Sony RMT-VP1K - Manuál dálkového ovládání

Funkce

  • Toto zařízení může ovládat základní funkce nahrávání (fotografie/video a zoomování).
  • Přijímač může přijímat signál z libovolného směru v rozsahu 360 stupňů.
  • Můžete změnit vysílání a příjem infračerveného signálu pomocí přepínačů voliče kanálů na přijímači a dálkovém ovladači. (ch1 až ch3)
  • RMT-VP1K je sada dálkového ovladače (dále jen "toto zařízení") pro ovládání zařízení, která mají Sony Multi Terminal. Toto zařízení nemusí být kompatibilní se všemi zařízeními vybavenými Sony Multi Terminal. Kompatibilní modely naleznete na webových stránkách společnosti Sony.

Identifikace dílů

Identifikace dílů

Dálkový ovladač

  1. Vysílač
  2. Tlačítko TC RESET
  3. Tlačítko zoomu
  4. Tlačítko spouště (s funkcí uzamčení)
  5. Tlačítko REC (START/STOP) (ZAPNOUT/VYPNOUT)
  6. Otvor pro popruh
  7. Prostor pro baterie
  8. Víko prostoru pro baterie
  9. Přepínač voliče kanálů

Přijímač

  1. Přední senzor
  2. Multi konektor
  3. Přepínač voliče kanálů
  4. Patka
  5. Otvor pro šroub stativu

Nastavení kanálu (Výchozí nastavení: Ch1)

Nastavení kanálu (Výchozí nastavení: Ch1)

Pokud dochází k rušení signálů dálkového ovladače, například při používání více než jednoho z těchto zařízení, změňte kanál tohoto zařízení na Ch2 nebo Ch3.

  1. Změňte kanál dálkového ovladače.
    Otevřete víko prostoru pro baterie dálkového ovladače posunutím a nastavte přepínač voliče kanálů na Ch2 nebo Ch3.
  2. Změňte přijímač na stejný kanál jako dálkový ovladač.

Příprava dálkového ovladače

Příprava dálkového ovladače

Připravte si baterie (nejsou součástí dodávky).
Doporučuje se používat dvě alkalické suché baterie AAA vyrobené společností Sony.

Toto zařízení nemusí poskytovat nejlepší výkon s bateriemi jiných výrobců.

  1. Vložte baterie do prostoru pro baterie dálkového ovladače správně podle značky polarity uvnitř.
  2. Zavřete víko prostoru pro baterie dálkového ovladače posunutím v opačném směru než při otevírání.

warning Poznámky
Ujistěte se, že jste potvrdili póly baterie. Vložení baterie s pólem v nesprávném směru může způsobit vytečení nebo prasknutí.

Příprava přijímače

Příprava přijímače

Před připojením přijímače k fotoaparátu nebo jeho odpojením od fotoaparátu vždy vypněte napájení fotoaparátu.

  1. Připevněte patku přijímače k patici Multi Interface Shoe fotoaparátu.
    • Pokud je k patici Multi Interface Shoe fotoaparátu připojen externí blesk nebo pokud se v blízkosti patice Multi Interface Shoe nachází funkce pop-up, použijte dodanou sponu k připevnění přijímače kamkoli chcete, například na stativ. (Viz ilustrace -1-a)
    • Provozní vzdálenost se prodlužuje ve směru na přední senzor. Přijímač lze také připevnit k patici fotoaparátu v jiných směrech s předním senzorem přijímače otočeným v krocích po 90 stupních.
  2. Připojte Multi konektor přijímače přímo do multi terminálu fotoaparátu.

warning Poznámky

  • Při používání tohoto zařízení s fotoaparátem vybaveným dálkovým senzorem vypněte dálkový senzor fotoaparátu.
  • Při připojování Multi konektoru přijímače k multi terminálu fotoaparátu (tvaru jako v (b)), pokud je na multi terminálu fotoaparátu značka , zarovnejte ji se značkou na konektoru. Násilné zasunutí konektoru nesprávným způsobem způsobí poruchu.
  • Tahání za kabelovou část přijímače by mohlo přijímač poškodit, proto při odpojování držte konektor.
  • Dávejte pozor, abyste do přijímače nenarazili, když jej připevňujete k fotoaparátu pomocí dodané spony. Přijímač se může ze spony uvolnit a spadnout.

Používání tohoto zařízení

Používání tohoto zařízení
Viz také návod k obsluze vašeho fotoaparátu.

Zapnutí fotoaparátu

  1. Zapněte fotoaparát a nastavte jej do pohotovostního režimu.
  2. Nastavte fotoaparát do režimu videa nebo fotografie.

warning Poznámky

  • Toto zařízení nemůžete používat, pokud je vypínač fotoaparátu nastaven na OFF (vypnuto) nebo pokud je v režimu úspory energie.
  • Pokud ovládáte dálkový ovladač v blízkosti fotoaparátu, mohou reagovat senzory okuláru fotoaparátu.

Namiřte dálkový ovladač na přijímač, abyste mohli ovládat fotoaparát.

Nahrávání pohyblivého obrazu

Stiskněte tlačítko REC (START/STOP) (ZAPNOUT/VYPNOUT).
Chcete-li nahrávání zastavit, stiskněte znovu tlačítko REC (START/STOP) (ZAPNOUT/VYPNOUT).

Nahrávání fotografie

Stiskněte tlačítko spouště do poloviny, abyste zaostřili obraz, a poté tlačítko stiskněte úplně.
Když stisknete tlačítko spouště do poloviny, rozsvítí se LED dioda přijímače, takže si můžete ověřit, že infračervený signál dosáhne přijímače.

LED diodu přijímače můžete vypnout stisknutím tlačítka TC RESET na dálkovém ovladači na 5 sekund nebo déle, když jsou dálkový ovladač i přijímač nastaveny na Ch1. (TC RESET se také provádí u fotoaparátů, které mají funkci TC RESET.)

warning Poznámky

  • Pokud stisknete tlačítko spouště do poloviny příliš krátkou dobu, nemusí být možné pořizovat fotografie nebo mohou být pořízené snímky neostré.

Funkce uzamčení (A)

Nastavte fotoaparát na bulb režim (dlouhá expozice).
Stiskněte tlačítko spouště úplně dolů a posuňte jej ve směru šipky.
Funkce uzamčení umožňuje ponechat tlačítko spouště stisknuté dolů.

warning Poznámky

  • Se zamknutým tlačítkem spouště nemusíte neustále mířit vysílačem dálkového ovladače na přijímač.
  • Při odemykání tlačítka spouště nejprve namiřte vysílač dálkového ovladače na přijímač.
  • Ne všechny fotoaparáty podporují bulb režim (dlouhá expozice). Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze vašeho fotoaparátu.
  • Netlačte na tlačítko spouště ani jej neposouvejte nadměrnou silou, jinak se může dálkový ovladač zlomit.
  • Nenechávejte tlačítko spouště zamknuté.

Zoomování

Stiskněte tlačítko zoomu.
Strana T (teleobjektiv): Objekt se jeví blíže.
Strana W (širokoúhlý objektiv): Objekt se jeví vzdáleněji.

Rychlost zoomování je pomalá, když stisknete tlačítko zoomu lehce, a rychlá, když stisknete tlačítko úplně dolů.

warning Poznámky

  • Rychlost zoomování se mění v závislosti na modelech fotoaparátů a modelech objektivů.
  • Funkci zoomu lze použít u modelů fotoaparátů a modelů objektivů, které podporují power zoom.

Po nahrávání

Před vyjmutím přijímače vypněte fotoaparát.

warning Poznámky

  • Při přenášení fotoaparátu odpojte kabel přijímače od fotoaparátu.

TC RESET

  • TC RESET je funkce pro resetování časového kódu videozáznamu.
  • Podrobnosti o kompatibilních modelech naleznete v návodu k obsluze fotoaparátu.

Při ovládání fotoaparátu vybaveného dálkovým senzorem bez použití přijímače dodávaného s tímto zařízením
Můžete ovládat nahrávání fotografií a nahrávání videa.

Ch2: Digitální fotoaparát s výměnnými objektivy vyrobený společností Sony
Ch3: Videokamera vyrobená společností Sony

warning Poznámky

  • Provoz není zaručen u všech fotoaparátů.

Specifikace

Provozní rozsah dálkového ovladače
Senzor 360 stupňů

Horizontální: 360 stupňů
Vertikální: Přibl. 30 stupňů (± 15 stupňů)

Přední senzor

Horizontální: Přibl. 45 stupňů (± 22,5 stupňů)
Vertikální: Přibl. 40 stupňů (± 20 stupňů)

Rozměry (přibl.)

Dálkový ovladač: 32 mm × 122 mm × 18,6 mm (1 5/16 palce × 4 7/8 palce × 3/4 palce) (š/v/h)
Přijímač: 37,1 mm × 27 mm (1 1/2 palce × 1 1/8 palce) (průměr/výška)

Délka kabelu přijímače: Přibl. 350 mm (13 7/8 palce)

Hmotnost

Dálkový ovladač: Přibl. 30 g (1,1 oz) (bez baterie)
Přijímač: Přibl. 25 g (0,9 oz) (bez spony)

Zahrnuté položky

Dálkový ovladač (RMT-VP1) (1), IR přijímač (RMT-RC1) (1),
Spona (se základnou pro IR přijímač) (1),
Sada tištěné dokumentace

Sponu lze připevnit k rukojeti stativu, která má průměr 6 mm až 12 mm a délku 40 mm nebo více.
Design a specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Poznámky k použití

Baterie

  • V závislosti na tom, jak dávno byly baterie vyrobeny, mohou mít kratší životnost, i když byly dodány jako nové baterie s tímto zařízením. Doporučujeme mít náhradní baterie. Kapacita baterie se také snižuje s poklesem teploty, proto nechte baterie vrátit se na normální pokojovou teplotu, aby se obnovilo jejich normální nabití.

Výměna baterií

  • Pokud se zkrátí provozní vzdálenost od dálkového ovladače k fotoaparátu, vyměňte obě baterie za nové.

Provozní teplota

  • Rychlé změny teploty způsobují kondenzaci uvnitř tohoto zařízení. Před přenesením tohoto zařízení přímo z chladného venkovního prostředí do teplého vnitřního prostředí jej uzavřete do plastového sáčku, dokud jste venku, a snažte se z vnitřku sáčku odstranit co nejvíce vzduchu. Uvnitř vyjměte zařízení ze sáčku, až plně dosáhne okolní teploty.

Další upozornění

  • Dávejte pozor, abyste toto zařízení neupustili nebo na něj nevylili tekutinu.
  • Toto zařízení není vodotěsné. Pokud se dostane do kontaktu s vodou, otřete jej do sucha čistým hadříkem a okamžitě jej odneste k nejbližšímu prodejci Sony.
  • Nikdy se nepokoušejte toto zařízení rozebírat. V případě oprav jej vždy odneste k prodejci Sony.
  • Nikdy nenechávejte toto zařízení tam, kde by mohlo být vystaveno velmi vysokým teplotám, například na přímém slunci uvnitř auta, nebo vysoké vlhkosti.
  • Nedotýkejte se tohoto zařízení mokrýma rukama. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Čištění

  • Pokud je toto zařízení znečištěné, očistěte jej čistým, suchým hadříkem. Nikdy nepoužívejte čisticí kapalinu, která obsahuje organické rozpouštědlo, jako jsou ředidla, benzín atd.
  • Po použití tohoto zařízení na pláži nebo tam, kde je mořský vánek, jej otřete do sucha suchým hadříkem.

Kompatibilita

  • Informace o kompatibilitě tohoto zařízení s digitálními fotoaparáty s výměnnými objektivy naleznete na následující adrese URL. http://www.sony.net

Reference

Stáhnout návod

Zde si můžete stáhnout úplnou verzi návodu ve formátu pdf, může obsahovat další bezpečnostní pokyny, informace o záruce, pravidla FCC atd.

Stáhnout Sony RMT-VP1K - Manuál dálkového ovládání

Dostupné jazyky

Obsah