Retevis RT38 - 0.5W Håndholdt Walkie Talkie Manual

INSTALLASJON
Fjerne belteklipsen Trekk belteklipslåsen bort fra enheten. Se bildet til høyre.
Installere batteriene

VED BRUK AV OPPLADBARE BATTERIER:
Hvis walkie talkien din kommer med et oppladbart batteri, USB-kabel, dobbel USB-adapter og dobbel USB-billader. Fulladet tid er omtrent 12 timer, under lading er det rødt lys på LCD-skjermen, mens batteriikonet vil blinke, når det er fulladet, vil det røde lyset slå seg av. USB-kabelen, adapteren og billaderen vil bare lade det enkelte ni-mAh oppladbare batteriet eller ni-mAh oppladbare batteripakken som følger med, og ikke andre typer oppladbare batterier. Etter å ha plassert batteriene i riktige posisjoner, sett på batteridekselet igjen. Merknader: Ikke lad alkaliske batterier.
VED BRUK AV IKKE-OPPLADBARE BATTERIER:
- Skyv ned batteriromdekselet.
- Sett inn 3 x AAA-batterier (ikke inkludert).
- Plasser batteriene i henhold til polaritetsmerkingen på batterirommet. Etter å ha plassert batteriene i riktige posisjoner, sett på batteridekselet igjen.
Lavt batterinivåindikator
Radioen kan oppdage lavt batterinivå når batterispenningen blir lav. Batteriikonet vil vise lav batteristatus.
Når batterispenningen er lav, vil det tomme batterisymbolet vises og fortsette å blinke. Batterisymbolet vil blinke kontinuerlig til det tømmer batterispenningen helt, og du må bytte batterier.
Sendingsrekkevidde
Snakke rekkevidden vil avhenge av omgivelsene og miljøet ditt. Det vil bli påvirket av hindringer som åser eller bygninger.
Ikke prøv å bruke to radioenheter som er mindre enn 1,5 m fra hverandre.
Ellers kan du oppleve forstyrrelser.
Snakke rekkevidden avhenger av terrenget. Det vil bli påvirket av betongkonstruksjoner, tungt løvverk og ved bruk av radioer innendørs eller i kjøretøy.
Produktoversikt

![]()
CTCSS-kode. Endres fra 1 til 38 som valgt av brukeren. Viser batteriets endringsnivå. Når stolpene reduseres, må batteriet lades opp.
TX Vises når du sender et signal.
RX Vises når du mottar et signal.
DCM Vises når Dual Watch-funksjonen er slått PÅ.
VOX Vises når VOX-funksjonen er aktivert.
Bruke enheten
Slå enheten på/av
- Slå på
Trykk og hold inne Menu/PWR (Meny/Strøm) til du hører en pipelyd. - Slå av
Trykk og hold inne Menu/PWR (Meny/Strøm) til du hører en pipelyd.
Justere volumet
Du har 8 forhåndsinnstilte volumnivåer. For å øke volumet trykker du på Up / Scan (Opp / Søk)-knappen, og for å redusere volumet trykker du på Down /MONI (Ned /MONI)-knappen, og trykker deretter på PTT-knappen eller Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen for å bekrefte.
Tastelås
Trykk og hold inne Lock (Lås)-knappen i 6 sekunder, enheten vil bli låst og låsikonet vil vises på LCD-skjermen. Når enheten er låst, er bare Torch (Lommelykt)-knappen, Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen, PTT-knappen og Lock (Lås)-knappen tilgjengelige. Trykk og hold inne Lock (Lås)-knappen i 3 sekunder, den vil bli låst opp.
Lommelykt
Trykk og hold inne Torch (Lommelykt)-knappen, den vil være på. Slipp knappen, den vil være av. Når enheten er slått av, kan lommelykten fortsatt slås på/av med Torch (Lommelykt)-knappen.
Automatisk søk
Trykk og hold inne Up / Scan (Opp / Søk)-knappen i 2 sekunder for å aktivere automatisk søk. Trykk og hold inne Up / Scan (Opp / Søk)-knappen i 2 sekunder for å deaktivere automatisk søk, eller trykk på Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen for å deaktivere automatisk søk.
Monitor (Null squelch)
Trykk og hold inne Down/Moni (Ned/Moni)-knappen i 2 sekunder for å aktivere monitor. Trykk og hold inne Down/Moni (Ned/Moni)-knappen i 2 sekunder for å deaktivere monitor.
Endre kanaler
Du har kanaler med den lovlige frekvensen til din disposisjon. For å kommunisere med en annen enhet, må du stille begge inn på samme kanal. For å endre kanaler, når du har slått på enheten, trykker du på Menu/PWR (Meny/Strøm) én gang og bruker Up/Down (Opp/Ned)-knappene for å bla gjennom til ønsket kanal. For å stille inn ønsket kanal, trykk på PTT-knappen for å bekrefte endringer.
Enheten din er simplex "én vei om gangen". Mens du snakker, kan du ikke motta en sending.
Enheten din er et åpen-lisens bånd. Identifiser deg alltid når du sender på samme kanal.
Før du sender på en kanal, lytt for å sikre at den ikke allerede er i bruk.
CTCSS/DCS
Trykk på Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen to ganger og bruk Opp/Ned for å introdusere CTCSS/DCS Continuous Tone-Coded Squelch System eller CTCSS er en krets som brukes for å redusere irritasjonen ved å lytte til andre brukere på en delt toveis radiokommunikasjonskanal. Det tillater i utgangspunktet en privat CH på en travel strøm.
CTCSS = Kodet tonekontrollert squelching system. Dette lar deg snakke på en privat underkanal på en aktiv kanal.
DCS er en digital utvidelse av CTCSS.
DCS=DCS er en digital utvidelse av CTCSS. Det gir ekstra, digitalt kodede, squelch-koder som følger etter de 38 CTCSS-kodene. CTCSS 1 til 38, etterfulgt av DCS 1-83.
VOX
Stemmeoperert sender, det lar deg sende med stemmen din uten å trykke på knappen.
Kommunikatoren din er utstyrt med en justerbar Voice Operated Transmitter (VOX) (stemmeoperert sender) som kan brukes til automatisk stemmesending. I denne praktiske modusen initieres sending automatisk ved å snakke inn i mikrofonen. Det er ikke nødvendig å trykke på knappen. Ved å trykke på Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen 3 ganger, vil skjermen vise VOX-tegn, tegnet OFF fortsetter å blinke. Trykk på Opp eller Ned-knappen for å velge stemmenivå (fra 1 til 3 nivå eller OFF), ved å trykke på PTT-knappen for å bekrefte innstillingen. VOX standardinnstilling er av.
CA
Call (Anrop) lar deg justere forskjellige toner for å ringe operatøren fra samme kanal.
Trykk på Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen 4 ganger, skjermen vil vise CA-tegn, digital 01 fortsetter å blinke, ved å trykke på OPP eller Ned-knappen for å velge ringetone fra 01~10, trykk deretter på PTT-knappen for å bekrefte ringetoneinnstillingen. Standardinnstilling for ringetone er 01.
Det er 10 modus ringetoner i denne enheten. Du og den andre parten kan bruke designet ringetone for å kommunisere separat, i hemmelighet for å unngå forstyrrelser. For å aktivere denne funksjonen, når enheten er i normal modus, trykk to ganger raskt og slipp PTT-knappen for å sende en tone til andre brukere på samme kanal.
TOT
Time out timer (Tidsavbruddstimer) betyr at enheten automatisk vil slutte å sende etter 30 sek eller 60 sek kontinuerlig sending. Trykk på Menu (Meny)-knappen 5 ganger, skjermen vil vise 60 TO, og trykk deretter på Opp eller Ned-knappen kan velge 60 eller 30 sekunder eller OFF. Standardinnstillingen er 60 sekunder, og trykk på PTT-knappen for å bekrefte endringer.
Roger-pip
Roger-pip betyr en tone lagt til slutten av sendingen. Det indikerer at brukeren/operatøren har avsluttet å snakke.
Dette er en tone som automatisk sendes når PTT-knappen slippes. Dette varsler den mottakende parten om at du har avsluttet sendingen, og at du nå er i mottaksmodus. Trykk på Menu (Meny)-knappen 6 ganger, skjermen vil vise ON RO, og trykk deretter på Opp eller ned-knappen for å velge RO OFF eller ON. Trykk på PTT-knappen for å bekrefte endringer.
Tastetone
Symbol vil være på skjermen når Tastetone er åpnet.
Trykk på Menu (Meny)-knappen 7 ganger, skjermen vil vise Bell ON, og trykk på Up /Scan (Opp /Søk)-knappen for å velge ON eller Down/MONI (Ned/MONI)-knappen for å velge OFF. Standardinnstillingen er ON, trykk på PTT-knappen for å bekrefte endringer.
DCM
Dual channel monitoring (Dobbel kanalovervåking) du kan overvåke mellom to kanaler, f.eks.: 1 til 8 eller 9 til 22. Trykk på Menu (Meny)-knappen 8 ganger, skjermen vil vise DCM OF, og trykk på Ned eller OPP-knappen for å velge DCM OFF eller ON. Når du velger DCM er på, trykk på Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen én gang, og bla deretter Opp/Ned-knappen for å velge kanal. Kanalen kan ikke være den samme som hovedkanalen. Trykk på PTT-knappen for å bekrefte endringer.
Sende (sende tale)
Enheten er kontinuerlig i mottaksmodus når enheten er slått PÅ og ikke sender.
Når et signal mottas på gjeldende kanal, vil "RX"-ikonet vises på LCD-skjermen.
- Trykk og hold inne PTT-knappen (Push to Talk) (Trykk for å snakke) for å sende stemmen din. Sendesignalikonet "TX" vil vises på LCD-skjermen.
- Hold enheten i en vertikal posisjon med Mic (Mikrofonen) 5 cm unna munnen. Mens du holder PTT-knappen inne, snakk inn i mikrofonen med en normal stemme.
- Slipp PTT-knappen når du er ferdig med å sende. For at andre skal motta sendingen din, må de være på samme kanal som deg.
Tilbakestille enheten
Ta ut batteriet fra walkie talkie-batterirommet, og hold deretter Menu/PWR (Meny/Strøm)-knappen inne mens du setter batteriet tilbake i walkie talkie-batterirommet i riktig polaritet. Enheten vil slå seg på og vise CH 100.
Kanal og frekvens (MHz)
USA(22ch)
| Ch. | Frekvens | Ch. | Frekvens | Ch. | Frekvens | Ch. | Frekvens |
| 1 | 462.5625 | 7 | 462.7125 | 13 | 467.6875 | 19 | 462.6500 |
| 2 | 462.5875 | 8 | 467.5625 | 14 | 467.7125 | 20 | 462.6750 |
| 3 | 462.6125 | 9 | 467.5875 | 15 | 462.5500 | 21 | 462.7000 |
| 4 | 462.6375 | 10 | 467.6125 | 16 | 462.5750 | 22 | 462.7250 |
| 5 | 462.6625 | 11 | 467.6375 | 17 | 462.6000 | ||
| 6 | 462.6875 | 12 | 467.6625 | 18 | 462.6250 |
Batteri
- Hvis du bruker alkaliske batterier, bruk AAA-batterier, men ikke forsøk å lade alkaliske batterier.
- Ikke bland gamle og nye batterier, det vil påvirke batteriets levetid.
- Ikke bland alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare (Ni-Cd, Ni-MH, osv.) batterier.
- Alkaliske batterier har utløpstid. Forsikre deg om at batteriet er gyldig.
FEILSØKINGSGUIDE
| PROBLEM | GUIDE |
| Ingen strøm eller radioen slås av etter kort tid |
|
| Jeg kan ikke kommunisere med andre gruppemedlemmer |
|
| Du kan høre stemmen fra andre brukere, men de kan ikke høre deg |
|
| Andre hører bare stemmen min med avbrudd |
|
| Jeg hører for mange stasjoner utenfor gruppen min |
|

Last ned manual
Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.
Last ned Retevis RT38 - 0.5W Håndholdt Walkie Talkie Manual