CHAMBERLAIN Clavier sans fil universel LIK2U/-P2;KLIK2C/-P2 Manuel

Introduction

VEUILLEZ NE PAS RETOURNER AU MAGASIN. Si pour une raison quelconque vous avez des questions ou avez besoin d'aide pour le dépannage, veuillez appeler le : 1-800-442-1255.


Lisez attentivement les instructions AVANT de commencer. Si vous utilisez ce produit avec des ouvre-portes résidentiels, ce produit doit être utilisé uniquement avec des ouvre-portes fabriqués après 1993 qui utilisent des capteurs photoélectriques. Les capteurs photoélectriques sont toujours situés sur ou près du bas du rail de la porte.


Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, y compris le plomb, reconnus par l'État de Californie pour provoquer le cancer, des malformations congénitales ou d'autres troubles de la reproduction. Pour plus d'informations, consultez www.P65Warnings.ca.gov

Pour prévenir de possibles BLESSURES GRAVES ou la MORT causées par un portail ou une porte de garage en mouvement :
  • Installez le clavier à portée de vue de la porte de garage, hors de portée des jeunes enfants, à une hauteur minimale de 1,5 m (5 pieds) au-dessus des sols, des paliers, des marches ou de toute autre surface de marche adjacente, et à l'écart de TOUTES les pièces mobiles de la porte.
  • Gardez TOUJOURS les télécommandes hors de portée des enfants. NE permettez JAMAIS aux enfants d'utiliser ou de jouer avec les télécommandes.
  • N'activez le portail ou la porte UNIQUEMENT que lorsqu'il est clairement visible, correctement ajusté et qu'il n'y a aucune obstruction au mouvement de la porte.
  • Gardez TOUJOURS le portail ou la porte de garage en vue jusqu'à ce qu'il soit complètement fermé. NE permettez JAMAIS à quiconque de traverser le chemin d'un portail ou d'une porte en mouvement.

DÉTERMINER LES TYPES D'OUVRE-PORTES DE GARAGE

Procédez selon les instructions correspondant à votre type d'ouvre-porte de garage. REMARQUE : Votre unité moteur et/ou votre télécommande peuvent avoir une apparence différente.

TYPE 1

Ouvre-portes de garage ou récepteurs Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It avec : interrupteurs DIP à 3 positions.
Type 1

TYPE 2

Ouvre-portes de garage ou récepteurs Genie, Linear et Moore-O-Matic avec : interrupteurs DIP à 2 positions.
Type 2

TYPE 3

Ouvre-portes de garage ou récepteurs Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It avec : boutons Smart/Learn (Intelligent/Apprentissage) jaunes, blancs ou gris.
Type 3

TYPE 4

Ouvre-portes de garage Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic, Do It, Genie Intellicode, Overhead Door, Stanley, Wayne Dalton ou Linear avec : bouton Smart/Learn (Intelligent/Apprentissage).
Type 4

TYPE 5

Ouvre-portes de garage Genie Intellicode 2 avec : bouton Program/Set (Programmer/Régler).

AVANT DE COMMENCER :
Vous DEVEZ disposer d'une télécommande Genie IntelliCode 2 avec au moins un bouton déjà programmé sur l'ouvre-porte.

Type 5

Programmation

TYPE 1

Ouvre-portes de garage ou récepteurs Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It avec : commutateurs DIP à 3 positions.
Programmation de type 1

  1. Sélectionnez et écrivez un code PIN à 4 chiffres : __ __ __ __
  2. Déterminez l'ID de votre ouvre-porte à l'aide de la liste ci-dessous.
    ID Type de commutateur DIP
    11 Ouvre-portes de garage à 9 commutateurs DIP (É.-U.)
    12 Ouvre-portes de garage à 9 commutateurs DIP (Canada)
    15 Ouvre-portes de garage à 8 commutateurs DIP
    19 Ouvre-portes de garage à 7 commutateurs DIP
  3. Le premier commutateur DIP doit être réglé sur la position "-" sur votre télécommande et votre ouvre-porte. Enregistrez votre séquence de commutateurs DIP pour les commutateurs DIP restants. Si le commutateur DIP est en position "+", placez un 1, en position "0", placez un 2, en position "-", placez un 3 dans la case correspondante du tableau ci-dessous :
    REMARQUE : Laissez les emplacements de commutateur non utilisés vides.
    Séquence de commutateurs DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    +
    0
    - 3
  4. Appuyez et maintenez enfoncés les boutons * et # jusqu'à ce que le clavier cesse de clignoter.
    Programmation de type 1 Étape 1
  5. Saisissez le code PIN de l'étape 1, appuyez sur #.
    Programmation de type 1 Étape 2
  6. Saisissez l'ID de l'étape 2, appuyez sur #.
  7. Saisissez la séquence de commutateurs DIP de l'étape 3 et appuyez sur la touche #.
  8. Pour tester et utiliser, attendez que les lumières s'éteignent, saisissez votre code PIN et appuyez sur la touche 0.
    Programmation de type 1 Étape 3

Si l'ouvre-porte ne fonctionne pas, répétez la programmation.

TYPE 2

Ouvre-portes de garage ou récepteurs Genie, Linear et Moore-O-Matic avec : commutateurs DIP à 2 positions.
Programmation de type 2

  1. Sélectionnez et écrivez un code PIN à 4 chiffres : __ __ __ __
  2. Déterminez l'ID de votre ouvre-porte à l'aide de la liste ci-dessous.
    ID Type de commutateur DIP
    13 Ouvre-portes de garage Genie à 12 commutateurs DIP
    14 Ouvre-portes de garage Linear à 10 commutateurs DIP
    16 Ouvre-portes de garage Stanley à 10 commutateurs DIP
    17 Ouvre-portes de garage Genie à 9 commutateurs DIP
    18 Ouvre-portes de garage Linear, Moore-O-Matic à 8 commutateurs DIP
  3. Enregistrez votre séquence de commutateurs DIP. Si le commutateur DIP est en position "on" (activé) ou "up" (haut), placez un 1, en position "off" (désactivé) ou "down" (bas), placez un 2 dans la case correspondante du tableau ci-dessous :
    REMARQUE : Laissez les emplacements de commutateur non utilisés vides.
    Programmation de type 2 Étape 1
  4. Appuyez et maintenez enfoncés les boutons * et # jusqu'à ce que le clavier cesse de clignoter.
    Programmation de type 2 Étape 2
  5. Saisissez le code PIN de l'étape 1, appuyez sur #.
    Programmation de type 2 Étape 3
  6. Saisissez l'ID de l'étape 2, appuyez sur #.
  7. Saisissez la séquence de commutateurs DIP de l'étape 3 et appuyez sur la touche #.
  8. Pour tester et utiliser, attendez que les lumières s'éteignent, saisissez votre code PIN et appuyez sur la touche 0.
    Programmation de type 2 Étape 4

Si l'ouvre-porte ne fonctionne pas, inversez les commutateurs DIP : si un commutateur est en position "on" (activé) ou "up" (haut), inversez-le en position "off" (désactivé) ou "down" (bas) à l'étape 3.

TYPE 3

Ouvre-portes de garage ou récepteurs Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It avec : Boutons Smart/Learn jaunes, blancs ou gris.
Programmation de type 3

  1. Sélectionnez et écrivez un NIP à 4 chiffres : __ __ __ __
  2. Votre ID d'ouvre-porte est 11.
    1 1
  3. Enregistrez votre séquence de commutateurs DIP. Réglez votre premier commutateur DIP sur "-", votre premier commutateur DIP doit être réglé sur la position "-" sur votre télécommande et votre ouvre-porte. Si le commutateur DIP est en position "+", placez un 1, en position "0", placez un 2, en position "-", placez un 3 dans la case correspondante du tableau ci-dessous :
    NOTE : Laissez les emplacements de commutateur inutilisés vides.
    Séquence de commutateurs DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 9
    +
    0
    - 3
  4. Appuyez et maintenez enfoncées les touches * et # jusqu'à ce que le clavier cesse de clignoter.
    Programmation de type 3, étape 1
  5. Entrez le NIP de l'étape 1, appuyez sur #.
    Programmation de type 3, étape 2
  6. Entrez 11, appuyez sur #.
  7. Entrez la séquence de commutateurs DIP de l'étape 3, appuyez sur #.
  8. Appuyez et relâchez le bouton Smart/Learn sur l'ouvre-porte de garage.
  9. Entrez votre NIP à 4 chiffres et appuyez sur la touche 0.
    Programmation de type 3, étape 3
  10. Pour tester et utiliser, attendez que les lumières s'éteignent, entrez votre NIP et appuyez sur la touche 0.
    Programmation de type 3, étape 4

Si l'ouvre-porte ne fonctionne pas, répétez la programmation.

TYPE 4

Ouvre-portes de garage Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic, Do It, Genie Intellicode, Overhead Door, Stanley, Wayne Dalton ou Linear avec : Bouton Smart/Learn.
Programmation de type 4

  1. Sélectionnez et écrivez un NIP à 4 chiffres : __ __ __ __
  2. Déterminez l'ID de votre ouvre-porte en utilisant la liste ci-dessous.
    ID Marque de l'ouvre-porte de garage et dates de fabrication
    1 Ouvre-portes de garage Linear fabriqués de 1997 à aujourd'hui.
    2 Ouvre-portes de garage Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It fabriqués de 1997 à 2004 [Bouton orange/rouge].
    3 Ouvre-portes de garage Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It fabriqués de 2005 à aujourd'hui [Bouton violet].
    4 Ouvre-portes de garage Chamberlain, Sears Craftsman, LiftMaster, Master Mechanic et Do It fabriqués de 1993 à 1996 [Bouton vert].
    5 Ouvre-portes de garage Genie Intellicode et Overhead Door fabriqués de 2005 à aujourd'hui (315 MHz).
    6 Ouvre-portes de garage Genie Intellicode et Overhead Door fabriqués de 1995 à aujourd'hui (390 MHz).
    7 Ouvre-portes de garage Stanley fabriqués de 1998 à aujourd'hui.
    8 Ouvre-portes de garage Chamberlain, Sears Craftsman et LiftMaster fabriqués de 2011 à aujourd'hui [Bouton jaune].
    9 Ouvre-portes de garage Wayne Dalton fabriqués de 1999 à aujourd'hui.
  3. Appuyez et maintenez enfoncées les touches * et # jusqu'à ce que le clavier cesse de clignoter.
    Programmation de type 4, étape 1
  4. Entrez le NIP de l'étape 1, appuyez sur #.
    Programmation de type 4, étape 2
  5. Entrez l'ID de l'étape 2, appuyez sur #.
  6. Appuyez et relâchez le bouton Smart/Learn sur l'ouvre-porte de garage.
  7. Entrez votre NIP à 4 chiffres et appuyez sur la touche 0. NOTE : Pour les unités Genie et Overhead Door, appuyez deux fois sur la touche 0.
    Programmation de type 4, étape 3
  8. Pour tester et utiliser, attendez que les lumières s'éteignent, entrez votre NIP et appuyez sur la touche 0.
    Programmation de type 4, étape 4

Si l'ouvre-porte ne fonctionne pas, répétez la programmation.

TYPE 5

Ouvre-portes de garage Genie Intellicode 2 avec : Program/Set button (Bouton Programme/Régler).
Programmation de type 5

  1. Sélectionnez et notez un code PIN à 4 chiffres : __ __ __ __
  2. Appuyez et maintenez les boutons * et # jusqu'à ce que le clavier cesse de clignoter.
    Programmation de type 5, étape 1
  3. Saisissez le code PIN de l'étape 1, appuyez sur #.
    Programmation de type 5, étape 2
  4. Appuyez sur 5, puis appuyez sur #.
  5. Sur l'ouvre-porte de garage, appuyez et maintenez le Program/Set button (Bouton Programme/Régler) jusqu'à ce que les LED longue et courte s'allument en BLEU.
    Programmation de type 5, étape 3
  6. Relâchez le Program/Set button (Bouton Programme/Régler) et seule la LED ronde s'allumera en BLEU.
    Programmation de type 5, étape 4
  7. Appuyez et relâchez le Program/Set button (Bouton Programme/Régler) et la LED longue clignotera en VIOLET.
    Programmation de type 5, étape 5
  8. Sur la télécommande Genie®, appuyez et relâchez le bouton déjà programmé pour l'ouvre-porte de garage. Les deux LED clignoteront en VIOLET.
    Programmation de type 5, étape 6
  9. Sur le clavier CLICKER®, saisissez le code PIN de l'étape 1, puis appuyez et relâchez la touche 0. Les deux LED de l'ouvre-porte de garage s'allumeront en VIOLET.
    Programmation de type 5, étape 7
  10. Sur le clavier CLICKER®, appuyez et relâchez 0 de nouveau. Les deux LED de l'ouvre-porte de garage s'allumeront en BLEU.
    Programmation de type 5, étape 8
  11. Sur le clavier CLICKER®, appuyez et relâchez 0 de nouveau. Cela activera l'ouvre-porte de garage et la programmation sera terminée.
    Programmation de type 5, étape 9
  12. Pour tester et utiliser, attendez 30 secondes, puis saisissez votre code PIN et appuyez sur la touche 0.

Si l'ouvre-porte ne fonctionne pas, répétez la programmation.

Installation


Installez hors de portée des jeunes enfants, à une hauteur minimale de 1,5 m (5 pieds) au-dessus des sols, paliers, marches ou toute autre surface de circulation adjacente, et éloigné de TOUTES les pièces mobiles de la porte. Fixez le clavier sur une surface lisse. Montez le clavier hors de la trajectoire de la porte de garage mobile, mais à portée de vue (un dégagement de 10 cm [4 po] est nécessaire pour le couvercle).

  1. Retirez le couvercle.
  2. Retirez le couvercle du compartiment des piles pour exposer les trous de montage.
  3. Retirez la pile et montez le clavier à l'aide des vis fournies.
  4. Remontez.

Modification de votre code NIP à 4 chiffres

Saisissez le PIN existant, appuyez sur *, saisissez le nouveau PIN et appuyez sur *.

Pour tester et utiliser, saisissez votre nouveau PIN et appuyez sur la touche 0.

Modification du code NIP à 4 chiffres

Pile

Pour éviter toute BLESSURE GRAVE ou MORTELLE possible :
  • NE JAMAIS laisser les jeunes enfants près des piles.
  • Si une pile est avalée, avertir immédiatement un médecin.

Remplacez la pile de 9 volts lorsque le voyant du clavier s'affaiblit ou ne s'allume pas. Faites glisser le couvercle vers le haut, retirez le couvercle du compartiment des piles et remplacez la pile. Une nouvelle programmation peut être nécessaire.
Remplacement de la pile

FAQ

Pourquoi mon clavier ne fonctionne-t-il pas ?

  • Les voyants du clavier se sont-ils allumés lorsque vous avez entré votre NIP ? Si les voyants du clavier ne s'allument pas lorsque vous appuyez sur un bouton, cela indique que la pile doit être remplacée. Remplacez-la par une pile de 9 V.
  • Essayez de reprogrammer le clavier pour l'ouvre-porte de garage.
  • Assurez-vous que le clavier est compatible avec votre ouvre-porte de garage (ouvre-portes de garage Chamberlain 315 MHz ou 390 MHz fabriqués après le 1er janvier 1993).
  • Si les solutions ci-dessus n'ont pas fonctionné, remplacez le clavier.

Comment puis-je effacer mon NIP ?
Pour effacer le clavier, appuyez et maintenez enfoncées simultanément les touches * et # jusqu'à ce que le clavier cesse de clignoter. Procédez à la nouvelle programmation de l'entrée sans clé.

Puis-je programmer le clavier pour un deuxième ouvre-porte de garage ?
Le clavier ne peut activer qu'un seul ouvre-porte de garage.

Dois-je toujours utiliser un 0 après mon NIP à 4 chiffres pour activer l'ouvre-porte ?
Après avoir programmé le clavier, n'importe quel cinquième chiffre agira comme touche "enter" (entrée) pour activer l'ouvre-porte.

Pourquoi la porte bouge-t-elle après que j'aie appuyé sur un seul bouton numérique ?
Après avoir actionné la porte de garage avec le clavier, les voyants du clavier clignoteront pendant 10 secondes. Le clavier reste actif pendant les 10 secondes de clignotement ; n'importe quel numéro activera la porte.

Où se trouve mon bouton LEARN (apprentissage) ?
S'il est équipé d'un bouton LEARN (apprentissage), il peut se trouver sur l'ouvre-porte de garage ou sur un récepteur externe. Pour localiser le récepteur, cherchez une antenne. Certains récepteurs nécessiteront le retrait d'un couvercle pour accéder aux positions des interrupteurs.

Devrai-je reprogrammer le clavier après avoir changé la pile ?
Le clavier devrait conserver sa mémoire. Si le clavier n'actionne plus l'opérateur, reprogrammez le clavier à votre système.

Où se trouve mon bouton LEARN (apprentissage) sur mon portail ?
La plupart des opérateurs de portail ont un récepteur radio intégré ou un récepteur externe. Le récepteur d'un ouvre-portail se trouve généralement à l'intérieur du boîtier de l'opérateur. Pour y accéder, vous pourriez avoir besoin d'une autorisation si le portail est utilisé dans une communauté.

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
The Chamberlain Group, Inc. garantit au premier acheteur consommateur de ce produit qu'il est exempt de défauts de matériaux et/ou de fabrication pendant une période d'un an à compter de la date d'achat.

AVIS : Pour se conformer aux règles de la FCC et/ou d'Industrie Canada (IC), les ajustements ou modifications de ce récepteur et/ou émetteur sont interdits, à l'exception du changement du réglage du code ou du remplacement de la pile. IL N'Y A AUCUNE AUTRE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR.

Testé pour être conforme aux normes de la FCC pour un usage domestique ou professionnel. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

www.chamberlain.com
1-800-442-1255

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger CHAMBERLAIN Clavier sans fil universel LIK2U/-P2;KLIK2C/-P2 Manuel

Les langues disponibles

Table des Matières