Danby Designer DAR170A3WDD, DAR170A3BSLDD - Hűtőszekrény kézikönyv

FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

warning OLVASSA EL ÉS KÖVESSE AZ ÖSSZES BIZTONSÁGI UTASÍTÁST

BIZTONSÁGI KÖVETELMÉNYEK

burn hazardburn hazard
Tűz- vagy robbanásveszély. Gyúlékony hűtőközeget használnak. Ne szúrja ki a hűtőközeg csöveit.

  • Ne használjon mechanikus eszközöket a hűtőszekrény leolvasztásához.
  • Biztosítsa, hogy a szervizelést gyárilag felhatalmazott szervizszemélyzet végezze a termék károsodásának vagy biztonsági problémáinak minimalizálása érdekében.
  • Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében a gyártónak, annak szervizképviseletének vagy hasonló képzett személynek ki kell cserélnie.
  • A termék szervizelése előtt olvassa el a javítási kézikönyvet vagy a használati útmutatót. Minden biztonsági óvintézkedést be kell tartani.
  • A szövetségi vagy helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.
  • Gondosan kövesse a kezelési utasításokat.
  • Ne tároljon robbanásveszélyes anyagokat, például gyúlékony hajtógázzal ellátott aeroszolos dobozokat ebben a készülékben.


Tartsa távol a szellőzőnyílásokat a készülékházban vagy a beépített szerkezetben az akadályoktól.


Ne használjon mechanikus eszközöket vagy más eszközöket a leolvasztási folyamat felgyorsítására, kivéve a gyártó által ajánlottakat.


Ne rongálja meg a hűtőközeg áramkörét.


Ne használjon elektromos készülékeket a készülék élelmiszer-tároló rekeszeiben, kivéve, ha azok a gyártó által ajánlott típusúak.


A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játsszanak a készülékkel.


Gyermekek beszorulásának veszélye. Egy régi készülék kidobása előtt:

  • Távolítsa el az ajtót vagy a fedelet.
  • Hagyja a polcokat a helyükön, hogy a gyermekek ne tudjanak könnyen bemászni.


Ne tegyen zárat az ajtóra vagy a fedélre. Ez gyermekek beszorulását és sérülését okozhatja.

Ezt a készüléket nem arra tervezték, hogy olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) használják, akiknek fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességei eltérőek vagy csökkentek, vagy akik nem rendelkeznek tapasztalattal vagy tudással, kivéve, ha az ilyen személyek felügyeletet vagy képzést kapnak a készülék üzemeltetésére a biztonságukért felelős személytől.

Ezt a készüléket háztartási és hasonló alkalmazásokban való használatra tervezték, például:

  • Személyzeti konyhák üzletekben, irodákban és más munkakörnyezetben;
  • Gazdaházakban és ügyfelek által szállodákban, motelekben és más lakó típusú környezetben;
  • Panzió típusú környezetben;
  • Vendéglátás és hasonló nem kiskereskedelmi alkalmazások.

FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK

shock hazard Ezt a készüléket földelni kell. A földelés csökkenti az áramütés kockázatát azáltal, hogy menekülő vezetéket biztosít az elektromos áram számára.
Ez a készülék egy földelő vezetékkel ellátott kábellel rendelkezik, amely 3 ágú dugóval van ellátva. A tápkábelt egy megfelelően földelt aljzatba kell dugni. Ha az aljzat 2 ágú fali aljzat, akkor azt megfelelően földelt 3 ágú fali aljzatra kell cserélni. A sorozatszám táblája jelzi a feszültséget és a frekvenciát, amelyre a készüléket tervezték.


A földelő dugó helytelen használata áramütés kockázatát okozhatja. Forduljon szakképzett villanyszerelőhöz vagy szervizképviselethez, ha a földelési utasítások nem teljesen érthetőek, vagy ha kétség merül fel a készülék megfelelő földelésével kapcsolatban.

Ne csatlakoztassa a készüléket hosszabbító kábelekhez, és ne csatlakoztassa más készülékkel együtt ugyanabba a fali aljzatba. Ne toldja meg a tápkábelt. Semmilyen körülmények között ne vágja le vagy távolítsa el a harmadik földelő ágat a tápkábelről. Ne használjon hosszabbító kábeleket vagy földelés nélküli (két ágú) adaptereket.

TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK

HELY

  • A készülék mozgatásakor két személyt kell használni.
  • A telepítés előtt távolítsa el a belső és külső csomagolást. Törölje le a készülék külsejét puha, száraz ruhával, a belsejét pedig langyos, nedves ruhával.
  • Helyezze a készüléket olyan padlóra, amely elég erős ahhoz, hogy megtartsa, amikor teljesen meg van terhelve.
  • Ne helyezze a készüléket közvetlen napfénybe vagy hőforrások, például tűzhely vagy fűtőtest közelébe, mert ez növelheti az energiafogyasztást. A rendkívül hideg környezeti hőmérséklet is okozhatja a készülék helytelen működését.
  • Ne használja a készüléket víz közelében, például nedves pincében vagy mosogató közelében.
  • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült. Nem kültéri telepítésre tervezték, beleértve azokat a helyeket is, amelyek nem hőmérséklet-szabályozottak (garázsok, verandák, járművek stb.).
  • Mielőtt a készüléket áramforráshoz csatlakoztatná, hagyja függőlegesen állni körülbelül 6 órán át. Ez csökkenti annak a lehetőségét, hogy a hűtőrendszer meghibásodjon a szállítás során.
  • Ennek a készüléknek a szélessége 76,1 cm (29,9 hüvelyk), a magassága 170,9 cm (67,3 hüvelyk), a mélysége pedig 72,4 cm (28,5 hüvelyk). Győződjön meg arról, hogy a készülék és a környező falak és szellőzőnyílások között minimális helyet hagy. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat semmilyen anyaggal, mert a készüléknek megfelelő helyre van szüksége a szellőzéshez.
  • Hagyjon 12,7 cm (5 hüvelyk) helyet a készülék hátulja, oldala és teteje, valamint a szomszédos falak között.
  • Ez a készülék kizárólag szabadon álló telepítésre készült, és nem beépíthető szekrénybe vagy pultba. A készülék beépítése meghibásodást okozhat.

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

JELLEMZŐK

JELLEMZŐK

  1. Light Switch (lámpakapcsoló)
  2. Control Panel (vezérlőpanel)
  3. LED Light (LED lámpa)
  4. Airflow Outlet (légkifúvó)
  5. Temperature Sensor (hőmérséklet-érzékelő)
  6. Refrigerator Shelf (hűtőszekrény polc)
  7. Airflow Inlet (légbeömlő)
  8. Vegetable Crisper (zöldségtároló)
  9. Butter Keeper (vajtartó)
  10. Adjustable Door Bin (állítható ajtórekesz)
  11. Large Capacity Door Bin (nagy kapacitású ajtórekesz)
  12. Adjustable Feet (állítható lábak)

SZINTEZÉSI ÚTMUTATÓ

A készülék alján található egy állítható láb, amelyet fel vagy le lehet tekerni annak biztosítására, hogy a készülék vízszintben legyen.

  1. Forgassa el a szintező lábat az óramutató járásával ellentétes irányba, ameddig csak lehet, amíg a láb teteje hozzá nem ér az alváz aljához.
  2. Lassan forgassa el a szintező lábat az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a készülék vízszintbe nem kerül.

VEZÉRLŐPANEL

VEZÉRLŐPANEL

Hőmérséklet beállítása:

  • Nyomja meg a nyíl gombokat a hőmérséklet beállításához vagy módosításához. Amikor a hőmérséklet kijelző villog, a hőmérsékletet 0°C és 8°C (32°F és 46°F) között állíthatja be, az ajánlott hőmérséklet beállítás 3°C (37°F).

Arctic Air funkció beállítása:

  • Ezt a funkciót akkor kell használni, amikor a hűtőszekrényt először bekapcsolják, amikor a hűtőszekrény megtelt élelmiszerekkel, vagy ha az ajtó hosszabb ideig nyitva volt. A funkció aktiválásához tartsa lenyomva az Arctic Air gombot, amely egy hópehelyre hasonlít. A mellette lévő LED jelzőfény világít. Az Arctic Air funkció kikapcsolásához egyszerűen tartsa lenyomva az Arctic Air gombot, amíg a mellette lévő LED jelzőfény ki nem alszik. Az Arctic Air ciklus befejezése után vagy ha megszakították, a hűtőszekrény visszatér az utoljára beállított hőmérsékletre.

Váltás °C és °F között:

  • A °C és °F közötti váltáshoz nyomja meg a °C/°F gombot, a megfelelő jelzőfény világít.

Nyitott ajtó riasztás:

  • Ez a készülék ajtóriasztóval van felszerelve, amely megszólal, ha az ajtó több mint 3 percig nyitva marad. A riasztás sípol, és a kijelző folyamatosan villog, amíg az ajtót be nem zárják.

FOGANTYÚ FELSZERELÉSE

A készüléket a fogantyúval a szekrény belsejében szállítják, hogy megvédjék a sérülésektől. A végfelhasználónak kell felszerelnie.

  1. Helyezze a fogantyút a szabadon lévő ajtó fogantyúoszlopok fölé.
  2. Távolítsa el a két csavart az ajtó oldaláról egy csavarhúzóval, helyezze be a csavarokat a fogantyú konzoljába, rögzítse az ajtó oldalához, és húzza meg, amíg szoros nem lesz.
    FOGANTYÚ FELSZERELÉSE

AJTÓMEGFORDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Ha a készüléket ebben a folyamatban bármilyen ideig a hátára vagy az oldalára helyezik, akkor 6 órán át függőlegesen kell hagyni, mielőtt bedugják, hogy elkerüljék a belső alkatrészek károsodását.

  1. Távolítson el egy csavart a felső zsanérfedélről (A), majd távolítsa el a felső zsanérfedelet.
    AJTÓMEGFORDÍTÁSI ÚTMUTATÓ - 1. lépés
  2. Távolítson el négy csavart a felső zsanérból (B), majd távolítsa el a felső zsanért, a felső ajtóorsót (C) és a felső zsanértávtartót (D).
    AJTÓMEGFORDÍTÁSI ÚTMUTATÓ - 2. lépés
  3. Vegye le az ajtót a készülékről, és tegye félre. Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg az alsó ajtóorsókat (F).
    AJTÓMEGFORDÍTÁSI ÚTMUTATÓ - 3. lépés
  4. Távolítsa el a görgősapkákat a készülék aljáról (E).
    AJTÓMEGFORDÍTÁSI ÚTMUTATÓ - 4. lépés
  5. Távolítson el négy csavart mindkét alsó zsanérból, majd cserélje ki az alsó zsanérokat (J). Győződjön meg arról, hogy a C alakú zsanér a fogantyúval ellentétes oldalon van.
    AJTÓMEGFORDÍTÁSI ÚTMUTATÓ - 5. lépés
  6. Szereljen vissza négy csavart mindkét alsó zsanérba (F).
  7. Szerelje vissza az alsó ajtóorsókat (F és G).
  8. Szerelje vissza a görgősapkákat a készülék aljára (E).
  9. Szerelje vissza az ajtót, és győződjön meg arról, hogy az alsó ajtóorsó (F) a készülék külső oldalához legközelebb eső alsó zsanér lyukába van helyezve.
  10. Helyezze vissza a zsanértávtartót (D), cserélje ki a felső ajtóorsót (C), szerelje vissza a felső zsanért négy csavarral (B). Győződjön meg arról, hogy a felső zsanért a másik oldalára fordítja, hogy a felső ajtóorsó a megfelelő helyzetben legyen.
  11. Szerelje vissza a felső zsanérfedelet (A) egy csavarral. A készülék ellentétes oldalára való felső zsanérfedél a készülék belsejében található tartozéktasakban található.

Megjegyzés: Az ajtó felszerelésekor győződjön meg arról, hogy az ajtó teteje egy szintben van a szekrény tetejével. Ha az ajtó nincs vízszintben, a gumitömítés nem fog jól zárni a szekrénnyel, ami a készülék meghibásodását okozhatja.

ÁPOLÁS ÉS KARBANTARTÁS

TISZTÍTÁS

Tisztítás előtt győződjön meg arról, hogy a készülék ki van húzva a konnektorból.

  • A készülék belsejének tisztításához használjon puha ruhát és egy evőkanál szódabikarbóna egy liter vízhez kevert oldatát, vagy enyhe szappanos oldatot, vagy valamilyen enyhe mosószert.
  • Mossa le a kivehető polcokat enyhe mosószeres oldattal, majd szárítsa meg és törölje át egy puha ruhával.
  • A külső felületet tisztítsa meg puha, nedves ruhával és enyhe mosószerrel.
  • Fontos, hogy tisztán tartsa azt a területet, ahol az ajtó a szekrényhez záródik. Tisztítsa meg ezt a területet szappanos ruhával. Öblítse le nedves ruhával, és hagyja megszáradni.

Megjegyzés: Ne használjon ammóniát vagy alkoholt tartalmazó tisztítószereket a készüléken. Az ammónia vagy az alkohol károsíthatja a készülék megjelenését. Soha ne használjon semmilyen kereskedelmi vagy súrolószert vagy éles tárgyat a készülék bármely részén.

ÁRAMSZÜNET

A legtöbb áramszünet néhány órán belül megszűnik, és nem befolyásolja a készülék hőmérsékletét, ha minimalizálja az ajtó kinyitásának számát. Ha az áram hosszabb ideig szünetel, tegye meg a megfelelő lépéseket a tartalom védelme érdekében.

Megjegyzés: Várjon 3-5 percet, mielőtt megpróbálná újraindítani a hűtőszekrényt, ha a működés megszakadt.

LEOLVASZTÁS

Ez a készülék automatikus leolvasztási funkcióval van felszerelve, és nem igényel kézi leolvasztást. A készülékből származó leolvasztó víz a kompresszor felett található csepptálcába kerül. A kompresszorból származó hőátadás hatására a leolvasztó víz elpárolog.

HIBAKÓDOK

  • E1: Szenzorhiba.
  • E2: Leolvasztó szenzorhiba.
  • E3: Szenzorhiba és leolvasztó szenzorhiba.

SZABADSÁG

  • Rövid szabadság: Hagyja a készüléket működésben három hétnél rövidebb szabadság alatt.
  • Hosszú szabadság: Ha a készüléket több hónapig nem használja, távolítson el minden elemet, és kapcsolja ki a készüléket. Alaposan tisztítsa meg és szárítsa ki a belsejét. A szag és a penész kialakulásának megelőzése érdekében hagyja az ajtót kissé nyitva, szükség esetén kitámasztva.

ENERGIA MEGTAKARÍTÁSI TIPP

A készüléket a szoba leghűvösebb részén, a hőtermelő készülékektől távol és közvetlen napfénytől védve kell elhelyezni. Ne terhelje túl a készüléket, és ne takarja el a szellőzőnyílásokat.

KÖLTÖZTETÉS

  • Győződjön meg arról, hogy a készülék üres.
  • Rögzítse a polcokat szalaggal.
  • Rögzítse az ajtót szalaggal.
  • A sérülések elkerülése érdekében fordítsa fel az állítható lábat az alaphoz.
  • Védje a készülék külső részét takaróval vagy hasonlóval.
  • Ügyeljen arra, hogy a készülék szállítás közben függőleges helyzetben maradjon.
  • Ha a készüléket szállítás közben a hátára vagy az oldalára helyezik, a célállomásra érkezés után hagyja függőlegesen állni 6 órán keresztül, mielőtt bedugná, hogy elkerülje a belső alkatrészek károsodását.

ÁRTALMATLANÍTÁS

Ezt a készüléket nem szabad szokásos háztartási hulladékként kezelni, hanem a megfelelő hulladékgyűjtő helyre kell vinni az elektromos alkatrészek újrahasznosítása céljából. A helyi hulladékgyűjtő helyekkel kapcsolatos információkért forduljon a helyi hulladékkezelő ügynökséghez vagy kormányhivatalhoz.

HIBAELHÁRÍTÁS

Danby Consumer Care: 1-800-263-2629
Üzemidő: Hétfőtől csütörtökig 8:30 - 18:00 Eastern Standard Time (keleti időzóna)
Péntek 8:30 - 16:00 Eastern Standard Time (keleti időzóna)

A kézikönyvben található információk előzetes értesítés nélkül változhatnak.

PROBLÉMA LEHETSÉGES OK

Nincs áram

  • Egy biztosíték kiégett, vagy a megszakító kioldott
  • A dugó nincs teljesen bedugva a fali aljzatba

A belső hőmérséklet nem elég hideg

  • A hőmérséklet beállítása túl meleg
  • Az ajtó nincs megfelelően becsukva, vagy túlzottan kinyitották
  • A szellőzőnyílás el van zárva
  • Nemrég nagy mennyiségű meleg ételt tett a szekrénybe
  • Hőforrás közelében vagy közvetlen napfényben van
  • A környezeti hőmérséklet vagy páratartalom nagyon magas

A készülék folyamatosan működik

  • A hőmérséklet beállítása túl hideg
  • Az ajtó nincs megfelelően becsukva, vagy túlzottan kinyitották
  • A szellőzőnyílás el van zárva
  • Nemrég nagy mennyiségű meleg ételt tett a szekrénybe
  • Hőforrás közelében vagy közvetlen napfényben van
  • A környezeti hőmérséklet vagy páratartalom nagyon magas

A belső hőmérséklet túl hideg

  • A hőmérséklet beállítása túl hideg

Zajok

  • Az alkatrészek tágulnak és/vagy a hűtőközeg kering; ez normális

www.Danby.com

DANBY PRODUCTS LIMITED, ONTARIO, CANADA N1H 6Z9
DANBY PRODUCTS INC., FINDLAY, OHIO, USA 45840

Hivatkozások

Kézikönyv letöltése

Itt letöltheti a kézikönyv teljes pdf verzióját, amely további biztonsági utasításokat, garanciális információkat, FCC szabályokat stb. tartalmazhat.

Danby Designer DAR170A3WDD, DAR170A3BSLDD - Hűtőszekrény kézikönyv letöltése

Elérhető nyelvek

Tartalomjegyzék