MOMAN H3 - Headset Helmet Intercom Single Pack Manual (MOMAN H3 - Гарнитуралы дулығаға арналған интеркомның бір даналық нұсқаулығы)
- 1 Caring For Your MOMAN Product (MOMAN өніміне күтім жасау)
- 2 Package List (Пакет тізімі)
- 3 Product Introduction (Өніммен таныстыру)
-
4
Operation (Жұмыс істеу)
- 4.1 Power On/Off (Қосу/Өшіру)
- 4.2 Pairing (Жұптастыру)
- 4.3 Music Sharing (Музыка бөлісу)
- 4.4 Phone Control (Телефонды басқару)
- 4.5 Volume Adjustment (Дыбыс деңгейін реттеу)
- 4.6 FM Radio (FM радиосы)
- 4.7 Function Priority (Функция басымдығы)
- 4.8 Language (Тіл)
- 4.9 Voice Wake up (Дауыспен ояту)
- 4.10 Restore Factory Settings (Зауыттық параметрлерді қалпына келтіру)
- 4.11 Battery Announcement (Батарея туралы хабарландыру)
- 5 Installation (Орнату)
- 6 Нұсқаулықты жүктеп алу
- 7 Басқа тілдерде

Caring For Your MOMAN Product (MOMAN өніміне күтім жасау)
- Please keep the product in a dry, clean, dust-free environment. (Өнімді құрғақ, таза, шаңсыз жерде сақтаңыз.)
- Keep corrosive chemicals, liquids and heat source away from the product to prevent mechanics damage. (Механикалық зақымдануды болдырмау үшін өнімді коррозиялық химиялық заттардан, сұйықтықтардан және жылу көзінен аулақ ұстаңыз.)
- Use only a soft and dry cloth for cleaning the product. (Өнімді тазалау үшін тек жұмсақ және құрғақ шүберекті пайдаланыңыз.)
- Malfunction may be caused by dropping, impact of external force. (Ақаулық құлап кету, сыртқы күштің әсерінен болуы мүмкін.)
- Do not attempt to disassemble the product. Doing so voids warranty. (Өнімді бөлшектеуге тырыспаңыз. Бұл кепілдікті жояды.)
- Please have the product checked or repaired by authorized technicians if any malfunctions happened. (Ақаулықтар орын алса, өнімді уәкілетті техниктерге тексертіңіз немесе жөндетіңіз.)
- Failure to follow all the instructions may result in mechanics damage. (Барлық нұсқауларды орындамау механикалық зақымдануға әкелуі мүмкін.)
- Warranty does not apply to human errors. (Кепілдік адам қателіктеріне қолданылмайды.)
Package List (Пакет тізімі)

- Intercom x1 (Интерком x1)
- Velcro Clip x1 (Velcro қыстырғышы x1)
- Back Clip x1 (Артқы қыстырғыш x1)
- Hook and Loop Fasteners x1 (Ілмек және ілмек бекіткіштері x1)
- 1 Pair of Speakers with Microphone x1 (Микрофоны бар 1 жұп динамик x1)
- Manual x1 (Нұсқаулық x1)
- USB Cable x1 (USB кабелі x1)
- Screw Driver x1 (Бұрағыш x1)
- Headphone Velcro x4 (Құлаққапқа арналған Velcro x4)
Product Introduction (Өніммен таныстыру)

- BT Key (BT пернесі)
- M Key (M пернесі)
- On/Off Key (Қосу/Өшіру пернесі)
- Knob (Тұтқа)
- Function Key (Функция пернесі)
- Charging Interface (Зарядтау интерфейсі)
- Headset Interface (Гарнитура интерфейсі)
- Indicator Light (Индикатор шамы)
- Speaker (Динамик)
- Headset Plug (Гарнитура ашасы)
- Butterfly Sticker (Көбелек жапсырмасы)
- Hard Microphone (Қатты микрофон)
- Soft Microphone (Жұмсақ микрофон)
Operation (Жұмыс істеу)
Power On/Off (Қосу/Өшіру)

ON: Press the On/Off Key for 4 seconds. When you hear voice prompt, the blue indicator flashes twice.
(ҚОСУ: Қосу/Өшіру пернесін 4 секунд басып тұрыңыз. Дауыстық ескертуді естіген кезде көк индикатор екі рет жыпылықтайды.)
OFF: Press the On/Off Key for 4 seconds. When you hear voice prompt, the red indicator flashes twice. (ӨШІРУ: Қосу/Өшіру пернесін 4 секунд басып тұрыңыз. Дауыстық ескертуді естіген кезде қызыл индикатор екі рет жыпылықтайды.)
Pairing (Жұптастыру)
Pairing with Mobile Phone (Ұялы телефонмен жұптастыру)
Method 1 (Әдіс 1)

- In power-off state, long press the On/Off Key for 6 seconds until the red and blue indicator flashes alternatively. (Өшірулі күйде, қызыл және көк индикатор кезектесіп жыпылықтағанша Қосу/Өшіру пернесін 6 секунд басып тұрыңыз.)
- Turn on Bluetooth function in the phone and search the signal. Choose "MOMAN H3" and connect. The voice prompts when it is connected successfully. (Телефонда Bluetooth функциясын қосып, сигналды іздеңіз. "MOMAN H3" таңдап, қосылыңыз. Сәтті қосылған кезде дауыстық ескертулер шығады.)
- The distance between intercom and mobile phone should be within 1 meter. (Интерком мен ұялы телефон арасындағы қашықтық 1 метрден аспауы керек.)
- If the intercom has pairing record with the mobile phone, they will be connected after power on, provided that the Bluetooth is turned on. (Егер интеркомның ұялы телефонмен жұптастыру жазбасы болса, Bluetooth қосылған жағдайда, олар қосылғаннан кейін қосылады.)
Method 2 (Әдіс 2)

After power on, long press the Function Key and On/Off Key at the same time for 4 seconds until the red and blue indicator flashes alternatively. Search Bluetooth signal in the phone and choose to connect. (Қосқаннан кейін, қызыл және көк индикатор кезектесіп жыпылықтағанша Функция пернесі мен Қосу/Өшіру пернесін бір уақытта 4 секунд басып тұрыңыз. Телефонда Bluetooth сигналын іздеп, қосылуды таңдаңыз.)
- Method 2 works for group intercom connection or music sharing. (2-әдіс топтық интерком қосылымы немесе музыка бөлісу үшін жұмыс істейді.)
Pairing Between Two or More Intercoms (Екі немесе одан да көп интеркомдар арасында жұптастыру)
Between two intercoms (within 1 meter): (Екі интерком арасында (1 метр ішінде):)

- Long press the On/Off Keys of intercom A & B for 4 seconds and the blue indicators flash slowly. Long press the BT Keys of intercom A & B for 4 seconds until the blue indicators flash quickly. (А және В интеркомдарының Қосу/Өшіру пернелерін 4 секунд басып тұрыңыз, сонда көк индикаторлар баяу жыпылықтайды. Көк индикаторлар жылдам жыпылықтағанша А және В интеркомдарының BT пернелерін 4 секунд басып тұрыңыз.)
- Short press the BT Key of intercom A. When intercom A searches B signal, the blue indicators flash slowly and you hear "Du". After one second, the blue indicator of intercom B flashes quickly to search the next device, and flashes slowly to stop searching. Short press the BT Key of intercom to send the order and build the network. When your hear "Du", it means the network is built. Press the BT Key to start intercom. (When intercom B is searching the next device, pressing the BT Key of intercom A can stop searching.) (А интеркомының BT пернесін қысқа басыңыз. А интеркомы В сигналын іздегенде, көк индикаторлар баяу жыпылықтайды және сіз "Du" дыбысын естисіз. Бір секундтан кейін В интеркомының көк индикаторы келесі құрылғыны іздеу үшін жылдам жыпылықтайды және іздеуді тоқтату үшін баяу жыпылықтайды. Бұйрықты жіберу және желіні құру үшін интеркомның BT пернесін қысқа басыңыз. "Du" дыбысын естігенде, бұл желінің құрылғанын білдіреді. Интеркомды іске қосу үшін BT пернесін басыңыз. (В интеркомы келесі құрылғыны іздегенде, А интеркомының BT пернесін басу арқылы іздеуді тоқтатуға болады.))
- When two intercoms are connected successfully, no need to pair repeatedly. After poweron, pressing BT Key can enter intercom mode. (Екі интерком сәтті қосылған кезде қайта-қайта жұптастырудың қажеті жоқ. Қосқаннан кейін BT пернесін басу арқылы интерком режиміне кіруге болады.)
- When two intercoms are connected successfully, pressing the Function Key and On/Off Key can connect phone by Bluetooth. Press the BT Key of any intercom to intercom. (Екі интерком сәтті қосылған кезде Функция пернесі мен Қосу/Өшіру пернесін басу арқылы телефонды Bluetooth арқылы қосуға болады. Интеркомға қосылу үшін кез келген интеркомның BT пернесін басыңыз.)
- During intercom, there is automatic reconnect within 10 minutes after disconnection. Also you can short press the BT Key to manually connect. (Интерком кезінде ажыратылғаннан кейін 10 минут ішінде автоматты түрде қайта қосылу болады. Сондай-ақ қолмен қосылу үшін BT пернесін қысқа басуға болады.)
- During intercom, press the BT Key to disconnect. (Интерком кезінде ажырату үшін BT пернесін басыңыз.)
Between More Intercoms (within 1 meter): (Көп интерком арасында (1 метр ішінде):)
- Long press the On/Off Keys of all intercoms for 4 seconds and the blue indicators flash slowly. Long press the BT Keys of all intercoms for 4 seconds until the blue indicators flash quickly. (Барлық интеркомдардың Қосу/Өшіру пернелерін 4 секунд басып тұрыңыз, сонда көк индикаторлар баяу жыпылықтайды. Көк индикаторлар жылдам жыпылықтағанша барлық интеркомдардың BT пернелерін 4 секунд басып тұрыңыз.)
- Short press the BT Key of one intercom (define as NO. 1). NO.1 enters auto-pairing mode. When it is connected with the other intercom (define as NO. 2), the blue indicators of NO. 1 and NO. 2 flash slowly, which means the connection are successful. After one second, the blue indicator of NO. 2 flashes quickly, searching the next intercom. When it connects to NO. 3 intercom, the blue indicators of NO. 2 and NO. 3 flash slowly, which means the connection are successful. (Бір интеркомның BT пернесін қысқа басыңыз (№1 ретінде анықтаңыз). №1 автоматты жұптастыру режиміне өтеді. Ол басқа интеркоммен (№2 ретінде анықтаңыз) қосылған кезде, №1 және №2 көк индикаторлары баяу жыпылықтайды, бұл қосылымның сәтті болғанын білдіреді. Бір секундтан кейін №2 көк индикаторы келесі интеркомды іздеу үшін жылдам жыпылықтайды. Ол №3 интеркомға қосылған кезде, №2 және №3 көк индикаторлары баяу жыпылықтайды, бұл қосылымның сәтті болғанын білдіреді.)
- Press the BT Keys of all intercoms (firstly press NO. 1) to create group network. Press the BT Keys again to begin to intercom. (Топтық желіні құру үшін барлық интеркомдардың BT пернелерін басыңыз (алдымен №1 басыңыз). Интеркомды бастау үшін BT пернелерін қайтадан басыңыз.)
Notes: After group network is completed, short pressing the On/Off Key will report "The equipment is No. ※ ".(Ескертпелер: Топтық желі аяқталғаннан кейін Қосу/Өшіру пернесін қысқа басу "Жабдық № ※ " деп хабарлайды.)
※ Due to using environment and exterior interference, it is recommended to create intercom group network of 4 users to the most within 1000 meter. (※ Қолдану ортасы мен сыртқы кедергілерге байланысты 1000 метр ішінде ең көбі 4 пайдаланушыдан тұратын интерком топтық желісін құру ұсынылады.)

End/Restart: (Аяқтау/Қайта бастау:)
Press the BT Keys to end the intercom. It's recommended to restore the factory settings for each machine before pairing. Clear method: In the power on state, press and hold the M Key and On/Off Key for 6 seconds at the same time. (Интеркомды аяқтау үшін BT пернелерін басыңыз. Жұптастыру алдында әрбір машинаның зауыттық параметрлерін қалпына келтіру ұсынылады. Тазарту әдісі: Қосулы күйде M пернесі мен Қосу/Өшіру пернесін бір уақытта 6 секунд басып тұрыңыз.)
Pairing with Headphone of Other Brands (Басқа брендтердің құлаққаптарымен жұптастыру)
- Long press the On/Off Key for 4 seconds and the blue indicator flashes slowly. In standby mode, long press the Function Key and the On/Off Key for 4 seconds until the red and blue indicator flashes alternatively. Turn on your headphone and make it enter pairing mode. Short press the Functional Key and On/Off key of H3, and connect them until you hear voice prompt. (Қосу/Өшіру пернесін 4 секунд басып тұрыңыз, сонда көк индикатор баяу жыпылықтайды. Күту режимінде қызыл және көк индикатор кезектесіп жыпылықтағанша Функция пернесі мен Қосу/Өшіру пернесін 4 секунд басып тұрыңыз. Құлаққапыңызды қосып, оны жұптастыру режиміне енгізіңіз. H3 функциялық пернесі мен Қосу/Өшіру пернесін қысқа басып, дауыстық ескертуді естігенше оларды қосыңыз.)
- When you hear "beep", the blue indicator flashes slowly, which means the connection is successful. Press the BT Key again and start to intercom. ("Бип" дыбысын естігенде, көк индикатор баяу жыпылықтайды, бұл қосылымның сәтті болғанын білдіреді. BT пернесін қайтадан басып, интеркомды бастаңыз.)
Music Sharing (Музыка бөлісу)
Turn on (Қосу): Restore factory settings of two intercoms. After pairing intercom A and intercom B successfully, connect intercom A with phone Bluetooth. Short press the BT Key and play music. Long press the Function Key for 2 seconds to enter music sharing pairing, with blue indicator flashing quickly. The intercom B prompts and means sharing is successful. (Екі интеркомның зауыттық параметрлерін қалпына келтіріңіз. А және В интеркомдарын сәтті жұптастырғаннан кейін А интеркомын телефон Bluetooth-ымен қосыңыз. BT пернесін қысқа басып, музыканы ойнатыңыз. Көк индикатор жылдам жыпылықтап, музыка бөлісу жұптастыруына кіру үшін Функция пернесін 2 секунд басып тұрыңыз. В интеркомы ескертеді және бөлісудің сәтті болғанын білдіреді.)
Turn off (Өшіру): Randomly long press the Functional Key of intercom A or B. (А немесе В интеркомының функционалды пернесін кездейсоқ ұзақ басыңыз.)

EQ Audio Mode Switching: (EQ аудио режимін ауыстыру:)
During music playing, press the M Key and switch EQ Audio mode: "Pop" ("Поп"), "Rock" ("Рок"), "Jazz" ("Джаз"), "Classic" ("Классикалық") and "Country" ("Кантри").
Music Control (Музыканы басқару)

- Under Bluetooth connection mode, press the Function Key to play/pause music. (Bluetooth қосылым режимінде музыканы ойнату/кідірту үшін Функция пернесін басыңыз.)
- Next Music: turn the Knob clockwise. (Келесі музыка: Тұтқаны сағат тілімен бұраңыз.)
- Previous Music: turn the Knob counterclockwise. (Алдыңғы музыка: Тұтқаны сағат тіліне қарсы бұраңыз.)
Phone Control (Телефонды басқару)

Answer the call (Қоңырауға жауап беру): press the Function Key (Функция пернесін басыңыз)
Automatic answer: (Автоматты жауап беру:) When the phone calls and there is no operation after 8 seconds, it will answer the call automatically. (Телефон қоңырау шалғанда және 8 секундтан кейін ешқандай әрекет болмаса, ол қоңырауға автоматты түрде жауап береді.)
Reject the call (Қоңырауды қабылдамау): press and hole the Function Key for 2 seconds. (Функция пернесін 2 секунд басып тұрыңыз.)
End the call (Қоңырауды аяқтау): press the Function Key. (Функция пернесін басыңыз.)
Redial (Қайта теру): In standby mode, press the On/Off Key twice to dial the last call number. (Күту режимінде соңғы қоңырау нөмірін теру үшін Қосу/Өшіру пернесін екі рет басыңыз.)
Volume Adjustment (Дыбыс деңгейін реттеу)

- Decrease: continuously turn the Knob clockwise. (Төмендету: Тұтқаны үздіксіз сағат тілімен бұраңыз.)
- Increase: continuously turn the Knob counterclockwise. (Көбейту: Тұтқаны үздіксіз сағат тіліне қарсы бұраңыз.)
- There is voice alarm for two high or two low volume. (Екі жоғары немесе екі төмен дыбыс деңгейі үшін дауыстық дабыл бар.)
FM Radio (FM радиосы)

- Turn on: under standby mode, press the Function Key twice to switch to the FM radio. (Қосу: күту режимінде FM радиосына ауысу үшін Функция пернесін екі рет басыңыз.)
- Select Channels: quickly rotate the Knob and release to adjust and select channels. Continuously rotate the Knob to select different channels. Rotate the Knob continuously to enter volume adjustment. (Арналарды таңдау: арналарды реттеу және таңдау үшін Тұтқаны жылдам айналдырып, босатыңыз. Әртүрлі арналарды таңдау үшін Тұтқаны үздіксіз айналдырыңыз. Дыбыс деңгейін реттеуге кіру үшін Тұтқаны үздіксіз айналдырыңыз.)
- Turn off: press the Function Key twice to get back to the previous mode. (Өшіру: алдыңғы режимге қайта оралу үшін Функция пернесін екі рет басыңыз.)
- If the signal is weak indoor, you could try to turn on the FM radio near window or in the open area. (Егер сигнал үй ішінде әлсіз болса, FM радиосын терезе жанында немесе ашық жерде қосуға болады.)
- When FM radio is turned on and there is a phone calling, the machine will cut off FM radio automatically and connect to the mobile phone. It gets back to the FM radio when the call ends. (FM радиосы қосылған кезде және телефон қоңырау шалғанда, машина FM радиосын автоматты түрде өшіріп, ұялы телефонға қосылады. Қоңырау аяқталған кезде FM радиосына қайта оралады.)
Function Priority (Функция басымдығы)
Level 1: Mobile Phone (1-деңгей: Ұялы телефон)
Level 2: Intercom (2-деңгей: Интерком)
Level 3: Music/FM Radio (3-деңгей: Музыка/FM радиосы)
Language (Тіл)

There are 8 languages for choice. (Таңдау үшін 8 тіл бар.)
When it is on, press the M Key and rotate the Knob at the same time to change the language of voice prompt. (Ол қосулы болғанда, дауыстық ескерту тілін өзгерту үшін M пернесін басып, Тұтқаны бір уақытта айналдырыңыз.)
Voice Wake up (Дауыспен ояту)
In standby state, long press the M Key for 4 seconds to enter Voice Wake up Function. (Күту күйінде Дауыспен ояту функциясына кіру үшін M пернесін 4 секунд басып тұрыңыз.)
Restore Factory Settings (Зауыттық параметрлерді қалпына келтіру)
In power-on state, long press the On/Off key + M Key for 6 seconds until the red indicator is on. Power off and the memory is clear. (Қосулы күйде қызыл индикатор жанғанша Қосу/Өшіру пернесі + M пернесін 6 секунд басып тұрыңыз. Өшіріңіз, сонда жад тазарады.)
Battery Announcement (Батарея туралы хабарландыру)
In standby state, long press the M Key for 6 seconds and the voice announces battery, divided into 3 levels. (Күту күйінде M пернесін 6 секунд басып тұрыңыз, сонда дауыс батареяны 3 деңгейге бөліп жариялайды.)
Installation (Орнату)
Method 1: Install with Back Clip (1-әдіс: Артқы қыстырғышпен орнату)
- Use the screwdriver to loosen the screws of the back clip so that it can open to a proper extent. (Артқы қыстырғыштың бұрандаларын бұрағышпен босатыңыз, сонда ол тиісті дәрежеде ашылады.)
![MOMAN - H3 - Installation - Method 1 - Step 1 Орнату - 1-әдіс - 1-қадам]()
- Open the helmet liner, insert the clip into the right position on the left side of the helmet and tighten the screw. (Дулығаның төсенішін ашып, қыстырғышты дулығаның сол жағындағы дұрыс орынға салыңыз және бұранданы қатайтыңыз.)
![MOMAN - H3 - Installation - Method 1 - Step 2 Орнату - 1-әдіс - 2-қадам]()
- Slide the intercom into the back clip slot to make sure it locks firmly. (Интеркомды артқы қыстырғыш ұясына сырғытып, оның мықтап бекітілгеніне көз жеткізіңіз.)
![MOMAN - H3 - Installation - Method 1 - Step 3 Орнату - 1-әдіс - 3-қадам]()
- Open the helmet liner (ear position), clean the EPS surface of the helmet, and stick a piece of horn Velcro on the left and right sides of the helmet. (Дулығаның төсенішін (құлақ орны) ашып, дулығаның EPS бетін тазалаңыз және дулығаның сол және оң жақтарына мүйіз Velcro бөлігін жабыстырыңыз.)
![MOMAN - H3 - Installation - Method 1 - Step 4 Орнату - 1-әдіс - 4-қадам]()
- Stick the speaker on the fixed Velcro surface and the speaker with short line should be installed close to the machine. Fix the microphone and arrange the helmet lining and cable. (Динамикті бекітілген Velcro бетіне жабыстырыңыз және қысқа сызығы бар динамик машинаға жақын орнатылуы керек. Микрофонды бекітіп, дулығаның төсеніші мен кабелін реттеңіз.)
![MOMAN - H3 - Installation - Method 1 - Step 5 Орнату - 1-әдіс - 5-қадам]()
- Insert the headset into the jack of the intercom and tie up the headset cable. (Гарнитураны интеркомның ұясына салып, гарнитура кабелін байлаңыз.)
![MOMAN - H3 - Installation - Method 1 - Step 6 Орнату - 1-әдіс - 6-қадам]()
Method 2: Install with Velcro Clip (2-әдіс: Velcro қыстырғышымен орнату)

Separate the hook and loop fasteners. First stick the hook onto the Velcro clip; choose the right installation position on the helmet and stick the loop to the position. Install the intercom onto the Velcro clip. (Ілмек және ілмек бекіткіштерін ажыратыңыз. Алдымен ілмекті Velcro қыстырғышына жабыстырыңыз; дулығадағы дұрыс орнату орнын таңдап, ілмекті орынға жабыстырыңыз. Интеркомды Velcro қыстырғышына орнатыңыз.)
The installation of speakers can refer to the description above. (Динамиктерді орнату жоғарыдағы сипаттамаға сәйкес келеді.)
How to Remove the Intercom from Helmet (Интеркомды дулығадан қалай алуға болады)
Нұсқаулықты жүктеп алу
Мұнда нұсқаулықтың толық pdf нұсқасын жүктеп алуға болады, онда қосымша қауіпсіздік нұсқаулары, кепілдік туралы ақпарат, FCC ережелері және т.б. болуы мүмкін.





