T-fal 10 i 1 Multi-Cooker RK705851 bruksanvisning

VIKTIGE FORHOLDSREGLER

Ved bruk av elektriske apparater, bør grunnleggende sikkerhetsforanstaltninger alltid følges, inkludert følgende:

  1. Les alle instruksjonene.
  2. Ikke berør varme overflater. Bruk håndtak eller knotter.
  3. For å beskytte mot elektrisk støt, må du ikke senke ledningen, støpsler eller andre deler i vann eller annen væske.
  4. Tett tilsyn er nødvendig når apparater brukes av eller i nærheten av barn.
  5. Koble fra stikkontakten når den ikke er i bruk og før rengjøring. La den avkjøles før du setter på eller tar av deler.
  6. Ikke bruk apparater med skadet ledning eller støpsel, eller etter at apparatet ikke fungerer som det skal, eller er blitt skadet på noen måte. Returner apparatet til nærmeste autoriserte serviceverksted for undersøkelse, reparasjon eller justering.
  7. Bruk av tilbehør som ikke anbefales av produsenten av apparatet, kan forårsake skader.
  8. Ikke bruk utendørs.
  9. Ikke la ledningen henge over kanten av bordet eller benken, eller berøre varme overflater.
  10. Ikke plasser den på eller i nærheten av en varm gass- eller elektrisk brenner, eller i en oppvarmet ovn.
  11. Ekstrem forsiktighet må utvises når du flytter et apparat som inneholder varm olje eller andre varme væsker.
  12. Fest alltid støpselet til apparatet først (avhengig av modell), og plugg deretter ledningen inn i stikkontakten. For å koble fra, vri en hvilken som helst kontroll til "off" (av), og trekk deretter støpselet ut av stikkontakten.
  13. Ikke bruk apparatet til annet enn tiltenkt bruk.
  14. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
    KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK
  15. Dette apparatet er ikke ment å brukes med en ekstern timer eller et separat fjernkontrollsystem.
  16. Kontroller at spenningen på strømforsyningen samsvarer med den som er vist på apparatet (vekselstrøm).
  17. Gitt de ulike standardene som gjelder, hvis apparatet brukes i et annet land enn det det er kjøpt i, må du få det kontrollert av et godkjent servicesenter.
  18. Ikke plasser apparatet i nærheten av en varmekilde eller i en varm ovn, da det kan føre til alvorlig skade. Dette apparatet er kun designet for husholdningsbruk. Ved profesjonell bruk, upassende bruk eller manglende overholdelse av instruksjonene, påtar produsenten seg intet ansvar, og garantien gjelder ikke.
  19. Den er ikke ment å brukes i følgende bruksområder, og garantien gjelder ikke for:
    – personalets kjøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbeidsmiljøer;
    – våningshus;
    – av kunder på hoteller, moteller og andre boligmiljøer;
    – bed and breakfast-lignende miljøer.
  20. La aldri apparatet være i drift uten tilsyn. Hold den unna barn.
    Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
  21. Ikke bruk apparatet hvis:
    – apparatet eller ledningen er skadet.
    – apparatet har falt ned eller viser synlige skader eller ikke fungerer som det skal.
    I disse tilfellene må apparatet sendes til nærmeste godkjente servicesenter for å unngå fare. Ikke ta apparatet fra hverandre selv.
  22. Ikke la ledningen henge.
  23. Ikke trekk ut støpselet ved å trekke i ledningen.
  24. Trekk alltid ut støpselet:
    – umiddelbart etter bruk,
    – når du flytter den,
    – før rengjøring eller vedlikehold,
    – hvis den ikke fungerer som den skal.
  25. Bruk en flat, stabil, varmebestandig arbeidsflate vekk fra vannsprut.
  26. Barn bør overvåkes for å sikre at de ikke leker med apparatet.
  27. Brannskader kan oppstå ved berøring av den varme overflaten på apparatet, det varme vannet, dampen eller maten.
  28. Prøv aldri å bruke apparatet når bollen er tom eller uten bollen.
  29. Koke-/knappen må kunne fungere fritt. Ikke hindre eller hindre funksjonen fra automatisk å endres til varmholdingsfunksjonen.
  30. Ikke fjern bollen mens apparatet er i drift.
  31. Ikke plasser apparatet direkte på en varm overflate, eller en annen varme- eller flammekilde, da det vil forårsake feil eller fare.
  32. Bollen og varmeplaten skal være i direkte kontakt. Enhver gjenstand eller mat som settes inn mellom disse to delene vil forstyrre korrekt drift.
  33. Ikke ha mat eller vann i apparatet før bollen er på plass.
  34. Respekter nivåene som er angitt i oppskriftene.
  35. Under tilberedningen avgir apparatet varme og damp. Hold ansikt og hender unna. Ikke før ansikt og hender nær damputløpet. Ikke blokker damputløpet.
  36. Ikke senk kroppen i vann eller hell vann i den, bare i bollen.
  37. Hvis noen del av apparatet ditt tar fyr, må du ikke prøve å slukke det med vann. Bruk et fuktig kjøkkenhåndkle for å kvele flammene.
  38. Inngrep bør kun gjøres av et servicesenter med originale reservedeler.

  39. For å sikre fortsatt beskyttelse mot risiko for elektrisk støt, må du bare koble til jordede stikkontakter.

  40. For å redusere risikoen for elektrisk støt, må du bare lage mat i en flyttbar beholder.

INSTRUKSJONER FOR KORT LEDNING

  1. En kort strømledning (eller avtakbar strømledning) bør brukes for å redusere risikoen som følge av å bli viklet inn i eller snuble over en lengre ledning.
  2. Lengre avtakbare strømledninger eller skjøteledninger er tilgjengelige og kan brukes hvis man er forsiktig ved bruken av dem.
  3. Hvis en lengre avtakbar strømledning eller skjøteledning brukes:
    1. Den merkede elektriske verdien til ledningssettet eller skjøteledningen skal være minst like høy som den elektriske verdien til apparatet; og
    2. Ledningen skal arrangeres slik at den ikke draperer over benkeplaten eller bordplaten der den kan trekkes i av barn eller snubles over utilsiktet.

Hvis apparatet er av den jordede typen, skal skjøteledningen være en jordet 3-lederledning.
For problemer eller spørsmål, vennligst kontakt vår kundeservice eller se vår hjemmeside:
www.t-falusa.com

BESKYTT MILJØET

  • Apparatet ditt er designet for å vare i mange år. Men når du bestemmer deg for å erstatte det, husk å tenke på hvordan du kan bidra til å beskytte miljøet.

Miljøvern først!

informasjonApparatet ditt inneholder verdifulle materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres.
Lever den på et lokalt innsamlingssted for kommunalt avfall.

BESKRIVELSE

BESKRIVELSE Trinn 1
BESKRIVELSE Trinn 2
BESKRIVELSE Trinn 3
BESKRIVELSE Trinn 4
BESKRIVELSE Trinn 5
BESKRIVELSE Trinn 6
KONTROLLPANEL
KONTROLLPANEL

  1. Dampkurv
  2. Mål for vann og ris
  3. Avtakbar keramisk bolle
  4. Målebeger
  5. Risskje
  6. Suppeskje
  7. Lokk
  8. Avtakbart indre dampskjold
  9. Mikrotrykkventil
  10. Knapp for å åpne lokket
  11. Håndtak
  12. Holder for risskje
  13. Kontrollpanel
    1. "KEEP WARM/CANCEL" (HOLD VARM/AVBRYT)-tast
    2. "BROWNING" (BRUNING)-tast
    3. "–"-tast – tidsreduksjon
    4. "START"-tast
    5. "MENU" (MENY)-tast
    6. "+"-tast – tidsøkning
    7. "DELAYED START" (UTSAT START)-tast
  14. Funksjonsindikatorer
    1. "RICE" (RIS)-funksjon
    2. "RISOTTO"-funksjon
    3. "REHEAT" (VARME OPP)-funksjon
    4. "OATMEAL" (HAVREGRØT)-funksjon
    5. "SLOW COOK" (SAKTE KOK)-funksjon
    6. "STEAM/SOUP" (DAMP/SUPPE)-funksjon
    7. "YOGURT" (YOGHURT)-funksjon
    8. "BAKING" (BAKING)-funksjon
  15. Hus
  16. Varmeelement
  17. Strømledning

FØR FØRSTE GANGS BRUK

Pakk ut apparatet

  • Ta apparatet ut av emballasjen og pakk ut alt tilbehør og trykte dokumenter.
  • Åpne lokket ved å trykke på åpningsknappen som er plassert på huset – fig. 1.
    Pakk ut apparatet

Les instruksjonene og følg driftsmetoden nøye.

Rengjør apparatet

  • Fjern den keramiske bollen – fig. 2, dampskjoldet og trykkventilen – fig. 3a og 3b.
    Rengjør apparatet Fig. 2
    Rengjør apparatet Fig. 3a
    Rengjør apparatet Fig. 3b
  • Rengjør bollen, ventilen og dampskjoldet med en svamp og oppvaskmiddel.
  • Tørk av utsiden av apparatet og lokket med en fuktig klut.
  • Tørk godt.
  • Sett alle elementene tilbake i sin opprinnelige posisjon. Installer dampskjoldet i de riktige posisjonene på toppen av maskinen. Sett deretter dampskjoldet bak de 2 ribbene og skyv det på toppen til det er festet. Installer den avtakbare ledningen i kontakten på kokebasen.
  • Sett skjeholderen inn på bunnen av apparatet – fig. 4.
    Rengjør apparatet Fig. 4

APPARATET

  • Denne multikokeren er utstyrt med 10 tilberedningsprogrammer: Rice (Ris), Risotto, Reheat (Varm opp), Oatmeal (Havregrøt), Slow Cook (Sakte kok), Steam/Soup (Damp/Suppe), Yogurt (Yoghurt), Baking/Dessert (Baking/Dessert), Browning (Bruning), Keep Warm (Hold varm). Multikokeren har også en justerbar timer og utsatt start.
  • Når strømledningen er installert i stikkontakten og i kontakten på kokebasen, vil apparatet ringe en lang lyd "Beep" (pip), alle indikatorene på kontrollpanelet vil lyse i et øyeblikk. Deretter vil skjermen vise "--", alle indikatorene vil slå seg av. Apparatet går i standby-modus, du kan velge menyfunksjonene som du ønsker.
  • På slutten av tilberedningsperioden vil apparatet automatisk bytte over til varmholding som vil vare i opptil 24 timer.
  • Ikke berør varmeelementet når produktet er tilkoblet eller etter tilberedning.
  • Ikke bær produktet i bruk eller rett etter tilberedning.
  • Dette apparatet er kun beregnet for innendørs bruk.
  • På/av-knapp funksjon. Trykk på knappen én gang i kort tid for å stoppe tilberedningsprosessen, men la maskinen stå på for ytterligere tilberedning eller Hold varm. Hold knappen nede for å slå av apparatet helt hvis all tilberedning er fullført.

FORBEREDELSE FØR TILBEREDNING

Måling av ingrediensene – Maks. kapasitet på bollen

  • Målemerkene på innsiden av bollen er angitt i liter og kopper, disse brukes til å måle mengden vann ved tilberedning av ris.
  • Målebegeret i plast som følger med apparatet ditt er for å måle ris og ikke vann. 1 målenivåkopp med ris veier ca. 160 g.
  • Brukere kan redusere eller øke vannet i henhold til ristyper og deres smakspreferanser.
  • Ettersom spenningen varierer i forskjellige områder, er lett søl av ris og vann et normalt fenomen.
  • Maksimal mengde vann + ris bør ikke overstige det høyeste merket inne i bollen.

Tilsett aldri ingredienser eller vann høyere enn det høyeste nivåmerket.

Når du tilbereder ris

  • Før tilberedning, mål risen med målebeger og skyll risen.
  • Ha den skylte risen i bollen og fyll den med vann til tilsvarende vannstand (Målingene i kopper).
  • Vannmengden kan justeres avhengig av din smak.

Ved dampkoking

  • Vannmengden må være passende og alltid være lavere enn bunnen av dampkurven.
  • Overskridelse av dette nivået kan forårsake overløp under bruk.
  • Plasser dampkurven på bollen – fig. 5.
    Ved dampkoking
  • Tilsett ingrediensene i kurven.

FOR ALLE FUNKSJONER

  • Tørk forsiktig av utsiden av bollen (spesielt bunnen). Sørg for at det ikke er fremmedlegemer eller væske under bollen og på varmeelementet – fig. 6.
    FOR ALLE FUNKSJONER Fig. 6
  • Plasser bollen i apparatet, og sørg for at den er riktig plassert – fig. 7.
    FOR ALLE FUNKSJONER Fig. 7
  • Sørg for at dampskjoldet er riktig plassert.
  • Lukk lokket på plass med en "klikk"-lyd.
  • Plugg strømledningen inn i kontakten på basen, og plugg deretter den andre enden av strømledningen inn i stikkontakten.
  • Ikke slå på apparatet før alle trinnene ovenfor er fullført.

Plasser aldri hånden på dampventilen under tilberedningen, da det er fare for brannskader – fig. 11.
FOR ALLE FUNKSJONER Fig. 11
Hvis du ønsker å endre den valgte tilberedningsmenyen på grunn av en feil, trykker du på "KEEP WARM/CANCEL" (HOLD VARM/AVBRYT)-tasten og velger menyen du vil ha på nytt.
Bruk bare den indre bollen som følger med apparatet.
Ikke hell vann eller ha ingredienser i apparatet uten bollen inni.
Bruk aldri Reheat (Varm opp) eller Keep Warm (Hold varm)-menyen for å tine mat.

MATLAGING AV RIS – TABELLER

  • Tabellen nedenfor gir en veiledning for å tilberede forskjellige typer ris. For best resultat anbefaler vi å bruke vanlig ris i stedet for "lettkokt" type ris, som har en tendens til å gi en mer klissete ris og kan feste seg til bunnen. Med andre typer ris, som brun eller vill ris, må vannmengdene justeres, se tabellene nedenfor.
  • For å tilberede 1 kopp hvit ris (tilsvarer 2 små eller 1 stor porsjon), bruk 1 målebeger hvit ris og tilsett deretter halvannen målebeger vann. Med noen typer ris er det normalt at litt ris fester seg i bunnen ved tilberedning av 1 kopp ris. For å tilberede andre mengder hvit ris, se kokeguide nedenfor.
  • Den maksimale mengden vann + ris bør ikke overstige den høyeste markeringen inne i bollen – fig. 8. Avhengig av type ris, kan det være nødvendig å justere vannmengdene. Se tabellen nedenfor.
    MATLAGING AV RIS – TABELLER
    KOKEVEILEDNING FOR HVIT RIS – 10 kopper
    Rismål i kopper Vekt av ris Vannmål i bollen (+ ris) Antall porsjoner
    2 300 g 2-koppsmerke 3 pers.–4 pers.
    4 600 g 4-koppsmerke 5 pers.–6 pers.
    6 900 g 6-koppsmerke 8 pers.–10 pers.
    8 1200 g 8-koppsmerke 13 pers.–14 pers.
    10 1500 g 10-koppsmerke 16 pers.–18 pers.
  • Skyll risen grundig før tilberedning, bortsett fra risottoris.
    KOKEVEILEDNING FOR FORSKJELLIGE TYPER RIS ELLER ANDRE RISVARIANTER
    Type ris Rismål i kopper Vekt av ris Vannmål i bollen (+ ris) Antall porsjoner
    Rund hvit ris (italiensk ris – ofte en klissete ris) 6 870 g 6-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1450 g 10-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
    Fullkorn
    Brun ris
    6 887 g 6-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1480 g 10-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
    Risottoris
    (Arborio-type)
    6 870 g 6-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1450 g 10-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
    Glutinøs ris
    (Kleberis)
    6 736 g 5-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1227 g 9-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
    Brun ris 6 840 g 6-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1400 g 10-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
    Japansk ris 6 900 g 6-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1500 g 10-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
    Jasminris 6 870 g 6-koppsmerke 7 pers.–8 pers.
    10 1450 g 10-koppsmerke 10 pers.–12 pers.
Funksjon Tidsinnstilling Maksimal temperatur (°F) Lokkposisjon
Standard Område Hver Lokk lukket Lokk åpent
Ris Automatisk
Risotto Automatisk
Oppvarming 25 min 8 min – 45 min 1 min 212°
Havregrøt 10 min 5 min – 90 min 1 min 212°
Sakte matlaging 4 timer 2 t – 9 t 1 time 212°
Damping/suppe 30 min 15 min – 2 t 1 min, etter 90 min – 1 time 212°
Yoghurt 8 timer 6 t – 12 t 1 time 108°
Baking 35 min 20 min – 4 t 1 min, etter 90 min – 1 time 275°
Bruning 15 min 5 min – 60 min 1 min 320°
Holde varm Opptil 24 t 167°

NOEN ANBEFALINGER FOR BEST MULIG RESULTAT VED TILBEREDNING AV RIS

  • Mål opp risen og skyll den grundig under rennende vann i en sil i 2 minutter (bortsett fra risottoris, som ikke skal skylles). Ha deretter risen i bollen sammen med den tilsvarende mengden vann.
  • Sørg for at risen er godt fordelt rundt hele overflaten av bollen, for å sikre jevn tilberedning.
  • Tilsett salt etter egen smak hvis ønskelig.
  • Vann kan erstattes med buljong. Hvis du bruker buljong, er det fare for at risen blir litt brun i bunnen av pannen.
  • Ikke åpne lokket under tilberedningen, da damp vil slippe ut, og dette vil påvirke tilberedningstiden og smaken.
  • Når risen er klar, vil indikatorlampen "Hold varm" lyse, rør risen og la den deretter stå i multikokeren i noen minutter til for å få perfekt ris med separate korn.

"RICE"-FUNKSJONEN

  • Plasser apparatet på en flat, stabil og varmebestandig arbeidsflate borte fra vannsprut og andre varmekilder.
  • Hell den nødvendige mengden ris i bollen ved hjelp av det medfølgende målebegeret – fig. 9.
    “RICE”-FUNKSJONEN Fig. 9
    Fyll deretter med kaldt vann opp til det tilsvarende "CUP"-merket som er trykt i bollen – fig. 10.
    “RICE”-FUNKSJONEN Fig. 10
  • Lukk lokket.
    Merk: Tilsett alltid risen først, ellers vil du ha for mye vann.
  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Rice" (Ris). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Rice" (Ris)-tilberedningsstatus, lyset for "Start" (Start) lyser, LED-skjermen viser "-".
  • På slutten av tilberedningen vil summeren ringe to ganger "beep beep" (pip pip), multikokeren vil begynne å småkoke, og skjermen vil telle ned småkoketiden: 14 minutter.
  • Etter småkoking vil summeren ringe flere ganger, multikokeren vil gå i varmholdingsstatus med "Keep Warm" (Hold varm)-indikatoren som slås på, og skjermen vil vise "b" og signalisere at apparatet nå er i varmholdingsmodus.

"RISOTTO"-FUNKSJONEN

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Risotto" (Risotto). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Risotto" (Risotto)-tilberedningsstatus. Lyset for "Start" (Start) lyser, og LED-skjermen viser "-".
  • På slutten av tilberedningen vil summeren ringe to ganger "beep beep" (pip pip), multikokeren vil begynne å småkoke, og skjermen vil telle ned småkoketiden: 10 minutter.
  • Etter småkoking vil summeren ringe flere ganger, multikokeren vil gå i varmholdingsstatus med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten som slås på, og skjermen vil vise "b".

"REHEAT"-FUNKSJONEN

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Reheat" (Varm opp). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Reheat" (Varm opp)-tilberedningsstatus. Lyset for "Start" (Start) lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard tilberedningstid er 25 minutter, justerbar fra minimum 8 minutter til 45 minutter. Ved å trykke ned på +/- tasten kan du øke eller redusere tiden.
  • På slutten av oppvarmingsprosessen vil summeren ringe flere ganger, multikokeren vil gå i varmholdingsstatus med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten som slås på, og skjermen vil vise "b".

Gjentatt bruk av "reheating" (oppvarming) ved for mye ris eller for lite ris under tilberedningen vil føre til brent ris i bunnen.
Oppvarming av kald ris kan forårsake en brent lukt.
Bruk aldri reheat (oppvarming)-funksjonen til å tine mat.

"OATMEAL"-FUNKSJONEN

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Oatmeal" (Havregrøt). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Oatmeal" (Havregrøt)-tilberedningsstatus. Lyset for "Start" (Start) lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard tilberedningstid er 10 minutter, justerbar fra minimum 5 minutter til 90 minutter. Ved å trykke ned på +/- tasten kan du øke eller redusere tiden.
  • På slutten av tilberedningen vil summeren ringe flere ganger, multikokeren vil gå i varmholdingsstatus med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten som slås på, og skjermen vil vise "b".
  • Når havregrynet er kokt, bør det konsumeres innen 1 time.

"SLOW COOK"-FUNKSJONEN

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Slow Cook" (Sakte matlaging). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Slow Cook" (Sakte matlaging)-tilberedningsstatus. Lyset for "Start" (Start) lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard tilberedningstid er 4 timer, justerbar fra minimum 2 timer til 9 timer. Ved å trykke ned på +/- tasten kan du øke eller redusere tiden.
  • På slutten av tilberedningen vil summeren ringe flere ganger, multikokeren vil gå i varmholdingsstatus med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten som slås på, og skjermen vil vise "b".

"STEAM/SOUP"-FUNKSJONEN

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Steam/Soup" (Damping/Suppe). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Steam/Soup" (Damping/Suppe)-tilberedningsstatus. Lyset for "Start" (Start) lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard tilberedningstid er 30 minutter, justerbar fra minimum 15 minutter til 2 timer. Ved å trykke ned på +/- tasten kan du øke eller redusere tiden.
  • På slutten av tilberedningen vil summeren ringe flere ganger, multikokeren vil gå i varmholdingsstatus med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten som slås på, og skjermen vil vise "b".

"YOGURT"-FUNKSJONEN

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Yogurt" (Yoghurt). Skjermen viser "--", lyset for "Start" (Start) blinker, trykk deretter på "Start" (Start)-tasten. Multikokeren går inn i "Yogurt" (Yoghurt)-tilberedningsstatus. Lyset for "Start" (Start) lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard tilberedningstid er 8 timer, justerbar fra minimum 6 timer til 12 timer. Ved å trykke ned på +/- tasten kan du øke eller redusere tiden.
  • Funksjonen forsinket start er ikke tilgjengelig for "Yogurt" (Yoghurt)-funksjonen.
  • På slutten av tilberedningen vil summeren ringe flere ganger.
  • Det er ingen varmholdingsfunksjon på slutten av tilberedningsprogrammet.
  • Ovnsfaste glassbeholdere kan brukes i multikokeren når du lager yoghurt.

VALG AV INGREDIENSER TIL YOGHURT

Melk

Hvilken melk bør du bruke?

  • Alle våre oppskrifter (med mindre annet er oppgitt) er tilberedt med kumelk. Du kan bruke plantemelk, for eksempel soyamelk, samt fåre- eller geitemelk, men i dette tilfellet kan fastheten på yoghurten variere avhengig av melken som brukes. Rå melk eller langtidsholdbar melk og alle melketypene som er beskrevet nedenfor, er egnet for apparatet ditt:
  • Langtidsholdbar sterilisert melk: UHT-helmelk gir en fastere yoghurt. Bruk av lettmelk vil resultere i mindre fast yoghurt. Du kan imidlertid bruke lettmelk og tilsette en eller to spiseskjeer med melkepulver.
  • Pasteurisert melk: denne melken gir en mer kremet yoghurt med litt skinn på toppen.
  • Rå melk (gårdsmelk): denne må kokes. Det anbefales også å la den koke lenge. Det vil være farlig å bruke denne melken uten å koke den. Du må deretter la den avkjøles før du bruker den i apparatet. Det anbefales ikke å dyrke yoghurt som er tilberedt med rå melk.
  • Melkepulver: bruk av melkepulver vil resultere i en veldig kremet yoghurt. Følg instruksjonene på produsentens eske.

Velg en helmelk, helst langtidsholdbar UHT.
Rå (fersk) eller upasteurisert melk må kokes og deretter avkjøles, og skinnet må fjernes.

Syrekulturen

For yoghurt
Dette er laget av enten:

  • En butikkkjøpt naturell yoghurt med lengst mulig utløpsdato. Yoghurten din vil derfor inneholde mer aktiv syrekultur for en fastere yoghurt.
  • Fra en frysetørket syrekultur. I dette tilfellet følger du aktiveringstiden som er spesifisert i instruksjonene for syrekulturen. Du finner disse syrekulturene i supermarkeder, apotek og i visse helsekostbutikker.
  • Fra en av dine nylig tilberedte yoghurter – denne må være naturell og nylig tilberedt. Dette kalles dyrking. Etter fem dyrkingsprosesser mister den brukte yoghurten aktive syrekulturer og risikerer derfor å gi en mindre fast konsistens. Du må da begynne på nytt med en butikkkjøpt yoghurt eller frysetørket syrekultur.

Hvis du har kokt melken, vent til den har nådd romtemperatur før du tilsetter syrekulturen.
For høy varme kan ødelegge egenskapene til syrekulturen din.

Gjæringstid

  • Yoghurten din trenger mellom 6 og 12 timers gjæring, avhengig av de grunnleggende ingrediensene og resultatet du ønsker å oppnå.
    Gjæringstid
  • Når yoghurtkokeprosessen er ferdig, bør yoghurten plasseres i kjøleskap i minst 4 timer, og den kan oppbevares maks. 7 dager i kjøleskap.

"BAKING"-FUNKSJON

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Baking" (Baking). Skjermen viser "--", lyset på "Start" blinker, trykk deretter på "Start"-tasten. Multicookeren går inn i "Baking"-kokestatus. Lyset på "Start" lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard koketid er 35 minutter, justerbar fra minimum 20 minutter til 4 timer. Ved å trykke ned på +/- -tasten kan du øke eller redusere tiden.
  • Funksjonen forsinket start er ikke tilgjengelig for "Baking"-funksjonen.
  • På slutten av kokeprosessen ringer summeren flere ganger, multicookeren går inn i hold varm-status med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten slått på og skjermen viser "b".

"BROWNING"-FUNKSJON

Merk: Bruk alltid denne funksjonen med olje og mat. Med bare olje kan det føre til feil eller fare.

  • Trykk på "Menu" (Meny)-tasten for å velge funksjonen "Browning" (Bruning). Skjermen viser "--", lyset på "Start" blinker, trykk deretter på "Start"-tasten. Multicookeren går inn i "Browning"-kokestatus. Lyset på "Start" lyser, og LED-skjermen viser gjenværende tid.
  • Standard koketid er 15 minutter, justerbar fra minimum 5 minutter til 60 minutter.
  • På slutten av kokeprosessen ringer summeren flere ganger, multicookeren går inn i hold varm-status med "Keep Warm" (Hold varm)-tasten slått på og skjermen viser "b".
  • Bruk alltid denne funksjonen med olje og mat. Med bare olje kan en melding om "E3" vises på skjermen.

"KEEP WARM"-FUNKSJON

  • Trykk på "Keep Warm" (Hold varm)-tasten, så går apparatet inn i "Keep Warm"-status.
  • På slutten av hold varm-prosessen må du stoppe maskinen manuelt ved å trykke på "Keep Warm/Cancel" (Hold varm/Avbryt)-tasten.

Anbefaling: For å holde risen frisk, vennligst begrens holdetiden innen 6 timer.
Bruk aldri hold varm-funksjonen til å tine mat.

"DELAYED START"-FUNKSJON

  • For å bruke funksjonen forsinket start, velg først et kokeprogram og koketiden. Trykk deretter på tasten Delayed Start (Forsinket start), og velg forsinket starttid. Hver "+" eller "-" -tast kan øke eller redusere en time. Standard forsinket starttid vil endres avhengig av valgt koketid. Området er fra 1 opptil 24 timer. Når du har valgt ønsket forsinket starttid, trykker du på "START"-tasten for å gå inn i kokestatus, "START"-indikatoren vil forbli på og LED-skjermen vil vise antall timer du har valgt.

VED FULLFØRT KOKING

  • Åpne lokket – fig. 1.
  • Gryteklut eller ovnsvott må brukes ved håndtering av kokebollen og dampbrettet – fig. 12.
    VED FULLFØRT KOKING
  • Server maten med plastskjeen som følger med apparatet, og lukk lokket igjen.
  • Maten som er igjen i beholderen vil holde seg varm for ytterligere serveringer i de kommende 24 timene.
  • Trykk på "Keep Warm/Cancel" (Hold varm/Avbryt)-tasten for å avslutte hold varm-statusen.
  • Koble fra apparatet.

DIVERSE INFORMASJON

  • Apparatet har en minnefunksjon. Ved strømbrudd vil multicookeren huske kokestatusen rett før feilen, og den vil fortsette kokeprosessen hvis strømmen gjenopptas innen 2 sekunder. Hvis strømbruddet varer i mer enn 2 sekunder, vil multicookeren avbryte forrige koking og gå tilbake til standby-status.
  • Vennligst ikke åpne lokket under koking for å sikre kokeeffektiviteten.

RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

  • Sørg alltid for at multicookeren er koblet fra og er helt nedkjølt før rengjøring og vedlikehold.
  • Det anbefales sterkt å rengjøre apparatet etter hver bruk med en svamp – fig. 13.
    RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD

Bolle, dampkurv

Bolle, dampkurv

  • Bruk varmt vann og oppvaskmiddel og en svamp til å rengjøre bollen og dampkurven. Skurepulver og metallsvamper anbefales ikke.
  • Hvis mat sitter fast i bunnen, kan du legge vann i bollen for å bløtlegge en stund før du vasker.
  • Tørk bollen forsiktig.

Ta vare på bollen

  • Følg instruksjonene nedenfor for bollen:
  • For å sikre vedlikehold av bollekvaliteten, anbefales det ikke å kutte mat i den.
  • Pass på at du setter bollen tilbake i multicookeren.
  • Bruk plastskjeen som følger med eller en treskje og ikke en metalltype for å unngå å skade bolleoverflaten – fig. 15.
    Ta vare på bollen
  • For å unngå risiko for korrosjon, må du ikke helle eddik i bollen.
  • Fargen på bolleoverflaten kan endres etter bruk for første gang eller etter lengre bruk. Denne fargeendringen skyldes virkningen av damp og vann og har ingen effekt på bruken av multicookeren, og er heller ikke farlig for helsen din. Det er helt trygt å fortsette å bruke den.

Rengjøring av mikrotrykkventilen

  • Når du rengjør mikrotrykkventilen, fjern den fra lokket – fig. 16, og åpne den ved å rotere i retning "open" (åpen) – fig. 17a, og etter rengjøring, tørk den og møt de to trekantene i de to delene sammen og roter den i retning "close" (lukk), og sett den deretter tilbake på lokket på multicookeren – fig. 18a og 18b.
    Rengjøring av mikrotrykkventilen Fig. 16
    Rengjøring av mikrotrykkventilen Fig. 17
    Rengjøring av mikrotrykkventilen Fig. 18

Rengjøring og pleie av de andre delene av apparatet

  • Koble fra apparatet før rengjøring.
  • Rengjør utsiden av multicookeren – fig. 19, innsiden av lokket – fig. 14 og ledningen med en fuktig klut og tørk. Ikke bruk slipende produkter.
  • Ikke bruk vann til å rengjøre innsiden av apparatkroppen, da det kan skade varmesensoren.
    Rengjøring og pleie av de andre delene av apparatet

TEKNISK FEILSØKINGSGUIDE

Beskrivelse av feil Årsaker Løsninger
Ethvert indikatorlys er av og ingen varme. Apparatet er ikke koblet til. Koble til apparatet. Hvis lysene fortsatt ikke slås på og det ikke er varme, send apparatet til et autorisert servicesenter for reparasjon.
Et indikatorlys er av, men apparatet varmes opp. Indikatorlyset er skadet. Send til autorisert servicesenter for reparasjon.
Unormalt damputslipp under bruk. Lokket er ikke lukket godt. Åpne og lukk lokket igjen.
Mikrotrykkventilen er ikke godt posisjonert. Stopp kokingen (koble fra produktet) og sjekk at ventilen er sikker (2 deler låst sammen) og godt posisjonert.
Lokket eller mikrotrykkventilpakningen er skadet. Send til autorisert servicesenter for reparasjon.
Risen er halvkokt eller tar for lang tid å koke. For mye eller for lite vann sammenlignet med rismengden. Se tabellen for vannmengde.
Risen er halvkokt eller tar for lang tid å koke. Ikke tilstrekkelig kokt. Send til det autoriserte servicesenteret for reparasjon.
Automatisk hold varm mislykkes (produktet forblir i kokeprogram, eller ingen oppvarming).
E0 Sensoren på toppkretsen er åpen eller det er en kortslutning Stopp apparatet og start programmet på nytt. Hvis problemet gjentar seg, vennligst send til det autoriserte servicesenteret for reparasjon.
E1 Sensoren på bunnkretsen er åpen eller det er en kortslutning.

Merknad: Hvis den indre bollen er deformert, ikke bruk den lenger og få en erstatning fra det autoriserte servicesenteret.

TEFAL/T-FAL* INTERNASJONAL BEGRENSET GARANTI

: www.tefal.com
Dette produktet kan repareres av TEFAL/T-FAL* i og etter garantiperioden.
TEFAL/T-FAL bestreber seg på å ha det meste av lageret av reservedeler tilgjengelig for reparasjon av produktet ditt i opptil 5 til 7 år i gjennomsnitt, fra den siste produksjonsdatoen.
Tilbehør, forbruksvarer og deler som kan skiftes ut av sluttbrukeren, kan kjøpes, hvis det er lokalt tilgjengelig, som beskrevet på TEFAL/T-FALs nettsted www.tefal.com

Garantien

TEFAL/T-FAL garanterer at dette produktet er uten produksjonsfeil i materialer eller utførelse i garantiperioden i de landene*** som er oppgitt i den vedlagte landlisten, fra den opprinnelige kjøps- eller leveringsdatoen.
Den internasjonale produsentgarantien dekker alle kostnader knyttet til å gjenopprette det dokumenterte defekte produktet slik at det samsvarer med de opprinnelige spesifikasjonene, gjennom reparasjon eller utskifting av defekte deler og nødvendig arbeidskraft. Etter TEFAL/T-FALs valg kan et erstatningsprodukt leveres i stedet for å reparere et defekt produkt. TEFAL/T-FALs eneste forpliktelse og din eksklusive løsning under denne garantien er begrenset til slik reparasjon eller utskifting.

Vilkår og unntak

TEFAL/T-FAL er ikke forpliktet til å reparere eller erstatte et produkt som ikke er ledsaget av et gyldig kjøpsbevis. Produktet kan leveres direkte personlig eller må være forsvarlig pakket og returnert, med rekommandert post (eller tilsvarende forsendelsesmetode), til et TEFAL/T-FAL-autorisert servicesenter. Fullstendige adresseopplysninger for hvert lands autoriserte servicesentre er oppført på TEFAL/T-FALs nettsted (www.tefal.com) eller ved å ringe det aktuelle kundeservicesenteret som er angitt i den vedlagte landlisten. For å tilby best mulig ettersalgsservice og stadig forbedre kundetilfredsheten, kan TEFAL/T-FAL sende en tilfredshetsundersøkelse til alle kunder som har fått produktet sitt reparert eller byttet ut i et TEFAL/T-FAL-autorisert servicesenter. Denne garantien gjelder bare for produkter som er kjøpt og brukt til husholdningsformål, og dekker ikke skader som oppstår som følge av misbruk, uaktsomhet, manglende overholdelse av TEFAL/T-FALs instruksjoner, eller en modifikasjon eller uautorisert reparasjon av produktet, feil emballasje fra eieren eller feil håndtering av transportør. Den dekker heller ikke normal slitasje, vedlikehold eller utskifting av forbruksdeler, eller følgende:

  • bruk av feil type vann eller forbruksvare
  • mekaniske skader, overbelastning
  • skader eller dårlige resultater spesielt på grunn av feil spenning eller frekvens som angitt på produkt-ID-en eller spesifikasjonen
  • inntrengning av vann, støv eller insekter i produktet
  • avleiring (all avkalking må utføres i henhold til bruksanvisningen)
  • skade som følge av lyn eller overspenning
  • skade på glass eller porselensvarer i produktet
  • ulykker inkludert brann, flom osv.
  • profesjonell eller kommersiell bruk

Lovfestede rettigheter for forbrukere

Denne internasjonale TEFAL/T-FAL-garantien påvirker ikke de lovfestede rettighetene en forbruker kan ha, eller de rettighetene som ikke kan ekskluderes eller begrenses, eller rettigheter mot forhandleren som forbrukeren kjøpte produktet fra. Denne garantien gir en forbruker spesifikke juridiske rettigheter, og forbrukeren kan også ha andre juridiske rettigheter som varierer fra stat til stat eller land til land. Forbrukeren kan utøve slike rettigheter etter eget skjønn.
***Der et produkt er kjøpt i et oppført land og deretter brukt i et annet oppført land, er den internasjonale TEFAL/T-FAL-garantiens varighet a i brukslandet, selv om produktet ble kjøpt i et oppført land med annen garantiens varighet. Reparasjonsprosessen kan ta lengre tid hvis produktet ikke selges lokalt av TEFAL/T-FAL. Hvis produktet ikke kan repareres i det nye landet, er den internasjonale TEFAL/ T-FAL-garantien begrenset til en erstatning med et lignende eller alternativt produkt til en lignende kostnad, der det er mulig.
*TEFAL husholdningsapparater vises under T-FAL-merket i enkelte territorier som Amerika og Japan. TEFAL/T-FAL er registrerte varemerker for Groupe SEB.
Vennligst oppbevar dette dokumentet som referanse hvis du ønsker å fremsette et krav under garantien.

Kun for Australia

Våre varer leveres med garantier som ikke kan ekskluderes under den australske forbrukerloven. Du har rett til en erstatning eller refusjon for en større feil og kompensasjon for ethvert annet rimelig forutsigbart tap eller skade. Du har også rett til å få varene reparert eller erstattet hvis varene ikke er av akseptabel kvalitet og feilen ikke utgjør en større feil.

Merke

Referanser

Last ned manual

Her kan du laste ned fullstendig pdf-versjon av manualen, den kan inneholde ytterligere sikkerhetsinstruksjoner, garantiinformasjon, FCC-regler, etc.

Last ned T-fal 10 i 1 Multi-Cooker RK705851 bruksanvisning

Tilgjengelige språk

Innholdsfortegnelse