JLab Epic ANC - Manual pentru căști fără fir cu anulare activă a zgomotului

CONFIGURARE INIȚIALĂ: PERECHERE BLUETOOTH

  1. Activați Bluetooth în setările dispozitivului dvs. (Turn on the Bluetooth in your device settings).


  2. Selectați "JLab Epic ANC" în setările dispozitivului dvs. pentru a vă conecta (Select "JLab Epic ANC" in your device settings to connect).
    Când căștile sunt împerecheate, solicitările vocale "You are connected" ("Sunteți conectat") și lumina albastră vor clipi încet (When the earbuds are paired, voice prompts "You are connected" and blue light will flash slowly).
    PĂRERE BLUETOOTH

UTILIZARE RECURENTĂ
Odată ce JLab Epic ANC a fost inițial împerecheat cu dispozitivul dvs., căștile se vor conecta automat la dispozitivul dvs. Bluetooth când sunt repornite (Once JLab Epic ANC has initially paired to your device, the earbuds will auto-connect to your Bluetooth device when powered back ON). (Urmați instrucțiunile FUNCȚIILE BUTONULUI)

Asigurați-vă că ușa USB este închisă și fixată (Make sure USB door is closed and fastened).
Acest lucru va proteja împotriva transpirației și a deteriorării apei (This will protect against sweat and water damage).

Înainte de încărcare, căștile JLab Epic ANC trebuie să fie complet uscate (Before charging, JLab Epic ANC earbuds need to be fully dry).
Dacă există vreo expunere la umiditate, componentele interne pot fi deteriorate (If there is any exposure to moisture, the internal components may become damaged).
Cel mai bine este să le uscați la aer înainte de încărcare (It is best practice to air dry before charging).

FUNCȚIILE BUTONULUI

FUNCȚIILE BUTONULUI

ANULARE ACTIVĂ A ZGOMOTULUI
ANC PORNIT / OPRIT:
Apăsați și mențineți apăsat 2+ secunde (Press and hold 2+ seconds)
CICLARE ANC SCAZUT / ANC RIDICAT / FIȚI CONȘTIENT: Apăsare simplă (Single Press)
VOLUM MAI ÎNCET: Apăsare simplă (Single Press)
PIESA ÎNAPOI: Apăsați și mențineți apăsat 2+ secunde (Press and hold 2+ seconds)
PORNIRE / OPRIRE: Apăsați și mențineți apăsat 2+ secunde (Press and hold 2+ seconds)
REDARE / PAUZĂ / RĂSPUNDE / ÎNCHIDE APELURI: Apăsare simplă (Single Press)
RESPINGE APEL INTRAT: Apăsați și mențineți apăsat 1+ secundă (Press and hold 1+ second)
ACTIVAȚI SIRI (iOS) SAU "OK GOOGLE" (ANDROID): Apăsare dublă (Double Press)
PERECHERE BLUETOOTH: Consultați pagina de perechere Bluetooth (See Bluetooth Pairing page)
VOLUM MAI TARE: Apăsare simplă (Single Press)
PIESA ÎNAINTE: Apăsați și mențineți apăsat 2+ secunde (Press and hold 2+ seconds)

SOLICITĂRI VOCALE

"HELLO" ("SALUT") Alimentarea este PORNITĂ (Power is ON).
"BATTERY FULL" ("BATERIE PLINĂ") = 100-75%
"BATTERY MEDIUM" ("BATERIE MEDIE") = 75-25%
"LOW BATTERY" ("BATERIE SLABĂ") = Mai puțin de 25%
"READY TO PAIR" ("GATA DE PERECHERE")
Căștile JLab Epic ANC sunt gata să se conecteze la dispozitivul dvs. Bluetooth (JLab Epic ANC earbuds are ready to connect to your Bluetooth device).
"YOU'RE CONNECTED" ("SUNTEȚI CONECTAT")
Căștile JLab Epic ANC sunt conectate la dispozitivul dvs. Bluetooth și sunt gata de utilizare (JLab Epic ANC earbuds are connected to your Bluetooth device and ready for use).
"GOODBYE" ("LA REVEDERE")
Oprirea alimentării (Power turning OFF).

UTILIZAREA ADAPTORULUI AUX

UTILIZAREA ADAPTORULUI AUX

  1. Conectați cablul USB la JLab Epic ANC și atașați adaptorul AUX la USB (Plug in USB cable into JLab Epic ANC and attach the AUX adaptor to the USB).
  2. Redați de pe un avion sau de pe un dispozitiv mobil AUX (Play from an airplane or mobile device AUX).

ÎNCĂRCARE

Conectați-vă la computer sau la un dispozitiv de ieșire USB 5v 1A (sau mai puțin) (Connect to computer or USB 5v 1A (or less) output device).
ÎNCĂRCARE

DEPANARE CONEXIUNE

NU VĂD JLAB EPIC ANC ÎN DISPOZITIVUL MEU

  1. Opriți Bluetooth și apoi reporniți-l în setările dispozitivului (Turn Bluetooth off and then back on in device settings).

  2. Dacă tot nu vedeți JLab Epic ANC, repetați instrucțiunile CONFIGURARE INIȚIALĂ: PERECHERE BLUETOOTH (If you still do not see JLab Epic ANC, repeat FIRST TIME SETUP: BLUETOOTH PAIRING directions).

JLAB EPIC ANC NU SE RECONECTEAZĂ LA DISPOZITIVUL MEU DUPĂ PORNIRE

  1. În setările dispozitivului, uitați JLab Epic ANC (In device settings, forget the JLab Epic ANC).

  2. Opriți Bluetooth și apoi reporniți-l în setările dispozitivului (Turn Bluetooth off then back on in device settings).

  3. Repetați instrucțiunile CONFIGURARE INIȚIALĂ: PERECHERE BLUETOOTH (Repeat FIRST TIME SETUP: BLUETOOTH PAIRING directions).

BLUETOOTH SE CONECTEAZĂ LA UN DISPOZITIV NEDORIT

Notă: JLab Epic ANC poate memora până la 8 dispozitive (Note: The JLab Epic ANC can remember up to 8 devices). Va încerca să se conecteze automat la ultimul dispozitiv utilizat (It will try to auto-connect to last device used).

  1. Dacă aveți mai mult de un dispozitiv care a fost conectat la JLab Epic ANC, OPRIȚI Bluetooth pe dispozitivele nedorite și PORNITI Bluetooth pe dispozitivul ales (If you have more than one device that was connected to JLab Epic ANC, turn OFF Bluetooth on unwanted devices and turn ON Bluetooth on chosen device).
    BLUETOOTH SE CONECTEAZĂ LA UN DISPOZITIV NEDORIT

  2. (Apăsați și mențineți apăsat butonul timp de 10 secunde (Press and hold button for 10 seconds).
    Eliberați (Release).
    Lumina va clipi roșu și albastru pentru a indica modul de perechere (Light will blink red and blue to indicate pairing mode).
    Selectați "JLab Epic ANC" în setările dispozitivului dvs. pentru a vă conecta (Select "JLab Epic ANC" in your device settings to connect).
    Lumina va clipi încet albastru când Bluetooth este împerecheat (Light will slow blink blue when Bluetooth is paired).)

  • Evitați pătrunderea umezelii sau a lichidelor în vârful căștilor sau în portul de încărcare (Avoid getting moisture or liquids into the tip of the earbuds or charging port).
  • Evitați căldura, frigul și umiditatea extreme (Avoid extreme heat, cold, and humidity).
  • Evitați scăparea sau zdrobirea căștilor, solicitarea cablului prin tragere rapidă sau forță extremă sau îndoirea cablului într-un unghi ascuțit (Avoid dropping or crushing the earbuds, stressing the cable by rapid pulling or extreme force, or bending the cable at a sharp angle).
  • Ceara se poate acumula în vârfurile căștilor, scăzând calitatea sunetului (Wax may build up in the earbud tips, lowering the sound quality). Îndepărtați cu grijă ceara cu un tampon de bumbac sau cu un alt instrument mic pentru a îmbunătăți calitatea sunetului (Carefully remove the wax with a cotton swab or other small tool to improve the sound quality).
  • Dacă simțiți disconfort sau durere, încercați să reduceți volumul sau să întrerupeți temporar utilizarea (If you experience discomfort or pain, try lowering the volume or discontinuing use temporarily).
  • Dacă simțiți disconfort regulat în timpul utilizării acestui produs, întrerupeți utilizarea și consultați-vă medicul (If you experience regular discomfort while using this product, discontinue use and consult your physician).
  • Vă recomandăm să vă tratați căștile așa cum ați trata o pereche frumoasă de ochelari de soare și să le păstrați într-un loc sigur atunci când nu le folosiți (We recommend you treat your earbuds as you would a nice pair of sunglasses and keep them in safe location when not in use).

Cumpărați produse | Alerte de produse | Ardeți-vă căștile
JLab Audio + Instrument de ardere (JLab Audio + Burn-in Tool)

www.apple.com
play.google.com

JLABAUDIO.COM

GARANȚIA DVS.
Toate cererile de garanție sunt supuse autorizării JLab Audio și la discreția noastră (All warranty claims are subject to JLab Audio authorization and at our sole discretion). Păstrați dovada achiziției pentru a asigura acoperirea garanției (Retain your proof of purchase to ensure warranty coverage).
CONTACTAȚI-NE
Contactați-ne la support@jlabaudio.com sau vizitați jlabaudio.com/contact

ÎNREGISTRAȚI-VĂ AZI
jlabaudio.com/register
Actualizări de produse | Sfaturi practice
Întrebări frecvente și multe altele

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați JLab Epic ANC - Manual pentru căști fără fir cu anulare activă a zgomotului

Limbi disponibile

Cuprins