Dragon Touch D1 - Automobilio vaizdo registratoriaus instrukcija

KAS YRA DĖŽUTĖJE?

KAMEROS APŽVALGA

KAMEROS APŽVALGA

  1. MIC (mikrofonas)
  2. RE
  3. Video / OK
  4. Mode (režimas)
  5. Emergency Save (avarinis išsaugojimas)
  6. Power (maitinimas)
  7. Charging Indicator (įkrovimo indikatorius)
  8. Recording Indicator (įrašymo indikatorius)
  9. Display (ekranas)
  10. TF Card Slot (TF kortelės lizdas)
  11. UP (aukštyn)
  12. Menu (meniu)
  13. Down (žemyn)
  14. DC Power / USB Interface (DC maitinimo / USB sąsaja)

MYGTUKŲ PRISTATYMAS

Įjungę kamerą, paspauskite mygtuką "OK", kad sustabdytumėte įrašymą.

  1. Menu (meniu) : Įeiti ir išeiti iš meniu.
    • Vieną kartą paspauskite mygtuką, kad įeitumėte į įrašymo režimo nustatymus.
    • Du kartus paspauskite, kad įeitumėte į sistemos nustatymus.
    • Trečią kartą paspauskite, kad grįžtumėte į pagrindinę sąsają.
  2. UP (aukštyn) : Pasirinkite parinktį aukščiau.
  3. Down (žemyn) : Pasirinkite parinktį žemiau.
    • Paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte / išjungtumėte MIC (mikrofoną).
  4. OK: Patvirtinkite parinktį
    • Kai esate sistemos nustatymuose, paspauskite jį, kad patvirtintumėte parinktį.
    • Kai esate įrašymo režime, paspauskite jį, kad pradėtumėte arba sustabdytumėte įrašymą.
  5. Mode (režimas) "M": Playback (atkūrimas)
    • Vieną kartą paspauskite mygtuką, kad įeitumėte į atkūrimą.
    • Du kartus paspauskite, kad grįžtumėte į pagrindinę sąsają.
  6. Lock (užrakinti) : Užrakinkite vaizdo įrašą rankiniu būdu.
  7. Power (maitinimas) : Trumpai paspauskite, kad įjungtumėte / išjungtumėte ekraną, ilgai paspauskite, kad įjungtumėte / išjungtumėte kamerą.

BATERIJOS ĮKROVIMAS

BATERIJOS ĮKROVIMAS

  1. Įkiškite USB automobilinį įkroviklį į automobilio cigarečių degiklio lizdą.
  2. Įkiškite USB maitinimo laido USB galą į USB automobilinį įkroviklį.
  3. Įkiškite "Micro USB" į vaizdo registratoriaus USB prievadą
    (Įkroviklio specifikacija: Įėjimas: DC 12-24V, Išėjimas: DC 5V 2A)

įspėjimas ATKREIPKITE DĖMESĮ:

  1. Baterija visiškai įkraunama maždaug per dvi valandas.
  2. Kai baterija įkraunama, indikatoriaus lemputė viršutiniame kairiajame ekrano kampe šviečia raudonai; Kai ji visiškai įkraunama, lemputė užgęsta.
  3. Kad nepažeistumėte įrenginio, neįkraukite baterijos per USB duomenų kabelį su kitais adapteriais.

ĮRAŠYMO REŽIMO NUSTATYMAI

Vieną kartą paspauskite meniu mygtuką , kad įeitumėte į šį režimą, ir paspauskite arba , kad pasirinktumėte parinktį.

  1. Resolution (raiška) - 1080FHD / 720P / VGA trys pasirenkamos
    • Numatytasis nustatymas yra 1080FHD.
  2. Loop Recording (ciklinis įrašymas) - off (išjungta) / 1 minute (1 minutė) / 3 minutes (3 minutės) / 5 minutes (5 minutės) keturios pasirenkamos
    • Numatytasis nustatymas yra 3 minutės.
    • Jei pasirinksite 3 minutes, failai bus išsaugomi kas 3 minutes. Kai atminties kortelė bus pilna, nauji failai uždengs senus, jei ciklinis įrašymas bus įjungtas, jei jis bus išjungtas, kamera daugiau neveiks, suformatuokite SD kortelę arba pakeiskite ją nauja.
  3. WDR (Wide Dynamic Range) (platus dinaminis diapazonas)
    • Numatytasis yra įjungtas.
    • Subalansuokite šviesą ir tamsą vairuojant, kad automatiškai gautumėte geriausią vaizdą.
  4. Audio Recording (garso įrašymas)
    • Numatytasis yra įjungtas.
    • Leidžia įjungti arba išjungti garso įrašymą su vaizdo įrašais.
  5. Date Stamp (datos žyma)
    • Numatytasis yra įjungtas.
    • Uždėkite datą ir laiką ant vaizdo įrašų.
  6. G-sensor (G-sensorius) - off (išjungta) / low (žemas) / medium (vidutinis) / high (aukštas) keturi pasirenkami
    • Numatytasis yra išjungtas
    • Gravity Sensor (gravitacijos jutiklis) reiškia, kad bet koks susidūrimas įjungs kamerą įrašymui, o vaizdo įrašai bus užrakinti, kurie niekada nebus uždengti naujais failais.
    • Vaizdo įrašas saugomas kaip failas kas tris minutes. Vairuojant, jei kelias duobėtas, sureguliuokite jį į žemą arba išjunkite tiesiogiai, kad kamera neveiktų dėl pilnos atminties kortelės. Parkuojant rekomenduojama nustatyti į vidutinį.
  7. Parking Monitor (parkavimo stebėjimas) (numatytasis yra išjungtas)
    • Numatytasis yra išjungtas
    • Kai nėra maitinimo įvesties ir kamera buvo išjungta, kamera bus įjungta automatiškai ir pradės įrašinėti, vaizdo įrašas bus išsaugotas ir kamera automatiškai išsijungs po 30 sekundžių

SISTEMOS NUSTATYMAI

  1. Frequency (dažnis) - 50HZ / 60HZ du pasirenkami
    • Numatytasis yra 60HZ
  2. Beep Sound (pyptelėjimo garsas)
    • Įjunkite arba išjunkite mygtuko garsą
  3. Language (kalba)
    • Pasirinkite kameros kalbą
  4. Data / Time Setting (datos / laiko nustatymas)
    • Paspauskite mygtuką du kartus, kad įeitumėte į nustatymų sąsają, pasirinkite Data / time (data / laikas).
    • Paspauskite ir , kad sureguliuotumėte duomenis ir laiką, paspauskite "OK", kad patvirtintumėte kiekvieną parinktį, paspauskite kad užbaigtumėte nustatymą.
  5. Format (formatuoti)
    • Kiekvieną kartą įdėjus SD kortelę, suformatuokite ją kameroje, kad įsitikintumėte, jog SD kortelė suderinama su kamera.
  6. Default settings (numatytieji nustatymai)
    • Atkurkite pradinius nustatymus
  7. Version (versija)
    • Patikrinkite kameros versiją

SPECIFIKACIJOS

Name (pavadinimas) Dragon Touch Dash Cam Model (modelis) D1
Size (dydis) 88.5mm x 56mm Lens Angle (objektyvo kampas) 170°
Net Weight (neto svoris) 60g Working Temperature (darbinė temperatūra) 14℉ - 140℉
Screen (ekranas) 3 inch HD LCD display (3 colių HD LCD ekranas) Battery (baterija) 180mAh
Micro SD Card (Micro SD kortelė) 16GB-32GB (not in package) (16GB-32GB (nėra pakuotėje)) Max Video Resolution (maksimali vaizdo raiška) 1080P

ATSARGUMO PRIEMONĖS

  1. Prašome saugoti, saugokite, kad objektyvas nesusibraižytų ir nebūtų nešvarus.
  2. Prašome atkreipti dėmesį į apsaugą nuo užsiteršimo ir drėgmės.
  3. Nelaikykite aparato tiesiogiai saulėje, kad nepažeistumėte įmontuotos baterijos.

GEDIMŲ ŠALINIMAS

Q: Why the camera always say "no card inserted"? (Kodėl kamera visada sako "nėra įdėtos kortelės"?)

A:

  1. Įsitikinkite, kad atminties kortelė yra 10 klasės arba aukštesnė.
  2. Pirmiausia suformatuokite atminties kortelę kompiuteryje. Kai formatuojate ją kompiuteryje, failų sistemoje pasirinkite "FAT32(Default)" ("FAT32(numatytasis)"), o paskirstymo vieneto dydyje pasirinkite "32 kilobytes" ("32 kilobaitai").
  3. Suformatuokite ją kameroje.

Q: The camera don't work any more. (Kamera daugiau neveikia.)

A: Patikrinkite, ar atmintis pilna, jei taip, išsaugokite failus ir suformatuokite SD kortelę.

Q: The image is blurry. (Vaizdas neryškus.)

A: Priekinis stiklas atspindės šviesą, sureguliuokite kamerą.

Q: The camera lose power often. (Kamera dažnai praranda maitinimą.)

A: Dėl skirtingų transporto priemonių konstrukcijų pasukite automobilinį įkroviklį, kad jį sureguliuotumėte ir išlaikytumėte stabilų.

Q: The camera unable to be turned on. (Kameros negalima įjungti.)

A: Įsitikinkite, kad įkrovimo indikatoriaus lemputė dega arba nedega, jei nedega, iš naujo įkiškite automobilinį įkroviklį ir iš naujo nustatykite kamerą.

Q: All buttons are not responding. (Visi mygtukai nereaguoja.)

A: Norėdami iš naujo paleisti, iš naujo nustatykite kamerą.

Q: The camera doesn't record automatically after turning on. (Kamera neįrašo automatiškai po įjungimo.)

A:

  1. Patikrinkite, ar atminties kortelė pilna, ar ne.
  2. Iš naujo suformatuokite kortelę, jei ši problema išlieka, pakeiskite ją nauja kortele.

Q: The video has no voice. (Vaizdo įraše nėra balso.)

A: Patvirtinkite, ar dega įrašymo indikatoriaus lemputė. O įrašymo režime trumpai paspaudus bus uždarytas balso įrašymas.

Q: Menu button (meniu mygtukas) was no responding. (nereagavo).

A: Kadangi, kai kamera įrašinėja, negalite valdyti meniu mygtuko, paspauskite OK mygtuką, kad sustabdytumėte įrašymą

Q: The camera keeps turning on and off automatically. (Kamera nuolat įsijungia ir išsijungia automatiškai.)

A: įkraukite kamerą per USB automobilinį įkroviklį, neįkraukite baterijos per USB duomenų kabelį su kitais adapteriais.

Susisiekite su mumis

Jei turite klausimų, problemų ar komentarų dėl mūsų produktų, siųskite el. laišką žemiau nurodytu adresu ir mes atsakysime kuo greičiau.

E-mail: cs@tabletexpress.com
US customer service line: (301)670-7335 (JAV klientų aptarnavimo linija)

Atsisiųsti instrukciją

Čia galite atsisiųsti visą pdf instrukcijos versiją, kurioje gali būti papildomų saugos instrukcijų, garantijos informacijos, FCC taisyklių ir kt.

Atsisiųsti Dragon Touch D1 - Automobilio vaizdo registratoriaus instrukcija

Prieinamos kalbos

Turinys