Braun Age Precision PRT 2000 - Digitális hőmérő használati útmutató
- 1 Leírás
- 2 Figyelmeztetések és óvintézkedések
- 3 Mi az újdonság a Braun Age Precision hőmérőben?
- 4 Hogyan használja a Braun Age Precision hőmérőt?
- 5 A mérés leolvasása az Age Precision színkódolt kijelzővel
- 6 Tippek a méréshez különböző helyeken
- 7 Memória
- 8 Gondozás és tisztítás
- 9 Az elemek cseréje
- 10 Hibák és hibaelhárítás
- 11 Kalibrálás
- 12 Termék specifikációk
- 13 Szimbólumok magyarázata
- 14 Kézikönyv letöltése
- 15 Más nyelveken

Leírás

- Mérő szenzor
- Extra gyengéd, rugalmas hegy
- Be/Ki gomb (oldalt)
- Age Precision™ gomb
- Nagy kijelző színkódolt jelzőfényekkel
- Elemtartó fedele (hátul)
- Védőkupak
Figyelmeztetések és óvintézkedések
- Az Ön Braun digitális hőmérője egy 3 az 1-ben hőmérő, amely alkalmas hónaljban, szájban vagy végbélben történő használatra. Bármelyik módszert is használja, ajánlott a használat előtt 15 percig kerülni az evést vagy ivást, a testmozgást, a zuhanyozást vagy fürdést, illetve a dohányzást.
- Ez a hőmérő kizárólag háztartási használatra készült. Ez a termék nem alkalmas bármilyen betegség diagnosztizálására, de hasznos szűrőeszköz a hőmérséklet mérésére. A hőmérő használata nem helyettesíti az orvosával való konzultációt.
- Az Age Precision™ funkció nem alkalmazható koraszülött csecsemőknél vagy a terhességi korhoz képest kicsi csecsemőknél.
- Az Age Precision™ funkció nem alkalmas a hipotermikus hőmérsékletek értelmezésére.
- Kérjük, forduljon orvosához, ha a hőmérő emelkedett hőmérsékletet mutat. A magas, elhúzódó láz orvosi ellátást igényel, különösen kisgyermekeknél.
- A szülőknek/gondviselőknek értesíteniük kell az orvost, ha bármilyen kedvezőtlen jelet vagy tünetet észlelnek. Például egy gyermek, aki ingerlékenységet, hányást, hasmenést, dehidratációt, étvágy- vagy aktivitásváltozást mutat, még láz hiányában is orvosi ellátásra szorulhat. Az antibiotikumot, fájdalomcsillapítót vagy lázcsillapítót szedő gyermekek állapotát nem szabad kizárólag a hőmérsékleti értékek alapján megítélni a betegség súlyosságának megállapításához.
- Az Age Precision™ által jelzett hőmérséklet-emelkedés súlyos betegséget jelezhet, különösen újszülötteknél és csecsemőknél, vagy idős, gyenge, legyengült immunrendszerű felnőtteknél. Kérjük, azonnal forduljon szakemberhez, ha hőmérséklet-emelkedést tapasztal, és ha a következő esetekben méri a hőmérsékletet:
- Újszülöttek és 3 hónaposnál fiatalabb csecsemők. Azonnal forduljon orvosához, ha a hőmérséklet meghaladja a 37,4°C-ot (vagy 99,4°F-ot).
- 60 év feletti betegek. Idős betegeknél a láz enyhébb lehet, vagy akár hiányozhat is.
- Cukorbetegségben vagy legyengült immunrendszerben szenvedő betegek (pl. HIV-pozitív, rákos kemoterápia, krónikus szteroidkezelés, lépeltávolítás).
- Ágyhoz kötött betegek (pl. ápolási otthonban élő beteg, stroke, krónikus betegség, műtétből való felépülés).
- Szervátültetett beteg (pl. máj, szív, tüdő, vese).
- Ne engedje, hogy 12 év alatti gyermekek felügyelet nélkül mérjék a hőmérsékletüket.
- Ne engedje, hogy a gyermekek járkáljanak vagy fussanak a hőmérsékletmérés közben.
- Ez a hőmérő apró alkatrészeket tartalmaz, amelyeket a gyermekek lenyelhetnek, vagy fulladásveszélyt okozhatnak. A hőmérőt mindig tartsa gyermekektől elzárva.
- Ne módosítsa ezt a berendezést a gyártó engedélye nélkül.
- A gyártási dátumot a hőmérő hátoldalán található LOT-szám jelöli. Az első három (3) számjegy a termék gyártásának Julian-dátumát, a következő két (2) számjegy pedig a termék gyártási évének utolsó két számjegyét jelöli. Az utolsó azonosítók a gyártót jelző betűk.
- Példa: a 11614fam azt jelenti, hogy ezt a terméket a 2014-es év 116. napján gyártották.
- Fogyasztói kártya elérhető weboldalunkon a www.hot-europe.com/after-sales címen
- Kérjük, nézze meg a kézikönyv utolsó oldalát, ahol megtalálja a Kaz hivatalos szervizközpontjának elérhetőségét az Ön országában.
Mi az újdonság a Braun Age Precision™ hőmérőben?
- Klinikai kutatások kimutatták, hogy a láz definíciója az életkorral változik1 . Például az, ami egy 4 éves gyermeknél normális testhőmérséklet, újszülöttnél láznak tekinthető. A Braun Age Precision™ hőmérő egy életkor szerint állítható hőmérő színkódolt kijelzővel. Orvosi irányelvek alapján értelmezi a hőmérsékletet, és kiküszöböli a találgatást a hőmérséklet értelmezésében az egész család számára.
- A hőmérsékleti értékek a mérési helytől függően változnak. A szájban mért hőmérséklet általában 0,1°C-kal magasabb, mint a hónaljban (axilláris) mért hőmérséklet, a végbélben mért hőmérséklet pedig általában 0,6°C-kal magasabb, mint a hónaljban mért hőmérséklet 1,2 .
A Braun Age Precision™ funkciója a hónaljban történő hőmérsékletmérésre van optimalizálva. - A hőmérsékleti értékek személyenként változnak. A saját normál hőmérsékletének meghatározásának legjobb módja, ha akkor használja a hőmérőt, amikor jól érzi magát. Jegyezze fel az értéket naponta kétszer (kora reggel és késő délután). Számítsa ki a két hőmérséklet átlagát. Ez tekinthető a normál testhőmérsékletének. Bármilyen eltérés ettől valamilyen betegségre utalhat, és konzultálnia kell orvosával.
Fontos emlékezni arra, hogy a láz egy tünet, nem egy betegség, és csak egy a betegség számos lehetséges jele közül. Ha gyermeke súlyos betegség jeleit mutatja, forduljon orvosához.
Hogyan használja a Braun Age Precision™ hőmérőt?
3 egyszerű lépés:
- Kapcsolja be a hőmérőt a Be/Ki gomb megnyomásával
Egy rövid sípoló hangot fog hallani, és a kijelző szegmensellenőrzése megtörténik. A szegmensellenőrzés után az utolsó hőmérsékleti érték 2 másodpercig jelenik meg. Ezt követően az életkor ikonok és az életkori tartomány ciklikusan váltakozik, amíg meg nem nyomja az Age Precision™ gombot. - Válassza ki az életkort az Age Precision™ gomb megnyomásával
![]()
Az Age Precision™ gomb megnyomásakor az életkori tartomány ikonok leállnak a ciklikus váltakozással, és azon az életkori tartomány ikonon állnak meg, amely a gomb megnyomásakor látható volt. Nyomja tovább a gombot, amíg a kívánt életkori beállítás meg nem jelenik. A hőmérő 3 életkori beállítással rendelkezik:
- 0-3 hónap
![]()
- 3-36 hónap
![]()
- 36 hónaptól felnőtt korig
Az életkor kiválasztása után az életkori tartomány ikon folyamatosan világít. A kijelzőn három szaggatott vonal jelenik meg, és a hőmérő készen áll a mérés megkezdésére.
![]()
- Végezze el a mérést a mérési helyre helyezve.
Amint a hőmérő a mérési módban hőmérséklet-emelkedést észlel, megkezdi a mérést.
Ha a hőmérő nem mér hőmérséklet-emelkedést, az életkor ikon és három szaggatott vonal jelenik meg, amíg a hőmérő automatikusan ki nem kapcsol.
Mérés után (általában 8 másodperccel a hőmérsékletváltozás észlelése után) a megerősítő hangjelzés jelzi, hogy pontos hőmérsékletmérés történt: 1 hosszú hangjelzés a normál hőmérséklethez, 10 rövid hangjelzés az emelkedett és magas hőmérséklethez. Az eredmény megjelenik a kijelzőn. Értelmezze az értéket a színkódolt kijelző segítségével, amely orvosi irányelvek alapján értelmezi a hőmérsékletet a beteg életkora alapján.
Megjegyzés: A felhasználóknak ki kell kapcsolniuk a hőmérőt, majd újra be kell kapcsolniuk, hogy újabb mérést végezzenek és/vagy megváltoztassák az életkori beállítást. A Braun Age Precision™ hőmérő automatikusan kikapcsol 20 másodperccel a mérés után, vagy 90 másodperc után, ha nem történik mérés.
A mérés leolvasása az Age Precision™ színkódolt kijelzővel
A Braun Age Precision™ színkódolt kijelző színjelzést kínál a hőmérséklet-értékkel együtt, és segít jobban megérteni a hőmérsékleti értéket a beteg életkora alapján. A hozzá tartozó szín 5 másodperccel a hőmérsékletmérés befejezése után jelenik meg.
- A zöld háttérvilágítás Normál hőmérsékletet jelez
- A sárga háttérvilágítás Emelkedett hőmérsékletet jelez
- A piros háttérvilágítás Magas hőmérsékletet jelez
Az Age Precision™ színkódolt kijelző a láz értelmezésére kizárólag hónaljban történő használatra lett tervezve az alábbi táblázat szerint.

Ha a hőmérőt szájban vagy végbélben használja, kérjük, ne használja a hőmérőbe programozott kijelzőfényeket a láz megállapításához. Ehelyett tekintse meg a szájban és végbélben mért értékekre vonatkozó táblázatokat az alábbiak szerint, hogy megállapítsa, van-e láza.

Megjegyzés: Az emberi fiziológia miatt a különböző helyeken mért hőmérsékletek ugyanazon a személyen eltéréseket mutatnak. Például a végbélben mért értékek általában magasabbak, mint a szájban, valamint a hónaljban mért értékek ugyanazon a személyen.
Tippek a méréshez különböző helyeken
Hónalj alatti (axilláris) használat
Ez a módszer csecsemők és kisgyermekek számára használatos.
- Törölje szárazra a hónaljat egy száraz törülközővel.
- Helyezze a mérőcsúcsot a hónalj alá úgy, hogy az érintkezzen a bőrrel, és helyezze a beteg karját a beteg teste mellé (1. ábra).
![]()
Kisgyermek esetén néha hasznos megölelni a gyermeket, hogy a karja a teste mellett maradjon. Ez biztosítja, hogy a szoba levegője ne befolyásolja az értéket. - Amikor a csúcshőmérsékletet eléri, hangjelzések hallhatók. A hőmérséklet most megerősítve. Amikor a hőmérőt eltávolítják a mérési helyről, a hozzá tartozó szín jelenik meg.
- Kapcsolja ki a hőmérőt, és tisztítsa meg az alábbiak szerint.
Szájon át történő használat
Ez a módszer alkalmas olyan gyermekek számára, akik elég idősek ahhoz, hogy biztonságosan a szájukban tartsák a hőmérőt. Javasoljuk, hogy használjon univerzális eldobható (egyszer használatos) mérővédőt, amelyet kifejezetten a pálcika hőmérőkhöz terveztek, amikor szájban mérik a hőmérsékletet. Az ilyen mérővédők általában kaphatók az üzletekben különböző gyártóktól.
- Fontos, hogy a hőmérő hegyét jól a nyelv alá helyezze mindkét oldalon, hogy jó, pontos értéket kapjon. Helyezze az érzékelő hegyét a nyelv alatt "√"-vel jelölt területekre (2. ábra). Tartsa a beteg száját zárva, és ültesse le nyugodtan, hogy biztosítsa a pontos mérést.
![]()
- Amikor a csúcshőmérsékletet eléri, hangjelzések hallhatók. A hőmérséklet most megerősítve. Amikor a hőmérőt eltávolítják a mérési helyről, a hozzá tartozó szín jelenik meg.
- Kapcsolja ki a hőmérőt, és tisztítsa meg az alábbiak szerint.
Végbélben történő használat
Gyakran használják csecsemőknél, kisgyermekeknél, vagy ha nehéz szájon át vagy hónaljban mérni a hőmérsékletet.
- Kenje be a hőmérő hegyét vízben oldódó zselével a könnyebb behelyezés érdekében. Ne használjon vazelint. Olvassa el a kenőanyag címkéjét, hogy biztosan a megfelelő típust használja.
- Fektesse a beteget az oldalára. Ha a beteg csecsemő, a megfelelő pozíció az, hogy a hasára fektesse úgy, hogy a lábai lefelé lógnak, akár a térdén, akár egy ágy vagy pelenkázóasztal szélén. Ez a pozíció biztosítja a csecsemő végbélnyílásának biztonságos és könnyű behelyezését a hőmérő számára.
- Óvatosan helyezze be a hőmérő hegyét NEM TÖBB MINT 1,3 cm-re a végbélbe. Ha ellenállást észlel, álljon meg. Tartsa a hőmérőt a helyén a mérés során.
- Amikor a csúcshőmérsékletet eléri, hangjelzések hallhatók. A hőmérséklet most megerősítve. Amikor a hőmérőt eltávolítják a mérési helyről, a hozzá tartozó szín jelenik meg.
- Kapcsolja ki a hőmérőt, és tisztítsa meg az alábbiak szerint.
Memória
Amikor a hőmérőt bekapcsolják, a kijelzőn egy teszt jelenik meg, majd az utolsó mért hőmérséklet körülbelül 1 másodpercig látható. Az "M" betű jelenik meg a hőmérsékletérték mellett.
Gondozás és tisztítás
- Tisztítsa meg a mérőcsúcsot szappannal és meleg vízzel, vagy fertőtlenítse dörzsölő alkohollal (70% izopropil-alkohol).
- Törölje szárazra puha ruhával.
- NE FORRALJA VAGY TISZTÍTSA MOSOGATÓGÉPBEN. Ez a hőmérő működésképtelenné válását okozza, és érvényteleníti a garanciát.
- Ne mossa le a készüléket hígítóval vagy vegyi oldószerrel.
- Tárolja a hőmérőt száraz helyen, portól és szennyeződésektől mentesen, és távol a közvetlen napfénytől.
Az elemek cseréje
Amikor az elem szimbólum folyamatosan villog az LCD-kijelzőn
, kérjük, cserélje ki egy új elemre.
- Helyezzen be egy érmét a nyílásba. Forgassa el az ajtót, amíg a nyílás az UNLOCK (kinyit) pozícióba nem kerül.
![]()
- Cserélje ki az elemet.
![]()
- Forgassa el az elemtartó ajtaját a LOCKED (lezárt) pozícióba.
![]()
Hibák és hibaelhárítás
Ha a mért hőmérséklet magasabb, mint 42,9°C, az LCD "Err °C"-t és a megfelelő korcsoport ikont jeleníti meg. A piros háttérvilágítás 5 másodpercig ég.

Ha a környezeti hőmérséklet kívül esik a tartományon (lásd az alábbi Termék specifikációkat), vagy más rendszerhibák lépnek fel, például rövidzárlat vagy szakadt áramkör, az LCD "Err"-t jeleníti meg a rendszerhiba jelzésére. A piros háttérvilágítás 5 másodpercig ég.

Kalibrálás
Ezt az eszközt hosszú élettartamra tervezték és gyártották, azonban általában javasolt, hogy az eszközt évente egyszer ellenőriztesse az Ön országában található hivatalos szervizközponttal a megfelelő működés és pontosság biztosítása érdekében.
Megjegyzés: A pontosság ellenőrzése nem ingyenes szolgáltatás, ezért javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot a hivatalos szervizközponttal, hogy árajánlatot kapjon a termék elküldése előtt.
Termék specifikációk
| Kijelzett hőmérséklet tartomány: | 32,0°C – 42,9°C (89,6°F – 109,2°F) |
| Működési környezeti hőmérséklet tartomány: |
10 – 40°C (50 – 104°F) és relatív páratartalom tartomány 15%~95% |
| Kijelző felbontása: | 0,1°C vagy °F |
|
Pontosság a kijelzett hőmérséklet tartományban 35,5°C – 42°C (95,9°F – 107,6°F): |
Maximális laboratóriumi hiba ± 0,1°C (± 0,2°F) 23±5°C környezeti hőmérsékleten |
| ezen a tartományon kívül: | ±0,2°C/0,4°F (32,0°C – 42,9°C (89,6°F – 109,2°F) között) |
| Akkumulátor típusa: | 3V DC, 1X CR1632 |
| Akkumulátor élettartama: | 500 alkalommal mérés 2 éven belül |
| Élettartam: | 2000 mérés |
| Tárolási/Szállítási hőmérséklet és relatív páratartalom: | -25 – 55°C ± 2°C és 15-95 RH% ± 5% |
Ha az eszközt nem a megadott hőmérséklet- és páratartalom-tartományon belül használják, a mérés műszaki pontossága nem garantálható.
Szimbólumok magyarázata
BF típusú alkalmazott részek
Lásd a használati utasítást
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
Száraz helyen tartandó
Belsőleg táplált berendezés.
Folyamatos működés.
Nem sterilizálható.
Nem használható oxigéndús környezetben.
IP22: Védett a 12,5 mm átmérőjű és annál nagyobb szilárd idegen tárgyak ellen. Védett a függőlegesen eső vízcseppek ellen, ha a készülék legfeljebb 15 fokkal van megdöntve.
Ez a hőmérő 1 atmoszferikus nyomáson vagy olyan magasságban való működésre van specifikálva, ahol a légköri nyomás legfeljebb 1 atmoszferikus nyomás (760-1060 hPa).
BF típusú alkalmazott részekkel rendelkező berendezés.
A változtatás joga fenntartva.
Ez a készülék megfelel a következő szabványoknak:
Szabványhivatkozás Kiadás Cím: EN 12470-3: 2003 Klinikai hőmérők – 3. rész: Kompakt elektromos hőmérők (nem prediktív és prediktív) teljesítménye maximális eszközzel.
EN 60601-1: 2006 Orvosi elektromos berendezések – 1. rész: Általános követelmények az alapvető biztonságra és a lényeges teljesítményre vonatkozóan.
EN ISO 14971: 2012 Orvostechnikai eszközök – A kockázatkezelés alkalmazása az orvostechnikai eszközökre.
EN ISO 10993-1: 2009 Orvostechnikai eszközök biológiai értékelése – 1. rész: Értékelés és tesztelés.
EN 60601-1-2: 2007 Orvosi elektromos berendezések – 1-2. rész: Általános követelmények az alapvető biztonságra és a lényeges teljesítményre vonatkozóan – Kiegészítő szabvány: elektromágneses kompatibilitás – Követelmények és tesztek.
EN 980: 2008 Orvostechnikai eszközök címkézésében használt szimbólumok.
EN 1041: 2008 Az orvostechnikai eszközök gyártója által szolgáltatott információk.
EN 60601-1-11: 2010 Orvosi elektromos berendezések – 1-11. rész: Általános követelmények az alapvető biztonságra és a lényeges teljesítményre vonatkozóan – Kiegészítő szabvány: Követelmények az otthoni egészségügyi környezetben használt orvosi elektromos berendezésekre és orvosi elektromos rendszerekre vonatkozóan. Ez a termék megfelel a 93/42/EGK EK-irányelv rendelkezéseinek.
AZ ORVOSI ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK különleges óvintézkedéseket igényelnek az EMC tekintetében. Az EMC követelmények részletes leírásához forduljon a helyi hivatalos szervizközponthoz (lásd a garancialevelet). A hordozható és mobil rádiófrekvenciás kommunikációs berendezések befolyásolhatják az ORVOSI ELEKTROMOS BERENDEZÉSEKET.

Ez a termék elemeket és újrahasznosítható elektronikai hulladékot tartalmaz. A környezet védelme érdekében ne dobja a háztartási hulladékba, hanem vigye el a megfelelő helyi gyűjtőhelyekre.
1Herzog L, Phillips SG. Addressing concerns about fever. Clin Pediatr (Phila) 2011 May; 50(5):383-90.
2Sund-Levander M, Forsberg C, Wahren LK. Normal oral, rectal, tympanic and axillary body temperature in adult men and women: a systematic literature review. Scand J Caring Sci 2002 June; 16(2):122-8.
| Útmutató és a gyártó nyilatkozata – elektromágneses kibocsátások | |||||
| A PRT2000 berendezés az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben való használatra készült. A PRT2000 vevőjének vagy felhasználójának biztosítania kell, hogy ilyen környezetben használják. | |||||
| Kibocsátási teszt | Megfelelőség | Elektromágneses környezet – útmutató | |||
| RF kibocsátások CISPR 11 | 1. csoport | Az ME berendezés csak belső funkcióihoz használ RF energiát. Ezért az RF kibocsátása nagyon alacsony, és valószínűleg nem okoz interferenciát a közeli elektronikus berendezésekben. | |||
| RF kibocsátások CISPR 11 | B osztály | Megfelel | |||
| Harmonikus kibocsátások IEC 61000-3-2 | Nem alkalmazható | Az ME berendezés kizárólag akkumulátorral működik. | |||
| Feszültség ingadozások / villódzás kibocsátások | Nem alkalmazható | ||||
| Nem életfenntartó berendezések távolságának kiszámítása (3Vrms / 3V/m megfelelőség) | |||||
| Az adó névleges maximális kimeneti teljesítménye (W) | Távolság az adó frekvenciája szerint (m) | ||||
150 kHz - 80 MHz az ISM sávokban | 80 MHz - 800 MHz ![]() | 800 MHz - 2,5 GHz ![]() | |||
| 0.01 | / | 0.12 | 0.23 | ||
| 0.1 | / | 0.38 | 0.73 | ||
| 1 | / | 1.2 | 2.3 | ||
| 10 | / | 3.8 | 7.3 | ||
| 100 | / | 12 | 23 | ||
⠀
| Útmutató és a gyártó nyilatkozata – elektromágneses immunitás | |||
| A PRT2000 az alábbiakban meghatározott elektromágneses környezetben való használatra készült. A PRT2000 vevőjének vagy felhasználójának biztosítania kell, hogy ilyen környezetben használják. | |||
| Immunitás teszt | IEC 60601 teszt szint | Megfelelőségi szint | Elektromágneses környezet – útmutató |
| Elektrosztatikus kisülés (ESD) IEC 61000-4-2 | ±6kV Érintkezés ±8kV Levegő | Megfelel | A padlónak fának, betonnak vagy kerámialapnak kell lennie. Ha a padló szintetikus anyaggal van bevonva, a relatív páratartalomnak legalább 30%-nak kell lennie. |
| Sugárzott RF IEC 61000-4-3 | 3 V/m 80MHz - 2.5GHz | Megfelel | A rögzített RF adók árnyékolt helyen kívüli térerősségének, amelyet egy elektromágneses helyszíni felmérés határoz meg, kevesebbnek kell lennie, mint 3 V/m. A távolság kiszámítása fentebb található. Ha egy ismert adó jelen van, a specifikus távolság a képletek segítségével számítható ki. |
| Vezetett RF IEC 61000-4-6 | 3Vrms 150kHz - 80MHz | Nem alkalmazható (nincs elektromos kábelezés) | |
| Elektromos gyors tranziens IEC 61000-4-4 | ±2kV tápvezeték ±1kV I/O vonalak | Nem alkalmazható | Az ME berendezés kizárólag akkumulátorral működik. |
| Túlfeszültség IEC 61000-4-5 | ±1kV differenciális ±2kV közös | Nem alkalmazható | |
| Hálózati frekvenciájú mágneses mező IEC 61000-4-8 | 3 A/m | Megfelel | A hálózati frekvenciájú mágneses mezőknek a tipikus kereskedelmi vagy kórházi környezetben jellemző szinteken kell lenniük. |
| Feszültségcsökkenések, rövid megszakítások és feszültségváltozások a tápegység bemeneti vonalain IEC 61000-4-11 | >95% csökkenés 0,5 ciklus 60% csökkenés 5 ciklus 70% csökkenés 25 ciklus 95% csökkenés 5 mp. | Nem alkalmazható | Az ME berendezés kizárólag akkumulátorral működik. |
Kézikönyv letöltése
Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.
Braun Age Precision PRT 2000 - Digitális hőmérő használati útmutató letöltése









