liés à la poussière.
  8. Utilisez uniquement des équipements de sécurité ayant été approuvés par une agence de normalisation appropriée.
    Les équipements de sécurité non approuvés peuvent ne pas offrir une protection adéquate. La protection oculaire doit être approuvée ANSI et la protection respiratoire doit être approuvée NIOSH pour les risques spécifiques dans la zone de travail.

Utilisation et entretien des outils électriques

  1. Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié pour votre application.
    L'outil électrique approprié fera le travail mieux et en toute sécurité, à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
  2. N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet pas de l'allumer et de l'éteindre.
    Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
  3. Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant d'effectuer des réglages, de changer des accessoires ou de ranger les outils électriques.
    Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
  4. Rangez les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants et ne permettez pas aux personnes non familiarisées avec l'outil électrique ou ces instructions d'utiliser l'outil électrique.
    Les outils électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
  5. Entretenez les outils électriques. Vérifiez l'alignement ou le blocage des pièces mobiles, la rupture de pièces et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. S'il est endommagé, faites réparer l'outil électrique avant utilisation.
    De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
  6. Gardez les outils de coupe aiguisés et propres.
    Les outils de coupe correctement entretenus avec des arêtes de coupe affûtées sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.
  7. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les embouts d'outil, etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer.
    L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles prévues pourrait entraîner une situation dangereuse.

Entretien

Faites entretenir votre outil électrique par une personne de réparation qualifiée, en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela garantira le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

Avertissements de sécurité courants pour les opérations de ponçage ou de polissage

  1. Cet outil électrique est conçu pour fonctionner comme ponceuse ou polisseuse. Lisez tous les avertissements de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournis avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  2. Les opérations telles que le meulage, le brossage métallique ou la découpe ne sont pas recommandées avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l'outil électrique n'a pas été conçu peuvent créer un danger et causer des blessures corporelles.
  3. N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas spécifiquement conçus et recommandés par le fabricant de l'outil. Le simple fait qu'un accessoire puisse être fixé à votre outil électrique n'assure pas un fonctionnement sûr.
  4. La vitesse nominale de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur VITESSE NOMINALE peuvent se casser et voler en éclats.
  5. Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre accessoire doivent correspondre à la capacité nominale de votre outil électrique. Les accessoires de taille incorrecte ne peuvent pas être correctement protégés ou contrôlés.
  6. La taille de l'arbre des meules, des flasques, des plateaux de ponçage ou de tout autre accessoire doit s'adapter correctement à l'arbre de l'outil électrique. Les accessoires dont les trous d'arbre ne correspondent pas au matériel de montage de l'outil électrique fonctionneront en déséquilibre, vibreront excessivement et pourront entraîner une perte de contrôle.
  7. N'utilisez pas d'accessoires endommagés. Avant chaque utilisation, inspectez l'accessoire tel que les meules abrasives pour détecter les éclats et les fissures, le plateau de ponçage pour les fissures, les déchirures ou l'usure excessive, et la brosse métallique pour les fils desserrés ou fissurés. Si l'outil électrique ou l'accessoire est tombé, inspectez-le pour détecter les dommages ou installez un accessoire non endommagé. Après avoir inspecté et installé un accessoire, positionnez-vous et les personnes se trouvant à proximité à l'écart du plan de l'accessoire rotatif et faites fonctionner l'outil électrique à la vitesse maximale à vide pendant une minute. Les accessoires endommagés se briseront normalement pendant cette période de test.
  8. Portez un équipement de protection individuelle. Selon l'application, utilisez un écran facial, des lunettes de sécurité ou des lunettes de protection. Le cas échéant, portez un masque anti-poussière, des protecteurs auditifs, des gants et un tablier d'atelier capable d'arrêter les petits fragments abrasifs ou de pièces. La protection oculaire doit être capable d'arrêter les débris volants générés par diverses opérations. La protection oculaire doit être capable d'arrêter les débris volants générés par diverses opérations. Le masque anti-poussière ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules générées par votre opération. Une exposition prolongée à un bruit de haute intensité peut entraîner une perte auditive.
  9. Gardez les personnes se trouvant à proximité à une distance de sécurité de la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de pièce ou d'un accessoire cassé peuvent voler et causer des blessures au-delà de la zone d'opération immédiate.
  10. Tenez l'outil électrique uniquement par les surfaces de préhension isolées, lorsque vous effectuez une opération où l'accessoire pourrait entrer en contact avec un câblage caché ou son propre cordon. Un accessoire entrant en contact avec un fil « live » (sous tension) peut rendre les pièces métalliques exposées de l'outil électrique « live » (sous tension) et choquer l'opérateur.
  11. Éloignez le cordon de l'accessoire en rotation. Si vous perdez le contrôle, le cordon peut être coupé ou s'accrocher, et votre main ou votre bras peut être entraîné dans l'accessoire en rotation.
  12. Ne posez jamais l'outil électrique avant que l'accessoire ne soit complètement arrêté. L'accessoire en rotation peut s'accrocher à la surface et tirer l'outil électrique hors de votre contrôle.
  13. Ne faites pas fonctionner l'outil électrique en le portant à vos côtés. Un contact accidentel avec l'accessoire en rotation pourrait accrocher vos vêtements, entraînant l'accessoire dans votre corps.
  14. Nettoyez régulièrement les fentes d'aération de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur aspirera la poussière à l'intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre métallique peut entraîner des risques électriques.
  15. N'utilisez pas l'outil électrique à proximité de matériaux inflammables. Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux.
  16. N'utilisez pas d'accessoires nécessitant des liquides de refroidissement. L'utilisation d'eau ou d'autres liquides de refroidissement peut entraîner une électrocution ou un choc électrique.
  17. Maintenez les étiquettes et les plaques signalétiques sur l'outil. Celles-ci contiennent des informations de sécurité importantes. Si elles sont illisibles ou manquantes, contactez Harbor Freight Tools pour un remplacement.
  18. Évitez tout démarrage involontaire. Préparez-vous à commencer le travail avant d'allumer l'outil.
  19. Ne laissez pas l'outil sans surveillance lorsqu'il est branché sur une prise électrique. Éteignez l'outil et débranchez-le de sa prise électrique avant de partir.
  20. Utilisez des serre-joints (non inclus) ou d'autres moyens pratiques pour fixer et soutenir la pièce à une plate-forme stable. Tenir la pièce à la main ou contre votre corps est instable et peut entraîner une perte de contrôle et des blessures corporelles.
  21. Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants.
  22. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur(s) médecin(s) avant utilisation. Les champs électromagnétiques à proximité d'un stimulateur cardiaque peuvent provoquer des interférences ou une défaillance du stimulateur cardiaque. De plus, les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent :
    • Éviter de travailler seul.
    • Ne pas utiliser avec l'interrupteur d'alimentation verrouillé en position marche.
    • Entretenir et inspecter correctement pour éviter les chocs électriques.
    • Mettre correctement à la terre le cordon d'alimentation. Un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (GFCI) doit également être mis en œuvre – il prévient les chocs électriques prolongés.
  23. Les avertissements, précautions et instructions abordés dans ce manuel d'instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations possibles qui peuvent survenir. L'opérateur doit comprendre que le bon sens et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent être intégrés à ce produit, mais doivent être fournis par l'opérateur.

L'effet de rebond est une réaction soudaine à un coincement ou un accrochage d'une meule rotative, d'un plateau de ponçage, d'une brosse ou de tout autre accessoire. Le coincement ou l'accrochage provoque un blocage rapide de l'accessoire rotatif, ce qui force l'outil électrique incontrôlé à se déplacer dans la direction opposée à la rotation de l'accessoire au point de blocage.

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou coincée par la pièce à travailler, le bord de la meule qui entre dans le point de coincement peut s'enfoncer dans la surface du matériau, ce qui provoque le saut ou le rebond de la meule. La meule peut soit sauter vers l'opérateur, soit s'en éloigner, selon la direction du mouvement de la meule au point de coincement. Les meules abrasives peuvent également se briser dans ces conditions.

L'effet de rebond est le résultat d'une mauvaise utilisation de l'outil électrique et/ou de procédures ou conditions d'utilisation incorrectes, et peut être évité en prenant les précautions appropriées comme indiqué ci-dessous.

  1. Maintenez une prise ferme sur l'outil électrique et positionnez votre corps et votre bras de manière à pouvoir résister aux forces de rebond. Utilisez toujours la poignée latérale, si fournie, pour un contrôle maximal de l'effet de rebond ou de la réaction de couple au démarrage.
    L'opérateur peut contrôler les réactions de couple ou les forces de rebond si des précautions appropriées sont prises.
  2. Ne placez jamais votre main près de l'accessoire en rotation. L'accessoire peut provoquer un rebond sur votre main.
  3. Ne positionnez pas votre corps dans la zone où l'outil électrique se déplacera en cas de rebond.
    L'effet de rebond propulsera l'outil dans la direction opposée au mouvement de la meule au point d'accrochage.
  4. Faites preuve d'une prudence particulière lorsque vous travaillez sur des coins, des arêtes vives, etc. Évitez les rebonds et l'accrochage de l'accessoire.
    Les coins, les arêtes vives ou les rebonds ont tendance à accrocher l'accessoire rotatif et à provoquer une perte de contrôle ou un effet de rebond.
  5. N'attachez pas de lame de sculpture sur bois à chaîne de tronçonneuse ou de lame de scie dentée.
    De telles lames créent de fréquents effets de rebond et une perte de contrôle.

Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage

N'utilisez pas de papier de ponçage de disque trop grand. Suivez les recommandations du fabricant lors du choix du papier de ponçage. Un papier de ponçage plus grand dépassant du patin de ponçage présente un risque de lacération et peut provoquer des accrocs, la déchirure du disque ou un rebond.

Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de polissage

Ne laissez aucune partie lâche du bonnet de polissage ou de ses cordons de fixation tourner librement. Rangez ou coupez tout cordon de fixation lâche.
Les cordons de fixation lâches et en rotation peuvent s'emmêler dans vos doigts ou s'accrocher à la pièce à travailler.

Sécurité relative aux vibrations

Cet outil vibre pendant l'utilisation. Une exposition répétée ou prolongée aux vibrations peut entraîner des blessures physiques temporaires ou permanentes, en particulier aux mains, aux bras et aux épaules. Pour réduire le risque de blessures liées aux vibrations :

  1. Toute personne utilisant régulièrement des outils vibrants ou pendant une période prolongée doit d'abord être examinée par un médecin, puis subir des examens médicaux réguliers pour s'assurer que l'utilisation ne cause ni n'aggrave de problèmes médicaux. Les femmes enceintes ou les personnes ayant une circulation sanguine altérée aux mains, des antécédents de blessures aux mains, des troubles du système nerveux, du diabète ou la maladie de Raynaud ne doivent pas utiliser cet outil. Si vous ressentez des symptômes médicaux ou physiques liés aux vibrations (tels que des picotements, un engourdissement et des doigts blancs ou bleus), consultez un médecin dès que possible.
  2. Ne fumez pas pendant l'utilisation. La nicotine réduit l'apport sanguin aux mains et aux doigts, augmentant le risque de blessures liées aux vibrations.
  3. Portez des gants appropriés pour réduire les effets des vibrations sur l'utilisateur.
  4. Utilisez des outils avec la vibration la plus faible lorsqu'il existe un choix entre différents processus.
  5. Incluez des périodes sans vibrations chaque jour de travail.
  6. Tenez l'outil aussi légèrement que possible (tout en gardant un contrôle sûr). Laissez l'outil faire le travail.
  7. Pour réduire les vibrations, entretenez l'outil comme expliqué dans ce manuel. Si des vibrations anormales se produisent, arrêtez immédiatement l'utilisation.

avertissement CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

Mise à la terre




POUR PRÉVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES ET LA MORT DUS À UN MAUVAIS RACCORDEMENT DU FIL DE TERRE :
Consultez un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la bonne mise à la terre de la prise. Ne modifiez pas la fiche du cordon d'alimentation fournie avec l'outil. Ne retirez jamais la broche de terre de la fiche. N'utilisez pas l'outil si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé. S'il est endommagé, faites-le réparer par un centre de service avant utilisation. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

Outils mis à la terre : Outils avec fiches à trois broches

Fiche et prise à 3 broches
Fiche et prise à 3 broches

  1. Les outils marqués "Grounding Required" (Mise à la terre requise) ont un cordon à trois fils et une fiche de terre à trois broches. La fiche doit être connectée à une prise correctement mise à la terre. En cas de dysfonctionnement électrique ou de panne de l'outil, la mise à la terre fournit un chemin à faible résistance pour évacuer l'électricité de l'utilisateur, réduisant ainsi le risque de choc électrique. (Voir Fiche et prise à 3 broches.)
  2. La broche de terre de la fiche est connectée par le fil vert à l'intérieur du cordon au système de mise à la terre de l'outil. Le fil vert du cordon doit être le seul fil connecté au système de mise à la terre de l'outil et ne doit jamais être raccordé à une borne électriquement "live" (sous tension). (Voir Fiche et prise à 3 broches.)
  3. L'outil doit être branché sur une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et ordonnances. La fiche et la prise doivent ressembler à celles de l'illustration précédente. (Voir Fiche et prise à 3 broches.)

Outils à double isolation : Outils avec fiches à deux broches

Prises pour fiche à 2 broches
Prises pour fiche à 2 broches

  1. Les outils marqués "Double Insulated" (Double isolation) ne nécessitent pas de mise à la terre. Ils disposent d'un système de double isolation spécial qui satisfait aux exigences de l'OSHA et est conforme aux normes applicables d'Underwriters Laboratories, Inc., de la Canadian Standard Association et du National Electrical Code.
  2. Les outils à double isolation peuvent être utilisés dans l'une des prises de 120 volts illustrées ci-dessus. (Voir Prises pour fiche à 2 broches.)

Rallonges

  1. Les outils mis à la terre nécessitent un cordon de rallonge à trois fils. Les outils à double isolation peuvent utiliser un cordon de rallonge à deux ou trois fils.
  2. À mesure que la distance de la prise d'alimentation augmente, vous devez utiliser une rallonge de plus gros calibre. L'utilisation de rallonges avec un fil de taille inadéquate entraîne une chute de tension importante, ce qui se traduit par une perte de puissance et d'éventuels dommages à l'outil. (Voir Tableau A.)
  3. Plus le numéro de calibre du fil est petit, plus la capacité du cordon est grande. Par exemple, un cordon de calibre 14 peut transporter un courant plus élevé qu'un cordon de calibre 16. (Voir Tableau A.)
    TABLEAU A: CALIBRE DE FIL MINIMAL RECOMMANDÉ POUR LES RALLONGES* (120/240 VOLTS)
    AMPERES NOMINAUX
    (à pleine charge)
    LONGUEUR DE LA RALLONGE
    25´ 50´ 75´ 100´ 150´
    0 – 2.0 18 18 18 18 16
    2.1 – 3.4 18 18 18 16 14
    3.5 – 5.0 18 18 16 14 12
    5.1 – 7.0 18 16 14 12 12
    7.1 – 12.0 18 14 12 10 -
    12.1 – 16.0 14 12 10 - -
    16.1 – 20.0 12 10 - - -
    * Basé sur la limitation de la chute de tension de ligne à cinq volts à 150 % des ampères nominaux.
  4. Lorsque vous utilisez plusieurs rallonges pour atteindre la longueur totale, assurez-vous que chaque cordon contient au moins la taille de fil minimale requise. (Voir Tableau A.)
  5. Si vous utilisez une rallonge pour plusieurs outils, additionnez les ampères nominaux et utilisez la somme pour déterminer la taille minimale de cordon requise. (Voir Tableau A.)
  6. Si vous utilisez une rallonge à l'extérieur, assurez-vous qu'elle est marquée du suffixe "W-A" ("W" au Canada) pour indiquer qu'elle est acceptable pour une utilisation en extérieur.

Symbologie

Double isolation
Volts Courant Alternatif
Ampères
n0 xxxx/min. Révolutions à vide par minute (RPM)

Marquage concernant
le risque de blessure aux yeux. Porter des lunettes de sécurité approuvées ANSI avec écrans latéraux.
Lire le manuel avant l'installation et/ou l'utilisation.

Marquage concernant
le risque d'incendie. Ne pas couvrir les conduits de ventilation. Tenir les objets inflammables à l'écart.

Marquage concernant
le risque de choc électrique. Connecter correctement le cordon d'alimentation à une prise appropriée.

Spécifications

Tension nominale 120VAC / 60Hz / 5.7A
Vitesse à vide 6,400 OPM
Filetage de la broche 5/16' - 24 UNF
Diamètre max. d'accessoire 6' (150mm)

Installation - Avant utilisation :

avertissement Lisez l'intégralité de la section INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES au début de ce manuel, y compris tout le texte sous les sous-titres, avant d'installer ou d'utiliser ce produit.


POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES DUES À UN FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL :
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position d'arrêt et débranchez l'outil de sa prise électrique avant d'effectuer toute procédure dans cette section.

avertissement Remarque : Pour des informations supplémentaires concernant les pièces listées dans les pages suivantes, reportez-vous au schéma d'assemblage à la fin de ce manuel.

ASSEMBLAGE

Installation de la poignée latérale


POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES :
N'utilisez pas cet outil d'une seule main ou sans que la poignée latérale ne soit correctement installée.

  1. La poignée latérale peut être installée dans l'une des deux positions, de chaque côté du boîtier d'engrenages.
  2. Vissez l'extrémité filetée de la poignée latérale dans la position choisie. Serrez fermement avant de commencer le travail.

Fonctions

Fonctions

Instructions d'utilisation

avertissement Lisez INTÉGRALEMENT la section INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ au début de ce manuel, y compris tout le texte sous les sous-rubriques, avant l'installation ou l'utilisation de ce produit.

Installation de l'outil


POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES DUES À UN FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL :
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position d'arrêt et débranchez l'outil de sa prise électrique avant d'effectuer toute procédure dans cette section.

Installation d'un accessoire fileté

  1. L'accessoire DOIT être :
    • évalué à au moins 6 400 OPM.
    • ne pas dépasser 6" (150 mm) de diamètre.
    • muni d'une ouverture filetée de 5/16" - 24 UNF.
    • non endommagé.
    • un disque de ponçage, une housse de polissage ou un tampon en mousse (vendu séparément) et un plateau de support.
  2. Utilisez la clé fournie pour empêcher la broche de tourner.
  3. Vissez fermement l'accessoire à disque sur la broche.
  4. Retirez la clé avant utilisation.

Installation de la pièce et de la zone de travail

  1. Désignez une zone de travail propre et bien éclairée. La zone de travail ne doit pas être accessible aux enfants ou aux animaux domestiques afin d'éviter les distractions et les blessures.
  2. Faites passer le cordon d'alimentation par un chemin sûr pour atteindre la zone de travail sans créer de risque de trébuchement ni exposer le cordon d'alimentation à d'éventuels dommages. Le cordon d'alimentation doit atteindre la zone de travail avec une longueur supplémentaire suffisante pour permettre une libre circulation pendant le travail.
  3. Fixez les pièces lâches à l'aide d'un étau ou de serre-joints (non inclus) pour éviter tout mouvement pendant le travail.
  4. Il ne doit pas y avoir d'objets dangereux, tels que des lignes électriques ou des corps étrangers, à proximité qui pourraient présenter un danger pendant le travail.
  5. Vous devez utiliser des équipements de sécurité individuels, y compris, mais sans s'y limiter, des protections oculaires et auditives approuvées ANSI, ainsi que des gants de travail robustes.

Instructions de polissage


POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES : Tenez fermement l'outil à deux mains.

  1. Lavez soigneusement la surface de travail et assurez-vous qu'elle est exempte de poussière, de saleté, d'huile, de graisse, etc.
  2. Placez un tampon en mousse propre (vendu séparément) fermement sur le plateau de support.

    Appliquez environ deux cuillères à soupe de cire (non incluse) uniformément sur le tampon en mousse propre.

    avertissement AVIS : N'appliquez pas la cire directement sur la surface du véhicule. La quantité de cire nécessaire variera en fonction de la taille du véhicule à cirer.
    avertissement AVIS : Utilisez uniquement des vitesses lentes pour le polissage. Sinon, des dommages peuvent survenir à la peinture polie. Harbor Freight Tools n'est pas responsable des dommages à la finition du véhicule dus à une mauvaise utilisation de cet outil.
  3. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt, puis branchez l'outil.

    Pour éviter les chocs électriques, maintenez les connexions électriques hors du sol.

    Ne démarrez et n'arrêtez l'outil que lorsqu'il est fermement maintenu contre la surface du véhicule. Ne pas le faire pourrait entraîner l'éjection du tampon en mousse ou de la housse de polissage du plateau de polissage.
  4. Pour commencer, positionnez l'unité sur la zone à polir, tenez fermement l'outil à deux mains et appuyez sur la gâchette. Relâchez la gâchette pour arrêter.
  5. N'appliquez pas de forte pression sur l'outil lors de l'utilisation. Le tampon en mousse doit toucher LÉGÈREMENT la surface à polir.
    avertissement AVIS : Pour éviter d'endommager le tampon en mousse, la housse de polissage et la finition du véhicule : appliquez le tampon/la housse uniquement à plat contre la surface, voir ci-dessous.
    Instructions de polissage
    Figure A : Angle de polissage
  6. Commencez à utiliser l'outil pour appliquer de la cire sur le véhicule. Appliquez la cire sur toutes les surfaces planes par de larges mouvements de balayage selon un motif en zigzag. Appliquez la cire uniformément sur la surface du véhicule.
  7. Ajoutez de la cire supplémentaire au plateau de polissage si nécessaire. Pour ajouter de la cire supplémentaire :
    1. Arrêtez l'outil et laissez-le s'arrêter complètement.
    2. Ajoutez une petite quantité de cire uniformément sur la surface du tampon.
    3. Évitez d'utiliser trop de cire. Pour les applications supplémentaires de cire sur le tampon en mousse, réduisez la quantité de cire. Le tampon en mousse n'absorbera pas autant de cire lors des applications ultérieures.
    4. Reprenez le fonctionnement.
      avertissement Remarque : L'erreur la plus courante lors du cirage/polissage d'un véhicule est d'appliquer trop de cire. Si le tampon en mousse est saturé de cire, l'application de cire sera plus difficile et prendra plus de temps. L'application de trop de cire peut également réduire la durée de vie du tampon en mousse. Si le tampon en mousse se détache continuellement du plateau de support pendant l'utilisation, trop de cire a peut-être été appliquée.
  8. Une fois la cire appliquée sur la surface du véhicule, éteignez l'outil. Débranchez le cordon d'alimentation de la rallonge.
  9. Retirez le tampon en mousse du plateau de support et, avec votre main et le tampon en mousse, appliquez de la cire sur toutes les zones difficiles d'accès du véhicule, telles que les phares, les poignées de porte, sous les pare-chocs, etc.
  10. Laissez suffisamment de temps à la cire pour sécher.

  11. Remplacez le tampon en mousse et placez une housse de polissage propre (vendue séparément) fermement sur le tampon en mousse.
    Tirez fermement sur le cordon pour fixer la housse de polissage. Fixez le cordon et maintenez-le hors de portée en faisant plusieurs nœuds.

    Ne démarrez et n'arrêtez l'outil que lorsqu'il est fermement maintenu contre la surface du véhicule. Ne pas le faire pourrait entraîner l'éjection de la housse du plateau de support.
  12. Démarrez l'outil et commencez à polir la cire séchée.
  13. Lorsque le maximum de cire a été retiré avec l'outil, éteignez l'outil. Débranchez l'outil.

  14. Laissez l'outil s'arrêter complètement avant de le poser.
  15. Retirez la housse de polissage du plateau de support. À l'aide de la housse de polissage, retirez la cire de toutes les zones difficiles d'accès du véhicule.
  16. Nettoyez, puis rangez l'outil à l'intérieur, hors de portée des enfants.

Instructions de ponçage


POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES : Tenez fermement l'outil à deux mains.

  1. Essuyez la surface de travail pour enlever toute saleté et débris, surtout ceux des sessions de ponçage précédentes avec un grain plus grossier, qui rayeraient la surface lors d'une session de ponçage avec un grain plus fin.
  2. Fixez le disque de ponçage du grain souhaité (vendu séparément) sur le plateau de support.
  3. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d'arrêt, puis branchez l'outil.
  4. Pour commencer, tenez fermement l'outil à deux mains et appuyez sur la gâchette. Relâchez la gâchette pour arrêter.
  5. Attendez que l'outil ait atteint sa pleine vitesse, puis contactez doucement la surface.
  6. N'appliquez pas de forte pression sur l'outil lors de l'utilisation. Laissez l'outil faire le travail.
  7. Déplacez l'outil selon un motif uniforme de haut en bas ou de côté à côté pendant le ponçage pour assurer un ponçage uniforme.
  8. Périodiquement, arrêtez l'outil et vérifiez l'usure du disque. Remplacez les disques de ponçage usés si nécessaire.
  9. POUR PRÉVENIR LES ACCIDENTS, APRÈS UTILISATION :
    Éteignez l'outil.

    Laissez l'outil s'arrêter complètement avant de le poser.
    Débranchez l'outil. Nettoyez, puis rangez l'outil à l'intérieur, hors de portée des enfants.

Entretien et maintenance

avertissement Les procédures non spécifiquement expliquées dans ce manuel ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié.


POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES DUES À UN FONCTIONNEMENT ACCIDENTEL :
Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position d'arrêt et débranchez l'outil de sa prise électrique avant d'effectuer toute procédure dans cette section.

POUR PRÉVENIR DES BLESSURES GRAVES DUES À UNE DÉFAILLANCE DE L'OUTIL :
N'utilisez pas d'équipement endommagé. Si un bruit ou une vibration anormale se produit, faites corriger le problème avant toute utilisation ultérieure.

Nettoyage, entretien et lubrification

  1. AVANT CHAQUE UTILISATION, inspectez l'état général de l'outil. Vérifiez :
    • les pièces desserrées,
    • le désalignement ou le blocage des pièces mobiles,
    • le cordon/câblage électrique endommagé,
    • les pièces fissurées ou cassées, et
    • toute autre condition susceptible d'affecter son fonctionnement en toute sécurité.
  1. APRÈS UTILISATION, essuyez les surfaces externes de l'outil avec un chiffon propre.
  2. Périodiquement, portez des lunettes de sécurité approuvées ANSI et une protection respiratoire approuvée NIOSH et soufflez la poussière et les gravillons hors des évents du moteur à l'aide d'air comprimé sec.

  3. Si le cordon d'alimentation de cet outil électrique est endommagé, il doit être remplacé uniquement par un technicien de service qualifié.

Dépannage

Problème Causes possibles Solutions probables
L'outil ne démarre pas.
  1. Cordon non branché.
  2. Pas d'alimentation à la prise.
  3. Le disjoncteur thermique de réinitialisation de l'outil s'est déclenché (si équipé).
  4. Dommage ou usure interne. (Balais de charbon ou interrupteur, par exemple.)
  1. Vérifiez que le cordon est branché.
  2. Vérifiez l'alimentation à la prise. Si la prise n'est pas alimentée, éteignez l'outil et vérifiez le disjoncteur. Si le disjoncteur est déclenché, assurez-vous que le circuit a la bonne capacité pour l'outil et qu'il n'y a pas d'autres charges sur le circuit.
  3. Éteignez l'outil et laissez-le refroidir. Appuyez sur le bouton de réinitialisation de l'outil.
  4. Faites réviser l'outil par un technicien.
L'outil fonctionne lentement.
  1. Pression excessive appliquée à la pièce à travailler.
  2. Alimentation réduite par une rallonge longue ou de petit diamètre.
  1. Diminuez la pression, laissez l'outil faire le travail.
  2. Éliminez l'utilisation de la rallonge. Si une rallonge est nécessaire, utilisez-en une avec le diamètre approprié pour sa longueur et sa charge.
    Voir Rallonges dans la section MISE À LA TERRE.
Les performances diminuent avec le temps. Balais de charbon usés ou endommagés. Faites remplacer les balais par un technicien qualifié.
Bruit excessif ou cliquetis. Dommage ou usure interne. (Balais de charbon ou roulements, par exemple.) Faites réviser l'outil par un technicien.
Surchauffe.
  1. Forcer l'outil à travailler trop vite.
  2. Évents du carter moteur obstrués.
  3. Moteur soumis à des contraintes par une rallonge longue ou de petit diamètre.
  1. Laissez l'outil travailler à son propre rythme.
  2. Portez des lunettes de sécurité approuvées ANSI et un masque anti-poussière/respirateur approuvé NIOSH lorsque vous soufflez la poussière du moteur à l'aide d'air comprimé.
  3. Éliminez l'utilisation de la rallonge. Si une rallonge est nécessaire, utilisez-en une avec le diamètre approprié pour sa longueur et sa charge.
    Voir Rallonges dans la section MISE À LA TERRE.
L'outil ne ponce pas efficacement.
  1. Accessoire lâche.
  2. Accessoire endommagé, usé ou de type incorrect pour le matériau.
  1. Confirmez que l'arbre de l'accessoire est correct et que la bride extérieure/l'écrou d'arbre est bien serré.
  2. Vérifiez l'état et le type de l'accessoire à disque. Utilisez uniquement le type d'accessoire à disque approprié et en bon état.
avertissement Suivez toutes les précautions de sécurité lors du diagnostic ou de l'entretien de l'outil. Débranchez l'alimentation électrique avant l'entretien.

Enregistrez le numéro de série du produit ici : ...
avertissement Remarque : Si le produit n'a pas de numéro de série, enregistrez plutôt le mois et l'année d'achat.
avertissement Remarque : Certaines pièces sont listées et illustrées à des fins d'illustration uniquement, et ne sont pas disponibles individuellement comme pièces de rechange. Spécifiez l'UPC 193175354907 lors de la commande de pièces.

Visitez notre site web à l'adresse : http://www.harborfreight.com
Envoyez un e-mail à notre support technique à l'adresse : productsupport@harborfreight.com

Pour les questions techniques, veuillez appeler le 1-888-866-5797.

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Bauer 1814E-B, 64528 - Manuel du polisseur/ponceuse de 6 po

Les langues disponibles

Table des Matières