Manual do Medidor de Distância a Laser Fluke 414D, 419D, 424D
- 1 Introdução
- 2 Informações de Segurança
- 3 Funcionalidades
- 4 Antes de Começar
- 5 Pilhas
- 6 Peça Terminal Multifunções
- 7 Teclado
- 8 Visor
- 9 Funções dos Botões
- 10 Ligar/Desligar
- 11 Noções Básicas
- 12 Unidades de Medida
- 13 Temporizador (419D/424D)
- 14 Sinal Sonoro (419D/424D)
- 15 Luz de Fundo (419D/424D)
- 16 Bloqueio do Teclado (419D/424D)
- 17 Bússola (424D)
- 18 Calibração da Bússola
- 19 Declinação Magnética
- 20 Limpar
- 21 Medições com um Tripé
- 22 Ponto de Referência
- 23 Medições
- 24 Medição de Distância Única
- 25 Rastreamento de Mínimo/Máximo
- 26 Adição/Subtração
- 27 Área
- 28 Volume
- 29 Inclinação (apenas 424D)
- 30 Medição de Estaca (419D/424D)
- 31 Medição do Ângulo de Canto (apenas 424D)
- 32 Medição Indireta
- 33 Memória (419D/424D)
- 34 Manutenção
- 35 Códigos de mensagem
- 36 Especificações
- 37 Como Contactar a Fluke
- 38 Referências
- 39 Descarregar manual
- 40 Em Outros Idiomas

Introdução
Os Medidores de Distância a Laser Fluke 414D, 419D, 424D (Medidor ou Produto) são medidores de distância a laser de nível profissional. Utilize estes Medidores para obter de forma rápida e precisa a distância até um alvo, a área e as medições de volume.
Este Medidor é melhor do que um dispositivo ultrassónico porque utiliza ondas de luz laser e mede o seu reflexo.
O Medidor inclui:
- Tecnologia mais avançada para medições de distância
- Medição mais precisa
- Distância de medição mais longa – dependente do modelo
Este manual identifica quando uma funcionalidade é dependente do modelo. Se não for identificado, todos os modelos incluem a funcionalidade.
Informações de Segurança
A
identifica condições e procedimentos perigosos para o utilizador.
Para evitar danos oculares e ferimentos pessoais:
- Leia todas as informações de segurança antes de utilizar o Produto.
- Leia atentamente todas as instruções.
- Utilize o Produto apenas conforme especificado, caso contrário, a proteção fornecida pelo Produto pode ser comprometida.
- Não utilize o Produto perto de gás explosivo, vapor ou em ambientes húmidos ou molhados.
- Não utilize o Produto se este funcionar incorretamente.
- Não utilize o Produto se este estiver danificado.
- Desative o Produto se este estiver danificado.
- Não olhe para o laser. Não aponte o laser diretamente para pessoas ou animais nem indiretamente para superfícies refletoras.
- Não olhe diretamente para o laser com ferramentas óticas (por exemplo, binóculos, telescópios, microscópios). As ferramentas óticas podem focar o laser e ser perigosas para os olhos.
- Não abra o Produto. O feixe de laser é perigoso para os olhos. Solicite a reparação do Produto apenas através de um local técnico aprovado.
- Retire as pilhas se o Produto não for utilizado por um longo período de tempo ou se for armazenado em temperaturas acima de 50 °C. Se as pilhas não forem removidas, a fuga das pilhas pode danificar o Produto.
- Substitua as pilhas quando o indicador de pilha fraca for apresentado para evitar medições incorretas.
A Tabela 1 é uma lista de símbolos utilizados no Produto e neste manual.
Tabela 1. Símbolos
| Símbolo | Descrição | Símbolo | Descrição |
| Consulte a documentação do utilizador. | | Estado da pilha. |
| | AVISO. RISCO DE PERIGO. | | Pilha ou compartimento da pilha. |
| AVISO. RADIAÇÃO LASER. Risco de danos oculares. | | Está em conformidade com as normas australianas de segurança e CEM relevantes. |
| Está em conformidade com as diretivas da União Europeia. | | Está em conformidade com as normas CEM sul-coreanas relevantes. |
| Este produto está em conformidade com os requisitos de marcação da Diretiva REEE. A etiqueta afixada indica que não deve deitar este produto elétrico/eletrónico no lixo doméstico. Categoria do produto: Com referência aos tipos de equipamento no Anexo I da Diretiva REEE, este produto é classificado como produto da categoria 9 "Instrumentação de Monitorização e Controlo". Não elimine este produto como lixo municipal indiferenciado. | ||
| Indica um laser de Classe 2. O seguinte texto aparecerá com o símbolo na etiqueta do produto: "IEC/EN 60825-1. Está em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, exceto no que diz respeito aos desvios nos termos do Aviso Laser 50, datado de 24 de junho de 2007." Além disso, o seguinte padrão na etiqueta indicará o comprimento de onda e a potência ótica: λ = xxxnm, x.xxmW. | ||
Funcionalidades
A Tabela 2 é uma lista de funcionalidades do Medidor por modelo.
Tabela 2. Comparação de Funcionalidades do Modelo
| Funcionalidade | 414D | 419D | 424D | Funcionalidade | 414D | 419D | 424D |
| Linhas de Visualização | 2 | 3 | 4 | Temporizador | • | • | |
| Memória [1] | 20 | 20 | Iluminação do Visor/Teclado | • | • | ||
| Adicionar/Subtrair | • | • | • | Bloqueio do Teclado | • | • | |
| Área | • | • | • | Medição com Tripé | • | • | |
| Volume | • | • | • | Bússola | • | ||
| Medição Contínua | • | • | Área Triangular | • | |||
| Cálculos de Pitágoras | 1+2 | Completo | Completo | Modo Horizontal Inteligente (Inclinação) | • | ||
| Piquetagem [2] | • | • | Rastreamento de Altura | • | |||
| Peça Terminal Multifunções | • | • | Ângulo do Canto da Sala | • | |||
| Emissor de Sinal Sonoro | • | • | Correia de Mão | • | • | • | |
| |||||||
Antes de Começar
Esta secção contém informações básicas sobre as pilhas e o ponto de referência da medição. Também descreve o teclado e o visor do Medidor.
Pilhas
Substitua as pilhas quando
piscar no visor.
Para instalar ou substituir as pilhas:
- Remova a tampa do compartimento da pilha. Consulte a Figura 1.
![Fluke - 414D - Para instalar ou substituir as pilhas Para instalar ou substituir as pilhas]()
- Fixe a correia de mão.
- Instale duas pilhas AAA (LR03) com a polaridade correta.
Nota
Não utilize pilhas de zinco-carbono. - Feche o compartimento da pilha.
Peça Terminal Multifunções
Os Medidores 419D e 424D adaptam-se a várias situações de medição com a peça terminal multifunções. Consulte a Figura 2:

- Para medições a partir de uma extremidade, desdobre a peça terminal (90°) até encaixar no lugar. Consulte a Figura 3.
![Fluke - 414D - Peça Terminal Multifunções - Passo 2 Peça Terminal Multifunções - Passo 2]()
- Para medições a partir de um canto, desdobre a peça terminal (90°) até encaixar no lugar. Empurre levemente a peça terminal para o lado direito para desdobrá-la totalmente. Consulte as Figuras 2 e 4.
![Fluke - 414D - Peça Terminal Multifunções - Passo 3 Peça Terminal Multifunções - Passo 3]()
- Um sensor incorporado deteta automaticamente a orientação da peça terminal e ajusta o ponto zero.
Teclado
A Figura 5 mostra a localização de cada botão de função no teclado.

- Medir/Ligar
- Mais (+)/Menos (-)
- Mais (+)/Deslocar para Cima
- Menos (-)/Deslocar para Baixo
- Limpar/Desligar
- Referência/Alterar Unidades
- Área/Volume/Medição Indireta (Pitágoras)
- Medição Indireta (Pitágoras e Piquetagem)
- Área/Volume
- Memória
- Temporizador
- Inclinação
- Triângulo
- Bússola
Visor
A Figura 6 mostra a localização da leitura no visor para cada função.

- Estado da Pilha
- Informação
- Área/Volume
- Referência de Medição
- Medição Mín./Máx. (Modo de Rastreamento)
- Leitura da Medição
- Unidades de Medição
- Pitágoras
- Memória
- Circunferência
- Área da Parede
- Adição/Subtração
- 2.º Resultado Disponível
- Piquetagem
- Ângulo de Inclinação
- Distância da Inclinação
- Altura Indireta
- Área do Teto
- Temporizador/Bússola (apenas 424D)
- Nivelamento
- Área do Triângulo
Funções dos Botões
Esta secção explica como utilizar os botões e identifica quando uma função é dependente do modelo. Quando não é identificado, todos os modelos incluem a função.
Ligar/Desligar
Prima
para ligar o Medidor e o laser. O visor mostra o símbolo da pilha até premir um botão diferente.
Prima
durante 2 segundos para desligar o medidor.
Nota
O Medidor desliga-se automaticamente se não for utilizado em 180 segundos.
Noções Básicas
414D
Botão de Medição
Prima
:
- 1x = Laser ligado
- 2x = Medir
No modo de cálculo de Pitágoras: - 2 segundos = Rastreamento (medição mín./máx.)
Botões de Função
Prima
:
- 1x = Área
- 2x = Volume
- 3x = Pitágoras 1
- 4x = Pitágoras 2
419D/424D
Botão de Medição
Quando desligado, prima
durante 2 segundos = Laser Contínuo Ligado
Prima
:
- 1x = Laser Ligado
- 2x = Medir
- 2 segundos = Rastreamento (medição mín./máx.)
Botões de Função
Prima
:
- 1x = Pitágoras 1
- 2x = Pitágoras 2
- 3x = Pitágoras 3
- 4x = Piquetagem (419D: 1 valor/424D: 2 valores)
Prima
:
- 1x = Área
- 2x = Volume
- 2 segundos = 2.os Resultados
Apenas 424D
Prima
:
- 1x = Modo Horizontal Inteligente
- 2x = Rastreamento de Altura
- 3x = Nivelamento
Prima
:
- 1x = Ângulo do Canto da Sala (Área Triangular)
- 2 segundos = 2.os Resultados
Unidades de Medida
Mantenha premido
(414D) ou
(419D/424D) durante 2 segundos para alternar entre as unidades de medição de distância. Consulte a Tabela 3.
Tabela 3. Unidades de Medida
414D | 419D/424D |
| 0,000 m | 0,000 m |
| 0 00' 1/16* | 0,0000 m |
| 0 in 1/16 | 0,00 m |
| * Predefinição | 0,00 ft |
| 0'00' 1/32* | |
| 0,000 in | |
| 0 in 1/32 | |
| * Predefinição |
Temporizador (419D/424D)
A Fluke recomenda que utilize um atraso de tempo para obter as medições mais precisas a longas distâncias. Isto evita o movimento do medidor quando prime
.
Para ligar o temporizador:
- Prima
1x para ligar o temporizador de 5 segundos. Este é o intervalo de tempo predefinido para libertar o laser para uma medição. - Prima
para aumentar até 60 segundos. - Prima
para diminuir os segundos. - Prima
para iniciar o temporizador.
Os segundos até à medição (por exemplo, 59, 58, 57...) são apresentados como uma contagem decrescente. Os últimos 5 segundos são contados com um sinal sonoro. Após o último sinal sonoro, o medidor efetua a medição e o valor é apresentado no ecrã.
Nota
O temporizador é útil para todas as medições.
Sinal Sonoro (419D/424D)
Prima
ao mesmo tempo durante 2 segundos para ligar e desligar o sinal sonoro. O ecrã apresenta o estado como
ou
.
Luz de Fundo (419D/424D)
Prima
ao mesmo tempo durante 2 segundos para ligar e desligar a luz de fundo. O ecrã apresenta o estado como
ou
.
Bloqueio do Teclado (419D/424D)
Para bloquear:
- Prima
![]()
ao mesmo tempo para bloquear o teclado.
Para desbloquear:
- Prima
. - Prima
no prazo de 2 segundos para desbloquear o teclado.
Bússola (424D)
A função de bússola permite-lhe conhecer a vista ou direção à medida que efetua medições. Isto é útil em espaços interiores para definir as plantas do edifício na direção correta. Também é útil para conhecer a direção correta quando calcula a eficiência de um painel solar.
Dicas:
- Certifique-se de que a peça final está dobrada para dentro.
- Quando utiliza a função de bússola, o medidor apresenta a mensagem de calibração. Consulte Calibração da Bússola para obter mais informações.
- As setas da bússola piscam no ecrã se o medidor estiver inclinado >20 ° de ponta a ponta ou >10 ° de um lado para o outro. • Quando liga a bússola, o medidor apresenta a mensagem de calibração. Consulte Calibração Manual para obter mais informações.
Prima
:
- 1x = A seta aponta na direção norte
- 2 segundos = A seta aponta na direção do feixe de laser e o ecrã apresenta a direção em graus e um símbolo alfa.
Para evitar leituras de direção incorretas, não utilize perto de ímanes e dispositivos magnéticos.
Calibração da Bússola
Calibração Automática
O sensor da bússola recolhe e guarda continuamente novos valores de calibração em intervalos de 60 segundos.
Calibração Manual
Quando liga a bússola, o medidor apresenta a mensagem de calibração:
- Para não, prima
. A bússola utiliza dados antigos que podem ser imprecisos. - Para sim, prima
.
Para continuar com a calibração: - Rode o medidor 180 ° em torno do eixo Z. Consulte a Figura 7.
![Fluke - 414D - Manual Calibration Manual Calibration]()
- Rode o medidor 180 ° em torno do eixo X.
- Rode o medidor 180 ° em torno do eixo Y.
O medidor conta de 1 a 12 durante a calibração.
é apresentado no ecrã quando a calibração está concluída.
Declinação Magnética
A diferença entre o polo geográfico norte e o polo magnético norte é conhecida como declinação magnética ou, mais simplesmente, declinação. O ângulo de declinação é diferente em diferentes locais da Terra. Os polos geográfico e magnético estão alinhados, pelo que a declinação é mínima. De alguns locais, o ângulo entre os dois polos pode ser bastante grande.
A Tabela 4 é uma lista dos ângulos de declinação atuais por localização. Para outros valores de declinação, contacte o seu Instituto Geomagnético local.
Para definir o medidor com a compensação correta para a sua localização:
- Prima
ao mesmo tempo.
O ecrã apresenta
e a definição atual. O valor predefinido é 0 °. - Prima
e
para alterar o valor. - Prima
para aceitar o novo valor.
Tabela 4. Valores Estimados do Campo Magnético
| País | Cidade | Declinação em Graus (+E | -W) | País | Cidade | Declinação em Graus (+E | -W) | País | Cidade | Declinação em Graus (+E | -W) |
| Argentina | Buenos Aires | -7 | Gronelândia | Godthab | -29 | Espanha | Madrid | -1 |
| Austrália | Darwin | 3 | Islândia | Reykjavik | -15 | Suíça | Zurique | 1 |
| Austrália | Perth | -1 | Itália | Roma | 2 | Tailândia | Bangkok | 0 |
| Austrália | Sidney | 12 | Índia | Mumbai | 0 | Ucrânia | Donetsk | 7 |
| Áustria | Viena | 3 | Japão | Tóquio | -7 | EAU | Dubai | 1 |
| Brasil | Brasília | -20 | Quénia | Nairobi | 0 | Reino Unido | Londres | -1 |
| Brasil | Rio de Janeiro | -22 | Noruega | Oslo | 2 | EUA | Anchorage | 18 |
| Canadá, BC | Vancouver | 17 | Panamá | Panamá | -3 | EUA | Dallas | 3 |
| Chile | Santiago do Chile | 2 | Rússia | Irkutsk | -3 | EUA | Denver | 8 |
| China | Pequim | -6 | Rússia | Moscovo | 10 | EUA | Honolulu | 9 |
| Egito | Cairo | 3 | Rússia | Omsk | 11 | EUA | Los Angeles | 12 |
| França | Paris | 0 | Senegal | Dakar | -8 | EUA | Miami | -6 |
| Alemanha | Berlim | 2 | Singapura | Singapura | 0 | EUA | Nova Iorque | -13 |
| Grécia | Atenas | 3 | África do Sul | Cidade do Cabo | -24 | Venezuela | Caracas | -11 |
Limpar
Prima
:
- 1x = Limpar o último valor
- 2x = Limpar tudo
- 2 segundos = Desligar o medidor
Medições com um Tripé
As medições com o 419D e o 424D que utilizam um tripé têm de ter a referência do tripé definida. Quando definido,
é apresentado no ecrã.
Ponto de Referência
O ecrã apresenta o ponto de referência para uma medição. O ponto de referência predefinido é a partir da extremidade do medidor. Se o sinal sonoro estiver ligado, o medidor emite um sinal sonoro quando altera o ponto de referência. Consulte a Figura 8 para obter mais informações.

414D
Prima
1x para alterar o ponto de referência entre a frente e a extremidade do medidor. O ecrã apresenta
ou
.
419D/424D
O medidor ajusta automaticamente o ponto de referência quando utiliza a peça final e
é apresentado no ecrã.
Prima
:
- 1x = Medir a partir da frente
![]()
- 2x = Medir a partir do parafuso do tripé
![]()
- 3x = Medir a partir da extremidade
![]()
Nota
O modo de tripé substitui outros pontos de referência. O medidor permanece no modo de tripé até alterar para um ponto de referência diferente.
Medições
O medidor mede a distância até um alvo, a área delimitada por duas distâncias ou o volume em três medições. Este manual identifica quando uma função depende do modelo. Quando não identificado, todos os modelos incluem a função.
Medição de Distância Única
Para medir a distância:
- Prima
para ligar o laser. - Prima
novamente para efetuar a medição da distância.
A medição é apresentada no ecrã.
Nota
Podem ocorrer erros de medição se apontar o laser para líquidos incolores, vidro, esferovite, superfícies semipermeáveis e superfícies de alto brilho. O tempo de medição aumenta quando aponta o laser para superfícies escuras.
Uma placa de alvo é útil para medições de longa distância se a refletividade e a iluminação do alvo forem um problema.
Rastreamento de Mínimo/Máximo
A função de rastreamento mede a diagonal da sala (valor máximo) e a distância horizontal (valor mínimo) a partir de um ponto de medição estável. Também pode encontrar a distância entre objetos. Consulte a Figura 9.
Para medir:
- Prima continuamente
durante 2 segundos.
é apresentado no ecrã para confirmar que o medidor está no modo de rastreamento. - Mova o lado do laser de um lado para o outro, para cima e para baixo na área alvo (por exemplo, para o canto de uma sala).
- Prima
para parar o modo de rastreamento.
O último valor medido é apresentado na linha de resumo.
Nota
Apenas 419D/424D: Os valores para as distâncias máxima e mínima são apresentados no ecrã. O último valor medido é apresentado na linha de resumo.
Adição/Subtração
O medidor adiciona e subtrai um valor a uma única medição de distância, área e volume.
414D
Para adicionar ou subtrair:
Prima
:
- 1x = Adicionar a próxima medição
- 2x = Subtrair a próxima medição
419D/424D
Para adicionar ou subtrair:
- Prima
para adicionar a próxima medição à medição anterior. - Prima
para subtrair a próxima medição da medição anterior. - Repita estes passos para cada medição.
O resultado total da medição é sempre apresentado na linha de resumo com o valor anterior na segunda linha. - Prima
para cancelar o último passo.
Área
Para medir a área:
414D
- Prima
1x. O símbolo
aparece no ecrã. - Prima
para fazer a primeira medição (por exemplo, comprimento). - Prima
novamente para fazer a segunda medição (por exemplo, largura).
O resultado é apresentado na linha de resumo.
419D/424D
Para medir a área:
- Prima
1x. O símbolo
é apresentado no ecrã. - Prima
para fazer a primeira medição (por exemplo, comprimento). - Prima
novamente para fazer a segunda medição (por exemplo, largura).
O resultado é apresentado na linha de resumo. - Prima
continuamente durante 2 segundos para obter o 2.º resultado como uma circunferência.
Volume
414D
Para medir o volume:
- Prima
2x. O símbolo
é apresentado no ecrã. - Prima
para fazer a primeira medição de comprimento (por exemplo, comprimento). - Prima
novamente para fazer a segunda medição de comprimento (por exemplo, largura). - Prima
novamente para fazer a terceira medição de comprimento (por exemplo, profundidade).
O resultado é apresentado na linha de resumo.
419D/424D
Para medir o volume:
- Prima
2x. O símbolo
aparece no ecrã. - Prima
para fazer a primeira medição (por exemplo, comprimento). - Prima
novamente para fazer a segunda medição (por exemplo, altura). - Prima
novamente para fazer a terceira medição de comprimento (por exemplo, profundidade).
O resultado é apresentado na linha de resumo. - Prima
x 2 segundos para apresentar informações adicionais sobre a sala, como área do teto/chão, área da superfície das paredes, circunferência.
Área do teto/chão (424D)
Área da parede (419/424)
Circunferência (419D/424D)
Inclinação (apenas 424D)
Nota
O inclinómetro deteta inclinações a 360 °. Para medições de inclinação, segure o medidor sem uma inclinação transversal (±10 °).
Modo Horizontal Inteligente (apenas 424D)
A função de modo horizontal inteligente (distância horizontal indireta) permite-lhe encontrar uma distância horizontal quando a linha de visão está bloqueada por um objeto ou obstáculo. Consulte a Figura 10 para obter mais informações.

A inclinação é continuamente apresentada como ° ou %. Para alterar as unidades, prima continuamente
ao mesmo tempo durante 2 segundos. A unidade predefinida é °.
Para medir:
- Prima
1x = Modo Horizontal Inteligente.
é apresentado no ecrã. - Aponte o laser para o alvo.
- Prima
. O ecrã apresenta todos os resultados como α (ângulo
), x (distância diagonal
) e y (distância vertical
). O z (distância horizontal) é apresentado na linha de resumo. - Prima
para desligar o modo horizontal inteligente.
Rastreamento de Altura (apenas 424D)
O rastreamento de altura é apresentado continuamente no ecrã à medida que o medidor é ligado a um tripé. A inclinação é continuamente apresentada na unidade de medida selecionada como ° ou %.
Para medir:
- Prima
2x = Rastreamento de altura.
é apresentado no ecrã. - Aponte o laser para o alvo inferior.
- Prima
.
é apresentado no ecrã com a distância e o ângulo para o alvo inferior. - Mova o laser para cima para o alvo superior. O rastreamento de altura inicia-se automaticamente. O ecrã apresenta o ângulo para o alvo real e a distância vertical do alvo inferior.
- Prima
no alvo superior. O rastreamento de altura para e o ecrã apresenta a distância vertical entre os dois alvos medidos. Consulte a Figura 11 para obter mais informações.
![Fluke - 414D - Rastreamento de Altura (apenas 424D) Rastreamento de Altura (apenas 424D)]()
Nota
O rastreamento de mínimo/máximo é muito útil para medições de ângulo de 90 ° . Consulte Rastreamento de Mínimo/Máximo.
Nivelamento
A função de nivelamento apresenta continuamente o ângulo do medidor. A partir de um ângulo de ±5 °, o medidor começa a emitir um sinal sonoro. À medida que se aproxima de ±1 °, o medidor emite um sinal sonoro mais rápido. A ±0,3 °, o medidor emite um sinal sonoro constante.
Para nivelar:
- Prima
3x = Nivelamento.
é apresentado no ecrã. - Coloque o medidor no objeto para fazer um teste de nível.
O ângulo é continuamente apresentado no ecrã à medida que o objeto se move.
Calibração do Sensor de Inclinação
Para calibrar o sensor de inclinação:
- Prima
ao mesmo tempo durante 2 segundos.
O ecrã apresenta a mensagem
e as instruções para a primeira medição. Consulte a Figura 12.
![Fluke - 414D - Calibração do Sensor de Inclinação Calibração do Sensor de Inclinação]()
- Coloque o medidor numa superfície horizontal plana.
- Prima
.
O ecrã apresenta as instruções para a medição subsequente. - Rode o medidor horizontalmente 180 ° na mesma superfície horizontal plana.
- Prima
.
O ecrã apresenta as instruções para a medição subsequente. - Coloque o medidor na vertical numa superfície horizontal plana.
- Prima
.
O ecrã apresenta as instruções para a medição subsequente. - Rode o medidor vertical 180 ° na mesma superfície plana.
- Prima
.
O ecrã apresenta os resultados da calibração como
.
Medição de Estaca (419D/424D)
Uma distância específica pode ser definida no medidor e utilizada para marcar comprimentos medidos definidos. Um exemplo desta aplicação é na construção de estruturas de madeira. Consulte a Figura 13 para obter mais informações.

Nota
Para obter os melhores resultados, recomenda-se utilizar o ponto de referência final para uma medição de estaca. Consulte Ponto de Referência.
419D (1 Valor)
Para encontrar distâncias de estaca com 1 valor:
- Prima
4x.
é apresentado no ecrã. - Prima
e
para aumentar e diminuir o valor que é apresentado na linha de resumo.
Nota
Mantenha os botões premidos para aumentar a taxa de alteração dos valores. - Prima
para aceitar o valor.
O ecrã apresenta a distância de estaca na linha de resumo entre o ponto de estaca e o medidor (referência traseira). - Mova o medidor lentamente ao longo da linha de estaca e a distância diminui no ecrã.
As setas no ecrã indicam em que direção o medidor precisa de ser movido para atingir a distância definida.
Nota
Se a funcionalidade de sinal sonoro estiver ligada, o medidor começa a emitir um sinal sonoro a uma distância de 0,1 m (4 in) do próximo ponto de estaca. À medida que o medidor se move para perto do ponto de estaca, o sinal sonoro muda e as setas não são apresentadas no ecrã. - Prima
para parar a função de estaca.
424D (2 Valores)
Pode introduzir duas distâncias diferentes (a e b) no medidor e utilizá-las para marcar comprimentos medidos, por exemplo, na construção de estruturas de madeira.
Para encontrar distâncias de estaca com 2 valores:
- Prima
4x.
é apresentado no ecrã. - Prima
e
para aumentar e diminuir os valores que são apresentados no ecrã.
O valor (a) e a linha intermédia que corresponde piscam no ecrã. - Prima
e
para ajustar o valor (a).
Nota
Mantenha os botões premidos para aumentar a taxa de alteração dos valores. - Prima
para aceitar o valor (a). - Prima
e
para ajustar o valor (b). - Prima
para aceitar o valor (b).
O ecrã apresenta a distância de estaca na linha de resumo entre o ponto de estaca (a e depois b) e o medidor (referência traseira). - Mova o medidor lentamente ao longo da linha de estaca e a distância apresentada diminui.
As setas no ecrã
indicam em que direção o medidor precisa de ser movido para atingir a distância definida (a ou b).
Nota
Se a funcionalidade de sinal sonoro estiver ligada, o medidor começa a emitir um sinal sonoro a uma distância de 0,1 m (4 in) do próximo ponto de estaca. À medida que o medidor se move para perto do ponto de estaca, o sinal sonoro muda e as setas não são apresentadas no ecrã. - Prima
para parar a função de estaca.
Medição do Ângulo de Canto (apenas 424D)
O medidor calcula os ângulos num triângulo com medições dos três lados. Como exemplo, utilize esta função com um canto de sala de ângulo reto. Consulte a Figura 14 para obter mais informações.

Para fazer medições do ângulo de canto:
- Prima
1x.
(canto da sala) é apresentado no ecrã. - Coloque marcas para os pontos de referência à direita e à esquerda (d1/d2) do ângulo para medição.
- Prima
para fazer uma medição do primeiro lado do triângulo (d1 ou d2). - Prima
para fazer uma medição do segundo lado do triângulo (d1 ou d2). - Prima
para fazer uma medição do terceiro lado do triângulo (d3). - O resultado é apresentado na linha de resumo como a área do triângulo da sala.
- Prima
durante 2 segundos para obter os segundos resultados como o ângulo entre d1 e d2, a circunferência do triângulo e a área.
Medição Indireta
O Medidor consegue calcular distâncias com o teorema de Pitágoras. Com esta função, pode encontrar uma distância com duas medições auxiliares, como medições da altura ou largura de edifícios. É útil usar um tripé para uma medição de altura que utilize duas ou três medições.
Nota
Certifique-se de que utiliza a sequência de medição correta:
- Todos os pontos de destino devem estar num plano horizontal ou vertical.
- Para obter os melhores resultados, rode o Medidor em torno de um ponto definido. Um exemplo disto é com a peça final totalmente aberta e o Medidor numa parede.
- Certifique-se de que a primeira medição e a distância de medição estão em ângulos de 90 °.
- O rastreamento mínimo/máximo é muito útil para medições de ângulos de 90 °. Consulte Rastreamento Mínimo/Máximo.
414D
Para encontrar uma distância vertical com duas medições (Pitágoras 1):
- Prima
3x.
aparece no ecrã. - Aponte o laser para o primeiro alvo (1). Consulte a Figura 15.
![Fluke - 414D - Para encontrar uma distância vertical com duas medições (Pitágoras 1) Para encontrar uma distância vertical com duas medições (Pitágoras 1)]()
- Prima
para a primeira medição de distância (diagonal). - Aponte o laser para o segundo alvo (2).
- Certifique-se de que o Medidor está perpendicular à parede.
- Prima
para a segunda medição de distância.
O Medidor mostra a altura na linha de resumo. A distância da segunda medição é apresentada na linha secundária.
Para encontrar uma distância total com três medições (Pitágoras 2):
- Prima
4x.
aparece no ecrã. - Aponte o laser para o primeiro alvo (1). Consulte a Figura 16.
![Fluke - 414D - Para encontrar uma distância total com três medições (Pitágoras 2) Para encontrar uma distância total com três medições (Pitágoras 2)]()
- Prima
para a primeira medição de distância (diagonal). - Aponte o laser para o segundo alvo (2).
- Certifique-se de que o Medidor está perpendicular à parede.
- Prima
para a segunda distância. - Aponte o laser para o terceiro alvo (3).
- Prima
para a terceira medição de distância.
O Medidor mostra a altura na linha de resumo. A distância é a altura vertical total do primeiro ao último alvo. A terceira medição é apresentada na linha secundária.
Como opção, utilize o modo de rastreamento num ou mais alvos.
Para utilizar o modo de rastreamento:
- Prima sem soltar
durante 2 segundos para iniciar o modo de rastreamento. - Mova o laser de um lado para o outro e para cima e para baixo no ponto de alvo horizontal ideal.
- Prima
para parar o modo de rastreamento.
419D/424D
Para encontrar uma distância com duas medições (Pitágoras 1):
- Prima
1x.
aparece no ecrã. - Aponte o laser para o ponto superior (1). Consulte a Figura 15.
- Prima
. - Aponte o laser para o segundo alvo (2).
- Certifique-se de que o Medidor está perpendicular à parede.
- Prima
para a segunda medição de distância.
O Medidor mostra a altura na linha de resumo. A distância da segunda medição é apresentada na linha secundária.
Para encontrar uma distância total com três medições (Pitágoras 2):
- Prima
2x.
aparece no ecrã. - Aponte o laser para o primeiro alvo. Consulte a Figura 16.
- Prima
para a primeira medição de distância (diagonal). - Aponte o laser para o segundo alvo (2).
- Certifique-se de que o Medidor está perpendicular à parede.
- Prima
para a segunda distância. - Aponte o laser para o terceiro alvo (3).
- Prima
para a terceira medição de distância.
O Medidor mostra o resultado na linha de resumo. A distância medida para a medição subsequente é apresentada na segunda linha.
Para encontrar uma distância parcial, consulte a Figura 17, com três medições (Pitágoras 3):

- Prima
3x. O laser liga-se e
aparece no ecrã. - Aponte para o alvo superior (1).
- Prima
. O Medidor armazena este valor de medição. - Aponte o laser para o segundo alvo diagonal (2).
- Prima
para a segunda medição de distância. - Certifique-se de que o Medidor está perpendicular à parede.
- Prima
para acionar a medição do alvo inferior (3).
O resultado é a distância vertical parcial entre o alvo 1 e o alvo 2. A terceira medição é apresentada na linha secundária.
Como opção, utilize o modo de rastreamento num ou mais alvos.
Para utilizar o modo de rastreamento:
- Prima sem soltar
durante 2 segundos para iniciar o modo de rastreamento. - Mova o laser de um lado para o outro e para cima e para baixo no ponto de alvo horizontal ideal.
- Prima
para parar o modo de rastreamento.
Memória (419D/424D)
Pode recuperar uma medição anterior da memória, por exemplo, a altura de uma sala. O Medidor armazena um máximo de 20 ecrãs.
Para recuperar:
- Prima
1x. - Prima
e
para percorrer os ecrãs armazenados.
e o ID da memória são apresentados no ecrã. - Prima
durante 2 segundos para utilizar o valor apresentado na linha de resumo para cálculos adicionais.
Para eliminar:
- Prima
e
ao mesmo tempo.
O Medidor elimina todos os valores armazenados na memória.
Manutenção
A manutenção e a calibração não são necessárias para o Medidor.
Para manter o Medidor em boas condições:
- Remova a sujidade com um pano húmido e macio.
- Não coloque na água.
- Não utilize detergentes ou soluções agressivas.
Códigos de mensagem
A Tabela 5 é uma lista de todos os códigos de mensagem que são apresentados no ecrã com InFo ou Error (Erro).
Tabela 5. Códigos de Mensagem
| Código | Causa | Solução |
| 156 | Inclinação transversal superior a 10 ° | Segure o Medidor sem uma inclinação transversal. |
| 162 | Erro de calibração | Certifique-se de que o dispositivo está numa superfície horizontal e plana. Faça o procedimento de calibração novamente. Se o código continuar, contacte a Fluke. |
| 204 | Erro de cálculo | Faça a medição novamente. |
| 252 | Temperatura muito alta | Deixe o Medidor arrefecer. |
| 253 | Temperatura muito baixa | Deixe o Medidor aquecer. |
| 255 | Sinal recebido muito baixo, tempo de medição muito longo | Altere a superfície do alvo (por exemplo, papel branco). |
| 256 | Sinal recebido muito alto | Altere a superfície do alvo (por exemplo, papel branco) |
| 257 | Muita luz de fundo | Escureça a superfície do alvo. |
| 258 | Medição fora do intervalo de medição | Corrija o intervalo. |
| 260 | Feixe de laser interrompido | Faça a medição novamente. |
| Error (Erro) | Erro de hardware | Ligue e desligue o dispositivo 2 a 3 vezes. Se o símbolo permanecer no ecrã, então o seu Medidor está defeituoso, contacte a Fluke. |
Especificações
| 414D | 419D | 424D | |
| Medição de Distância | |||
| Tolerância de Medição Típica[1] | ±2.0 mm (±0.08 in)[3] | ±1.0 mm (± 0.04 in)[3] | |
| Tolerância Máxima de Medição[2] | ±3.0 mm (±0.12 in)[3] | ±2.0 mm (±0.08 in)[3] | |
| Alcance na placa alvo | 50 m / 165 ft | 80 m / 260 ft | 100 m / 330 ft |
| Alcance Típico[1] | 40 m / 130 ft | 80 m / 260 ft | |
| Alcance em condição desfavorável[4] | 35 m / 115 ft | 60 m / 200 ft | |
| Menor unidade exibida | 1 mm / 1/16 in | 1 mm / 1/32 in | |
| ∅ ponto laser em distâncias | 6 mm @ 10 m / 30 mm @ 50 m / 60 mm @ 100 m 0.24 in @ 33 ft / 1.2 in @ 164 ft / 2.4 in @ 328 ft | ||
| Medição de Inclinação | |||
| Tolerância de medição para feixe de laser[5] | no | no | ±0.2 ° |
| Tolerância de medição para caixa[5] | no | no | ±0.2 ° |
| Alcance | no | no | 360 ° |
| Precisão da bússola | no | no | 8 pontos (±22.5 °)[6] |
| Geral | |||
| Classe de proteção | IP40 | IP54 | |
| Desligamento automático do laser | 90 segundos | ||
| Desligamento automático | 180 segundos | ||
| Duração da bateria (2 x AAA) 1.5 V NEDA 24A/IEC LR03 | até 3000 medições | até 5000 medições | |
| Dimensões (A x L x C) | 11.6 cm x 5.3 cm x 3.3 cm (4.6 in x 2.1 in x 1.3 in) | 12.7 cm x 5.6 cm x 3.3 cm (5.0 in x 2.2 in x 1.3 in) | |
| Peso (com baterias) | 113 g (4 oz) | 153 g (5 oz) | 158 g (6 oz) |
| Temperatura | |||
| Armazenamento | -25°C to +70°C (-13°F to +158°F) | -25°C to +70°C (-13°F to +158°F) | |
| Operação | 0°C to +40°C (32°F to +104°F) | -10°C to +50°C (14°F to +122°F) | |
| Ciclo de calibração | Não aplicável | Não aplicável | Inclinação e Bússola |
| Altitude máxima | 3500 m | ||
| Humidade relativa máxima | 85% at -7°C to 50°C (20°F to 120°F) | ||
| Segurança | |||
| Geral | IEC 61010-1: Grau de Poluição 2 | ||
| Laser | IEC 60825-1: Classe 2, 635 nm, <1 mW | ||
| Potência de saída radiante de pico máximo | 0.95 mW | ||
| Comprimento de onda | 635 nm | ||
| Duração do pulso | >400 ps | ||
| Frequência de repetição do pulso | 320 MHz | ||
| Divergência do feixe | 0.16 mrad x 0.6 mrad | ||
| CEM Internacional | IEC 61326-1: Ambiente Eletromagnético Industrial CISPR 11: Grupo 1, Classe A | ||
| Grupo 1: O equipamento gerou intencionalmente e/ou usa energia de radiofrequência acoplada por condução que é necessária para a função interna do próprio equipamento. Classe A: O equipamento é adequado para uso em todos os estabelecimentos que não sejam domésticos e aqueles diretamente conectados a uma rede de alimentação de baixa tensão que fornece edifícios usados para fins domésticos. Pode haver potenciais dificuldades em garantir a compatibilidade eletromagnética em outros ambientes devido a distúrbios conduzidos e irradiados. KCC: Equipamento de Classe A (Equipamento Industrial de Radiodifusão e Comunicação) Classe A: O equipamento atende aos requisitos para equipamentos industriais de ondas eletromagnéticas e o vendedor ou usuário deve tomar conhecimento disso. Este equipamento destina-se ao uso em ambientes de negócios e não deve ser usado em residências. USA (FCC): 47 CFR 15 subparte B. Este produto é considerado um dispositivo isento de acordo com a cláusula 15.103. | |||
| |||
Como Contactar a Fluke
Para contactar a Fluke, ligue para um dos seguintes números de telefone:
- Suporte Técnico EUA: 1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
- Calibração/Reparação EUA: 1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
- Canadá: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
- Europa: +31 402-675-200
- Japão: +81-3-3434-0181
- Singapura: +65-6799-5566
- Em qualquer lugar do mundo: +1-425-446-5500
Ou, visite o site da Fluke em www.fluke.com.
Para registar o seu produto, visite http://register.fluke.com.
Para visualizar, imprimir ou descarregar o suplemento do manual mais recente, visite http://us.fluke.com/usen/support/manuals.

Referências
Fluke Corporation: Fluke Electronics, Calibration and NetworksFluke Registration
Fluke Manuals: Discontinued Legacy and Current Product Manuals | Fluke
Descarregar manual
Aqui pode descarregar a versão completa em PDF do manual, ela pode conter instruções de segurança adicionais, informações de garantia, regras da FCC, etc.
Descarregar Manual do Medidor de Distância a Laser Fluke 414D, 419D, 424D



1x para ligar o temporizador de 5 segundos. Este é o intervalo de tempo predefinido para libertar o laser para uma medição.
para aumentar até 60 segundos.
para diminuir os segundos.
ao mesmo tempo para bloquear o teclado.
no prazo de 2 segundos para desbloquear o teclado.
. A bússola utiliza dados antigos que podem ser imprecisos.
. 
ao mesmo tempo.
e a definição atual. O valor predefinido é 0 °.
e
para alterar o valor.
para aceitar o novo valor.
é apresentado no ecrã para confirmar que o medidor está no modo de rastreamento.
para adicionar a próxima medição à medição anterior.
para subtrair a próxima medição da medição anterior.
aparece no ecrã.
1x. O símbolo
é apresentado no ecrã.
continuamente durante 2 segundos para obter o 2.º resultado como uma circunferência.
é apresentado no ecrã.
2x. O símbolo
aparece no ecrã.
Área do teto/chão (424D)
Área da parede (419/424)
Circunferência (419D/424D)
1x = Modo Horizontal Inteligente.
) e y (distância vertical
). O z (distância horizontal) é apresentado na linha de resumo.
para desligar o modo horizontal inteligente.
é apresentado no ecrã.
é apresentado no ecrã com a distância e o ângulo para o alvo inferior.
e as instruções para a primeira medição. Consulte a Figura 12.
.
4x.
e
para aumentar e diminuir o valor que é apresentado na linha de resumo.
4x.
e
para aumentar e diminuir os valores que são apresentados no ecrã.
e
para ajustar o valor (b).
1x.
(canto da sala) é apresentado no ecrã.
durante 2 segundos para obter os segundos resultados como o ângulo entre d1 e d2, a circunferência do triângulo e a área.

1x.
e
para percorrer os ecrãs armazenados.
e o ID da memória são apresentados no ecrã.