Sony RMT-VP1K - Panduan Kontrol Jarak Jauh

Fitur

  • Unit ini dapat mengoperasikan fungsi perekaman dasar (perekaman gambar diam/video dan zooming).
  • Penerima dapat menerima sinyal dari segala arah dalam radius 360 derajat.
  • Anda dapat mengubah sinyal inframerah yang memulai dan menerima dengan sakelar pemilih saluran pada penerima dan remote commander. (ch1 hingga ch3)
  • RMT-VP1K adalah Kit Remote Commander (disebut di bawah ini sebagai "unit ini") untuk mengoperasikan perangkat yang memiliki Sony Multi Terminal. Unit ini mungkin tidak kompatibel dengan semua perangkat yang dilengkapi dengan Sony Multi Terminal. Silakan lihat situs web Sony untuk model yang kompatibel.

Mengenali Bagian-bagian

Mengenali Bagian-bagian

Remote commander

  1. Pemancar
  2. Tombol TC RESET
  3. Tombol Zoom
  4. Tombol pelepas (dengan fungsi penguncian)
  5. Tombol REC (MULAI/BERHENTI)
  6. Lubang tali
  7. Kompartemen baterai
  8. Tutup kompartemen baterai
  9. Sakelar pemilih saluran

Penerima

  1. Sensor depan
  2. Multi plug
  3. Sakelar pemilih saluran
  4. Kaki
  5. Lubang sekrup tripod

Menyetel Saluran (Pengaturan Default: Ch1)

Menyetel Saluran (Pengaturan Default: Ch1)

Jika ada gangguan sinyal remote commander, seperti saat menggunakan lebih dari satu unit ini, ubah saluran unit ini ke Ch2 atau Ch3.

  1. Ubah saluran remote commander.
    Geser tutup kompartemen baterai remote commander untuk membukanya, dan setel sakelar pemilih saluran ke Ch2 atau Ch3.
  2. Ubah penerima ke saluran yang sama dengan remote commander.

Menyiapkan Remote Commander

Menyiapkan Remote Commander

Siapkan baterai (tidak disertakan).
Disarankan menggunakan dua baterai kering alkaline AAA yang diproduksi oleh Sony.

Perangkat ini mungkin tidak memberikan kinerja terbaik dengan baterai dari produsen lain.

  1. Masukkan baterai ke dalam kompartemen baterai remote commander dengan benar sesuai dengan tanda polaritas di dalamnya.
  2. Tutup tutup kompartemen baterai remote commander dengan menggesernya ke arah yang berlawanan saat membukanya.

warning Catatan
Pastikan untuk mengonfirmasi kutub baterai. Memasukkan baterai dengan kutub yang salah dapat menyebabkan kebocoran atau pecah.

Menyiapkan Penerima

Menyiapkan Penerima

Selalu matikan daya kamera saat memasang penerima ke kamera atau melepas penerima dari kamera.

  1. Pasang kaki penerima ke Multi Interface Shoe kamera.
    • Jika lampu kilat eksternal terpasang ke Multi Interface Shoe kamera, atau jika ada fungsi pop-up di dekat Multi Interface shoe, gunakan klip yang disertakan untuk memasang penerima di mana pun Anda inginkan, seperti pada tripod. (Lihat ilustrasi -1-a)
    • Jarak pengoperasian diperpanjang ke arah sensor depan. Penerima juga dapat dipasang ke shoe kamera ke arah lain dengan sensor depan penerima diputar dalam peningkatan 90 derajat.
  2. Hubungkan Multi plug penerima langsung ke multi terminal kamera.

warning Catatan

  • Saat menggunakan unit ini dengan kamera yang dilengkapi dengan sensor jarak jauh, matikan sensor jarak jauh kamera.
  • Saat menghubungkan Multi plug penerima ke multi terminal kamera (berbentuk seperti pada (b)), jika ada tanda pada multi terminal kamera, sejajarkan dengan tanda pada plug. Memaksakan plug dengan cara yang salah akan menyebabkan kerusakan.
  • Menarik bagian kabel penerima dapat merusak penerima, jadi pegang bagian plug saat melepaskan.
  • Berhati-hatilah agar tidak menjatuhkan penerima saat memasangnya ke kamera dengan klip yang disertakan. Penerima dapat terlepas dari klip dan jatuh.

Menggunakan Unit Ini

Menggunakan Unit Ini
Lihat juga petunjuk pengoperasian kamera Anda.

Menyalakan kamera

  1. Nyalakan kamera dan setel ke mode siaga.
  2. Setel kamera ke mode film atau gambar diam.

warning Catatan

  • Anda tidak dapat menggunakan unit ini jika sakelar daya kamera disetel ke OFF (mati), atau jika dalam mode hemat daya.
  • Jika Anda mengoperasikan remote commander di dekat kamera, sensor lensa mata kamera dapat merespons.

Arahkan remote commander ke penerima untuk mengoperasikan kamera.

Untuk merekam gambar bergerak

Tekan tombol REC (MULAI/BERHENTI).
Untuk berhenti merekam, tekan tombol REC (MULAI/BERHENTI) lagi.

Untuk merekam gambar diam

Tekan setengah tombol pelepas untuk memfokuskan gambar, lalu tekan tombol sepenuhnya.
Saat Anda menekan setengah tombol pelepas, LED penerima menyala, sehingga Anda dapat memastikan bahwa sinyal inframerah mencapai penerima.

Anda dapat mematikan LED penerima dengan menekan tombol TC RESET remote commander selama 5 detik atau lebih saat remote commander dan penerima disetel ke Ch1. (TC RESET juga dieksekusi dengan kamera yang memiliki fungsi TC RESET.)

warning Catatan

  • Jika Anda menekan setengah tombol pelepas terlalu singkat, Anda mungkin tidak dapat memotret gambar diam atau gambar yang Anda potret mungkin tidak fokus.

Fungsi penguncian (A)

Setel kamera ke pemotretan bulb.
Tekan tombol pelepas sepenuhnya dan geser ke arah panah.
Fungsi penguncian memungkinkan Anda menahan tombol pelepas ditekan.

warning Catatan

  • Dengan tombol pelepas terkunci, Anda tidak perlu terus mengarahkan pemancar remote commander ke penerima.
  • Saat membuka kunci tombol pelepas, arahkan pemancar remote commander ke penerima terlebih dahulu.
  • Tidak semua kamera mendukung pemotretan bulb. Lihat petunjuk pengoperasian kamera Anda untuk detailnya.
  • Jangan menekan atau menggeser tombol pelepas dengan kekuatan berlebihan, atau remote commander dapat rusak.
  • Jangan biarkan tombol pelepas terkunci.

Zooming

Tekan tombol zoom.
Sisi T (telefoto): Subjek tampak lebih dekat.
Sisi W (sudut lebar): Subjek tampak lebih jauh.

Kecepatan zooming lambat saat Anda menekan tombol zoom dengan ringan, dan cepat saat Anda menekan tombol sepenuhnya.

warning Catatan

  • Kecepatan zooming berubah tergantung pada model kamera dan model lensa.
  • Fungsi zoom dapat digunakan dengan model kamera dan model lensa yang mendukung power zoom.

Setelah merekam

Matikan kamera sebelum melepas penerima.

warning Catatan

  • Cabut kabel penerima dari kamera saat membawa kamera.

TC RESET

  • TC RESET adalah fungsi untuk mengatur ulang kode waktu gambar film.
  • Untuk detail tentang model yang kompatibel, lihat Buku Petunjuk Kamera.

Saat mengoperasikan kamera yang dilengkapi dengan sensor jarak jauh tanpa menggunakan penerima yang disertakan dengan unit ini
Anda dapat mengoperasikan perekaman gambar diam dan perekaman video.

Ch2: Kamera digital lensa yang dapat diganti yang diproduksi oleh Sony
Ch3: Kamera video yang diproduksi oleh Sony

warning Catatan

  • Pengoperasian tidak dijamin untuk semua kamera.

Spesifikasi

Jangkauan pengoperasian remote commander
Sensor 360 derajat

Horizontal: 360 derajat
Vertikal: Kira-kira 30 derajat (± 15 derajat)

Sensor depan

Horizontal: Kira-kira 45 derajat (± 22.5 derajat)
Vertikal: Kira-kira 40 derajat (± 20 derajat)

Dimensi (Kira-kira)

Remote Commander: 32 mm × 122 mm × 18.6 mm (1 5/16 inci × 4 7/8 inci × 3/4 inci) (l/t/d)
Penerima: 37.1 mm × 27 mm (1 1/2 inci × 1 1/8 inci) (diameter/tinggi)

Panjang kabel penerima: Kira-kira 350 mm (13 7/8 inci)

Massa

Remote Commander: Kira-kira 30 g (1.1 oz) (tidak termasuk baterai)
Penerima: Kira-kira 25 g (0.9 oz) (tidak termasuk klip)

Item yang disertakan

Remote commander (RMT-VP1) (1), Penerima IR (RMT-RC1) (1),
Klip (dengan alas untuk penerima IR) (1),
Set dokumentasi cetak

Klip dapat dipasang ke gagang pan tripod yang memiliki diameter 6 mm hingga 12 mm dan panjang 40 mm atau lebih.
Desain dan spesifikasi dapat berubah tanpa pemberitahuan.

Catatan penggunaan

Baterai

  • Tergantung pada berapa lama baterai diproduksi, mereka mungkin memiliki umur yang lebih pendek bahkan jika mereka disediakan sebagai baterai baru dengan unit ini. Kami merekomendasikan untuk memiliki baterai cadangan. Kapasitas baterai juga menurun saat suhu turun, jadi biarkan baterai kembali ke suhu kamar normal untuk mengembalikan pengisian normalnya.

Mengganti baterai

  • Jika jarak pengoperasian dari remote commander ke kamera menjadi lebih pendek, ganti kedua baterai dengan yang baru.

Suhu pengoperasian

  • Perubahan suhu yang cepat menyebabkan kondensasi terbentuk di dalam unit ini. Sebelum membawa unit ini langsung dari lingkungan luar ruangan yang dingin ke lingkungan dalam ruangan yang hangat, segel dalam kantong plastik saat Anda berada di luar ruangan dan coba keluarkan sebanyak mungkin udara dari dalam kantong. Di dalam ruangan, keluarkan unit dari kantong saat telah sepenuhnya mencapai suhu sekitar.

Perhatian lainnya

  • Pastikan untuk tidak menjatuhkan unit ini atau menumpahkan cairan di atasnya.
  • Unit ini tidak tahan air. Jika terkena air, seka hingga kering dengan kain bersih dan bawa ke dealer Sony terdekat Anda segera.
  • Jangan pernah mencoba membongkar unit ini. Untuk perbaikan, selalu bawa ke dealer Sony.
  • Jangan pernah meninggalkan unit ini di tempat yang dapat terkena suhu yang sangat tinggi, seperti di bawah sinar matahari langsung di dalam mobil, atau kelembapan tinggi.
  • Jangan sentuh unit ini dengan tangan basah. Ini dapat menyebabkan sengatan listrik.

Pembersihan

  • Saat kotor, bersihkan unit ini dengan kain bersih dan kering. Jangan pernah menggunakan cairan pembersih yang mengandung pelarut organik seperti pengencer, bensin, dll.
  • Setelah menggunakan unit ini di pantai atau di tempat yang ada angin laut, bersihkan dengan kain kering.

Kompatibilitas

  • Lihat URL berikut untuk informasi tentang kompatibilitas unit ini dengan Kamera Digital Lensa yang Dapat Diganti. http://www.sony.net

Referensi

Unduh manual

Di sini Anda dapat mengunduh versi pdf lengkap manual, mungkin berisi instruksi keselamatan tambahan, informasi garansi, aturan FCC, dll.

Unduh Sony RMT-VP1K - Panduan Kontrol Jarak Jauh

Bahasa yang tersedia

Daftar Isi