Manual do Amplificador Blackstar FLY 3, FLY 103, FLY 3 Bluetooth
- 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- 2 Introdução
- 3 Recursos
-
4
Painel Frontal
- 4.1 Entrada
- 4.2 Ganho
- 4.3 OD (Overdrive)
- 4.4 Volume
- 4.5 ISF (Infinite Shape Feature, Recurso de Formato Infinito)
- 4.6 DELAY LEVEL (NÍVEL DE DELAY)
- 4.7 DELAY TIME (TEMPO DE DELAY)
- 4.8 MP3 / Line In (Entrada de Linha)
- 4.9 Speaker Emulated Output & Headphones (Saída Emulada de Alto-falante e Fones de Ouvido)
- 4.10 Energia
- 4.11 Power Indicator Light (Luz Indicadora de Energia)
- 4.12 Bluetooth (FLY 3 Bluetooth APENAS)
- 4.13 Bluetooth LED (LED Bluetooth)
- 5 Painel Traseiro
- 6 Referências
- 7 Baixar manual
- 8 Em Outros Idiomas
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
- Leia estas instruções.
- Guarde estas instruções.
- Preste atenção a todos os avisos.
- Siga todas as instruções.
- Não use este aparelho perto da água.
- Limpe apenas com um pano seco.
- Instale de acordo com as instruções do fabricante.
- Não instale perto de fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
- Use apenas acessórios/complementos especificados pelo fabricante.
- Desconecte este aparelho durante tempestades com raios ou quando não for utilizá-lo por longos períodos de tempo.
- Encaminhe todos os serviços de manutenção para pessoal de serviço qualificado. A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido foi derramado ou objetos caíram dentro do aparelho, o aparelho foi exposto à chuva ou umidade, não funciona normalmente ou caiu.
"PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE ESTE APARELHO DA REDE ELÉTRICA CA, DESCONECTE O PLUGUE DO CABO DE ALIMENTAÇÃO DA TOMADA CA".
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPOSA ESTE APARELHO À CHUVA OU UMIDADE. O APARELHO NÃO DEVE SER EXPOSTO A GOTEJAMENTOS OU RESPINGOS E OBJETOS CHEIOS DE LÍQUIDOS, COMO VASOS, NÃO DEVEM SER COLOCADOS SOBRE O APARELHO".
Este aparelho é apenas para uso profissional!
Informações de segurança importantes!
LEIA AS SEGUINTES INFORMAÇÕES COM ATENÇÃO. GUARDE TODAS AS INSTRUÇÕES PARA CONSULTA FUTURA!
Siga todos os avisos e instruções marcados no produto!
Não abra a caixa do equipamento. Não há peças que possam ser reparadas pelo usuário neste equipamento. Encaminhe todos os serviços de manutenção para pessoal de serviço qualificado.
Limpe apenas com um pano seco.
Pode haver condensação na parte interna de um amplificador se ele for movido de um ambiente frio para um local mais quente. Antes de ligar a unidade, é recomendável que a unidade atinja a temperatura ambiente.
A modificação não autorizada deste equipamento é expressamente proibida pela Blackstar Amplification Ltd.
Nunca empurre objetos de qualquer tipo nas aberturas de ventilação na caixa do equipamento.
Não exponha este aparelho à chuva, líquidos ou umidade de qualquer tipo.
Não coloque este produto em um carrinho, suporte ou mesa instáveis. O produto pode cair, causando sérios danos ao produto ou a pessoas!
Este produto não deve ser colocado perto de uma fonte de calor, como um fogão, radiador ou outro amplificador que produza calor.
Use apenas o cabo de alimentação fornecido, que é compatível com a tensão da rede elétrica em sua área.
Os cabos de alimentação devem sempre ser manuseados com cuidado e devem ser substituídos se estiverem danificados de alguma forma.
Nunca quebre o pino de aterramento (terra) no cabo de alimentação.
O cabo de alimentação PSU-1 deve ser desconectado quando a unidade não for utilizada por longos períodos de tempo.
Um aparelho com construção Classe 1 deve ser conectado a uma tomada da rede elétrica com uma conexão de aterramento de proteção.
O plugue da rede elétrica do cabo de alimentação deve permanecer prontamente acessível.
Um aviso de que as baterias (bateria ou baterias instaladas) não devem ser expostas a calor excessivo, como luz solar, fogo ou similares.
Deve-se atentar para os aspectos ambientais do descarte da bateria.
Use apenas a fonte de alimentação AC/DC Blackstar PSU-1 aprovada.
Níveis altos de fone de ouvido podem causar danos permanentes à audição. Portanto, você deve evitar a proximidade direta de alto-falantes operando em níveis altos. Use proteção auditiva se for exposto continuamente a níveis altos.
Se o produto não funcionar normalmente quando as instruções de operação forem seguidas, encaminhe o produto a um engenheiro de serviço qualificado.
A Administração de Segurança e Saúde Ocupacional (OSHA) do Governo dos EUA especificou as seguintes exposições permissíveis a níveis de ruído:
| Duração por dia em horas | Nível de som dBA, resposta lenta |
| 8 | 90 |
| 6 | 92 |
| 4 | 95 |
| 3 | 97 |
| 2 | 100 |
| 1½ | 102 |
| 1 | 105 |
| ½ | 110 |
| ¼ ou menos | 115 |
De acordo com a OSHA, qualquer exposição acima dos limites permissíveis acima pode resultar em alguma perda auditiva.
![]()
Todos os produtos elétricos e eletrônicos devem ser descartados separadamente do fluxo de lixo municipal por meio de instalações de coleta designadas, nomeadas pelo governo ou pelas autoridades locais.

Introdução
Obrigado por adquirir este amplificador Blackstar FLY Series.
O FLY 3 é um mini amplificador inovador que reúne todos os ótimos timbres dos produtos Blackstar em um amplificador compacto e portátil – perfeito para praticar em movimento; o FLY 3 também inclui o circuito ISF exclusivo da Blackstar, que oferece infinitas possibilidades de alterar o timbre do seu amplificador. Você pode conectar seu telefone, reprodutor de MP3, laptop ou tablet ao FLY 3 e tocar junto com suas músicas favoritas, ou ficar "sem cabos" com o FLY 3 Bluetooth.
O FLY 103 é um mini gabinete que, quando conectado ao FLY 3, cria um som estéreo para sua forma de tocar guitarra e música; uma combinação perfeita para criar um som grande e um ótimo timbre enquanto toca, também oferece uma ótima saída quando usado com outros dispositivos através da tomada MP3 / LINE IN.
Como todos os produtos Blackstar, o FLY 3/FLY 103 é o resultado de inúmeras horas de pesquisa e desenvolvimento meticulosos por nossa equipe de design de classe mundial; com sede em Northampton (Reino Unido), a equipe Blackstar é formada por músicos experientes e o único objetivo do processo de desenvolvimento ao criar nossos produtos é fornecer aos guitarristas as ferramentas definitivas para a autoexpressão.
Todos os produtos Blackstar são submetidos a extensos testes de laboratório e de estrada para garantir que sejam verdadeiramente intransigentes em termos de qualidade, confiabilidade e, acima de tudo, – TIMBRE!
Se você gosta do que ouve e quer saber mais sobre a gama de produtos Blackstar, visite nosso site em www.blackstaramps.com.
Obrigado!
A Equipe Blackstar
Recursos
O FLY 3 é um mini amplificador compacto com um GRANDE TIMBRE. Combinando dois canais, nosso Recurso de Formato Infinito (Infinite Shape Feature, ISF) patenteado e um delay de fita, é o amplificador perfeito para levar a qualquer lugar.
O circuito ISF patenteado oferece ajuste ilimitado sobre as características do seu timbre e leva você dos EUA para o Reino Unido e qualquer lugar entre eles.
O conector MP3 / Line In permite que você conecte seu FLY 3 a um dispositivo de música e toque junto com suas músicas favoritas, e o FLY 3 Bluetooth torna a conexão a um dispositivo externo ainda mais fácil.
Todos os mini amplificadores FLY 3 são um ótimo alto-falante para seu telefone, tablet ou PC / laptop.
Uma saída emulada de alto-falante totalmente especificada permite que você obtenha um ótimo timbre para fita ou disco, ou através de fones de ouvido.
Capaz de ser alimentado por baterias, você pode levar seu FLY 3 com você para onde quer que vá e sempre obter "o som na sua cabeça"!
Painel Frontal
Entrada
Conecte sua guitarra aqui. Sempre use um cabo de guitarra blindado de boa qualidade.
Ganho
Este controle ajusta a quantidade de overdrive ou distorção.
Quando o Clean Channel (Canal Limpo) é selecionado, configurações baixas no sentido anti-horário (CCW) fornecerão um som limpo. À medida que o controle Gain (Ganho) é aumentado no sentido horário (CW), o som passará de limpo para break-up, até que, em sua posição máxima, um timbre de crunch completo seja alcançado.
Quando o Overdrive Channel (Canal Overdrive) é selecionado, o controle Gain (Ganho) ajusta a quantidade de overdrive ou distorção. Configurações baixas, no sentido anti-horário, fornecerão um som limpo na borda do break-up. À medida que o controle Gain (Ganho) é aumentado no sentido horário, o som ficará mais overdriven, movendo-se através de timbres de crunch até que, em sua posição máxima, um timbre de lead totalmente distorcido seja alcançado.
OD (Overdrive)
Pressione este switch para selecionar o Overdrive Channel (Canal Overdrive). Quando o switch está dentro, o Overdrive Channel (Canal Overdrive) é selecionado. Quando o switch está fora, o Clean Channel (Canal Limpo) está em operação.
Volume
Isso controla o volume dos Clean (Limpo) e Overdrive Channels (Canais Overdrive). Girar no sentido horário aumenta o volume.
ISF (Infinite Shape Feature, Recurso de Formato Infinito)
O controle ISF patenteado permite que você escolha a assinatura tonal exata que você prefere. Totalmente CCW tem uma característica mais americana com uma extremidade inferior firme e um meio mais agressivo, e totalmente CW tem uma característica britânica que é mais "amadeirada" e menos agressiva.

DELAY LEVEL (NÍVEL DE DELAY)
Alterne o botão DL LEVEL (NÍVEL DL) para alterar o tempo que o Delay Time (Tempo de Delay) (mencionado abaixo) dura – quanto maior a configuração DL LEVEL (NÍVEL DL), mais longo o efeito de delay geral durará.
DELAY TIME (TEMPO DE DELAY)
Alterne este botão para alterar a quantidade de tempo para o efeito DELAY TIME (TEMPO DE DELAY) – gire o switch no sentido horário para aumentar o delay e no sentido anti-horário para diminuir o delay.
MP3 / Line In (Entrada de Linha)
Conecte a saída do seu MP3 ou CD player aqui. Ajuste o volume do player para corresponder ao da sua guitarra para permitir que você toque junto.
Observação: a conexão é estéreo.
Speaker Emulated Output & Headphones (Saída Emulada de Alto-falante e Fones de Ouvido)
Esta saída emula as características tonais de um gabinete de alto-falante de guitarra e fornece um timbre de overdrive de válvula natural para conexão a um dispositivo de gravação ou mesa de mixagem e para uso com fones de ouvido. Para aproveitar ao máximo o reverb estéreo, use um cabo divisor de jack estéreo para dois jacks mono para alimentar dois canais do dispositivo de gravação ou mixer (veja o diagrama abaixo). A saída também funcionará em um cabo de tipo de guitarra mono. Sempre use um cabo blindado de boa qualidade.
Observação: quando um cabo é conectado aqui, o alto-falante interno do combo é desconectado.
Energia
Este switch é usado para ligar e desligar o FLY 3; ao usar baterias, a luz de energia do FLY 3 diminuirá à medida que a energia nas baterias acabar.
Power Indicator Light (Luz Indicadora de Energia)
O indicador de energia acenderá quando o amplificador for ligado.
Bluetooth (FLY 3 Bluetooth APENAS)
Seu amplificador FLY 3 Bluetooth é equipado com conectividade Bluetooth para transmitir sem fio suas músicas e faixas de apoio favoritas. Pressione este switch para emparelhar um dispositivo Bluetooth ao seu amplificador FLY 3 Bluetooth e alternar entre os modos de operação (veja abaixo).
Discoverable Mode (Modo Detectável) (LED piscando lentamente)
Para conectar um dispositivo Bluetooth ao seu amplificador FLY 3 Bluetooth pela primeira vez, você deve fazer um "emparelhamento" entre os dois dispositivos. Para emparelhar, basta pressionar e segurar o switch Bluetooth no seu amplificador FLY 3 Bluetooth até que o LED Bluetooth exiba um flash lento. Neste estado, outros dispositivos Bluetooth são capazes de "ver" seu amplificador FLY 3 Bluetooth (daí o termo "Detectável") e podem fazer uma solicitação para emparelhar.
Enquanto o LED Bluetooth estiver piscando lentamente, vá para a página Bluetooth Settings (Configurações de Bluetooth) do seu dispositivo Bluetooth e procure seu amplificador FLY 3 Bluetooth na lista de dispositivos disponíveis. Seu amplificador será identificado como "FLY 3 BT". Quando "FLY 3 BT" aparecer, basta selecionar este dispositivo e esperar alguns momentos para que o emparelhamento seja feito. Você ouvirá um tom audível do amplificador para indicar que um dispositivo foi conectado com sucesso.
Se um emparelhamento não tiver sido feito dentro da janela de timeout do Discoverable Mode (Modo Detectável), o
A conectividade Bluetooth será desligada e aguardará a entrada do usuário para tentar um novo emparelhamento. Basta pressionar e segurar o switch Bluetooth novamente para entrar no Discoverable Mode (Modo Detectável) e reiniciar o processo de emparelhamento.
Pressionar o switch Bluetooth enquanto estiver no Discoverable Mode (Modo Detectável) colocará seu amplificador FLY 3 Bluetooth no Scanning Mode (Modo de Digitalização).
Scanning Mode (Modo de Digitalização) (LED piscando rapidamente)
O Scanning Mode (Modo de Digitalização) é usado para reconectar quaisquer dispositivos Bluetooth previamente emparelhados ao seu FLY 3 Bluetooth se eles tiverem viajado fora do alcance ou tiverem sido desconectados.
Certifique-se de que seu dispositivo Bluetooth previamente emparelhado tenha a conectividade Bluetooth ligada. Pressione o switch Bluetooth uma vez para colocar o FLY 3 Bluetooth no Scanning Mode (Modo de Digitalização);
seu amplificador irá "digitalizar" os dispositivos previamente emparelhados dentro do alcance e tentar reconectar, começando com o dispositivo que foi conectado mais recentemente. Você ouvirá um tom audível do amplificador para indicar que um dispositivo foi reconectado com sucesso.
Se você já emparelhou quaisquer Bluetooth Devices (Dispositivos Bluetooth) ao seu amplificador FLY 3 Bluetooth, ele ligará no Scanning Mode (Modo de Digitalização). Se o seu dispositivo Bluetooth estiver dentro do alcance e tiver a conectividade Bluetooth ligada, seu amplificador se reconectará automaticamente ao seu dispositivo, permitindo que você comece a transmitir sua música imediatamente.
Pressionar o switch Bluetooth do Scanning Mode (Modo de Digitalização) definirá seu amplificador para Discoverable Mode (Modo Detectável) para iniciar o emparelhamento de um novo dispositivo.
A qualquer momento, você pode desconectar seu dispositivo Bluetooth do seu amplificador pressionando e segurando o switch Bluetooth no painel frontal do amplificador por 3 segundos ou desligando a funcionalidade Bluetooth do seu dispositivo. Você ouvirá um tom audível do amplificador para indicar que um dispositivo foi desconectado.
Bluetooth LED (LED Bluetooth)
O LED Bluetooth indica em qual modo o Bluetooth está (Discoverable/ Scanning (Detectável/ Digitalização)). Quando o LED Bluetooth está apagado, a conectividade Bluetooth não está ativa.
Painel Traseiro
Entrada DC (PSU-1)
Conecte a fonte de alimentação externa aqui
USE SOMENTE UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO APROVADA PELA BLACKSTAR (PSU-1)
6,5 V 1,5 A mín.
Compartimento da Bateria

Insira as baterias aqui para uso portátil. Recomendamos usar baterias recarregáveis (NiMH) ou alcalinas no seu FLY 3 para aproveitar ao máximo o uso em qualquer lugar. 6 x pilhas AA (recarregáveis).
Gabinete de Extensão (FLY103)

Conecte seu FLY 3 a um FLY 103 usando o cabo integrado do FLY 103 para criar uma configuração estéreo de 6 W. (Gabinete de extensão vendido separadamente)
Referências
Baixar manual
Aqui você pode baixar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Baixar Manual do Amplificador Blackstar FLY 3, FLY 103, FLY 3 Bluetooth