Bauhn AFTWS-0821 - Guía del usuario con correas intercambiables

Partes del reloj

Partes del reloj

  1. Pantalla táctil
  2. Botón lateral
  3. Pines de carga
  4. Sensor de frecuencia cardíaca

NOTA: Las imágenes en esta guía son solo para referencia. El color de su reloj puede ser diferente.

Primer uso

Cargue su reloj antes de usarlo por primera vez, deberá cargarlo durante aproximadamente 3 horas.

Pasos de carga:

  1. Coloque el reloj encima de la base con los pines de carga en la parte posterior del reloj alineados con los pines de carga en la base de carga. Encajará en su posición una vez que esté correctamente alineado.
  2. Conecte la base de carga a un adaptador de carga USB (no incluido) o a un puerto USB de su computadora.
  3. Una vez que esté completamente cargado, desenchufe la base de carga del cargador.

Para mantener limpios los pines de carga, utilice un paño húmedo y limpie suavemente los pines de carga semanalmente.

Cambiar las correas

Cambiar las correas
El reloj viene con una correa adicional para cuando desee cambiar el estilo.

Para cambiar las correas, gire el reloj y empuje las perillas de la aguja en la dirección que se muestra en la ilustración.

Retire las correas y coloque la nueva correa.

Aplicación Da Fit


Busque la aplicación Da Fit en la tienda de aplicaciones para descargarla, o escanee el código QR a continuación para la instalación.


play.google.com


www.apple.com

Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC.

Apple, el logotipo de Apple, iPhone y iPad son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros países y regiones. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

Encender el reloj

Una vez que el reloj esté completamente cargado, mantenga presionado el botón lateral durante 3 segundos para encender el reloj.

Para apagar el reloj, mantenga presionado el botón lateral durante 3 segundos.

Conectar a la aplicación

Abra la aplicación Da Fit en su teléfono inteligente. Toque el icono y luego "Add A Device" (Agregar un dispositivo) y comenzará automáticamente a buscar dispositivos cercanos. En la lista de dispositivos, seleccione "AFTWS0821" para conectarse al reloj. Debe tocar "Pair" (Emparejar) en una ventana emergente.

Vaya a la información de su aplicación>establezca "allow background activity" (permitir actividad en segundo plano) en Activado. Vaya a la información de su aplicación>uso de la batería>optimización de la batería. Seleccione "not optimised" (no optimizado). Para obtener más detalles, consulte la "Background Operation Protection Guide" (Guía de protección de operación en segundo plano) en el menú mi aplicación Da Fit para diferentes modelos de dispositivos móviles.

Desconectar de la aplicación

Tanto para dispositivos iOS como Android, abra la aplicación Da Fit en su teléfono inteligente. Toque el icono y luego seleccione "REMOVE" (ELIMINAR) para desconectar el reloj de la aplicación. También deberá abrir el menú Configuración en su teléfono inteligente.

Vaya a la configuración de Bluetooth, toque el icono "i" (para iOS) en el lado derecho de "Audio_AFTWS0821/AFTWS0821" y luego toque "Forget This Device" (Olvidar este dispositivo) para terminar de desconectar.

Encender la pantalla

Para encender la pantalla, levante el brazo si está usando el reloj o presione el botón lateral. Presione el botón nuevamente para apagar la pantalla. Presione el botón lateral en cualquier pantalla o deslice el dedo hacia la derecha para salir o regresar a la pantalla principal. Levantar el brazo demasiado rápido o lento puede no encender la pantalla.

NOTA: EN la aplicación Da Fit, vaya al menú "others" (otros) y configure "Quick View" (Vista rápida) en activado para habilitar Encender la pantalla al levantar el brazo.

Funciones en la pantalla de inicio

  • Deslice el dedo hacia la derecha para acceder al menú principal. Desde aquí, deslice el dedo por la pantalla para mostrar los diferentes menús y configuraciones. Toque el icono respectivo para ingresar a estos.
  • Deslice el dedo hacia la izquierda para acceder rápidamente a la aplicación Pedometer (Podómetro), Sleep Monitor (Monitor de sueño), Heart Rate (Frecuencia cardíaca), Bluetooth Calls (Llamadas Bluetooth), Weather (Clima), Blood Pressure (Presión arterial) y Oxygen monitoring (Monitoreo de oxígeno).
  • Deslice el dedo hacia arriba para la pantalla de notificaciones y luego deslice el dedo hacia abajo para volver a la pantalla principal.
  • Deslice el dedo hacia abajo para ingresar al menú de acceso directo. Toque la barra de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.

Funciones en cualquier pantalla

  • Deslice el dedo hacia la derecha o presione el botón lateral para regresar a la pantalla principal.
  • Toque cualquier icono para ingresar a la subpantalla.

Aplicaciones

Por favor, permite el acceso y habilita los ajustes de notificación en la aplicación del teléfono inteligente respectivo.

Configurar las llamadas por Bluetooth

Para habilitar el reloj para las llamadas por Bluetooth, la reproducción de música y la captura remota de tu teléfono inteligente, consulta lo siguiente:

Toca el icono en el menú de ajustes o toca el icono en el menú de acceso directo para activar la función de llamada por Bluetooth.

Toca el icono en el menú principal o desliza el dedo hacia la izquierda para entrar en el menú de llamadas por Bluetooth, donde podrás ver la lista de contactos del registro de llamadas y el teclado de marcación.

Toca el icono para restablecer la llamada por Bluetooth.

Para dispositivos Android:
Ve a los ajustes de tu móvil > Bluetooth. Selecciona "+ Emparejar nuevo dispositivo" y selecciona "Audio_AFTWS0821" de la lista, o toca "Pair" (Emparejar) en una ventana emergente si aparece. Una vez conectado correctamente, se iluminará en el menú de acceso directo.

Para dispositivos iOS:
Ve a los ajustes de tu móvil > Bluetooth. Selecciona "Add new device" (Añadir nuevo dispositivo) y selecciona "AFTWS0821" de la lista. Una vez conectado correctamente, se iluminará en el menú de acceso directo. A continuación, selecciona "Audio_AFTWS0821" en el menú de ajustes de Bluetooth.

NOTA: Para los dispositivos iOS, las funciones de reproducción de música y captura remota no funcionarán si no emparejas "Audio_AFTWS0821" en el menú de ajustes de Bluetooth. El reloj te notificará que te conectes a tu teléfono inteligente si no está conectado. El Bluetooth de tu teléfono inteligente debe estar emparejado con "Audio_AFTWS0821/AFTWS0821" para utilizar la función.

Operación de llamada

Después de que tu teléfono inteligente esté conectado al reloj, puedes contestar/rechazar directamente las llamadas entrantes a través del reloj. Para contestar una llamada entrante, toca el icono . Para rechazar la llamada, toca el icono icono de rechazar llamada.

Reproducción de música por Bluetooth

  • Toca el icono icono de reproducción de música por bluetooth para entrar en el menú de reproducción de música por Bluetooth.
  • Abre la aplicación de música de tu teléfono inteligente.
  • Toca el icono icono de reproducir/pausar música para reproducir/pausar la música.
  • Toca el icono icono de reproducir la canción anterior/siguiente para reproducir la canción anterior/siguiente.

NOTA: El Bluetooth de tu teléfono inteligente debe estar conectado a "Audio_AFTWS0821/AFTWS0821" para utilizar la función. Esta función solo funcionará una vez conectado a la aplicación Da Fit.

Carrera al aire libre

En la aplicación Da Fit, selecciona "Outdoor running" (Carrera al aire libre). La aplicación registrará los datos del GPS de tu teléfono inteligente y los mostrará en el mapa.

Debes tener conexión a Internet/móvil para que la función funcione. Tu ubicación/GPS también debe estar activado.

Ejercicio

En el menú principal, toca el icono icono de ejercicio para entrar en la interfaz de ejercicio/deportes.

Hay 8 actividades: caminar, correr, ciclismo, saltar a la comba, bádminton, baloncesto, fútbol y natación.

Desliza el dedo hacia la derecha para mostrar el icono de detener/pausar. Toca el icono para pausar/detener. Desliza el dedo hacia la izquierda para reanudar la actividad.

Toca el icono icono de salir y guardar la actividad para salir y guardar la actividad.

El reloj inteligente solo guardará los datos de la actividad si la distancia es de más de 200 pasos y la duración es de 5 minutos.

Frecuencia cardíaca

En el menú principal, toca el icono y, a continuación, toca la pantalla para empezar a medir tu frecuencia cardíaca. Los datos de las últimas 7 mediciones se sincronizarán con la aplicación Da Fit una vez conectado.

Detección continua de la frecuencia cardíaca

En la aplicación Da Fit, ve al menú "others" (otros) y activa "Continuous Heart Rate Detection" (Detección continua de la frecuencia cardíaca). La aplicación registrará continuamente tu frecuencia cardíaca.

Presión arterial

En el menú principal, toca el icono icono de presión arterial y, a continuación, toca la pantalla para empezar a medir tus niveles de presión arterial. El reloj vibrará una vez que la medición haya finalizado y se mostrarán los datos. Los datos de las últimas 7 mediciones se sincronizarán con la aplicación Da Fit una vez conectado.

Oxígeno en sangre

En el menú principal, toca el icono icono de oxígeno en sangre y, a continuación, toca la pantalla para empezar a medir tus niveles de oxígeno en sangre. Los datos de las últimas 7 mediciones se sincronizarán con la aplicación Da Fit una vez conectado.

Cuando utilices las funciones de frecuencia cardíaca, presión arterial y oxígeno en sangre, asegúrate de lo siguiente:

  • El reloj inteligente tiene un buen contacto con tu muñeca.
  • Comprueba que el sensor esté limpio y que no haya suciedad ni residuos que lo cubran.
  • Puede tardar más de 30 segundos antes de que se muestre el primer resultado en la pantalla.

Monitor de sueño

En el menú principal, toca el icono icono de monitor de sueño para entrar en la interfaz de sueño. Puedes hacer un seguimiento de tu patrón de sueño y ver registros más detallados en tu teléfono inteligente una vez conectado a la aplicación Da Fit.

NOTA: Debes llevar el reloj puesto durante la duración del sueño para que la función funcione.

Actividad

En el menú principal, toca el icono icono de actividad para entrar en la interfaz de actividad. El reloj hará un seguimiento del número de pasos dados, las calorías quemadas y la distancia recorrida.

Establecer alarma

Puedes configurar alarmas en la aplicación Da Fit y sincronizarlas con el reloj. En la aplicación, activa la "alarm" (alarma) y establece la hora deseada. Puedes configurar hasta 3 alarmas. El reloj vibrará durante la alarma establecida.

Idioma

En la aplicación Da Fit, ve al menú "Others" (Otros) y cambia al idioma deseado.

Notificación

Desliza el dedo hacia arriba para mostrar las notificaciones y los mensajes. En la aplicación Da Fit, toca "notifications" (notificaciones) para habilitar los mensajes y las alertas de notificación.

Recordatorio de sedentarismo

En la aplicación Da Fit, ve al menú "others" (otros) y activa "Remind to move" (Recordar moverse). El reloj te avisará de 10:00 a 22:00.

Recordatorio de beber agua

En la aplicación Da Fit, ve al menú "others" (otros) y activa "Drink water reminder" (Recordatorio de beber agua). Establece el temporizador de inicio y el intervalo de bebida como desees. El reloj te recordará cada intervalo.

Cámara (Captura remota)

En la aplicación Da Fit, toca "shutter" (obturador) para utilizar el reloj como mando a distancia de la cámara de tu teléfono inteligente (asegúrate de que la aplicación está conectada a tu reloj). Toca la pantalla del reloj para hacer una foto a distancia.

Clima

En el menú principal, toca el icono icono de clima para mostrar el clima. Debes estar conectado a la aplicación Da Fit para que la función funcione. En la aplicación, ve al menú "Others" (Otros) y activa el clima e introduce tu ciudad. Debes tener conexión a Internet/móvil y la ubicación/GPS de tu teléfono inteligente debe estar activada.

NOTA: Para los dispositivos Android, cuando utilices la reproducción de música por Bluetooth, la cámara y el clima:
Ve a la información de la aplicación > activa "allow background activity" (permitir actividad en segundo plano).
Ve a la información de la aplicación > uso de la batería > optimización de la batería. Selecciona "not optimised" (no optimizado).
Consulta la "Guía de protección de la operación en segundo plano" en la aplicación Da Fit para obtener más detalles.

Menú de accesos directos

Imagen del menú de accesos directos
Desliza el dedo hacia abajo para acceder al menú de acceso directo donde puedes ajustar:

  • Brillo
  • Ajustes
  • Clima
  • Estilo de menú
  • Información
  • Llamada por Bluetooth

Pantalla de la esfera del reloj

Toca "Dial switch" (Cambiar esfera) en el menú de ajustes. Desliza el dedo hacia la izquierda/derecha para ver las diferentes opciones de esfera del reloj y, a continuación, vuelve a tocar la pantalla para confirmar la selección. Puedes cambiar el estilo de la esfera del reloj en la aplicación Da Fit. Ve al menú de esferas del reloj en la aplicación, luego toca el diseño deseado y el reloj mostrará la esfera seleccionada.

Especificaciones

Pantalla 1.69", 240 x 280 píxeles
Protección de entrada IP67
Tiempo de carga 3 horas (aprox.)
Entrada de la base de carga 5V 180mA
Alcance de Bluetooth < 10m
Batería integrada Li-ion 3.8V 240mA
Peso 50g (aprox.)
Dimensiones (mm) 38.5 (An) x 43 (Al) x 12.2 (Pr)

La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Hands (IP) Holdings Pty Ltd se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.

NOTA: Los resultados y las mediciones de la frecuencia cardíaca, la presión arterial y los datos de oxígeno en sangre no se pueden utilizar como referencia médica y deben utilizarse únicamente como guía.

Información sobre la garantía

Se garantiza que el producto está libre de defectos de mano de obra y piezas durante un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Los defectos que se produzcan dentro de este período de garantía, bajo un uso y cuidado normales, serán reparados, reemplazados o reembolsados a nuestra discreción, únicamente a nuestra opción, sin cargo alguno por piezas y mano de obra. Los beneficios conferidos por esta garantía son adicionales a todos los derechos y recursos con respecto al producto que el consumidor tiene bajo la Ley de Competencia y Consumidor de 2010 y leyes estatales y territoriales similares.

Nuestros productos vienen con garantías que no pueden ser excluidas bajo la Ley del Consumidor de Australia. Usted tiene derecho a un reemplazo o reembolso por una falla importante y a una compensación por cualquier otra pérdida o daño razonablemente previsible. También tiene derecho a que los productos sean reparados o reemplazados si los productos no son de calidad aceptable y la falla no equivale a una falla importante.

Aviso sobre reparación y reacondicionamiento de productos o piezas

Desafortunadamente, a veces se fabrican productos defectuosos, que deben devolverse al proveedor para su reparación.

Tenga en cuenta que si su producto es capaz de retener datos generados por el usuario (como archivos almacenados en el disco duro de una computadora, números de teléfono almacenados en un teléfono móvil, canciones almacenadas en un reproductor multimedia portátil, juegos guardados en una consola de juegos o archivos almacenados en una memoria USB) durante el proceso de reparación, algunos o todos sus datos almacenados pueden perderse. Le recomendamos que guarde estos datos en otro lugar antes de enviar el producto para su reparación.

También debe tener en cuenta que, en lugar de reparar los productos, podemos reemplazarlos con productos reacondicionados del mismo tipo o utilizar piezas reacondicionadas en el proceso de reparación.

Sin embargo, tenga la seguridad de que las piezas o los reemplazos reacondicionados solo se utilizan cuando cumplen con las estrictas especificaciones de calidad de ALDI.

Si en algún momento siente que su reparación se está manejando de manera insatisfactoria, puede escalar su queja. Llámenos al 1300 002 534 o escríbanos a:

Tempo (Aust) Pty Ltd ABN 70 106 100 252
PO Box 6056, Frenchs Forest, NSW 2086, Australia
Telephone: 1300 002 534 (Aust) - Fax: (02) 8977 3765
Tempo Help Desk: 1300 002 534 (Aust)
(Horario de atención: Lun-Vie 8:30am-6pm; Sáb 9am-6pm EST)
Email: info@tempo.org

Devoluciones de garantía
Si por alguna razón necesita devolver este producto para un reclamo de garantía, asegúrese de incluir todos los accesorios con el producto.

¿El producto no funciona?
Si tiene problemas con este producto o si no cumple con sus expectativas, asegúrese de comunicarse con nuestro Centro de soporte posventa al 1300 002 534.

info@tempo.org


Modelo: AFTWS-0821 Código de producto: 705928 08/2021

Referencias

Descargar manual

Aquí puedes descargar la versión completa en pdf del manual, puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.

Descargar Bauhn AFTWS-0821 - Guía del usuario con correas intercambiables

Idiomas disponibles

Tabla de contenidos