Manuel du thermostat programmable à écran tactile Honeywell RTH7600
- 1 L'installation est facile
- 2 Assistance clientèle
- 3 Coupez l'alimentation du système de chauffage/climatisation
- 4 Retirez l'ancien thermostat
- 5 Étiquetez les fils avec des étiquettes
- 6 Séparez la plaque murale du nouveau thermostat
- 7 Montez la plaque murale
- 8 Connectez les fils
- 9 Installez les piles
- 10 Installez le thermostat sur la plaque murale
- 11 Rétablissez l'alimentation
- 12 Réglez l'heure et la date
- 13 Si votre type de système est...
-
14
Installation avancée
- 14.1 Accéder à la configuration du système
- 14.2 Modification des paramètres
- 14.3 À propos de votre nouveau thermostat
- 14.4 Commandes du thermostat
- 14.5 Écran d'affichage
- 14.6 Réglage de l'horloge
- 14.7 Programme
- 14.8 Pour ajuster les programmes
- 14.9 Ignorer la programmation (temporaire)
- 14.10 Ignorer la programmation (permanent)
- 14.11 Commutation automatique
- 14.12 Rappel de filtre
- 14.13 Fonctionnalités spéciales
- 14.14 Remplacement des piles
-
14.15
Dépannage
- 14.15.1 L'écran est vide
- 14.15.2 Les réglages de température ne changent pas
- 14.15.3 Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas
- 14.15.4 Impossible de changer le réglage du système en mode Refroidissement
- 14.15.5 Le ventilateur ne s'allume pas lorsque le chauffage est requis
- 14.15.6 Le système de chauffage fonctionne en mode refroidissement
- 14.15.7 Le voyant rouge est allumé
- 14.15.8 "Wait" (Attente) apparaît à l'écran
- 14.15.9 La thermopompe produit de l'air frais en mode chauffage, ou de l'air chaud en mode refroidissement
- 14.16 Garantie limitée d'un an
- 15 Références
- 16 Télécharger le manuel
- 17 Dans d'autres langues

L'installation est facile
- Étiquetez les fils et retirez votre ancien thermostat
- Installez et câblez votre nouveau thermostat
- Configurez votre nouveau thermostat pour qu'il corresponde à votre système de chauffage/climatisation
- Ce thermostat fonctionne avec pratiquement tous les types de systèmes
- Il est préréglé pour le système le plus courant
Besoin d'aide ? Nous sommes là pour vous.
Appelez le 1-800-468-1502 pour obtenir de l'aide sur le câblage avant de retourner le thermostat au magasin.
Ce thermostat fonctionne sur des systèmes de 24 volts ou 750 mV.
Il NE fonctionnera PAS sur des systèmes de 120/240 volts.
ATTENTION : AVIS DE RECYCLAGE DU MERCURE
Ce produit ne contient pas de mercure. Cependant, ce produit peut remplacer un produit qui en contient. Le mercure et les produits en contenant ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour plus d'informations sur la manière et l'endroit où recycler correctement un thermostat contenant du mercure aux États-Unis, veuillez vous référer à la Thermostat Recycling Corporation sur www.thermostat-recycle.org.
Pour le recyclage des thermostats au mercure au Canada, veuillez vous référer à Switch the Stat sur www.switchthestat.ca

Ce thermostat contient une batterie au Lithium qui peut contenir des matériaux perchlorates.
Matériau Perchlorate—une manipulation spéciale peut s'appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
AVIS : Pour éviter d'éventuels dommages au compresseur, ne faites pas fonctionner le climatiseur si la température extérieure descend en dessous de 50°F (10°C).
Assistance clientèle
Pour obtenir de l'aide concernant ce produit, veuillez visiter
honeywellhome.com.
Ou appelez le service clientèle Resideo sans frais au
1-800-468-1502.
Pour gagner du temps, veuillez noter votre numéro de modèle et votre code de date avant d'appeler.
Tirez par le bas pour retirer le thermostat de la plaque murale.
Retournez le thermostat pour trouver le numéro de modèle et le code de date.

Coupez l'alimentation du système de chauffage/climatisation

Boîtier de disjoncteurs
OU
Interrupteur d'alimentation du système de chauffage/climatisation

Retirez l'ancien thermostat
Retirez l'ancien thermostat mais laissez la plaque murale avec les fils connectés.

Étiquetez les fils avec des étiquettes
Étiquetez les fils à l'aide des étiquettes fournies au fur et à mesure que vous les déconnectez, puis retirez l'ancienne plaque murale. La couleur des fils peut ne pas correspondre aux étiquettes.

Étiquettes de fil

Séparez la plaque murale du nouveau thermostat
Retirez la plaque murale du nouveau thermostat et montez-la sur le mur.

Montez la plaque murale
Montez la nouvelle plaque murale à l'aide des vis et chevilles incluses.

Percez des trous de 3/16 po pour les cloisons sèches
Percez des trous de 3/32 po pour le plâtre
Connectez les fils
Faites simplement correspondre les étiquettes de fil.
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, vérifiez "Alternate Wiring (Conventional Systems)" (Câblage alternatif (Systèmes conventionnels)) et connectez-vous à la borne comme indiqué ici (voir les notes ci-dessous).
Nous sommes là pour vous aider. Appelez le 1-800-468-1502 pour obtenir de l'aide sur le câblage.

Retirez le cavalier métallique si vous avez les deux fils R et Rc.
Câblage alternatif (Systèmes conventionnels)
Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes, connectez les fils comme indiqué ici (voir les notes ci-dessous).

Retirez le cavalier métallique connectant les bornes R et Rc uniquement si vous devez connecter les deux fils R et Rc.
Si votre ancien thermostat avait les deux fils R et RH, retirez le cavalier métallique. Connectez le fil R à la borne Rc, et le fil RH à la borne R.
Si votre ancien thermostat n'avait qu'un seul fil C ou C1, connectez-le à la borne C. Si votre ancien thermostat avait deux fils C ou C1, enveloppez-les séparément avec du ruban isolant et ne les connectez pas.
Câblage alternatif (Pompe à chaleur)
Si les étiquettes ne correspondent pas aux lettres sur le thermostat, voir Câblage alternatif (Pour pompes à chaleur uniquement).

NOTE : Si les bornes E et Aux n'ont pas chacune un fil connecté, utilisez un petit morceau de fil pour les connecter l'une à l'autre.
Câblage alternatif (Pour pompes à chaleur uniquement)

Laissez le cavalier métallique en place, connectant les bornes R & Rc.
Si votre ancien thermostat avait les deux fils V et VR, arrêtez-vous maintenant et contactez un entrepreneur qualifié pour obtenir de l'aide.
Si votre ancien thermostat avait des fils O et B séparés, fixez le fil B à la borne C. Si un autre fil est fixé à la borne C, arrêtez-vous maintenant et contactez un entrepreneur qualifié pour obtenir de l'aide.
Si votre ancien thermostat avait les fils Y1, W1 et W2, arrêtez-vous maintenant et contactez un entrepreneur qualifié pour obtenir de l'aide.
Si la borne L est utilisée, le fil de la borne C doit être connecté (contactez un entrepreneur s'il n'y a pas de fil C).
Si les bornes E et Aux n'ont pas chacune un fil connecté, utilisez un petit morceau de fil pour les connecter l'une à l'autre.
Installez les piles
Installez deux piles alcalines AA et retirez la languette.
MCR28101 Dos du thermostat


Installez le thermostat sur la plaque murale
Installez le thermostat sur la plaque murale.

Rétablissez l'alimentation
Rétablissez l'alimentation du système de chauffage/climatisation.

Boîtier de disjoncteurs
OU
Interrupteur d'alimentation du système de chauffage/climatisation

Réglez l'heure et la date
- Appuyez sur
ou
pour régler le mois, puis appuyez sur NEXT (SUIVANT). - Appuyez sur
ou
pour régler le jour, puis appuyez sur NEXT (SUIVANT). - Appuyez sur
ou
pour régler l'année, puis appuyez sur DONE (TERMINÉ). - Appuyez sur
ou
pour régler l'heure, puis appuyez sur DONE (TERMINÉ) pour enregistrer et quitter.


Si votre type de système est...
Si votre type de système est :
- Chauffage et Climatisation à un seul étage
Félicitations, vous avez terminé !
Si votre type de système est :
- Chauffage et Climatisation multi-étages
- Pompe à chaleur* sans chauffage d'appoint
- Pompe à chaleur* avec chauffage d'appoint
- Chauffage uniquement
- Climatisation uniquement
Continuez avec l'Installation avancée à la page suivante pour adapter votre thermostat à votre type de système.
*Pompe à chaleur—un climatiseur qui fournit du froid en été, et fonctionne aussi en sens inverse en hiver pour fournir du chauffage.
Si vous n'êtes pas sûr de votre type de système ou si vous avez d'autres questions, appelez-nous sans frais au 1-800-468-1502.
Ce thermostat fonctionne sur des systèmes de 24 volts ou 750 mV. Il NE fonctionnera PAS sur des systèmes conventionnels multi-étages.
Installation avancée
Accéder à la configuration du système
- Appuyez sur le bouton gauche et relâchez-le.
- Appuyez et maintenez le bouton central jusqu'à ce que l'écran change (environ 5 secondes).


Modification des paramètres
- Appuyez sur le
ou
bouton pour modifier le paramètre de la fonction. - Appuyez sur NEXT (SUIVANT) pour passer à la fonction suivante.
- Appuyez sur DONE (TERMINÉ) pour enregistrer et quitter.

REMARQUE : Certaines fonctions des pages suivantes peuvent ne pas apparaître en raison de sélections précédentes.
| Fonction | Description | Réglage Appuyez sur le ou bouton pour modifier le réglage. |
| 0120 | Réglage de l'année (deux premiers chiffres) |
20 = Année 20xx 21 = Année 21xx |
| 0130 | Réglage de l'année (deux derniers chiffres) |
01 - 99 (ex. : 2001 - 2099) |
| 0140 | Réglage du mois | 01 - 12 (ex. : janvier - décembre) |
| 0150 | Réglage de la date | 01 - 31 |
| 0170 | Sélectionner le type de système | 1 Chauffage/climatisation : Chauffage au gaz, au mazout ou électrique avec climatisation centrale. 2 Pompe à chaleur : Pompe à chaleur sans chauffage d'appoint ou auxiliaire. 3 Chauffage seul : Chauffage au gaz, au mazout ou électrique sans climatisation centrale. 4 Chauffage seul avec ventilateur : Chauffage au gaz, au mazout ou électrique sans climatisation centrale. 5 Chauffage à eau chaude seulement (sans ventilateur) : Chauffage au gaz, au mazout ou à eau chaude sans climatisation centrale. 6 Refroidissement seul : Climatisation centrale seulement. 7 Pompe à chaleur : Pompe à chaleur avec chauffage d'appoint ou auxiliaire. 8 Chauffage/Climatisation à plusieurs étages : 2 étages de chauffage (fils sur W et W2), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2). 9 Chauffage/Climatisation à plusieurs étages : 2 étages de chauffage (fils sur W et W2), 1 étage de refroidissement (fil sur Y). 10 Chauffage/Climatisation à plusieurs étages : 1 étage de chauffage (fil sur W), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2). |
| 0180 | Commande du ventilateur de chauffage | 0 Chauffage au gaz ou au mazout : Utilisez ce réglage si vous avez un système de chauffage au gaz ou au mazout (le système contrôle le fonctionnement du ventilateur). 1 Chauffage électrique : Utilisez ce réglage si vous avez un système de chauffage électrique (le thermostat contrôle le fonctionnement du ventilateur). |
| 0190 | Vanne d'inversion de pompe à chaleur (pour pompes à chaleur uniquement) | 0 Vanne d'inversion de refroidissement : Utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté "O" au terminal O/B. 1 Vanne d'inversion de chauffage : Utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté "B" au terminal O/B. |
| 0240 | Fréquence du cycle de chauffage | 5 Fournaise au gaz ou au mazout : Fournaise au gaz/mazout standard (rendement inférieur à 90 %). 9 Fournaise électrique : Systèmes de chauffage électrique. 3 Pompe à chaleur, eau chaude ou fournaise haute efficacité : Système à eau chaude ou fournaise au gaz (rendement supérieur à 90 %). 1 Système à vapeur ou par gravité gaz/mazout : Systèmes de chauffage à vapeur ou par gravité. Réglages 5, 9, 3 ou 1 recommandés. Autres réglages : 2, 4, 6, 7, 8, 10, 11, 12. Le nombre indique la fréquence à laquelle le système s'allume et s'éteint pour maintenir la température réglée. Un nombre plus élevé signifie que le système s'allume et s'éteint pendant des périodes plus courtes, un nombre plus faible signifie des périodes d'allumage et d'extinction plus longues. Lorsque ces réglages sont adaptés au type de système, le thermostat contrôle la température plus précisément. |
| 0270 | Fréquence du cycle de chauffage d'urgence (pompes à chaleur uniquement) | 9 Fournaise électrique : Systèmes de chauffage électrique. |
| 0300 | Commutation Manuelle/Automatique | 0 Commutation manuelle (Chauffage/Climatisation/Arrêt). 1 Commutation automatique (Heat/Cool/Auto/Off). Active automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la température ambiante. Remarque : Le système maintient une différence minimale de 3 °F entre les réglages de chauffage et de climatisation. |
| 0320 | Format de température (°F/°C) | 0 Fahrenheit 1 Celsius |
| 0330 | Heure d'été Activé/Désactivé | 0 Désactivé : Pas d'ajustement pour l'heure d'été. 1 Activé : Changement automatique à l'heure d'été (pour les zones n'utilisant pas le nouveau calendrier de l'heure d'été 2007). 2 Activé : Changement automatique à l'heure d'été (2007 et au-delà, pour les zones utilisant le nouveau calendrier de l'heure d'été 2007). |
| 0500 | Rappel de changement de filtre de fournaise | 0 Désactivé (pas de rappel) 1 Rappel dans environ 1 mois 2 Rappel dans environ 3 mois 3 Rappel dans environ 6 mois 4 Rappel dans environ 9 mois 5 Rappel dans environ 1 an 6 Rappel dans environ 3 ans |
| 0530 | Technologie Smart Response® | 1 Activé 0 Désactivé |
| 0600 | Réglage de chauffage maximal | 90°F (autres options : 40-89 °F [4-32 °C]) |
| 0610 | Réglage de refroidissement minimal | 50°F (autres options : 51-99 °F [11-37 °C]) |
| 0640 | Format de l'horloge | 12 Horloge 12 heures (ex. : "3:30 pm" (15h30)) 24 Horloge 24 heures (ex. : "15:30") |
À propos de votre nouveau thermostat
Votre nouveau thermostat Resideo a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de service fiable et un contrôle climatique facile à utiliser par simple pression de bouton.
- Grand écran tactile rétroéclairé facile à lire, même dans l'obscurité.
- Les programmes quotidiens maximisent le confort et l'économie.
- Le contrôle de la température à une touche annule le programme à tout moment.
- Un contrôle précis du confort maintient la température à 1 °F près du niveau que vous avez défini.
- Le rappel de changement/vérification vous indique quand remplacer le filtre de la fournaise.
Commandes du thermostat

Écran d'affichage

Appuyez sur le bouton SYSTEM & FAN (SYSTÈME & VENTILATEUR), puis appuyez sur...
...SYSTEM (SYSTÈME) pour sélectionner :
Heat (Chauffage) : Commande du système de chauffage.
Cool (Refroidissement) : Commande du système de refroidissement.
Auto (Automatique) : Le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température intérieure.
Off (Arrêt) : Tous les systèmes sont arrêtés.
Em Heat: (Chauffage d'urgence) : Contrôle du chauffage d'urgence et auxiliaire. Le compresseur est verrouillé. (Certains modèles uniquement.)
...FAN (VENTILATEUR) pour sélectionner :
Auto (Automatique) : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le système de chauffage ou de refroidissement est activé.
On (Activé) : Le ventilateur fonctionne en continu.
Appuyez sur DONE (TERMINÉ) pour quitter et enregistrer les paramètres.
Réglage de l'horloge
- Pour régler l'affichage de l'heure actuelle, appuyez sur CLOCK & MORE (HORLOGE & PLUS), puis appuyez sur
ou
pour ajuster l'heure.
Appuyez et maintenez
ou
pour avancer l'heure plus rapidement.
![Honeywell Home - RTH7600 - Réglage de l'horloge Étape 1 Réglage de l'horloge Étape 1]()
- Appuyez sur DONE (TERMINÉ) pour enregistrer et quitter (ou appuyez sur GO BACK (RETOUR) pour quitter sans modifier l'heure).
![Honeywell Home - RTH7600 - Réglage de l'horloge Étape 2 Réglage de l'horloge Étape 2]()
REMARQUE : L'horloge en temps réel ne devrait jamais nécessiter d'ajustement car elle se met à jour automatiquement pour l'heure d'été et stocke toutes les informations de date/heure.
Programme
Vous pouvez programmer quatre périodes de temps chaque jour, avec des réglages différents pour les jours de semaine et les week-ends. Nous recommandons les réglages prédéfinis (indiqués dans le tableau ci-dessous), car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/climatisation.
Wake (Réveil) - Réglez l'heure à laquelle vous vous réveillez et la température que vous souhaitez le matin, jusqu'à votre départ pour la journée.
Leave (Départ) - Réglez l'heure à laquelle vous quittez la maison et la température que vous souhaitez pendant votre absence (généralement un niveau d'économie d'énergie).
Return (Retour) - Réglez l'heure à laquelle vous rentrez chez vous et la température que vous souhaitez le soir, jusqu'à l'heure du coucher.
Sleep (Sommeil) - Réglez l'heure à laquelle vous vous couchez et la température que vous souhaitez pendant la nuit (généralement un niveau d'économie d'énergie).
| Chauffage | Refroidissement | |
| Réveil (6:00 am) |
70° | 75° |
| Départ (8:00 am) |
62° | 83° |
| Retour (6:00 pm) |
70° | 75° |
| Sommeil (10:00 pm) |
62° | 78° |
REMARQUE : Les périodes de Départ et de Retour peuvent être annulées les week-ends.
Pour ajuster les programmes
- Appuyez sur SCHEDULE (PROGRAMME), puis sur EDIT (MODIFIER) pour voir les jours de semaine.
![Honeywell Home - RTH7600 - Pour ajuster les programmes Étape 1 Pour ajuster les programmes Étape 1]()
![Honeywell Home - RTH7600 - Pour ajuster les programmes Étape 2 Pour ajuster les programmes Étape 2]()
- Appuyez sur SELECT DAY (SÉLECTIONNER JOUR) pour surligner Lun-Ven (ils partageront les mêmes paramètres).
- Appuyez sur NEXT STEP (ÉTAPE SUIVANTE) deux fois, puis appuyez sur
ou
pour définir l'heure de Réveil pour les jours sélectionnés. - Appuyez sur NEXT STEP (ÉTAPE SUIVANTE), puis
ou
pour définir la température de Chauffage pour cette période. - Appuyez sur NEXT STEP (ÉTAPE SUIVANTE), puis
ou
pour définir la température de Refroidissement pour cette période. - Répétez les étapes 3 à 5 pour programmer d'autres périodes (LEAVE (DÉPART), RETURN (RETOUR), SLEEP (SOMMEIL)), puis appuyez sur DONE (TERMINÉ).
- Répétez les étapes 1 à 6 pour programmer le samedi/dimanche. (Appuyez sur
ou
jusqu'à ce que le jour souhaité clignote, puis appuyez sur SELECT DAY (SÉLECTIONNER JOUR).) - Appuyez sur DONE (TERMINÉ) pour enregistrer et quitter.
![Honeywell Home - RTH7600 - Pour ajuster les programmes Étape 3 Pour ajuster les programmes Étape 3]()
Ignorer la programmation (temporaire)
Appuyez sur
ou
pour régler immédiatement la température. Cela annulera temporairement le réglage de la température pour la période en cours.
La nouvelle température sera maintenue jusqu'à la prochaine période.
Lorsque la minuterie expire, la programmation reprendra et réglera la température au niveau que vous avez programmé pour la période en cours.
Pour annuler le réglage temporaire à tout moment, appuyez sur USE SCHEDULE (UTILISER LA PROGRAMMATION).

Ignorer la programmation (permanent)
Appuyez sur
ou
pour régler la température, puis appuyez sur HOLD (MAINTIEN). Cela désactivera la programmation.
Quelle que soit la température que vous avez réglée, elle sera maintenue 24 heures par jour, jusqu'à ce que vous la modifiiez manuellement, ou appuyiez sur USE SCHEDULE (UTILISER LA PROGRAMMATION) pour annuler "Hold" (Maintien) et reprendre la programmation.

Commutation automatique
Utilisez cette fonction dans les climats où la climatisation et le chauffage sont utilisés le même jour. Lorsque le mode du système est en Auto, le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température intérieure.
En mode Auto, si une annulation de la programmation a lieu (temporairement ou en permanence), le thermostat ajustera automatiquement les réglages de refroidissement et de chauffage pour maintenir un écart de 3 degrés entre les réglages de froid et de chaleur.
Par exemple, si la température de chauffage est augmentée jusqu'à se situer à moins de 3 degrés du réglage de refroidissement, l'affichage montrera une flèche vers le haut à côté de "Cool" (Refroidissement) pour indiquer que le thermostat augmente le réglage de refroidissement afin de maintenir un écart de 3 degrés.

L'affichage montrera également "Auto" (Automatique) et "Heat" (Chauffage) ou "Cool" (Refroidissement) pour indiquer le réglage de température que vous êtes en train d'ajuster. Appuyez sur le bouton du système pour basculer entre le chauffage et le refroidissement afin de visualiser/ajuster l'un ou l'autre mode.
Pour éviter d'éventuels dommages au compresseur, n'utilisez pas la commutation automatique si la température extérieure descend en dessous de 50°F (10°C).
Rappel de filtre
Si activé lors de l'installation, le rappel de filtre de la fournaise vous avertit lorsqu'il est temps de remplacer votre filtre.
Appuyez sur RESET (RÉINITIALISER) après avoir changé le filtre, pour redémarrer le minuteur.
Pour réinitialiser l'intervalle de rappel avant qu'il n'expire :
- Appuyez sur MORE (PLUS), puis sur NEXT (SUIVANT).
- Appuyez sur RESET (RÉINITIALISER).
![Honeywell Home - RTH7600 - Rappel de filtre Étape 1 Rappel de filtre Étape 1]()
- Appuyez sur DONE (TERMINÉ) pour enregistrer et quitter.
![Honeywell Home - RTH7600 - Rappel de filtre Étape 2 Rappel de filtre Étape 2]()
Fonctionnalités spéciales
Technologie Smart Response® : Cette fonction permet au thermostat d'« apprendre » combien de temps la fournaise et le climatiseur mettent pour atteindre les réglages de température programmés, de sorte que la température soit atteinte à l'heure que vous avez définie. Par exemple : Réglez l'heure de réveil à 6 h et la température à 70°. Le chauffage s'allumera avant 6 h, de sorte que la température soit de 70° au moment de votre réveil à 6 h. Le message "Recovery" (Récupération) s'affiche lorsque le système est activé avant une période programmée.
Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer, afin de prévenir les dommages à l'équipement. Pendant le temps d'attente, le message "Wait" (Attente) s'affiche à l'écran.
Commutation automatique : Cette fonction est utilisée dans les climats où la climatisation et le chauffage sont utilisés le même jour. Lorsque le système est réglé sur Auto (Automatique), le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température intérieure. Les réglages de chauffage et de refroidissement doivent être espacés d'au moins 3 degrés. Le thermostat ajustera automatiquement les réglages pour maintenir cet écart de 3 degrés.
Remplacement des piles
Les piles sont optionnelles (pour fournir une alimentation de secours) si votre thermostat a été câblé pour fonctionner sur secteur lors de l'installation.
Installez des piles neuves immédiatement lorsque l'avertissement **LO BATT** (PILES FAIBLES) commence à clignoter. L'avertissement clignote environ 30 jours avant que les piles ne soient épuisées. Même si l'avertissement n'apparaît pas, vous devriez remplacer les piles une fois par an, ou avant de quitter votre domicile pendant plus d'un mois.
Saisissez le thermostat et tirez pour le retirer de la plaque murale

Retournez le thermostat, insérez des piles alcalines AA neuves, puis réinstallez le thermostat.

Dépannage
Si vous rencontrez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions suivantes.
La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement.
L'écran est vide
- Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
- Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du système de chauffage et de refroidissement est activé.
- Assurez-vous que la porte de la fournaise est bien fermée.
- Assurez-vous que des piles alcalines AA neuves sont correctement installées.
Les réglages de température ne changent pas
Assurez-vous que les températures de chauffage et de refroidissement sont réglées dans des plages acceptables :
- Chauffage : 40° à 90°F (4,5° à 32°C).
- Refroidissement : 50° à 99°F (10° à 37°C).
Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas
- Appuyez sur SYSTEM (SYSTÈME) pour régler le système sur Heat (Chauffage). Assurez-vous que la température est réglée plus haut que la température intérieure.
- Appuyez sur SYSTEM (SYSTÈME) pour régler le système sur Cool (Refroidissement). Assurez-vous que la température est réglée plus bas que la température intérieure.
- Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire.
- Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du système de chauffage et de refroidissement est activé.
- Assurez-vous que la porte de la fournaise est bien fermée.
- Attendez 5 minutes pour que le système réponde.
Impossible de changer le réglage du système en mode Refroidissement
- Vérifiez Function 0170 : System Type (Type de système) pour vous assurer qu'il est réglé pour correspondre à votre équipement de chauffage et de refroidissement.
Le ventilateur ne s'allume pas lorsque le chauffage est requis
- Vérifiez Function 0180 : Heating Fan Control (Contrôle du ventilateur de chauffage) pour vous assurer qu'il est réglé pour correspondre à votre équipement de chauffage.
Le système de chauffage fonctionne en mode refroidissement
- Vérifiez Function 0170 : System Type (Type de système) pour vous assurer qu'il est réglé pour correspondre à votre équipement de chauffage et de refroidissement.
Le voyant rouge est allumé
- Si le thermostat est en mode Chauffage d'urgence, le voyant rouge est normal. Il indique que le thermostat est en mode chauffage d'urgence.
- Si le thermostat n'est pas en mode Chauffage d'urgence, contactez un entrepreneur de service qualifié pour réparation.
"Wait" (Attente) apparaît à l'écran
- La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute sécurité, sans endommager le compresseur.
La thermopompe produit de l'air frais en mode chauffage, ou de l'air chaud en mode refroidissement
- Vérifiez Function 0190 : Heat Pump Changeover Valve (Vanne d'inversion de la thermopompe) pour vous assurer qu'elle est correctement configurée pour votre système.
Pour obtenir de l'aide avec ce produit, veuillez visiter honeywellhome.com ou appeler le service clientèle de Resideo sans frais au 1-800-468-1502.
Garantie limitée d'un an
Resideo garantit que ce produit, à l'exception de la pile, est exempt de défauts de fabrication ou de matériaux, dans des conditions normales d'utilisation et de service, pendant une période d'un (1) an à compter de la date du premier achat par l'acheteur original. Si, à tout moment pendant la période de garantie, le produit est jugé défectueux en raison de sa fabrication ou de ses matériaux, Resideo le réparera ou le remplacera (au choix de Resideo).
Si le produit est défectueux,
(i) renvoyez-le, avec une facture ou toute autre preuve d'achat datée, à l'endroit où vous l'avez acheté ; ou
(ii) appelez le service clientèle de Resideo au 1-800-468-1502. Le service clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l'adresse suivante : Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de démontage ou de réinstallation. Cette garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré par Resideo que le défaut a été causé par des dommages survenus lorsque le produit était en possession d'un consommateur.
La seule responsabilité de Resideo sera de réparer ou de remplacer le produit selon les termes énoncés ci-dessus. RESIDEO NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUTE PERTE OU DOMMAGE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT, DE TOUTE VIOLATION D'UNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, OU DE TOUT AUTRE DÉFAUT DE CE PRODUIT.
Certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que cette limitation peut ne pas s'appliquer à vous.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE QUE RESIDEO ACCORDE SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST PAR LA PRÉSENTE LIMITÉE À LA DURÉE D'UN AN DE CETTE GARANTIE.
Certains États ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre. Si vous avez des questions concernant cette garantie, veuillez écrire au service clientèle de Resideo, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 ou appeler le 1-800-468-1502.

Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
33-00089EF—03 M.S. Rév. 05-19 |
Imprimé aux États-Unis

Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-468-1502
©2019 Resideo Technologies, Inc. La marque commerciale Honeywell Home est utilisée sous licence de Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
Références
Produits et systèmes pour maison intelligente | Resideo
Thermostat Recycling Corporation (TRC)
Switch the 'Stat – Programme de gestion axé sur la récupération et le recyclage des thermostatshttp://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Honeywell Home | Confort et sécurité pour maison intelligente
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du thermostat programmable à écran tactile Honeywell RTH7600






