Sony CFD-S07CP - Manual de utilizare pentru CD Radio Cassette-Corder

Introducere


Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la ploaie sau umezeală.

Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiți ventilația aparatului cu ziare, fețe de masă, perdele etc. Și nu așezați lumânări aprinse pe aparat.

Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu expuneți acest aparat la picături sau stropiri și nu așezați obiecte umplute cu lichide, cum ar fi vaze, pe aparat.

Deoarece ștecherul principal este utilizat pentru a deconecta unitatea de la rețea, conectați unitatea la o priză de curent alternativ ușor accesibilă. Dacă observați o anomalie în unitate, deconectați imediat ștecherul principal de la priza de curent alternativ.

Unitatea nu este deconectată de la sursa de alimentare CA (rețea) atâta timp cât este conectată la priza de perete, chiar dacă unitatea însăși a fost oprită.

Nu instalați aparatul într-un spațiu închis, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap încorporat.

Nu expuneți bateriile (acumulatorul sau bateriile instalate) la căldură excesivă, cum ar fi lumina soarelui, focul sau altele asemenea, pentru o perioadă lungă de timp.

Plăcuța de identificare și informațiile importante privind siguranța se află pe exteriorul inferior.

Notă despre DualDiscs
Un DualDisc este un produs disc cu două fețe care combină materialul înregistrat pe DVD pe o parte cu materialul audio digital pe cealaltă parte. Cu toate acestea, deoarece partea cu material audio nu este conformă cu standardul Compact Disc (CD), redarea pe acest produs nu este garantată.

Discuri muzicale codificate cu tehnologii de protecție a drepturilor de autor
Acest produs este conceput pentru a reda discuri conforme cu standardul Compact Disc (CD). Recent, diverse discuri muzicale codificate cu tehnologii de protecție a drepturilor de autor sunt comercializate de unele companii de discuri. Vă rugăm să rețineți că, printre aceste discuri, există unele care nu sunt conforme cu standardul CD și este posibil să nu poată fi redate de acest produs.

Tehnologia de codificare audio MPEG Layer-3 și brevetele sunt licențiate de la Fraunhofer IIS și Thomson.

Surse de alimentare

Surse de alimentare

Conectați cablul de alimentare CA A sau introduceți șase baterii R14 (mărimea C) (nu sunt furnizate) în compartimentul bateriilor B.

Note

  • Înlocuiți bateriile când indicatorul OPR/BATT 11 se estompează sau când unitatea nu mai funcționează.
    Înlocuiți toate bateriile cu altele noi. Înainte de a înlocui bateriile, asigurați-vă că scoateți CD-ul din unitate.
  • Pentru a utiliza unitatea cu baterii, deconectați cablul de alimentare CA de la unitate.
  • Când utilizați unitatea cu baterii, nu puteți porni unitatea folosind telecomanda.

Pregătirea telecomenzii

Introduceți două baterii R03 (mărimea AAA) (nu sunt furnizate).
Pregătirea telecomenzii

Înlocuirea bateriilor
În condiții de utilizare normală, bateriile ar trebui să dureze aproximativ șase luni. Când telecomanda nu mai operează unitatea, înlocuiți toate bateriile cu altele noi.

Specificații

Secțiunea CD player
Sistem
Sistem audio digital cu disc compact

Proprietățile diodei laser
Durata emisie: Continuă
Putere laser: Mai puțin de 44,6 µW
(Această putere este valoarea măsurată la o distanță de aproximativ 200 mm de suprafața lentilei obiectivului de pe blocul de captare optică cu o apertură de 7 mm.)

Numărul de canale
2

Răspunsul în frecvență
20 Hz - 20.000 Hz +1/–2 dB

Vâjâit și fluctuație
Sub limita măsurabilă

Secțiunea radio
Interval de frecvență

FM: 87,5 MHz - 108 MHz
AM: 531 kHz - 1.602 kHz

Antene
FM: Antenă telescopică
AM: Antenă cu bară de ferită încorporată

Secțiunea casetofon

Sistem de înregistrare
Stereo pe 4 piste, 2 canale

Timp de înfășurare rapidă
Aprox. 150 s (sec.) cu caseta Sony C-60

Răspunsul în frecvență
TIP I (normal): 80 Hz - 10.000 Hz

General
Difuzor

Gamă completă: 8 cm diam., 4 , tip con (2)

Ieșiri
Mufă pentru căști (minijack stereo):
Pentru căști cu impedanță de 16 - 32

Intrare
Mufă AUDIO IN (minijack stereo)

Putere de ieșire
1,7 W + 1,7 W (la 4 , distorsiune armonică 10%)

Cerințe de alimentare
Pentru CD radio casetofon:
120 V CA, 60 Hz
9 V CC, 6 baterii R14 (mărimea C)
Pentru telecomandă:
3 V CC, 2 baterii R03 (mărimea AAA)

Consum de energie
CA 13 W

Durata de viață a bateriei
Pentru CD radio casetofon:

Înregistrare FM
Sony R14P: aprox. 4,5 ore
Alcaline Sony LR14: aprox. 19 ore

Redare casetă
Sony R14P: aprox. 2,5 ore
Alcaline Sony LR14: aprox. 13 ore

Redare CD
Sony R14P: aprox. 1 oră
Alcaline Sony LR14: aprox. 8 ore

Dimensiuni
Aprox. 365 mm × 134 mm × 230 mm (l/î/a)
(inclusiv părțile proeminente)

Operații de bază

Prezentare generală - Partea 1

Prezentare generală - Partea 2

* VOLUME + (VOL + pe telecomandă) 8, 10 și 2 de pe unitate au un punct tactil.

Înainte de a utiliza unitatea

Pentru a porni/opri alimentarea
Apăsați POWER 1.

Notă
Când porniți alimentarea, mențineți apăsat POWER 1 până când indicatorul OPR/BATT 11 se aprinde.

Pentru a regla volumul
Apăsați VOLUME +, – (VOL +, – pe telecomandă) 8.

Pentru a asculta prin căști
Conectați căștile la mufa (căști) 6 de pe spatele unității.

Pentru a intensifica sunetul basului
Apăsați MEGA BASS 7 de pe unitate.
"MEGA BASS" apare pe ecran.
Pentru a reveni la sunetul normal, apăsați din nou butonul.

Redarea unui CD/disc MP3

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați CD 4 de pe unitate.
    (Pe telecomandă, apăsați FUNCTION  în mod repetat până când "CD" apare pe ecran.)
  3. Apăsați PUSH OPEN/CLOSE 5 de pe unitate și plasați un disc cu eticheta în sus în compartimentul CD-ului.
    Pentru a închide compartimentul CD-ului, apăsați PUSH OPEN/ CLOSE 5 de pe unitate.
    Redarea unui CD/disc MP3 - Pasul 1
  4. Apăsați 10.
    Unitatea redă toate piesele/fișierele MP3 o singură dată.
    Când redați un disc MP3, indicatorul MP3 se aprinde după ce unitatea a citit informațiile despre fișier.
    Redarea unui CD/disc MP3 - Pasul 2

* Dacă nu există niciun folder, "ROOT" apare pe ecran.

* Dacă nu există niciun titlu de melodie în informațiile tag-ului ID3, "NO TITLE" ("Nici un titlu") va fi afișat.

** Dacă timpul de redare este mai mare de 100 de minute, "--:--" apare pe ecran.

Pentru a Apăsați
Întrerupe redarea (Pause playback) 10. Pentru a relua redarea, apăsați-l din nou.
Oprește redarea (Stop playback) 10.
Accesează următoarea piesă/fișier MP3 (Go to the next track/MP3 file) 9.
Reveniți la piesa/fișierul MP3 anterior (Go back to the previous track/ MP3 file) 9.
Selectați un folder de pe un disc MP3 (Select a folder on an MP3 disc) + 13 de pe unitate pentru a merge înainte și – 13 pentru a merge înapoi.
Redați doar folderul selectat (numai disc MP3) (Play the selected folder only (MP3 disc only)) MODE 15 de pe unitate până când apare "FOLDER", + sau – 13 de pe unitate pentru a selecta un folder și apoi 10 pentru a începe redarea.
Localizați un punct în timp ce ascultați sunetul (Locate a point while listening to the sound) (înainte) sau (înapoi) 9 în timpul redării și mențineți-l apăsat până când găsiți punctul.
Localizați un punct în timp ce observați afișajul (Locate a point while observing the display) (înainte) sau (înapoi) 9 în pauză și mențineți-l apăsat până când găsiți punctul, apoi apăsați 10.
Scoateți CD-ul (Remove the CD) PUSH OPEN/CLOSE 5 de pe unitate.

Sfaturi

  • Redarea începe de la piesa/fișierul MP3 pe care l-ați oprit ultima dată (Reluare redare). În timpul opririi, este afișat numărul piesei/fișierului MP3 care urmează să fie redat.
  • Pentru a anula reluarea redării (pentru a începe redarea de la începutul primei piese/fișier MP3), apăsați 10 în timp ce CD-ul este oprit. Când deschideți compartimentul CD-ului sau opriți unitatea, reluarea redării este, de asemenea, anulată.

Exemplu de structură a folderelor și ordine de redare

Ordinea de redare a folderelor și fișierelor este următoarea:

Exemplu de structură a folderelor și ordine de redare

Note despre discurile MP3

  • Când discul este introdus, unitatea citește toate fișierele de pe acel disc. În acest timp, "READING" ("Citire") este afișat. Dacă există multe foldere sau fișiere non-MP3 pe disc, poate dura mult timp până când redarea începe sau până când următorul fișier MP3 începe redarea.
    Vă recomandăm să nu salvați foldere sau fișiere inutile, altele decât cele MP3, pe discul care urmează să fie utilizat pentru ascultarea MP3.
  • Un folder care nu include un fișier MP3 este omis.
  • Numărul maxim de fișiere: 511
    Numărul maxim de foldere: 256 (inclusiv folderul rădăcină)
    Numărul maxim de foldere și fișiere în total: 512 Niveluri maxime de director: 8
  • Numele folderelor și numele fișierelor pot fi afișate cu până la 64 de caractere, inclusiv ghilimelele.
  • Caracterele A - Z, 0 - 9 și _ pot fi afișate pe această unitate. Caracterele a - z sunt afișate ca A - Z (majuscule). Alte caractere sunt afișate ca "_".
  • Această unitate este conformă cu versiunile 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 și 2.4 ale formatului de etichetă ID3. Când fișierul are informațiile de etichetă ID3, titlul melodiei, numele artistului și numele albumului pot fi afișate și "ID3" apare pe ecran. Dacă fișierul nu are informații de etichetă ID3, "NO TITLE" ("Nici un titlu") apare în loc de titlul melodiei, "NO ARTIST" ("Nici un artist") apare în loc de numele artistului și "NO ALBUM" ("Nici un album") apare în loc de numele albumului. Informațiile de etichetă ID3 pot fi afișate cu până la 30 de caractere.
  • Când denumiți, asigurați-vă că adăugați extensia de fișier "mp3" la numele fișierului.
  • Dacă puneți extensia "mp3" pe un fișier altul decât un fișier MP3, unitatea nu poate recunoaște fișierul corect și va genera zgomot aleatoriu care ar putea deteriora difuzoarele.
  • Numele fișierului nu corespunde etichetei ID3.

Ascultarea radioului

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați RADIO BAND 4 de pe unitate (BAND 16 de pe telecomandă) în mod repetat.
    De fiecare dată când apăsați butonul, banda radio comută între AM și FM.
  3. Mențineți apăsat TUNE + sau – 13 de pe unitate până când cifrele frecvenței încep să se schimbe pe ecran.
    Unitatea scanează automat frecvențele radio și se oprește când găsește un post clar.
    Dacă nu puteți recepționa un post, apăsați TUNE + sau –  de pe unitate în mod repetat pentru a schimba frecvența pas cu pas.
    Când este recepționată o transmisie stereo FM, apare "ST".

Sfat
Dacă o transmisie FM este zgomotoasă, schimbarea stării curente în monoaural reduce de obicei zgomotul.

  1. Apăsați MODE 15 de pe unitate.
    "STEREO" sau "MONO" apare.
  2. În timp ce "STEREO" este afișat, apăsați MODE  de pe unitate pentru a afișa "MONO".

Redarea unei casete

Utilizați butoanele de pe unitate pentru operare.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați TAPE 4.
  3. Apăsați 2 și introduceți caseta în compartimentul casetei cu partea pe care doriți să o redați orientată în sus. Utilizați numai casete TYPE I (normale). Pentru a închide compartimentul casetei, apăsați CLOSE 3.
    Asigurați-vă că nu există slăbiciune în casetă pentru a evita deteriorarea casetei sau a unității.
    Redarea unei casete
  4. Apăsați 2.
    Unitatea începe redarea.
Pentru a Apăsați
Întrerupe redarea (Pause playback) 2. Pentru a relua redarea, apăsați-l din nou.
Oprește redarea (Stop playback) 2.
Derulare rapidă înainte sau înapoi* (Fast-forward or rewind*) sau (derulare rapidă înainte sau înapoi) 2.
Scoateți caseta (Eject the cassette) 2.

* Când caseta este derulată până la capăt, apăsați 2 pentru a elibera sau 2.

Înregistrarea pe o casetă

Utilizați butoanele de pe unitate pentru operare.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați 2 pentru a deschide compartimentul casetei și introduceți o casetă goală cu partea pe care doriți să înregistrați orientată în sus. Utilizați numai casete TYPE I (normale). Pentru a închide compartimentul casetei, apăsați CLOSE 3.
  3. Selectați sursa de program pe care doriți să o înregistrați.
    Pentru a înregistra de pe CD player, introduceți un CD și apăsați CD 4.
    Pentru a înregistra de la radio, reglați postul pe care îl doriți.
  4. Apăsați 2 pentru a începe înregistrarea ( 2 este apăsat automat).
Pentru a Apăsați
Întrerupe înregistrarea (Pause recording) 2. Pentru a relua înregistrarea, apăsați-l din nou.
Oprește înregistrarea (Stop recording) 2.

Sfaturi

  • Reglarea volumului sau accentuarea audio nu vor afecta nivelul de înregistrare.
  • Dacă programul AM scoate un sunet fluierător după ce ați apăsat 2 la pasul 4, apăsați MODE 15 de pe unitate pentru a selecta poziția ISS (Interference Suppress Switch) care reduce cel mai mult zgomotul.
  • Pentru cele mai bune rezultate, utilizați alimentarea cu curent alternativ ca sursă de alimentare pentru înregistrare.
  • Pentru a șterge o înregistrare, procedați după cum urmează:
  1. Apăsați POWER 1.
  2. Introduceți caseta a cărei înregistrare doriți să o ștergeți.
  3. Apăsați TAPE 4.
  4. Apăsați 2.

Alte operațiuni

Utilizarea afișajului

Puteți verifica informații despre CD folosind afișajul.

Verificarea informațiilor unui CD audio

Pentru a verifica numărul total de piese și timpul de redare al CD-ului

Apăsați 10 de două ori pe unitate și le puteți verifica pe afișaj.
Verificarea informațiilor unui CD audio

Verificarea informațiilor unui disc MP3
Pentru a verifica numărul total de foldere și numărul total de fișiere de pe CD

Apăsați 10 de două ori pe unitate și le puteți verifica pe afișaj.
Verificarea informațiilor unui disc MP3

Pentru a verifica informațiile despre fișier
Apăsați DISPLAY/ENTER 14 pe unitate în timp ce redați un disc MP3. Afișajul se schimbă după cum urmează:

Dacă fișierul nu are informații despre eticheta ID3, pe afișaj apar "NO TITLE" ("Fără titlu"), "NO ARTIST" ("Fără artist") și "NO ALBUM" ("Fără album").

* Dacă nu există niciun folder, apare "ROOT" ("Rădăcină").

Redarea repetată a pieselor/fișierelor MP3

(Redare repetată)

Puteți reda piese/fișiere MP3 în mod repetat în modurile de redare normală și programată.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați CD 4 pe unitate.
    (Pe telecomandă, apăsați FUNCTION  în mod repetat până când apare "CD" pe afișaj.)
  3. Procedați după cum urmează.
Pentru a repeta Faceți asta
O singură piesă/fișier MP3
  1. Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când apare " 1".
  2. Apăsați sau 9 pentru a selecta piesa/fișierul MP3 pe care doriți să îl repetați.
  3. Apăsați 10.
Toate piesele/fișierele MP3 de pe CD
  1. Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când apare " ".
  2. Apăsați 10.
Un folder selectat (numai disc MP3)
  1. Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când apar "FOLDER" ("Dosar") și "".
  2. Selectați folderul apăsând + sau – 13 pe unitate.
  3. Apăsați 10.
Piese/fișiere MP3 programate
  1. Programați piese/fișiere MP3 (consultați "Crearea propriului program").
  2. Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când apar "PGM" și "".
  3. Apăsați 10.

Pentru a anula Redarea repetată
Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când "" dispare de pe afișaj.

Redarea pieselor/fișierelor MP3 în ordine aleatorie

(Redare aleatorie)

Puteți reda piese/fișiere MP3 în ordine aleatorie.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați CD 4 pe unitate.
    (Pe telecomandă, apăsați FUNCTION 17 în mod repetat până când apare "CD" pe afișaj.)
  3. Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când apare "SHUF" pe afișaj.
  4. Apăsați 10 pentru a începe Redarea aleatorie.

Pentru a anula Redarea aleatorie
Opriți mai întâi redarea. Apoi apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când "SHUF" dispare de pe afișaj.

Sfaturi

  • În timpul Redării aleatorii, nu puteți selecta piesa/fișierul MP3 anterior apăsând 9.
  • Funcția de reluare nu funcționează în timpul Redării aleatorii.

Crearea propriului program (Redare programată)

Puteți aranja ordinea de redare a până la 20 de piese/fișiere MP3 de pe un CD.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați CD 4 pe unitate.
    (Pe telecomandă, apăsați FUNCTION  în mod repetat până când apare "CD" pe afișaj.)
  3. Apăsați MODE 15 (apăsați 10, apoi apăsați MODE 15 în timpul redării) pe unitate până când apare "PGM" pe afișaj.
  4. Apăsați sau 9, apoi apăsați DISPLAY/ENTER 14 pe unitate pentru piesele pe care doriți să le programați în ordinea dorită.
    Pentru fișierele MP3, apăsați mai întâi + sau – 13, apoi apăsați sau 9 și DISPLAY/ENTER 14 pe unitate.
    Crearea propriului program (Redare programată)
  5. Apăsați 10 pentru a începe Redarea programată.

Pentru a anula Redarea programată
Opriți mai întâi redarea. Apoi apăsați MODE 15 pe unitate până când "PGM" dispare de pe afișaj.

Pentru a verifica ordinea pieselor/fișierelor MP3
Apăsați DISPLAY/ENTER 14 (apăsați 10, apoi apăsați DISPLAY/ENTER 14 în timpul redării) pe unitate. De fiecare dată când apăsați butonul, numărul piesei/fișierului MP3 apare în ordinea programată.

Pentru a schimba programul curent
Apăsați 10 o dată dacă CD-ul este oprit și de două ori dacă CD-ul este redat. Programul curent va fi șters. Apoi creați un program nou urmând procedura de programare.

Sfaturi

  • Dacă încercați să programați 21 de piese/fișiere MP3 sau mai multe, pe afișaj va apărea "FULL" ("Plin").
  • Puteți reda din nou același program, deoarece programul este salvat până când deschideți compartimentul CD-ului sau opriți unitatea.
  • Puteți înregistra propriul program. După ce ați creat programul, introduceți o casetă goală și apăsați   pe unitate pentru a începe înregistrarea.
  • Funcția de reluare nu funcționează în timpul Redării programate.

Presetarea posturilor de radio

Puteți stoca posturi de radio în memoria unității. Puteți preseta până la 30 de posturi de radio, 20 pentru FM și 10 pentru AM în orice ordine.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați RADIO BAND 4 pe unitate (BAND 16 pe telecomandă) pentru a selecta banda.
  3. Țineți apăsat AUTO PRESET 4 pe unitate timp de 2 secunde până când "AUTO" clipește pe afișaj.
  4. Apăsați DISPLAY/ENTER 14 pe unitate.
    Posturile sunt stocate în memorie de la frecvențele mai mici la cele mai mari.

Dacă un post nu poate fi presetat automat
Trebuie să presetați manual un post cu un semnal slab.

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați RADIO BAND 4 pe unitate (BAND 16 pe telecomandă) pentru a selecta banda.
  3. Acordați un post dorit folosind TUNE + sau – 13 pe unitate.
  4. Țineți apăsat MEMORY 14 pe unitate timp de 2 secunde până când numărul presetat clipește pe afișaj.
  5. Apăsați PRESET + sau – 9 până când numărul presetat dorit pentru post clipește pe afișaj.
  6. Apăsați DISPLAY/ENTER 14 pe unitate.
    Noul post înlocuiește vechiul post.

Sfat
Posturile de radio presetate rămân în memorie chiar dacă deconectați cablul de alimentare CA sau scoateți bateriile.

Redarea posturilor de radio presetate

  1. Apăsați POWER 1.
  2. Apăsați RADIO BAND 4 pe unitate (BAND 16 pe telecomandă) pentru a selecta banda.
  3. Apăsați PRESET + sau – 9 pentru a acorda postul stocat.

Conectarea componentelor opționale

Vă puteți bucura de sunetul de la o componentă opțională, cum ar fi un player digital de muzică portabil, prin difuzoarele acestei unități. Asigurați-vă că opriți alimentarea fiecărei componente înainte de a face orice conexiuni. Pentru detalii, consultați manualul de instrucțiuni al componentei care urmează să fie conectată.

  1. Conectați mufa AUDIO IN 12 la mufa de ieșire linie a playerului digital de muzică portabil sau a altor componente folosind un cablu de conectare audio (nu este furnizat).
  2. Apăsați POWER 1 pentru a porni unitatea.
  3. Porniți componenta conectată.
  4. Apăsați AUDIO IN 4 pe unitate (pe telecomandă, apăsați FUNCTION 17 în mod repetat până când apare "AUDIO IN" pe afișaj) și începeți redarea pe componenta conectată.
    Sunetul de la componenta conectată este redat de la difuzoarele acestei unități.
    Pentru a conecta unitatea la un televizor sau VCR, utilizați un cablu de extensie (nu este furnizat) cu o mufă stereo-mini la un capăt și două mufe phono la celălalt capăt.

Sfat
Puteți înregistra sunetul componentei conectate. Introduceți o casetă goală și apăsați 2 pe unitate.

Precauții

Discuri pe care această unitate POATE să le redea

  • CD audio
  • CD-R/CD-RW (fișiere CD-DA*/MP3)
    * CD-DA este abrevierea pentru Compact Disc Digital Audio. Este un standard de înregistrare utilizat pentru CD-urile audio.

Discuri pe care această unitate NU POATE să le redea

  • CD-R/CD-RW altele decât cele înregistrate în format CD de muzică sau format MP3 conform cu ISO9660 Nivelul 1/Nivelul 2 sau Joliet
  • CD-R/CD-RW de calitate slabă a înregistrării, CD-R/CD-RW care au zgârieturi sau sunt murdare, sau CD-R/CD-RW înregistrate cu un dispozitiv de înregistrare incompatibil
  • CD-R/CD-RW care este finalizat incorect

Note despre discuri

  • Înainte de redare, curățați CD-ul cu o cârpă de curățare. Ștergeți CD-ul din centru spre exterior. Dacă există o zgârietură, murdărie sau amprente pe CD, acesta poate provoca erori de urmărire.
  • Nu utilizați solvenți precum benzină, diluant, produse de curățare disponibile în comerț sau spray antistatic destinat LP-urilor de vinil.
  • Nu expuneți CD-ul la lumina directă a soarelui sau la surse de căldură, cum ar fi conducte de aer cald, și nici nu-l lăsați într-o mașină parcată în lumina directă a soarelui, deoarece poate exista o creștere considerabilă a temperaturii în interiorul mașinii.
  • Nu lipiți hârtie sau autocolant pe CD și nici nu zgâriați suprafața CD-ului.
  • După redare, depozitați CD-ul în cutia sa.

Despre siguranță

  • Deoarece fasciculul laser utilizat în secțiunea playerului CD este dăunător pentru ochi, nu încercați să dezasamblați carcasa. Adresați-vă numai personalului calificat pentru service.
  • Dacă vreun obiect solid sau lichid cade în unitate, deconectați unitatea și solicitați verificarea acesteia de către personal calificat înainte de a o utiliza în continuare.
  • Discurile cu forme non-standard (de exemplu, inimă, pătrat, stea) nu pot fi redate pe această unitate. Încercarea de a face acest lucru poate deteriora unitatea. Nu utilizați astfel de discuri.

Despre sursele de alimentare

  • Pentru funcționarea cu curent alternativ, utilizați cablul de alimentare cu curent alternativ furnizat; nu utilizați niciun alt tip.
  • Deconectați unitatea de la priza de perete atunci când nu va fi utilizată pentru o perioadă lungă de timp.
  • Când bateriile nu vor fi utilizate, scoateți-le pentru a evita deteriorările care pot fi cauzate de scurgerile sau coroziunea bateriilor.

Despre amplasare

  • Nu lăsați unitatea într-un loc apropiat de surse de căldură, într-un loc expus la lumina directă a soarelui, praf excesiv sau șocuri mecanice sau într-o mașină expusă la razele directe ale soarelui.
  • Nu așezați unitatea pe un loc înclinat sau instabil.
  • Nu așezați nimic la mai puțin de 10 mm de partea laterală a carcasei. Orificiile de ventilație trebuie să fie neobstrucționate pentru ca unitatea să funcționeze corect și să prelungească durata de viață a componentelor sale.
  • Deoarece un magnet puternic este utilizat pentru difuzoare, țineți cardurile de credit personale care utilizează codare magnetică sau ceasurile cu arc departe de unitate pentru a preveni posibilele deteriorări cauzate de magnet.

Despre funcționare

  • Dacă unitatea este adusă direct dintr-un loc rece într-un loc cald sau este plasată într-o cameră foarte umedă, umiditatea se poate condensa pe lentila din interiorul secțiunii playerului CD. Dacă se întâmplă acest lucru, unitatea nu va funcționa corect. În acest caz, scoateți CD-ul și așteptați aproximativ o oră pentru ca umezeala să se evapore.
  • Dacă unitatea nu a fost utilizată de mult timp, setați-o în modul de redare pentru a o încălzi câteva minute înainte de a introduce o casetă.

Note despre casete

  • Rupeți clapeta casetei de pe partea A sau B pentru a preveni înregistrarea accidentală. Dacă doriți să reutilizați banda pentru înregistrare, acoperiți clapeta ruptă cu bandă adezivă.
  • Nu se recomandă utilizarea unei casete cu mai mult de 90 de minute de timp de redare, cu excepția înregistrărilor sau redărilor lungi și continue.

Curățarea carcasei

  • Curățați carcasa, panoul și comenzile cu o cârpă moale ușor umezită cu o soluție de detergent blând. Nu utilizați niciun tip de tampon abraziv, praf de curățat sau solvent, cum ar fi alcool sau benzină.

Dacă aveți întrebări sau probleme cu privire la unitatea dvs., vă rugăm să consultați cel mai apropiat dealer Sony.

Depanare

General

Alimentarea nu este pornită

  • Conectați bine cablul de alimentare cu curent alternativ la priza de perete.
  • Asigurați-vă că bateriile sunt introduse corect.
  • Înlocuiți toate bateriile cu altele noi dacă sunt slabe.
  • Nu puteți porni unitatea cu telecomanda atunci când utilizați unitatea cu baterii.

Nu există sunet

  • Deconectați căștile atunci când ascultați prin difuzoare.

Se aude zgomot

  • Cineva folosește un telefon portabil sau alt echipament care emite unde radio în apropierea unității.
    → Mutați telefonul portabil etc. departe de unitate.

CD/MP3 player

CD-ul nu se redă sau se afișează "NO DISC" ("Niciun disc") chiar și atunci când un CD este la locul său.

  • Așezați CD-ul cu suprafața etichetei în sus.
  • Curățați CD-ul.
  • Scoateți CD-ul și lăsați compartimentul CD deschis timp de aproximativ o oră pentru a usca condensul de umiditate.
  • CD-R/CD-RW este gol.
  • Există o problemă cu calitatea CD-R/CD-RW, a dispozitivului de înregistrare sau a software-ului de aplicație.
  • Înlocuiți toate bateriile cu altele noi dacă sunt slabe.

Sunetul se întrerupe.

  • Reduceți volumul.
  • Curățați CD-ul sau înlocuiți-l dacă CD-ul este grav deteriorat.
  • Așezați unitatea într-un loc ferit de vibrații.
  • Curățați lentila cu o suflantă disponibilă în comerț.
  • Sunetul se poate întrerupe sau se poate auzi zgomot atunci când utilizați un CD-R/CD-RW de calitate slabă sau dacă există o problemă cu dispozitivul de înregistrare sau cu software-ul de aplicație.

Pornirea redării durează mai mult decât de obicei.

  • Următoarele discuri necesită mai mult timp pentru a începe redarea.
    • un disc înregistrat cu o structură arborescentă complicată.
    • un disc care nu a fost finalizat (un disc la care se pot adăuga date).
    • un disc care are multe foldere sau fișiere non-MP3.

Radio

Recepția este slabă.

  • Reorientați antena pentru a îmbunătăți recepția FM.

  • Reorientați unitatea însăși pentru a îmbunătăți recepția AM.

Sunetul este slab sau are o calitate slabă.

  • Înlocuiți toate bateriile cu altele noi dacă sunt slabe.
  • Mutați unitatea departe de televizor.
  • Dacă utilizați telecomanda în timp ce ascultați radioul AM, se poate auzi zgomot.

Imaginea televizorului dvs. devine instabilă.

  • Dacă ascultați un program FM lângă televizor cu o antenă interioară, mutați unitatea departe de televizor.

Playerul de casete

Banda nu se mișcă atunci când apăsați un buton de operare.

  • Închideți bine compartimentul casetei.

Butonul 2 nu funcționează sau banda nu se redă sau nu se înregistrează.

  • Asigurați-vă că clapeta de siguranță de pe casetă este la locul său.

Redare, înregistrare sau ștergere de calitate slabă sau distorsionată.

  • Curățați capetele folosind o casetă de curățare de tip uscat sau umed (disponibilă separat) după fiecare 10 ore de utilizare, înainte de a începe o înregistrare importantă sau după redarea unei benzi vechi. Nerespectarea curățării capetelor de bandă poate cauza o calitate a sunetului degradată sau o incapacitate a unității de a înregistra sau reda benzi. Pentru detalii, consultați instrucțiunile casetei de curățare.
  • Se utilizează banda TYPE II (poziție înaltă) sau TYPE IV (metal). Utilizați numai banda TYPE I (normală).
  • Demagnetizați capetele folosind un demagnetizator de capete de bandă disponibil în comerț.
  • Înlocuiți toate bateriile cu altele noi dacă sunt slabe.

Telecomanda

Telecomanda nu funcționează.

  • Înlocuiți toate bateriile din telecomandă cu altele noi dacă sunt slabe.
  • Asigurați-vă că îndreptați telecomanda spre senzorul de la distanță de pe unitate.
  • Îndepărtați orice obstacole din calea telecomenzii și a unității.
  • Asigurați-vă că senzorul de la distanță nu este expus la lumină puternică, cum ar fi lumina directă a soarelui sau lumina lămpii fluorescente.
  • Apropiați-vă de unitate când utilizați telecomanda.

După ce ați încercat remediile, dacă aveți în continuare probleme, deconectați cablul de alimentare cu curent alternativ sau scoateți toate bateriile. După ce toate indicațiile de pe afișaj dispar, conectați din nou cablul de alimentare cu curent alternativ sau introduceți din nou bateriile. Dacă problema persistă, vă rugăm să consultați cel mai apropiat dealer Sony.

©2010 Sony Corporation
Printed in China

http://www.sony.net/

Referințe

Descărcați manualul

Aici puteți descărca versiunea completă pdf a manualului, aceasta poate conține instrucțiuni suplimentare de siguranță, informații despre garanție, reguli FCC etc.

Descărcați Sony CFD-S07CP - Manual de utilizare pentru CD Radio Cassette-Corder

Limbi disponibile

Cuprins