Pioneer SPH-DA360DAB - Guia de Início Rápido do Receptor AV RDS
- 1 Significados dos símbolos usados neste manual
- 2 O que é o quê
- 3 Selecionando a fonte (Selecting the source)
- 4 Operação do sintonizador (Tuner operation)
- 5 Operação de imagens em movimento (Moving images operation)
- 6 Operação de áudio (Audio operation)
- 7 Operação de busca de lista (List search operation)
- 8 Conexão Bluetooth
- 9 Operação do telefone Bluetooth
- 10 Descarte (Disposal)
- 11 Referências
- 12 Baixar manual
- 13 Em Outros Idiomas

Significados dos símbolos usados neste manual

O que é o quê

| |
|
| |
|
| |
|
| VOL (+/-) | Ajustar o volume (Adjust the volume) |
Selecionando a fonte (Selecting the source)

![]() |
|
Operação do sintonizador (Tuner operation)

| Armazenar as frequências de transmissão mais fortes (Store the strongest broadcast frequencies) |
| Selecionar uma banda (Select a band) |
| Sintonizar na próxima estação (Tune into the next station) |
|
|
| Recuperar um canal predefinido em ordem e transmitir cada canal por 10 segundos (Recall a preset channel in order and broadcast each channel for 10 seconds). |
| Sintonizar apenas estações de rádio com sinais suficientemente fortes (Tune into only radio stations with sufficiently strong signals) |
| Iniciar a busca de sintonia (Start seek turning) |
Operação de imagens em movimento (Moving images operation)

| Pausar e iniciar a reprodução (Pause and start playback) |
| Alterar o ponto de reprodução (Change the playback point) |
|
|
Operação de áudio (Audio operation)

| Pausar e iniciar a reprodução (Pause and start playback) |
|
|
| Definir a função para reprodução de áudio (Set the function for playing audio) |
Operação de busca de lista (List search operation)

| Exibir a tela da lista de reprodução (Display the playlist screen) |
| Selecionar os tipos de arquivo de mídia (Select the media file types) |
| Selecionar um título de lista ou pasta que você deseja reproduzir (Select a list title or folder that you want to play) |
| Rolar a lista (Scroll the list) |
Conexão Bluetooth®

NOTA
A marca da palavra Bluetooth® e os logotipos são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Pioneer Corporation está sob licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.
Operação do telefone Bluetooth®

| Digitar o número de telefone diretamente (Enter the phone number directly) |
| Alternar para o modo de lista telefônica (Switch to the phone book mode) |
| Alternar para a lista de histórico de chamadas (Switch to the call history list) |
| Fazer uma chamada (Make an outgoing call) |
Este guia tem como objetivo orientá-lo pelas funções básicas desta unidade.
Para obter detalhes, consulte o manual de operação armazenado no site.
https://www.pioneer-car.eu/eur/
https://www.pioneer.com.au/
Descarte (Disposal)

Se você deseja descartar este produto, não o misture com o lixo doméstico geral. Existe um sistema de coleta separado para produtos eletrônicos usados, de acordo com a legislação que exige tratamento, recuperação e reciclagem adequados.
Residências particulares nos estados membros da UE, na Suíça e na Noruega podem devolver seus produtos eletrônicos usados gratuitamente para instalações de coleta designadas ou para um varejista (se você comprar um novo semelhante).
Para países não mencionados acima, entre em contato com as autoridades locais para obter o método correto de descarte.
Ao fazer isso, você garantirá que seu produto descartado seja submetido ao tratamento, recuperação e reciclagem necessários e, assim, evitará potenciais efeitos negativos sobre o meio ambiente e a saúde humana.
- Os slots e aberturas no gabinete são fornecidos para ventilação para garantir a operação confiável do produto e para protegê-lo do superaquecimento. Para evitar risco de incêndio, as aberturas nunca devem ser bloqueadas ou cobertas com itens (como papéis, tapetes, panos).
- Não ingira a bateria, risco de queimadura química (Chemical Burn Hazard).
O controle remoto fornecido ou vendido separadamente com este produto contém uma bateria de célula tipo moeda/botão. Se a bateria de célula tipo moeda/botão for engolida ou colocada dentro de qualquer parte do corpo, pode causar queimaduras internas graves ou outros ferimentos graves em 2 horas ou menos e pode levar à morte.
Mantenha as baterias novas e usadas longe do alcance das crianças.
Se o compartimento da bateria não fechar com segurança, pare de usar o produto e mantenha-o longe do alcance das crianças.
Se você acha que as baterias podem ter sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer parte do corpo, procure atendimento médico imediato.

Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Pioneer SPH-DA360DAB - Guia de Início Rápido do Receptor AV RDS
Desligar tela (Display off)
Desligar (Power off)
Exibir fontes ocultas (Display hidden sources)
Armazenar as frequências de transmissão mais fortes (Store the strongest broadcast frequencies)
Pausar e iniciar a reprodução (Pause and start playback)
Pausar e iniciar a reprodução (Pause and start playback)
Exibir a tela da lista de reprodução (Display the playlist screen)
Rolar a lista (Scroll the list)
Digitar o número de telefone diretamente (Enter the phone number directly)